↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

В ритме танца (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Повседневность, Флафф
Размер:
Миди | 84 609 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Тара Бэнкерс - известная австралийская балерина, которая из-за травмы ноги была вынуждена завершить свою карьеру. Решив отдохнуть от мирской суеты, она отправляется в Майами, где знакомится с Джорданом Коллинзом.
Джордан Коллинз - молодой преподаватель брейк - данса Майамской академии танца. После неудачных отношений он берет паузу и погружается в работу. Однажды ему на глаза попадается фотография балерины. Парень понимает, что это шанс. Шанс, который нельзя упустить.
QRCode
↓ Содержание ↓

Глава 1. Тара

Моя история началась с танцев. Мне было три года, когда мама привела меня в театр на балет "Щелкунчик". Я так сильно впечатлилась, что решила во что бы то ни стало стать настоящей балериной и танцевать на сцене. В двенадцать лет я попросила родителей отправить меня в Мельбурнскую академию танца, и они согласились. В восемнадцать я уже танцевала главные партии и стала примой. Так весь мир узнал обо мне, двадцатиоднолетней Таре Бэнкерс, — балерине австралийского оперного театра Сиднея. Красиво звучит, не так ли?

Увы, но за всей этой красотой скрывались многочасовые тренировки, репетиции, травмы и боль. Много боли. Без этого никак, иначе можешь распрощаться с балетом. Несмотря на тяжёлые нагрузки, я любила свою работу. Каждый раз, выходя на сцену, я чувствовала трепет своего сердца и радость от полученных аплодисментов. Мне нравилось видеть улыбки зрителей и получать от них цветы. Ради таких моментов я была готова на всё, лишь бы зрители были счастливы.

Путешествия — ещё одна моя большая любовь. Во время наших гастролей я побывала в разных странах, таких как: Франция, Италия, Испания, Америка, Швеция, Финляндия, Бразилия и Ирландия. Каждая страна была по-своему красива и неповторима. Сложно сказать, какая из этих стран мне понравилась больше. Наверное все. Хоть и у нас было мало времени на осмотр достопримечательностей, я успела сделать несколько фотографий на память и даже купить милые сувениры для Эбби.

Эбби Бэнкерс — моя младшая сестра, ей двадцать лет. Родители говорят, что мы похожи внешне, но я так не думаю. У Эбби длинные тёмно-каштановые волосы, выразительные карие глаза и пухловатые губы. У меня же всё было в точности да наоборот: светло-каштановые волосы средней длины, миндалевидные глаза каре-зелёного оттенка и маленькие тонкие губы.

Характеры у нас были тоже разные. Эбби яркая, открытая, немного дерзкая, свободолюбивая, общительная и энергичная. Ни минуты не сидит на месте и постоянно где-то "зависает" со своими друзьями, а ещё большая любительница всех возможных тусовок, ночных клубов, дискотек и баров. Иногда я удивляюсь, как у неё получается совмещать работу графического дизайнера с такой активной и насыщенной жизнью? Профессию графического дизайнера сестра выбрала сама. С детства она обожала рисовать и делать различные эскизы. Сейчас занимается рисованием иллюстраций и артов на заказ, а в будущем планирует связать свою жизнь с каким-нибудь известным домом моды и работать там.

Что касается меня, то я полная противоположность своей сестры: немного замкнутая, малообщительная, застенчивая и мечтательная, но между тем добрая, отзывчивая и целеустремленная. Пару раз Эбби пыталась вытаскивать меня в клубы, но мне эта идея быстро разонравилась, потому что большое скопление людей не мое. Мне больше по душе маленькие уютные кафе, где можно спокойно насладиться ароматным горячим шоколадом. Когда я была на гастролях, то не упускала возможности посетить подобные заведения. Особое место в моем сердце занимает природа. Летом особенно нравится выбираться в лес и лежать там на траве с книгой, наслаждаясь тишиной и покоем.

У нас, балерин, в целом мало свободного времени. Каждый день расписан буквально по минутам. С утра тренировки и репетиции у станка, если было время, то разбирали ошибки, допущенные во время наших занятий. Днём — прогон программы, а вечером начинались сами выступления. За вечер могло быть или одно, или даже два выступления. Между собой мы их называем «двойниками». Количество выступлений зависит от сезона, в который мы выступаем. Летом, например, их меньше, так как многие балерины в отпусках. Весной и осенью нагрузка увеличивается, так как идёт подготовка новогодних программ, а самый пик — зима. Из-за того, что у нас очень плотный и насыщенный график, страдает сон. Поспать удается только во время перерывов между репетициями, если дремоту можно назвать сном, конечно. Особо отчаянные мои коллеги даже умудрялись дремать в гримерке, но это уже слишком для меня.

Когда я рассказываю Эбби про свои балетные будни, то она смеется и говорит, что у нее никогда в жизни не хватит сил и упорства для того, чтобы танцевать, как я. Она всегда искреннее радуется за меня и мои успехи. Сестренка обожает приходить ко мне на работу и смотреть спектакли с моим участием из-за кулис в гримерке, а еще нередко прикладывает руку к дизайнам моих балетных пачек. Ей очень нравится создавать узоры, разнообразные рисунки и украшать ткань бусинами, бисером, пайетками и блестками.

Я иду по улице и вздыхаю теплый весенний запах. Как же здорово, когда живешь недалеко от академии и можешь позволить себе немного прогуляться. Неспеша прохожу через парк, наблюдая за прохожими, и наконец, вижу знакомое здание. Мельбурнская академия похожа на большой старинный замок со множеством окон и этажей. Зайдя внутрь, поднимаюсь на второй этаж и иду в нужный зал, любуясь красотой коридора и стен. Пора начинать тренировку.

Глава опубликована: 29.01.2025

Глава 2. Джордан

— Отлично, ребята! Связку повторите дома. Все свободны, — я закидываю рюкзак за спину и «даю пять» своим ученикам. Выйдя на улицу, чувствую, как в нос ударяет запах моря, и невольно улыбаюсь. Кажется, я не представился. Джордан Коллинз — двадцатидвухлетний преподаватель брейк — данса Майамской академии танца. Работа, конечно, не самая легкая, потому что ты обучаешь группу из двадцати человек и каждому нужно уделить время, но зато любимая. Сколько себя помню, танцы всегда были частью моей жизни. Мне безумно нравилось смотреть на уличных танцоров и повторять за ними движения. Однажды в интернете я увидел набор в группу по брейк-дансу в Майамской академии и незамедлительно записался туда, предварительно спросив разрешения у родителей. Те не возражали. Брат первое время относился к моему увлечению скептически, но потом проявил интерес и с удовольствием ходил на мои показательные выступления и соревнования. К семнадцати годам я стал одним из лучших танцоров и успешно завершил свое обучение, а в восемнадцать руководство академии, видя мое упорство и старание, предложило мне остаться у них в качестве преподавателя и учить новеньких.

В семье нас двое — я и мой брат Брендон. Брендону двадцать один год и он работает в сфере IT программистом. Ему со школы нравилось заниматься информатикой и изучать разные компьютерные программы, поэтому он решил развиваться в этом направлении. Я не особо вникаю в суть его работы, но наблюдать за процессом мне интересно. По характеру Брендон веселый, дружелюбный, открытый и позитивный человек. Обожает фастфуд, но старается им не сильно увлекаться, безалкогольные коктейли в барах и черный юмор. Последнего, видимо, от своих коллег-программистов нахватался. У них там своя атмосфера. Иногда он может быть невыносимым и жутким занудой, но несмотря на это, я все равно люблю его.

Честно говоря, не знаю, что сказать о себе. Друзья говорят, что я спокойный, терпеливый, мягкий, немного закрытый и малообщительный. Впрочем, так оно и есть: я не очень люблю людные места, а больше предпочитаю бродить по пляжу в одиночестве и слушать шум моря. Особое место в моем сердце занимает серфинг. Как же здорово вечером взять доску и ощутить на себе всю мощь волн, которые так и норовят накрыть тебя с головой. Самое сложное — не свалиться с доски, которая очень скользкая от воды. Говорят, профессиональные серферы как-то умеют управлять волнами и не падать, но я, к сожалению, не профи, поэтому держать равновесие не всегда получается. Зато весело. Вообще, у нас в Майами есть очень много пляжей, где можно заниматься серфингом. Данный вид спорта довольно популярен среди молодежи, а для туристов организовывают по нему бесплатные занятия. Единственная опасность — акулы, поэтому приходится смотреть в оба и слишком далеко не заплывать.

Я иду домой, мечтая поскорей скинуть с себя одежду и нырнуть в теплый ласковый океан. Сегодня очень жаркий день, даже вечерняя прохлада не спасает. Вообще, у нас в Майами погода бывает переменчивой. То может «жарить» нещадно, то тропические ливни накроют и тогда приходится сидеть дома. В такие дни у океана находится просто опасно, потому что из-за мощных штормов он в буквальном смысле выливается из берегов. Хотя смотреть на бушующую стихию красиво, конечно. Про ураганы и говорить нечего. В наших краях данное явление довольно частое и потом приходится долго разгребать его последствия. Самое страшное, что ты никогда не знаешь, когда ударит в следующий раз. Власти, конечно, пытаются обеспечить максимальную безопасность, но не всегда помогает.

Придя домой, я переодеваюсь и иду на пляж. Вечером народу мало и все в основном сидят на берегу. Разбежавшись, прыгаю в воду и плыву как можно дальше от берега. Морская вода приятно охлаждает мое потное тело. Мне нравится это ощущение свободы, спокойствия и умиротворения. Подплываю к буне и забираюсь на нее. Теплый камень приятно согревает, и какое — то время я сижу на нем, любуясь закатом. Начинает резко темнеть и я ухожу с пляжа.

Глава опубликована: 29.01.2025

Глава 3. Тара

Зайдя в зал, я увидела своих одногруппниц-балерин, которые готовились начать разминку и нашего руководителя-хореографа — мисс Трейман. Она улыбнулась нам, а потом ее лицо вновь приняло строгий вид. Аманда Трейман играет для нас важную роль, так как только от нее зависит, каким будет наш танец. Конечно многое приходится дорабатывать и изменять, но зато финальный результат получается невероятно красивым. В целом, она замечательный, чуткий и понимающий человек, хотя временами бывает и строгой. Не успела я встать к балетному станку, как ко мне подскочила Рене Алерс:

— Тара! Ты знаешь, какую программу мы будем ставить?

— Дай угадаю, Двенадцать танцующих принцесс.

— Да! Боже, я так люблю эту сказку!

— Ой, не кричи так, а то оглохну. Я тоже ее люблю, — улыбаюсь я.

Рене — моя лучшая и близкая подруга. Мы с ней вместе учились в академии и жили там в одной комнате. По характеру она сильно напоминает Эбби. Такая же неугомонная, общительная и открытая, а еще большая любительница сплетен. Хоть она и бывает шумной временами, мне хорошо с ней. Нам всегда есть о чем поговорить и что обсудить.

Звучит до боли знакомая, родная музыка, и мы начинаем танец. Каждая балерина занимает свою позицию и ждет команды от мисс Трейман. Я чувствую мелодию каждой клеточкой своего тела и стараюсь вжиться в образ Женевьевы, раскрывая характер героини через балетные па. Мне очень нравится история о двенадцати принцессах. Каждая принцесса по-своему прекрасна, уникальна и неповторима, а любовная линия заслуживает отдельного восхищения. Дерек и Женевьева для меня просто идеал нежной и гармоничной пары, от которой невозможно оторвать взгляд. Жаль, что в жизни такого не бывает. Заканчивается моя партия, и наш хореограф одобрительно качает головой:

— Отлично, Тара, отлично. Держишь планку. Итак, продолжаем! Остин, твой выход.

Темноволосый парень выходит вперед и дает мне руку. Мы репетируем вторую часть истории — парный танец влюбленных. Очень важно четко и точно передать все чувства и эмоции, чтобы потом, на сцене, зрители увидели настоящую сказку и ощутили единение с нами. Балет — сложная вещь. Говорить нельзя, а как передать все то, что чувствует твоя героиня или герой? Для этого существует особый «язык» рук.

Попробую объяснить простыми словами: наклон головы к согнутым рукам означает сон, скрещенные руки у груди — любовь, поднятые два пальца к небу — клятва, танцор делает акцент на безымянном пальце — помолвка или свадьба, плавные вращения руками над головой — танец персонажа, балерина дважды касается руками лба — статус героини, поднятые руки вверх и развернутые кисти — лебедь. Жестов, на самом деле, очень много и все они потрясающе красивые. Конечно, с первого раза их запомнить сложно, но все дело практики.

Мисс Трейман останавливает музыку и довольно улыбается. Настало время перерыва.

Глава опубликована: 29.01.2025

Глава 4. Джордан

Утренняя тренировка проходила в самом разгаре. Мои ученики демонстрировали невероятную пластику, артистизм и страсть. Брейк-данс — это не просто танец, а состояние души и тела. Нужно через движения рассказать свою историю, и сделать это максимально эффектно и красиво. Ритмичная музыка заполняет зал, я вижу, как стараются ребята. Их движения были четкими, уверенными, быстрыми и красивыми. В нашей группе много девушек и должен признать, что танцуют они ни чуть не хуже парней, а иногда даже и лучше. Соревнования по брейкингу мы проводим не очень часто, так как сложно подобрать более-менее подходящие площадки для танцев, а вот небольшие показательные выступления периодически устраиваем. На них может прийти любой желающий.

— Так, ребята, делаем небольшой перерыв, — говорю я, — вы отлично справляетесь!

Пока группа отдыхает, ко мне подходят мои друзья — Триша Клейн и Дастин Гильсон.

— Это было так круто! Они у тебя прям настоящие звезды, — восторженно говорит Триша.

— До звезд пока рано, но стараются, да, — смеюсь я. — А вы откуда пришли — то?

— Мы в соседнем зале тренировались, потом решили к тебе заглянуть, — кивает Дастин и садится рядом на пол. — Cлушай, а давай сегодня вечером на улице танцевальный баттл сделаем? Триша колонку принесет.

— Давай, я в деле.

C Тришей и Дастином я познакомился во время моего обучения брейк-дансу. Мы тренировались в одной группе и как-то незаметно сблизились на этом фоне. Потом после тренировок стали много времени проводить вместе: ходили в кино, гуляли, занимались серфингом, купались, а еще придумали почти каждый вечер устраивать себе мини-баттлы по брейк-дансу. Это было очень здорово и прикольно. Вскоре я узнал, что мои друзья начали встречаться и искренне порадовался за них. Мне нравится проводить с ними время. Они всегда готовы поддержать меня и помочь.

После перерыва мы продолжили занятие. В этот раз была отработка новых движений и связок. Самое сложное в брейкинге — не запутаться в обилии переходов, прыжков, вращений и скольжений. Новичок, скорее всего, запутается и растеряется, так как первое время ему будет очень сложно запомнить все эти тонкости, но потом со временем у него наработается опыт и понимание того, что именно он делает и как. Своих подопечных я никогда не ругаю за ошибки и косяки, так как понимаю, что от них никто не застрахован. Наоборот, если что-то не получается, то мы останавливаемся и прорабатываем непонятные моменты.

Наступает вечер, и я заканчиваю занятие. Довольные ребята собирают вещи и уходят в раздевалки. Вместе с Дастином и Тришей мы идем в наше любимое место — заброшенный гараж. Он находится рядом с академией, где я преподаю. Пока Триша бегала за музыкальной колонкой, мы с Дастином успели обсудить последние новости. Настроив колонку, я начинаю танец и чувствую, как растворяюсь в нем. Музыка наполняет меня легкостью, радостью, страстью и азартом. Ко мне подключаются друзья, и начинается настоящее танцевальное безумие. В хорошем смысле слова, конечно. Каждый из нас выкладывается на полную катушку, не жалея сил. Мы чувствуем, как адреналин бъет в голову и не можем остановиться. Наконец, колонка замолкает. С ощущением приятного удовлетворения и счастья мы расходимся по домам.

Глава опубликована: 29.01.2025

Глава 5. Тара

Во время перерыва ко мне подходит Остин и дружески хлопает по плечу.

— Круто станцевали, да? — спрашивает он.

— Ага, — киваю в ответ и делаю большой глоток воды, — из тебя получается неплохой партнёр по танцам.

Парень смеётся и садится рядом на пол. С Остином Кэмпбелом я познакомилась во время учебы. Активный, добродушный и весёлый парень сразу заметил меня и предложил дружбу. Так и стали общаться, а потом к нам присоединилась Рене. Она, к слову, почти сразу положила глаз на Остина, а тот был не против. В процессе общения они поняли, что у них много общего и вскоре стали парой. В целом, у нас на работе к отношениям между танцорами относятся спокойно. Единственное, просят сильно не отсвечивать. У меня никогда не было отношений, но я особо не расстраиваюсь по этому поводу, потому что всю свою любовь отдаю балету. Эбби, конечно, пыталась меня знакомить с парнями из своей компании, но дальше общения дело как-то не пошло. Возможно просто не встретила «своего» человека.

Перерыв заканчивается, и мы продолжаем репетицию. На этот раз повторяем балет «Лебединое Озеро», с которым будем выступать завтра в театре. Не знаю почему, но он у меня один из самых любимых. Великолепные костюмы, декорации и, наконец, не менее прекрасная история Одетт — все это создает атмосферу некой загадочности и сказочности. Помню, как будучи подростком, я пыталась повторить танец девушек-лебедей, это было весело.

На тот момент, кстати, я получила в подарок свои первые пуанты. Когда я только начинала учиться в академии, то балетная обувь для меня была чем-то фантастическим. Невероятно нежные, красивые и почти невесомые туфельки приводили меня в восторг. Однако, радость радостью, но стоять на них оказалось очень тяжело. Первое время сильно болели ноги, постоянно стирались пальцы, а от частых падений ходила вся в синяках и ушибах, но ради мечты и любимых зрителей приходилось терпеть боль. Мисс Трейман нам как-то рассказывала, что боль будет вечным спутником каждой балерины везде: на тренировках, репетициях и даже во время выступлений на большой сцене. Если будущая девушка-балерина готова принять этот факт и смириться с ним, то тогда добро пожаловать в суровый мир балета, а если нет — на выход. Это сейчас я с улыбкой вспоминаю тренировки на пуантах, потому что научилась абстрагироваться от боли и не замечать ее, а тогда было много слез и сильное желание все бросить.

Мисс Трейман вносит правки в наши движения, а потом отпускает домой. Хоть на улице уже и стемнело, я не тороплюсь уходить. Вместо этого иду в соседний зал и включаю музыку, а потом начинаю танцевать. Мои движения плавные и мягкие, но в тоже время они полны страсти и энергии. Танец дарит мне ощущение свободы, легкости и эйфории. Только в нем я раскрываюсь по-настоящему и становлюсь самой собой. Мне не нужен зритель, потому что в роли него я сама. Увлекшись танцами, я не заметила Аманду Трейман, которая наблюдала за мной у двери.

— Ой, простите, мисс Трейман, я не видела Вас, — испуганно сказала я, выключив проигрыватель.

— Я уже поняла это. Ты очень красиво танцуешь, Тара, но прибереги, пожалуйста, свою энергию для завтрашнего выступления. У вас будет ответственный день.

— Конечно.

Собрав свои вещи, я попрощалась с хореографом и отправилась домой, предвкушая встречу с театром.

Глава опубликована: 29.01.2025

Глава 6.

Утром я проснулся от яркого солнца, которое светило прямо в лицо. Сегодня был выходной и можно никуда не торопиться. Лениво листая ленту Instajam, я вдруг наткнулся на фотографию одной девушки. Я нигде и никогда не встречал её раньше. Она стояла на сцене в балетной пачке и была такой воздушной, нежной и лёгкой, словно фея. Не знаю почему, но мне захотелось узнать, кто она. Сохранив фото, я отправляю её друзьям и пишу им:

«Не знаете кто это?»

«Без понятия, но красивая» — отвечает Дастин и ставит «лайк».

«Ой, я знаю ее. Это же Тара Бэнкерс! Она известная балерина» — пишет Триша, оставляя в сообщении кучу сердечек.

«Ясно, спасибо. Триша, не вздумай проводить мне десятичасовую лекцию про балет — убью!» — шутливо отвечаю я и откидываю телефон в сторону.

Ну да, так и думал. Она знаменитость и наверняка у нее есть парень, который ее любит и может быть даже богатый. Хотя, стоп. О чем это я? Мне с ней все равно ничего не светит и вряд ли я могу ей что-то дать. Мотнув головой, я пытаюсь избавиться от мыслей о Таре. Когда-то у меня были отношения. Я встречался с девушкой по имени Алисия, я познакомился с ней во время занятий серфингом. Сначала все было хорошо, мы много времени проводили вместе и наслаждались обществом друг друга, но потом Алисию стало раздражать, что я постоянно занимаюсь брейк-дансом и уделяю ей мало времени. Через два года мы расстались. Конечно, первое время было непросто, но меня поддержали друзья и брат. В какой-то момент я решил взять паузу от отношений и больше ни с кем не знакомился, погрузившись в работу.

Повалявшись еще немного, я стал собираться на пляж. Хотелось заняться любимым дайвингом. Мне нравилось разглядывать рыб под водой, собирать разные красивые вещи, да и просто любоваться на огромный, потрясающий, бесконечный и завораживающий подводный мир. Подойдя к воде, надеваю маску, трубку, ласты и плыву подальше от берега, а потом погружаюсь на дно. Моим глазам открываются прекрасные морские виды. Я вижу многочисленные водоросли, маленькие кораллы, крабиков, мальков, которые сновали туда-сюда, крупных рыб, ракушек разных форм и размеров и еще много всего интересного. В одной из ракушек я замечаю ослепительно белую жемчужину среднего размера и, не удержавшись, забираю ее себе.

Чувствуя, что скоро у меня кончится воздух, я скорее всплываю на поверхность и быстро-быстро плыву к берегу. Наконец, мои ноги касаются песка, и я сажусь на берег. Вытащив жемчужину, начинаю рассматривать ее. Она невероятно красиво сверкает при свете солнечных лучей, падающих на нее. Почему-то в голове возникает образ Тары Бэнкерс. Тара очень похожа на эту жемчужину — такая же загадочная и недоступная. Черт! Зачем я опять думаю об этой девушке? Я, ведь, запретил себе это.

Дома мое состояние не укрывается от Брендона. Он со смехом спрашивает:

— Эй, ты чего такой задумчивый?

— Да так, ничего. О своем задумался, — отвечаю я.

— Точно? А то у меня ощущение, что ты от меня что-то скрываешь.

— Все нормально, не бери в голову.

— Ну окей, — брат надевает наушники и отворачивается к компьютеру.

Я падаю спиной на кровать и понимаю, что сказанные мною слова — ошибка. Мне, действительно, было что скрывать.

Глава опубликована: 29.01.2025

Глава 7. Тара

Театр всегда был особым местом для меня. Ты приходишь туда и невольно окунаешься в мир роскоши, красоты и волшебства. Когда я была зрителем, то мне нравилось бродить по коридорам концертного зала нашего австралийского театра оперы, а ещё разглядывать там многочисленные картины и саму архитектуру. Австралийский театр оперы — наша гордость, самая главная и узнаваемая достопримечательность Сиднея. Тысячи туристов каждый год приезжают сюда, чтобы посмотреть на неё и сделать памятные фотографии. Особенно красиво здание смотрится вечером и ночью, когда включается подсветка и парусообразная крыша начинает переливаться разными цветами. В самом здании находится пять залов, в которых проводятся различные мероприятия: концертный зал, оперный театр, театр драмы, музыкальный зал и театр-студия.

Всё утро я провела в академии на тренировке, а около двенадцати дня отправилась домой собираться на вечерний спектакль. Мы всегда приезжаем пораньше на работу, потому что нужно подготовить костюмы, головные уборы, сделать макияж, которым балерины иногда занимаются сами, а ещё не забыть про запасные пуанты. За один спектакль снашивается от двух до трёх пар пуант, поэтому страховка должна быть.

— Сис, я поехала, — говорю я сестре, застегивая рюкзак.

— Окей, удачи тебе, Тара, — Эбби улыбается и заключает меня в объятия.

— Если будет желание, можешь прийти с родителями и посмотреть на моё выступление.

— Обязательно придём, я такие вещи никогда не пропускаю.

— Отлично! Я предупрежу охрану, и они проводят вас через служебный вход.

Собрав все свои вещи, я выхожу на улицу и вызываю такси до аэропорта. Через несколько минут приезжает моя машина. Аэропорт Мельбурна встретил меня шумом, запахом фастфуда и толпой людей, спешащих на свои рейсы. Пройдя пункт досмотра, ищу табло со своим рейсом и параллельно рассматриваю самолеты за окном. Наконец, на табло высвечивается мой номер, и я иду на посадку.

В Сиднее нас погрузили в автобус и отвезли на место. До начала представления остается пять часов. Я быстро обедаю в гримерке, а потом начинаю готовиться. Кажется, все необходимое на месте. Перед началом мисс Трейман дает нам последние указания и желает каждому удачи. Пора начинать. Я слышу музыку и готовлюсь к выходу. Вскоре наступает мой черед, с улыбкой на лице я выбегаю на сцену и начинаю танец Одетт.

Всё движения чёткие, уверенные и изящные. Краем глаза вижу в зале своих родителей — Монику и Джеймса. Эбби тоже была там. Первое отделение проходит под бурные аплодисменты зрителей, которых был полный зал. Начинается антракт, и зал заметно пустеет. Я иду в гримёрку, чтобы немного передохнуть и поправить макияж. Совсем скоро начнётся второе отделение с моим любимым танцем девушек-лебедей. Звенит первый звонок, люди потихоньку начинают занимать свои места. Я ненадолго выглядываю из гримёрки и машу руками родителям. Те, улыбаясь мне, машут в ответ. После третьего звонка вновь становися многолюдно и балет продолжается.

Пока всё идёт хорошо. Балерины порхают на сцене, словно бабочки. Я снова на сцене, и мы вместе с Рене танцуем парный танец Одетты и Одилии. Я чувствую, как эмоции радости и счастья переполняют меня. До окончания спектакля остаётся несколько минут и мы выйдем на финальный поклон. Вдруг, моя нога подворачивается, и я падаю на пол. Нет! Только не это. Я не хочу чтобы зрители видели, как мне больно. Стиснув зубы, я дотанцевала до конца, а после поклона, хромая, ушла за кулисы.

— Боже, Тара, ты в порядке? — встревоженно спросила Рене.

— Кажется да, но очень сильно болит нога, — ответила я.

— Я вызвала врача. Он сейчас приедет, — кивнула мисс Трейман, бросив взгляд на могу ногу.

К счастью, врач приехал довольно быстро. Осмотрев меня, он сказал:

— Перелома нет, но есть ушиб и растяжение связок. Полагаю, это из-за большой нагрузки на суставы. Вы когда последний раз полноценно отдыхали, мисс Тара?

— Ох, даже и не знаю. Наверное давно.

— Очень плохо. Я настоятельно рекомендую подумать над отдыхом, всего хорошего!

После ухода врача я позвонила сестре и рассказала ей о случившемся. Та выслушала меня и сказала:

— Так, сиди на месте и никуда не уходи. Сейчас приду. Через пять минут она уже была у меня.

— Предлагаю устроить тебе отпуск на месяц. Ты отдохнёшь и восстановишься, — Как тебе идея? — Эбби хитро улыбнулась.

— Звучит заманчиво, но меня отпустят?

— Мисс Трейман, Вы не против, если я устрою Таре отпуск? — спрашивает моя сестра у хореографа.

— Ну, Тара хорошо отработала весенний сезон, поэтому сильно возражать не буду. Пусть отдыхает, — улыбнулась женщина.

— Замечательно, спасибо!

Мы с Эбби, Рене и Остином выходим на улицу. Теплый вечерний воздух немного приводит меня в чувство.

— О, придумала! Я отправлю тебя в Майами! — воскликнула Эбби.

— Ой, океан, пляжи и магазины! — Рене захлопали в ладоши от радости, а Остин демонстративно закатил глаза.

— Майами, так Майами, уговорила, — кивнула я, — когда отправляюсь?

— Сегодня же. Единственное, сейчас вернёмся домой и соберём твои вещи. Прямо из Мельбурна вылетишь прямым рейсом. Жильё сниму тебе.

Вернувшись домой, я быстро собираю свои вещи для Майами и не забываю взять с собой любимый черный купальник. Потом прощаюсь с сестрой и прошу ее рассказать все родителям. Поздним вечером я вылетаю в Майами.

Глава опубликована: 29.01.2025

Глава 8. Джордан

Ночью я не мог уснуть, все мои мысли занимала Тара. Что-то было в ней такое манящее, притягивающее и завораживающее. В тот момент, когда я увидел её фотографии, моё сердце невольно пропустило удар. Эта девушка была словно из другой вселенной. Осознание того, что я влюбился в неё привело меня в замешательство. С одной стороны мне страшно снова открывать кому — то своё сердце, но с другой — прошло уже достаточно времени после расставания. Так что почему бы и не рискнуть. Пожалуй, этот вопрос лучше оставить до утра и обсудить его с друзьями.

Утром я натыкаюсь на вопросительный взгляд брата и понимаю, что объяснить своё странное поведение мне всё-таки придется.

— Ничего не хочешь мне сказать? — спрашивает он. — Я так и не понял, что с тобой случилось вчера.

— Ладно, слушай. От тебя всё равно ничего не скроешь. В общем, я похоже влюбился, — сделав глубокий вздох, отвечаю я.

— Да ладно? Кто она? — удивляется Брендон.

— Тара Бэнкерс, австралийская балерина.

— Вау. Думаешь, между вами что-то возможно?

— Понятия не имею.

— Ты там это... аккуратнее со знаменитостями, а то они все немного того, — брат демонстративно покрутил пальцем у виска.

— Ой да брось, судя по фотографиям, Тара другая. Вряд ли у нее есть время ходить по вечеринкам и клубам.

Закончив разговор с братом, начинаю собираться на тренировку, надеясь, что она хоть немного поможет забыть о Таре. В зале уже было многолюдно и все ждали команды от меня.

— Все, погнали! — киваю я, включая музыку.

Пока идет занятие, ловлю себя на мысли, что мои руки сами собой тянутся к телефону и ищут новые фото с Тарой. Черт! Ну почему я не могу забыть о ней хотя бы на пять минут? «Молодец, чувак, умеешь находить приключения на свою голову»! — мысленно ругаю я себя.

Честно говоря, я еще никогда не испытывал такого сильного интереса к человеку, который находится в нескольких километрах от меня и вероятнее всего даже и не знает о моем существовании. Прямо безумие какое-то! Уж не знаю, как я взял себя в руки и провел тренировку до конца, но впервые в жизни мне было сложно на ней сосредоточиться.

Вечером я позвонил Трише и Дастину и предложил им встретиться. Те с радостью согласились.

— Привет! Ты чего-то хотел? — поинтересовался Дастин.

— Привет! Да, вы что-нибудь знаете про Тару Бэнкерс? Ну кроме того, что она балерина, — спросил я, чувствуя, как от волнения начинает биться сердце.

— Ой, чел, это не ко мне. Вон Тришу спрашивай. Она у нас спец в балете, — рассмеялся парень.

— Так, кажется кому-то требуется моя помощь, — Триша хитро улыбнулась. — Ну, к сожалению, про Тару я знаю мало, но насколько мне известно она прима австралийского театра оперы и часто гастролирует. Про личную жизнь никакой информации нет. Оно и не удивительно. Балерины — закрытые люди и крайне неохотно рассказывают о себе. Так что придется тебе довольствоваться этой информацией.

— Ясно, ну хотя бы что-то. Спасибо!

— Погоди, а откуда к ней такой интерес? Дай угадаю, ты влюбился в девушку и хочешь подробнее о ней узнать, — Триша едва сдержала смех.

— Хватит ржать. Да, мне, действительно, хочется узнать о Таре побольше. Ладно, угадала, я влюблен в нее, — ответил я, подавив улыбку.

— Офигеть, ты серьезно сейчас? Она же знаменитость и вряд ли обратит на тебя внимание, — Дастин был явно в шоке и, кажется, с трудом верил услышанному.

— Абсолютно серьезно и мне плевать знаменитость она или нет.

— Эй, ребята, я только что прочитала невероятную новость! — Триша ткнула пальцем в экран телефона. — Во время выступления Тара получила травму ноги и кажется собирается лететь сюда в Майами.

Услышанная новость стала для меня полной неожиданностью. Неужели мысли материальны? Видимо, Вселенная услышала меня и дает возможность встретиться с девушкой.

Глава опубликована: 29.01.2025

Глава 9. Тара

Майами встретил меня ярким солнцем и замечательной теплой погодой. Из окна иллюминатора я видела океан, пляжи и просто огромное количество пальм, растущих вдоль дорог. Самолет начал плавно снижаться и, наконец, объявили об окончании полета. У выхода из аэропорта меня уже встречала Грейс — женщина, в пентхаусе которой мне предстояло жить. Видимо, Эбби обо всем позаботилась.

-Привет, Тара! Рада познакомиться с тобой. Твоя сестра мне про тебя рассказала, — улыбнулась Грейс.

— Привет! Я тоже рада знакомству, — кивнула я.

— Садись в машину, покажу тебе твое жилье.

По дороге женщина провела мне небольшую экскурсию по городу, показав некоторые красивые места. Мы ехали недолго, через несколько минут показался пляж, а потом и сами пентхаусы, расположенные вдоль него.

— Приехали! Твой пентхаус вот тот крайний.

Я вышла из автомобиля и пошла следом за Грейс. Та прошла по дорожке, ведущей к дому и, поднявшись по небольшим ступенькам, открыла ключом дверь.

— Заходи и чувствуй себя, как дома. Тут есть все самое необходимое для комфортного проживания и отдыха. На первом этаже находятся кухня, туалет и ванная, а на втором — спальня и бассейн.

— Спасибо, Грейс, тут так красиво! — Я с восхищением разглядываю дом.

— Рада, что тебе понравилось. Не буду больше тебя задерживать, располагайся! Если что-то будет нужно — пиши.

Проводив хозяйку дома, я беру рюкзак и, поднявшись на второй этаж, начинаю разбирать вещи. Убедившись, что все разложено по местам, пишу Эбби и родителям о своем прибытии в Майами. Те желают мне приятного времяпровождения и отдыха. Осталось только написать мисс Трейман о том, чтобы она предупредила руководство театра и академии о моем отпуске. К счастью, та быстро отвечает, что переживать не о чем, так как она уже всем все сказала. Я, наконец, надеваю купальник и со спокойной душой иду к океану.

Океан. Я уж и не помню, когда последний раз купалась в нем. Наверно это было в далеком детстве. Зайдя в воду, чувствую, как волны мягко щекочут мою кожу и отплываю от берега. Хорошо, что пока жары нет и можно плавать сколько угодно. Я переворачиваюсь на спину, подставляя живот и лицо теплым лучам солнца, и закрываю глаза. Однако долго так лежать не получается. Ныряю на дно и вижу там много красивых камней, каких — то ракушек и даже маленьких медуз.

Вылезать из воды совсем не хочется, поэтому я подплываю к берегу и ложусь животом на песок, позволяя волнам перекатываться по моему телу. Постепенно становится жарко и я ухожу с пляжа в свой пентхаус. Оттуда заказываю себе много всякой разной еды и напитков. Нужно же как-то отметить начало своего отпуска. Приходит курьер и приносит мне пакеты со всякой всячиной. Похоже этого хватит не на одну неделю. Часть продуктов убираю в холодильник, а часть — несу с собой в бассейн и наслаждаюсь ими, смотря на океан. Кажется, мой отдых будет незабываемым.

Глава опубликована: 29.01.2025

Глава 10. Джордан

Когда я узнал, что Тара возможно будет в Майами, то моё сердце бешено забилось. Неужели у меня появится возможность увидеть её или даже познакомиться с ней? Это было бы очень здорово. Интересно, она будет одна или с кем-то. Если бы не моё утреннее занятие, то я готов был хоть сейчас идти на пляж, предвкушая встречу с Тарой, но пыл пришлось поумерить. Боже, как же сильно мне хочется увидеть её. На фотографиях она такая красивая и нежная. Пока шел на занятие поймал себя на мысли, что все это время улыбался, как идиот.

Сегодня моя тренировка закончилась раньше, чем обычно, поэтому я решил немного поторопиться, если хочу увидеть Тару. Вечером на пляже было многолюдно: кто-то сидел в воде и плавал вдоль берега, а кто-то находился на берегу и неспешно прогуливался. Пока что Тары я нигде не видел, возможно, она была где-то в другом месте. Вдруг, возле буны я заметил фигуру девушки, подозрительно похожую на Тару Бэнкерс, и направился туда. Девушка сидела на песке и задумчиво любовалась розовым закатом. Про себя я отметил, что в реальности Тара, а это была она, выглядела еще прекраснее. Я осторожно сел рядом с ней.

— Привет! Не помешал? — спрашиваю я, поджав под себя ноги.

— Привет! Нет, — улыбнувшись, отвечает девушка.

— Давно тут сидишь?

— Нет, недавно пришла, а ты?

— Тоже. Я — Джордан, кстати, приятно познакомиться!

— Взаимно. Меня Тара зовут.

На удивление, мы как-то быстро познакомились и почти сразу же начали общаться. Тара оказалась простой и легкой в общении. Она с удовольствием рассказывала о себе, своих интересах и работе. Я ее слушал и понимал, что между нами много общего. Потом я позвал ее прогуляться по берегу, мы еще долго болтали о всякой ерунде и смеялись над шутками. Рядом с девушкой я чувствовал себя спокойно, комфортно и расслабленно. Мне нравилось слушать ее голос, смех, истории да и вообще все, о чем она говорила. Если бы мне сейчас кто-то сказал, что я буду вот так просто и на равных общаться с известной балериной, то я бы, наверно, ни за что не поверил, но факт есть факт. Честно говоря, я не хотел сейчас ни о чем думать, а просто наслаждался моментом. Мне просто хотелось верить в то, что однажды наступит момент, когда я смогу признаться Таре в своих чувствах, и мы с ней станем парой.

Глава опубликована: 29.01.2025

Глава 11. Тара

Я сидела у воды, с наслаждением вздыхая теплый морской воздух, и любовалась вечерним закатом. Мне пока было сложно привыкнуть к тому, что я теперь буду каждый день вот так приходить на пляж и отдыхать от всего, разглядывая людей, океанские волны и пальмы. Балет и отдых вещи несовместимые, потому что твой график работы расписан на несколько месяцев вперёд, а то и на год. Поэтому приходится постоянно держать себя в форме и работать без выходных. Звучит, конечно, дико, но такова балетная реальность. Болеть тоже не желательно, так как пропуски очень сильно сказываются на качестве хореографии. Неожиданно я услышала какое-то движение и увидела парня, который сел рядом со мной. Он выглядел довольно дружелюбно. Мы познакомились, и я узнала, что его зовут Джордан. Наше общение проходило легко и непринуждённо. Потом парень предложил мне прогуляться вдоль берега, и я согласилась. Эта была замечательная, весёлая и приятная прогулка, а после неё он проводил меня до дома, и мы попрощались.

Интересно, увижу ли я его снова? Мне бы хотелось опять так погулять. Внешне Джордан показался мне симпатичным парнем. Он был шатеном с серо-голубыми глазами. Не удивлюсь, если у него кто-нибудь есть. В этот момент мой телефон запищал, и я увидела сообщение от Джордана:

«Привет! Ты сегодня вечером свободна?»

«Привет! Да» — написала я.

«Отлично, тогда встретимся в семь. У меня как раз занятие закончится»

Не может быть, мы увидимся сегодня! Как же это здорово. Быстрей бы дождаться вечера. Не могу сказать, что в этом парне было что-то особенное, но мне просто нравится общаться с ним. У нас оказалось много общих интересов и это прекрасно. Днем я решила выйти в город, чтобы полюбоваться местными красотами, попробовать разные кухни и, конечно, заглянуть в торговые центры. Раньше я приезжала в Майами в рамках гастролей, но полноценно погулять по нему у меня не было возможности, поэтому надо исправляться. Приехав в центр, сразу отмечаю большое количество людей в нем. Все куда-то спешат, торопятся и очень много машин. Кругом рекламные стенды, вывески и музыка, а еще бесконечные запахи еды. Центр Майами — это бизнес, всевозможные культурно-развлекательные места и сборище знаменитостей.

Идя по центру, я пытаюсь пробраться через толпу, чтобы меня случайно не затоптали. Как же тут шумно, я точно не смогу жить в этом районе постоянно. Хотя, знаменитости вон живут и ничего, но у них и дома не в самом центре, а чуть дальше и заборы, конечно, высокие. Пройдя еще немного, я вижу кафе, где можно пообедать. Кажется, там смесь итальянской, американской, мексиканской и японской кухонь. Что ж, вполне себе неплохо, есть из чего выбрать. Я захожу внутрь кафе и нахожу свободный столик. Изучив меню, заказываю пасту с креветками, среднюю порцию любимого десерта «Тирамису» и чашку Рафа без сахара. Обед получился просто идеальный. Самое время пройтись по торговым центрам и может быть даже прикупить себе какие-нибудь обновки.

Я боялась, что в торговом центре будет много людей, но нет. Почти все сидели в ресторанах и кафе, так что я спокойно прошлась по магазинам и в одном из них купила себе черную короткую толстовку с капюшоном. Давно ее хотела, но никак не могла найти. В целом, я хорошо провела время и стала потихоньку собираться обратно домой. К тому времени уже начало немного вечереть. Слегка приведя себя в порядок, я отправилась на пляж и стала ждать Джордана. К счастью, он пришел быстро.

— Рад видеть тебя, Тара, — улыбнулся он.

— Я тебя тоже, Джордан, — я улыбнулась ему в ответ.

— Идем гулять?

— Да, конечно.

Мы снова долго гуляли по берегу океана и болтали обо всем. Постепенно я начала осознавать, что Джордан вызывает во мне какое-то странное теплое чувство. У меня было такое ощущение, что я знала его всю жизнь. Его заразительный смех, улыбка и непосредственность заставляли мое сердце биться чаще, но я запрещала себе думать о большем. В конце прогулки я заметила, что парень вдруг остановился и сунул руку в карман. Мне стало интересно, что он собрался делать.

— Тара, чуть не забыл. У меня для тебя кое-что есть, — смущенно сказал парень и, вытащив из кармана жемчужину, протянул ее мне. — Вот. Это тебе.

— Ой, она восхитительна! Спасибо, — воскликнула я и осторожно убрала подарок в карман джинсовых шорт.

В этот момент глаза Джордана случайно встретились с моими. Я увидела в них тепло и… нежность? Нет, этого просто не может быть. Смутившись, я отвела взгляд и, попрощавшись с парнем, пошла домой.

Глава опубликована: 30.01.2025

Глава 12. Джордан

Боже мой, неужели я это сделал? Тара так мило смутилась, когда я подарил ей жемчужину. Кажется, подарок девушке понравился. Как же хочется прикоснуться к ней, но, пожалуй, пока обожду, а то вдруг испугается. Я шел домой после прогулки с улыбкой на лице. Вообще, после знакомства с Тарой улыбка стала частым моим спутником. Даже брат заметил, что я стал другим и периодически подшучивал по этому поводу. Триша и Дастин тоже заметили изменения и были приятно удивлены, узнав, что я общаюсь с Тарой и попросили меня обязательно познакомить с ней. Кстати да, хорошая идея. Надо будет написать об этом девушке.

На следующий день, едва дождавшись окончания занятия, я сразу решил написать Таре.

«Привет! Мои друзья хотят познакомиться с тобой. Ты не против?»

«Привет! Нет. Буду рада видеть их» — ответила девушка.

«Отлично, тогда до встречи!»

Замечательно. Что-то мне подсказывает, что сегодня будет веселый вечер, потому что Триша своими вопросами проходу не даст. Ох, уж эта любительница балета. Я звоню друзьям и сообщаю, что пора выходить на пляж.

— Ой, вон Тара стоит! — воскликнула Триша от радости.

— О, а она ничего, — кивнул Дастин, — ну давай знакомь нас, Джордан.

— С радостью! Тара, это мои друзья — Триша и Дастин. Мы вместе учились брейк-дансу, — улыбнулся я.

— Приятно познакомиться, ребята, меня зовут Тара. Хотя, думаю, вы и так знаете, кто я, — девушка приветливо улыбнулась.

— Я твоя самая большая фанатка и просто обожаю балеты с твоим участием.

— О как, ну здорово! Приятно слышать.

— Слушай, а как ты так травму получила? — поинтересовался Дастин.

— Ой, честно говоря, сама не поняла. Я танцевала, а потом моя нога резко подвернулась и все.

— Ужас какой. Больно было?

— Да, очень. Выяснилось, что ушибла ногу и растянула связки. Как видишь, ничего хорошего.

— Да уж. Что теперь будешь делать?

— Пока планирую восстанавливаться, а потом посмотрим.

— Тара, а правда ли что вы, балерины, на диетах сидите? — спросила Триша, взяв девушку за руку.

— Нет конечно. Наше руководство запрещает подобные вещи. Наоборот, стараемся полноценно питаться, но не переедаем, конечно.

Я хорошо провел время в компании Тары и друзей. Было видно, что девушка им очень понравилась, и они тепло приняли ее в свою компанию. Триша так вообще болтала без умолку. Мы купались, болтали о разных мелочах и смеялись. Хочу еще Тару со своим братом познакомить. Думаю, найдут общий язык. Я был уже в курсе про травму девушки, и эта информация натолкнула меня на мысль позвонить Корнелии Чамп — нашей преподавательнице хореографии в Майамской академии. Она бы могла помочь Таре с балетом.

— Тара, у меня появилась идея, а что если я завтра позвоню мисс Чамп и поговорю с ней насчет балета? — осторожно спрашиваю я.

— А кто это?

— Преподавательница хореографии в нашей академии.

— Звучит интересно, а о чем конкретно хочешь с ней поговорить?

— Я подумал, раз у тебя травма, то полноценно танцевать ты все равно пока не сможешь, а вот попробовать себя в преподавании мне кажется хорошим вариантом. Что думаешь?

— Я об этом никогда не думала, но мне нравится твое предложение, Джордан, — девушка кивнула головой и улыбнулась.

— Отлично, я знал, что ты согласишься.

Мы еще долго гуляли по берегу океана, обсуждая планы на завтра, а когда совсем стало темно, разошлись по домам.

Глава опубликована: 30.01.2025

Глава 13. Тара

На следующий день я с нетерпением ждала сообщения от Джордана. Он обещал связаться с мисс Чамп и узнать про преподавание балета. Я, честно говоря, никогда над этим не думала, потому что мне всегда хотелось танцевать. Тем не менее идея Джордана мне понравилась, так как для меня это будет новый опыт и запасной вариант работы, если вдруг не смогу полноценно вернуться в балет после травмы. Вообще, очень часто многие балерины из-за различных травм завершают свою карьеру и уходят в преподавание. Данная практика широко распространена и не считается чем-то зазорным.

Через некоторое время пришло сообщение от Джордана, он пригласил меня встретиться в Майамской академии танцев. Я еще ни разу не была в том месте и мне было интересно посмотреть на него. Когда я пришла туда, парень был уже на месте.

— Привет! Мисс Чамп ждет нас на втором этаже. Ей не терпится познакомится с тобой, — улыбнулся Джордан.

— Отлично! Мне тоже.

Поднявшись на второй этаж, мы проходим по коридору и останавливаемся у одной из дверей.

— Нам сюда, заходи! — позвал парень.

Я захожу в просторный зал с большими зеркалами на стенах и ловлю на себе любопытные взгляды студентов. Ко мне подходит женщина средних лет, с собранными в аккуратный пучок волосами и тепло обнимает меня.

— Тара, очень рада познакомиться с тобой. Джордан мне много рассказывал про тебя.

— Я тоже рада, мисс Чамп. Вы знаете Джордана?

— Конечно. Он в свое время занимался у меня хореографией, а потом решил посвятить свою жизнь брейк-дансу. Должна признать, Джордан был одним из лучших моих учеников. Стоп, а он разве не говорил тебе об этом?

— Э-э-э, нет. Только про брейк-данс знаю и все, — растерянно ответила я.

— Ну как же так, Джордан? — женщина укоризненно покачала головой.

— Не знаю, мисс Чамп, забыл как-то.

— Ладно, не страшно. Итак, Тара, хочу познакомить тебя с моими учениками.

— Всем привет! Приятно познакомиться с вами, — кивнула я танцорам.

— Тара, я знаю тебя! Ты, кажется, танцевала главную партию в балете «Щелкунчик»! — воскликнула светловолосая девушка, стоящая у станка.

— Спасибо, да, там была я.

— Ты будешь нас учить балету? — не унималась она.

— Ох, пока не знаю. Все зависит от мисс Чамп.

Знакомство с учениками, в целом, прошло хорошо и спокойно. Они оказались милыми дружелюбными людьми, которые наперебой задавали мне разные вопросы. После этого Корнелия Чамп отвела меня в сторону и попросила немного рассказать о своей травме, чтобы лучше понимать суть дела. Как бывшая балерина, она сказала, что понимает меня и мое состояние.

— Тара, я буду рада, если присоединишься ко мне в качестве второго преподавателя хореографии. Будешь наставником для юных талантов, а потом придет время и полноценно займешь мое место. Я уже многие вещи начинаю забывать в силу возраста и не все могу показать наглядно, а ты молодая и в этом плане будет проще. Конечно, какие-то сложные вещи сейчас показывать не нужно, а вот базовые элементы — вполне. Ну, что скажешь?

— Спасибо за предложение! Я подумаю над ним и поговорю с мисс Трейман по этому поводу.

— Отлично! Да, конечно, поговорите. Думаю, мисс Трейман не будет против, мы с ней, кстати, давние друзья.

После разговора женщина попросила меня продемонстрировать свои балетные навыки перед ребятами. Звучит музыка, и я осторожно встаю на пуанты. Кажется, нога в норме и не сильно беспокоит. Забыв обо всем, начинаю кружиться в танце, чувствуя как мелодия проникает в меня и мою душу. Мне было безумно приятно снова окунуться в танцевальную атмосферу, однако, радость оказалась недолгой. Через некоторое время я почувствовала боль в ноге и закончила танцевать. Ученики, с восторгом наблюдавшие за мной, дружно зааплодировали мне, а Джордан тепло улыбался.

— Тара, ты просто великолепна! — воскликнула мисс Чамп. — Я обязательно поговорю с мисс Трейман. Уверена, тебе определенно стоит преподавать у нас, а то такой талант пропадает.

— Спасибо! Будем надеяться, что все получится.

— Простите, что встреваю, но нам пора идти, а то уже поздно. — сказал Джордан.

— Ой, да, конечно. Не буду больше задерживать, было приятно познакомиться с тобой, Тара! — женщина мягко обняла меня за плечи.

— Мне тоже.

Выйдя на улицу, я еще долго обдумывала произошедшее. Неужели я, действительно, буду преподавать и передавать свои знания о балете начинающим танцорам? Даже немного страшно, но с другой стороны очень интересно посмотреть, что из этого получится.

Глава опубликована: 30.01.2025

Глава 14. Джордан

Я впервые в жизни увидел, как танцует Тара. Её танец — это что-то невероятное, прекрасное и завораживающее. Она была такой красивой, пластичной и грациозной, что я не мог оторвать от неё взгляд. Мне хотелось смотреть на девушку вечно. Внезапно в моей голове возникла мысль — пригласить Тару в зал, где проходят мои занятия и попросить её станцевать для меня лично. Сегодня уже было достаточно поздно, и мы только закончили разговор с мисс Чамп.

На следующий день после занятия я предложил Таре встретиться возле Майамской академии.

— Привет! Заходи, — кивнул я, пропуская девушку внутрь.

— Привет! Чем займемся сегодня? — поинтересовалась девушка.

— Хочу показать тебе место, где работаю.

— О, здорово! С удовольствием посмотрю, кажется, ты мне его не показывал.

Мы прошли через первый этаж и остановились у дальней двери.

— В этом зале я провожу свои занятия, — cказал я.

— Как просторно! Наверно, твоим ученикам нравится тут заниматься, — улыбнулась Тара.

— Ага. Каждый раз довольные уходят. Погоди минутку, у меня кое-что есть для тебя.

Я ненадолго отошел в инвентарную комнату и взяв там небольшую коробку, в которой лежали красивые ярко-розовые пуанты, вернулся к девушке.

— Вот, держи. Думаю, тебе понравится.

— Что там? — девушка взяла коробку и с нетерпением открыла ее. — Ой, какая прелесть! Спасибо за пуанты, они такие красивые.

— Рад, что понравились. Наденешь?

— С удовольствием.

Пуанты идеально подошли Таре и смотрелись на ней очень мило. Кажется, пора переходить к главному вопросу.

— Станцуешь для меня? Мне нравится смотреть на тебя во время танца, — осторожно спросил я.

— О, конечно, но в полную силу вряд ли смогу.

— Ничего.

Поставив музыку, я отошел чуть подальше, давая возможность Таре начать танец. От увиденного у меня побежали мурашки по коже. Как же все-таки прекрасно танцует девушка. Сколько в ней огня, отдачи, мягкости и… женственности. В этот момент я понял, как сильно люблю ее и больше всего на свете боюсь потерять. Вскоре я присоединился к Таре, и мы стали танцевать вместе. Это просто невероятное ощущение. Наши движения были такими синхронными, плавными и естественными, что буквально захватывало дух. Иногда мне казалось, что наши сердца бьются в ритме танца. От нахлынувших эмоций, я поднимаю Тару на руки, а потом повернув к себе лицом, нежно прижимаю к себе и целую. Мой мозг как будто взрывается на тысячи кусочков, и я понимаю, что не могу остановиться. Постепенно поцелуй становится все настойчивее, глубже и страстнее. Чувствую, как Тара отвечает на него, обнимая меня за шею. Ее губы такие мягкие, теплые и очень красивые.

— Тара, — шепчу я, с трудом разрывая наш поцелуй, — я люблю тебя.

— А я тебя, — отвечает она, уткнувшись мне носом в грудь.

Признание Тары вызвало у меня улыбку. Я никогда не думал, что смогу любить так сильно. Эта прекрасная девушка свела меня с ума и пленила мое сердце. Мне хотелось проводить с ней как можно больше времени, обнимать, дарить заботу и тепло, а еще много танцевать.

— Джордан, — мягко улыбнулась девушка, — я хочу сказать, спасибо за то, что познакомил с Корнелией Чамп и сказал ей про балет. Он, действительно, важен для меня. Я просто не могу жить без танцев.

— Всегда к твоим услугам. Знаешь, у меня когда-то тоже была небольшая травма, и в какое-то время пришлось поставить танцы на паузу, поэтому хорошо понимаю, что ты чувствуешь. Фиговое ощущение, когда нет возможности танцевать, да?

— Не то слово. За пуанты тоже спасибо, кстати, такие классные.

— Ну здорово. Можешь себе забрать, честно говоря, понятия не имею откуда они взялись в инвентарной. Чисто случайно заметил, причем совершенно новые.

— Конечно возьму, для меня это ценный подарок.

— О, может к тебе пойдем? Хочу посмотреть, где ты живешь.

— Давай.

Взявшись за руки, мы вышли из академии и направились к дому Тары. Этот вечер я хотел сделать особенным для нее и для себя.

Глава опубликована: 30.01.2025

Глава 15. Тара

То, что произошло сегодня с Джорданом, не выходило у меня из головы. Признание в любви заставило мое сердце учащенно забиться, и я даже немного смутилась от такого. Сказать, что я испытывала счастье и радость, — ничего не сказать. Мне до сих пор не верилось в то, что мы стали парой. Кажется, что это всего лишь прекрасный сон, который вот-вот кончится. Представляю, какой шок будет у Эбби, когда она узнает про мои отношения. Джордан предложил пойти ко мне домой, ему захотелось посмотреть, как и где я живу. Почему бы и нет, я и сама хотела пригласить его к себе. Зайдя в дом, парень отметил, что ему нравятся светлые и просторные комнаты, а еще с достоинством оценил большой бассейн на втором этаже. Даже и не знаю, какой этаж ему понравился больше — первый или второй, но судя по восхищенному взгляду на бассейн, второй.

— Мне нравится твой пентхаус, в нем довольно уютно, — кивнул парень.

— Я тоже в восторге от него, такой красивый.

— Cама арендовала или кто-то помог?

— Сестра все сделала, а я даже и не знала. Потом уже она сказала мне.

— Ясно, здорово. Наверно пора идти в спальню, а то поздно. Ты не против, если я останусь у тебя?

— Нет, оставайся, конечно. У меня огромная двухспальная кровать, места всем хватит.

— О, это хорошо.

Мы поднялись на второй этаж и, включив ночник, я разобрала постель, но не успев переодеться в уютную пижаму, была заключена в теплые объятия Джордана. В его глазах читались страсть и нежность. Отбросив пижамные шорты, он снял с меня футболку и мягко толкнул на кровать, а потом обнажился сам. Я увидела его подкачанный спортивный торс с легким прессом. Нависнув надо мной, Джордан впился в мои губы горячим поцелуем, а затем начал спускаться ниже. Он целовал мою шею, плечи, грудь, живот и, наконец, осторожно коснулся языком внутренней стороны бедра. От его прикосновений и жарких поцелуев я чувствовала, как горит мое возбужденное тело и тихо застонала от удовольствия.

— Черт, Тара, ты невероятна, — прошептал парень, сжимая мои бедра.

— Джордан, быстрее, а то я сейчас не выдержу, — простонала я, впившись руками в одеяло.

— Двигайся. Вот так, все молодец, расслабься.

Наши тела на миг слились в единое целое, и, толкнувшись, я почувствовала мощную волну возбуждения, а после расслабилась. Рядом лег довольный Джордан. Он притянул меня к себе и заключил в объятия. В таком положении мы проспали до самого утра. Утром я проснулась от вкусного запаха, доносящегося с кухни. Придя туда, увидела, что парень готовит завтрак.

— О, доброе утро! — улыбнулся он. — Я тут немного хозяйничаю, не против?

— Доброе утро, нет.

— Не знаю, что ты любишь, поэтому решил приготовить шоколадные панкейки и омлет с беконом. Идет?

— Конечно. Такое я люблю.

— Круто! Иди сюда, — Джордан останавливает готовку и, обняв меня за талию, целует в макушку.

За завтраком мы обсудили планы на день. Я сказала, что собираюсь сходить к врачу и узнать что с ногой, а заодно и перспективы возвращения в балет. У Джордана же намечалось занятие в академии.

— Слушай, Тара, я тут так подумал, когда кончится твой отпуск, то ты, ведь, уедешь правильно? — спросил парень.

— Еще не знаю, но скорее всего да.

— Так вот, мне не хочется, чтобы ты уезжала. Если будет такая возможность — останься со мной, пожалуйста, не хочу терять тебя. Мне хорошо с тобой.

— Я подумаю, что можно сделать, — улыбнулась я, — на самом деле мне тоже не хотелось бы расставаться с тобой.

После завтрака я отправилась в больницу. Было интересно узнать мнение врача по поводу моей травмы и дальнейшей жизни. К счастью там оказалось мало народу и мне не пришлось долго ждать в очереди. Осмотрев мою ногу, врач сказал:

— В целом нога почти в норме, но боюсь, мисс Тара, что о возвращении на большую сцену Вам придется забыть.

— Как? Неужели все настолько серьезно? — новость привела меня в ужас.

— Насчет серьезности немного преувеличено, конечно, но понимаете какое дело, травма ослабила связки вашей ноги и соответственно любые тяжелые нагрузки могут стать фатальными.

— Понятно, спасибо!

По дороге домой я снова и снова прокручивала слова доктора о том, что мне больше не вернуться на сцену. Это просто ужасно, столько времени и сил вкладывала в карьеру, а теперь со всем придется попрощаться, но с другой стороны — здоровье важнее. Нет так нет. Неплохо бы позвонить мисс Трейман и все ей сообщить. 

Беру телефон и набираю знакомый номер. Какое-то время идут гудки, а потом слышу голос Аманды Трейман:

— Алло?

— Мисс Трейман, добрый день, это Тара, — отвечаю я.

— О, Тара, добрый день, приятно слышать. Что-то хотела мне сказать?

— Да, я сегодня у врача была, и он мне сказал неприятную новость.

— Вижу ты в отпуске время даром не теряешь, похвально. Что случилось?

— Я больше не смогу танцевать на большой сцене. Есть риски повторной травмы, и она может стать фатальной.

— Ох, мне очень жаль, Тара. Видимо тебе придется завершать карьеру и это грустно.

— Да, согласна. Честно говоря, не представляю, как буду без балета.

— Ну, на сколько мне известно мисс Чамп хочет, чтобы ты преподавала у нее, поэтому думаю стоит подумать над этим предложением.

— Вы считаете, что мне стоит согласиться?

— Определенно. Корнелия Чамп хороший преподаватель и замечательный человек, когда-то она тоже была балериной, но повредила спину и ей пришлось покинуть балет. Так что вам есть чему поучиться друг у друга.

— Хорошо, спасибо, Вам!

— Удачи и держи в курсе. За документацию не переживай — сама займусь.

Отключившись от своего руководителя, я немного перевела дух. Пожалуй, стоит принять предложение от мисс Чамп. Она, ведь, так ждет меня. После этого я написала Рене и Остину о том, что мне, возможно, предстоит завершение карьеры балерины. Они в свою очередь выразили свое расстройство по поводу случившегося, но обещали держать в курсе балетных новостей и ждать к ним в гости. Зайдя домой, я переоделась в купальник и решила пойти на пляж, чтобы немного охладиться. Народу было мало, поэтому я спокойно расположилась у самого берега. Теплая морская вода приятно обволокла тело и сняла жар. Лежа на мягком песке и слушая шум океана, я поняла, что не хочу уезжать отсюда. Мне нравится Майами, океан, вылазки в город, но самое главное — Джордан. Я люблю его и наше совместное времяпровождение, поэтому нет. Я останусь, и мы будем работать вместе.

Глава опубликована: 30.01.2025

Глава 16. Джордан

Я едва успел зайти в зал, когда мне позвонила Тара.

— Не отвлекаю? — спросила она.

— Нет. Какие новости?

— Я была у врача, он сказал, что с балетом придется попрощаться, так как есть риск новой травмы.

— Ужас какой. Будешь завершать карьеру?

— Видимо да. Мисс Трейман в курсе. Она предложила не отказываться от работы с мисс Чамп.

— Это здорово. Слушай, давай позже поговорим, ок? Ребята пришли.

— Хорошо, буду ждать тебя, пока!

Мда… неужели Таре придется закончить карьеру балерины? Она, ведь, так любит балет. Наверно будет сложно привыкать к новой жизни, но с другой стороны, если останется в Майами, то сможет преподавать новичкам и тогда ничего не потеряет. Я как будто чувствовал, что она не сможет полноценно танцевать, и мое чувство не подвело. Ладно, не буду пока думать о плохом. Возможно, что-то еще изменится. Занятие пролетело незаметно, с ребятами успели изучить новые движения и танцы. Вечером я, наконец-то, освободился и отправился к Таре домой. Девушка ждала меня на первом этаже. С кухни доносился запах запеченных рыбных стейков.

— Ты там готовишь что ли? — поинтересовался я, заходя на кухню.

— Да, побалую нас стейками из форели, — кивнула та.

— Ясно, чую будет вкусно.

— Еще бы! Пока помой руки, сейчас уже будем есть.

Рыба оказалась очень вкусной, сочной, жирной и ароматной. После легкого ужина мы решили выйти на пляж, чтобы обсудить последние события.

— Так значит Аманда Трейман предлагает тебе сотрудничать с мисс Чамп? — спросил я, немного помолчав.

— Да и я думаю, что приму ее предложение. Мне очень хочется поработать с Корнелией Чамп раз уж моя карьера все.

— Ну и здорово. Когда ей звонить собираешься?

— Думаю, завтра. Cегодня уже поздно. Ой и знаешь что?

— Что?

— Я остаюсь в Майами!

— Серьезно?!

— Да, не хочу оставлять тебя.

— Боже, Тара, ты не представляешь, как я рад слышать такое!

От переизбытка эмоций я подхватываю девушку на руки и кружу ее вокруг себя. Какая же прекрасная новость! Вероятнее всего мы будем работать вместе, а это еще больше сблизит нас.

— Эй, ладно тебе, — cмеется Тара.

— Нет, правда, мне сложно поверить в то, что ты решила остаться здесь со мной в Майами.

— Я просто люблю этот город, океан и тебя.

— Эбби и твои родители знают о твоем решении?

— Пока еще нет, но я скажу им.

Еще немного погуляв, я решил предложить девушке пойти ко мне домой и познакомиться с моим братом Брендоном. Та согласилась. Знакомство прошло в теплой, дружелюбной и неформальной обстановке. Брендон был рад знакомству с моей девушкой, и они быстро нашли общий язык, болтая на разные темы. Кажется, он даже заинтересовался младшей сестрой Тары — Эбби и, не удержавшись, попросил ее контакты. Будет прикольно, если начнут общаться.

— Слушай, Джордан, — сказал брат, когда девушка ушла на улицу, — а балерина твоя ничего. Мне нравится она.

— Да, Тара супер. Мне хорошо с ней.

— Я рад за тебя. Кстати, где жить будете?

— Ну, пока у Тары дома поживем, она все равно в отпуске еще. Потом видно будет.

— Ясно, если что обращайтесь. Подберу что-нибудь.

— Спасибо, будем иметь ввиду.

Остаток вечера мы с Тарой провели на пляже, наслаждаясь шумом океана и смотря на темное звездное небо, которое было невероятно красивым. Теплый ветерок приятно подувал на нас, и все это создавало атмосферу тишины, счастья и покоя.

Глава опубликована: 30.01.2025

Глава 17. Тара

На следующее утро после завтрака я решила сразу позвонить мисс Чамп и сказать ей о своем решении. Какое-то время были гудки, а потом послышался знакомый голос:

— Алло?

— Мисс Чамп, это Тара, доброе утро!

— Ой, Тара, доброе, что случилось? — спросила женщина, насторожившись.

— Я по поводу Вашего предложения. На днях разговаривала со своей руководительницей и она сказала, не отказываться от него. Так что я готова работать с Вами.

— О, прекрасно! Аманда Трейман плохого не скажет. Сегодня сможешь прийти?

— Да, конечно.

— Отлично, приходи, буду ждать.

Ура, кажется, у меня начинается новая жизнь. Интересно, получится ли быть хорошим педагогом для юных талантов? Надеюсь, что да. Мне очень хочется поделиться со своими будущими учениками опытом, знаниями и увидеть в них себя. Я делюсь радостной новостью с Джорданом, он довольно улыбается и целует меня. Мы вместе выходим из дома и идем в Майамскую академию. Так непривычно. Обычно Джордан ходит на работу всегда один, а теперь будем ходить вдвоем. На входе администратор сразу выдала нам бейджики с именами, и мы расходимся по своим этажам. Мисс Чамп ждала меня возле хореографического класса. Улыбнувшись ей, я зашла в класс и увидела студентов-новичков, которые с нетерпением ждали начала занятий.

— Итак, дорогие новички, представляю Вам вашего нового преподавателя хореографии — Тара Бенкерс. Думаю, часть из вас уже знакомы с ней, поэтому информация в основном для остальных, — кивнула женщина, пропуская меня вперед.

— Всем привет! Приятно познакомиться с вами и рада видеть знакомые лица, — сказала я, слегка смутившись.

— Для Тары сегодня это первое занятие и она немного нервничает, поэтому отнеситесь, пожалуйста, с пониманием.

— Ух ты! Мы будем учиться у настоящей балерины? — поинтересовался один из студентов.

— Да, Тара — профессиональная балерина. Она много знает про балет и с удовольствием поделится с вами своим опытом. Если будет желание, то после занятия вы сможете подойти к ней и задать вопросы. 

Первое занятие проходило довольно легко. Я немного рассказала ребятам про историю развития балета, его тонкости и особенности. Студенты слушали меня с большим интересом, периодически задавая вопросы. Потом началась практическая часть. Я старалась показывать простые базовые движения, которые мог повторить каждый. Временами я ловила себя на мысли, что мне нравиться наблюдать за своими подопечными. Их горящие от восторга глаза, старательность во время выполнения движений, улыбки, упорство и сосредоточенность напомнили мне себя, когда я еще только поступила Мельбурнскую академию. До сих помню этот момент. Мне едва исполнилось двенадцать, когда я впервые переступила порог танцевального класса мисс Трейман. Сказать, что я нервничала, — ничего не сказать. Мне было даже страшно сделать движения руками, а то вдруг ошибусь. Еще эта странная балетная терминология — «Плие», «Жэте», «Батман тандю», «Гранд батман» и многие другие слова, которые первое время приводили меня в ужас. Потом, конечно, привыкла и начала понимать, что к чему. На мое становление балериной очень сильно повлияла Аманда Трейман. Ее доброта, поддержка, помощь, и отзывчивость сделали из меня ту, кем я являюсь сейчас. Я благодарна ей за это. Конечно, иногда она была строга к нам, но по-другому никак. Иначе не было бы результатов.

Вскоре занятие подошло к концу, и довольные студенты разбежались кто куда. Выйдя на улицу, я написала Джордану о том, что мой рабочий день закончился. Тот попросил подождать, и я решила пока позвонить Эбби.

— Эбби, привет! — улыбнулась я, махнув рукой в камеру.

— Привет, сис! Где потерялась? — засмеялась сестра.

— Ой, много всего навалилось, никак не могла найти время, чтобы позвонить тебе.

— Ясно. Расскажи хоть в двух словах что там у тебя.

— Ну, во-первых я в отношениях, а во-вторых, из-за риска повторной травмы пришлось завершить карьеру.

— Так-так, погоди. Что слышат мои ушки, кто он?

— Танцор в майамской академии танца. Занимается брейк дансом профессионально, зовут Джордан.

— О, мне нравится как это звучит! Очень рада за тебя, познакомишь?

— Да, вон он идет, кстати. Джордан! — махнула я рукой парню.

— Привет! С кем разговариваешь? — спросил он, обнимая меня за талию.

— С Эбби. Можешь познакомиться с ней. Вон она в камере.

— О, привет, Эбби! Наслышан о тебе, — кивнул парень. — рад знакомству.

— Взаимно!

— Мы пойдем потихоньку, а вы болтайте.

— Окей. Так что у тебя там с карьерой?

— Завершила.

— Блин, жалко, конечно, но с другой стороны — здоровье важнее.

— Да, я тоже так подумала. Не хочу рисковать.

— Как же ты без балета теперь? Почти всю жизнь в нем.

— Я себе новую работу нашла. Преподаю балет в Майамской академии.

— Ничего себе! Когда успела-то?

— Где-то несколько дней назад Джордан посоветовал мне связаться с мисс Чамп и узнать про преподавание. Ну и потом завертелось. В целом, я довольна. Мисс Трейман знает про все, сказала ей.

— О, супер! Вижу, ты там хорошо отдыхаешь. Так держать!

— Хе-хе, да. Я, наверно, в Майами останусь жить. Безумно нравится климат и город.

— Оставайся, конечно! Все равно работаешь тут. Жилье найдете какое нужно.

— Как у самой дела, кстати?

— Нормально, работаю. Заказов много, но ничего, справляюсь. Периодически на тусовки выбираюсь.

— Было бы удивительно, если бы у тебя их не было, — рассмеялась я.

— Ой, слушай, я тут познакомилась кое с кем. Такой классный парень!

— Кто это?

— Брендон, он из Майами.

— А, знаю его. Брат Джордана, мы друзья с ним.

— Круто! Пока общаемся, но он мне нравится.

— Здорово! Ладно, буду прощаться, а то мы скоро домой придем.

— Ага, давай. Спасибо, что позвонила! Пока.

— Пока. Родителям привет передавай, расскажи им все там. Как у них дела?

— Обязательно передам и все скажу. Ничего, про тебя спрашивают. Им интересно, как у тебя отпуск проходит.

— Ясно, хорошо. Все тогда отключаюсь.

Общение с Эбби оставило в моей душе приятное тепло. Надо было ей раньше позвонить, а я не сообразила. Ну и ладно. Мне было приятно слышать, что она общается с Брендоном. Он хороший парень, не удивлюсь, если между ними завяжутся отношения. Джордан тоже остался доволен знакомством с моей сестрой и сказал, что она замечательная. Обсуждая сегодняшние события, мы не заметили, как дошли до дома. Завтра мне предстоит новый рабочий день с мисс Чамп. Очень хочется увидеть своих учеников и провести для них интересное и полезное занятие.

Глава опубликована: 30.01.2025

Глава 18. Тара

Второй рабочий день начался с повторения прошлого занятия. Хотелось убедится, что мои ученики хорошо усвоили материал и у них нет проблем с выполнением базовых движений. К счастью, все было замечательно. Студенты сказали, что готовились дома и тщательно проработали все. Надо сказать, сегодня я чувствовала себя увереннее, чем вчера и уже не испытывала такого сильного страха или волнения. Самое время попробовать задать какую-нибудь несложную комбинацию и посмотреть, что получится в результате. После недолгих раздумий даю ребятам батман тандю гранд плие по пять раз. Пока они делают ловлю себя на мысли, что в этот момент я похожа на мисс Трейман, которая в свое время тоже ставила нам различные связки и комбинации. Эх, как же хочется быть такой, как она — строгой и требовательной, но у меня другой характер. Я более мягкая и спокойная. Даже сейчас, когда одна из девушек случайно ошиблась и начала не с той ноги, по идее мне нужно было ее немного поругать за невнимательность, но я не стала этого делать, а лишь мягко указала на ошибку. Так что, мне еще учиться и учиться. Хотя, с другой стороны, если быть слишком строгой и делать замечания по поводу ошибок, то можно и все желание заниматься отбить.

Мисс Чамп объявляет время перерыва, и студенты расходятся кто куда.

- Тара, ты просто великолепна! — улыбается женщина. — Мне нравится, как ты проводишь занятие.

- Спасибо! На самом деле я ничего такого не делаю. Просто вспоминаю, как с нами работала мисс Трейман и действую почти также.

- Похвально. Это хорошо, когда наставник вдохновляет и становится неким ориентиром.

- Да, я тоже радуюсь этому. Аманда Трейман, действительно, многому научила меня и теперь мне хочется передать эти знания другим.

- Я заметила, ты сегодня держишься бодрее и увереннее, чем вчера. Привыкаешь потихоньку?

- Да, есть такое. Думаю, со временем окончательно освоюсь. Пока еще не до конца втянулась.

- Ну ничего страшного. Если что, обращайся в любой момент, помогу чем смогу.

- Буду иметь ввиду.

Вторую половину занятия мы посвятили изучению арабеска. Данная поза не самая простая, так как требует от балерины максимальной устойчивости, концентрации внимания и сосредоточенности. Помню, когда только начинала сама его учить, то было очень сложно держать равновесие, стоя на одной ноге, и я часто падала. Поэтому, смотря на неудачные попытки своих студентов повторить, отношусь к ребятам с пониманием. Сейчас, конечно, все балетные движения и позы даются мне легко, но тогда они казались чем-то нереально сложным. Постепенно замечаю, что у некоторых арабески стали получаться лучше и предлагаю перейти на пуанты. Арабеск на пуантах смотрится очень красиво, но нужно постоянно держать контроль на ногой и телом, чтобы не потерять равновесие. В качестве страховки разрешаю студентам первое время держаться за станок, а потом они пробуют делать без него. Несмотря на ошибки и путаницу в руках, ребята старались в точности повторить позу, хоть и было сложно. После я устроила небольшой разбор полетов и указала на основные важные моменты, которым стоит уделить внимание.

Следующий элемент, который был в планах — Па-де-де. Он означает «танец двоих». Это, наверно, самый известный и зрелищный танец в балете. Его часто исполняют главные герои. Я его когда-то тоже танцевала и могу сказать, что это достаточно сложно в техническом плане, так как все действия должны выполняться синхронно, создавая иллюзию единства в паре. Я даю команду начинать, и студенты приступают к отработке. Конечно, не все получается идеально ровно, но в целом вполне себе неплохо. Единственное, временами прошу их не забывать про чувства, так как будущим зрителям хочется видеть романтику и любовь, а не просто заученные движения. Больше сложностей возникло с поддержкой, так как ее много и танцоры часто путались в ней. Тут уже дело техники, доведут до автоматизма и будет легче.

В конце занятия еще раз обсуждаем допущенные ошибки и я отпускаю студентов отдыхать до следующей нашей встречи. Собираясь домой, невольно прокручиваю в голове сегодняшний день и довольно улыбаюсь. Мне начинает нравится преподавать. Я вижу, как ребята стараются и радуются своим маленьким успехам. Они буквально живут балетом и впитывают в себя всю информацию о нем. Мне искренне хочется, чтобы они пронесли свою любовь к балету через всю свою жизнь и стали настоящими звездами. Я помогу им и сделаю все, что в моих силах.

Глава опубликована: 30.01.2025

Глава 19. Джордан

Утро пятницы встретило нас ярким солнечным светом. Тара еще спала, поэтому я решил пойти на кухню и порадовать ее вкусным завтраком. Пока заваривал кофе, увидел в телефоне чудесные фотографии ботанического сада The Kampong. Кажется знаю, куда мы сегодня пойдем. Недолго думая, бронирую два билета на вечер и продолжаю листать новости в интернете. Вскоре приходит Тара и, улыбаясь, обнимает за шею.

— Доброе утро, соня! Как прошли рабочие будни? — спрашиваю я, целуя девушку.

— Доброе! Просто замечательно, мне понравилось.

— Ну и здорово! У меня для тебя есть сюрприз.

— Какой?

— Вечером идем на свидание. Место уже выбрал, оно тебе точно понравится.

— Ух ты, ну ладно. Доверюсь тебе.

Немного поболтав за завтраком, я стал собираться на работу, параллельно обдумывая план занятия. Пожалуй сначала вспомним движения «Backspin», «Headspin» и «Backdrop» а потом будем изучать «Freeze» и «Power Moves». В академии меня уже ждали ребята, с нетерпением предвкушая начало тренировки. Включив музыку, даю команду начинать. Сначала идет разогрев — растяжка, прыжки на одном месте и обязательно шпагат. Девчонки его особенно любят и с удовольствием выполняют. Далее повторяем пройденное и приступаем к новому материалу. Я кратко объясняю суть новых движений, показываю их исполнение на себе, а потом смотрю на процесс самостоятельной работы своих учеников. Не все получается у них хорошо, но они стараются, а это самое главное для меня. Потом делаю разбор ошибок и закрепляем позы. Мне нравится наблюдать за прогрессом у своих танцоров. С каждым разом у них получается танцевать все лучше и лучше. Когда-нибудь и меня смогут переплюнуть. Заканчиваю тренировку легкими танцевальными треками, которые дают возможность ребятам снять напряжение с тела и расслабить мышцы и отпускаю домой.

Выйдя на улицу, вдыхаю теплый вечерний воздух и иду в ювелирный магазин Tiffany&Co Shop. Хорошо, что он работает круглосуточно, а то времени у меня в обрез. Хочу на свидании сделать нечто особенное для Тары. Понимаю, что прошло не так много времени с начала наших отношений, но черт возьми, я так сильно люблю ее и хочу связать с ней свою жизнь навсегда. Она вдохновляет меня и делает счастливым.

Приехав в ботанический сад, мы поразились его красоте. У входа стояло множество палаток, где можно было приобрести разные семена, сувениры и прочие безделушки. Тут же расположились рестораны и кафе. От количества каменных дорожек, которые вели в разные стороны и временами петляли между собой просто разбегались глаза. Хотелось везде пройти и все посмотреть. Про цветы и говорить нечего. От такого разнообразия захватывало дух, они все были невероятно красивыми, яркими и сочными. Вечером, конечно, мало что можно разглядеть, но благодаря подсветке данная проблема быстро устранилась. Вдоль тропинок включили маленькие фонарики, которые создали атмосферу сказки и романтики. Кроме нас в саду были еще люди, они либо неспешно прогуливались, фотографируя все вокруг, либо сидели на скамейках. Краем глаза я наблюдал за Тарой, она с восторгом переходила от одного газона с цветами на другой, делая памятные фотографии. В центральной части сада я увидел небольшой пруд, вдоль берегов которого раскинулись огромные пальмы и позвал Тару туда. Кажется это идеальное место для того, чтобы сделать задуманное. Взяв девушку за руку, веду ее подальше от людей и останавливаюсь возле одной из пальм, которая частично скрывала нас.

— Тара, я хотел бы сказать тебе кое-что, — начал я, — понимаю, возможно, для тебя это будет неожиданностью, но все же.

— В чем дело? — удивленно спросила девушка.

— Ты выйдешь за меня?

Встав на одно колено, я протянул Таре изящное золотое кольцо, украшенное маленькими цветочками.

— Боже, Джордан, это невероятно. Конечно, я выйду за тебя! — воскликнула Тара, бросаясь мне на шею от радости.

— Ты не представляешь, как я счастлив слышать такое.

— Cпасибо за кольцо, оно прекрасно. Мне нравится, как оно смотрится на пальце.

— Рад, что понравилось, когда его увидел, то подумал о тебе, — улыбнулся я, целуя девушку в губы.

— Это лучшее свидание в моей жизни, я такая счастливая.

— Аналогично.

Домой мы возвращались поздно ночью. Безумно хотелось продлить этот волшебный вечер, наслаждаясь обществом друг друга. До сих пор не верю, что наши отношения вышли на новый уровень. Тара стала близким и родным человеком для меня, и я благодарен судьбе за встречу с ней.

Глава опубликована: 30.01.2025

Глава 20. Тара

В детстве и подростковом возрасте я никогда особо не задумывалась о свадьбе и всей этой свадебной атрибутике. Конечно, мне нравилось временами разглядывать роскошные платья, прически, фату и прочие вещи, связанные с этим замечательным событием, но какого-то сильного интереса к данной теме не испытывала. Вся моя жизнь на тот момент вращалась около балета, тренировок и многочисленных гастролей. Когда Джордан сделал мне предложение, то я даже немного растерялась от такого. Теперь мне предстоит очень сложная задача — найти то самое платье, которое будет идеально смотреться на мне и подчеркнет все достоинства. Хотелось что-то особенное, нежное, женственное, но в тоже время современное и необычное. Открываю ноутбук и начинаю изучать сайты свадебных магазинов. Моделей и фасонов, конечно, было просто море. Глаза разбегались от такого разнообразия, но не все мне нравилось. Одни слишком короткие, а у других вроде бы и длина нормальная, но очень пышная юбка. Пересмотрев кучу вариантов, я решила поискать в других магазинах и вот, наконец, на одном из сайтов увидела довольно милое и красивое платье, которое идеально подходило под все мои требования. Оно было в меру пышным, с открытыми плечами, узорчатым лифом и кружевной вставкой, а на талии красовался маленький симпатичный бант. Недолго думая, скидываю картинку сестре и продолжаю изучение товара.

Буквально через пару секунд приходит ответ от Эбби. Она пришла в восторг от моего выбора и попросила обязательно померить платье. Что ж, это можно сделать. Тем более магазин находился недалеко от моего дома. Предупредив Джордана о том, что собираюсь сходить в свадебный магазин, одеваюсь и выхожу на улицу. Мне, определенно, хочется посмотреть на эту модель и примерить ее. Судя по отзывам, покупатели оставались довольны покупкой данной модели и рекомендовали ее. Придя на место, я захожу внутрь помещения и оказываюсь в окружении множества самых разных нарядов. Однако, мне нужна конкретная вещь, поэтому стараюсь не задерживаться у стоек с одеждой. Наконец, я вижу то, что мне нужно, беру вешалку с платьем и иду в примерочную.

О да! Оно, действительно, было потрясающим — приятная мягкая ткань точно облегала мою фигуру, подчеркнув тонкую талию. Еще немного покрутившись перед зеркалом, довольно улыбаюсь и скидываю фотку сестре. Та одобряет выбор и просит скорей купить такую красоту. Я бросаю взгляд на цену и с приятным удивлением замечаю, что платье идет по скидке. Просто замечательно, мне очень повезло. Обычно подобные вещи продаются без скидок. Одевшись, забираю наряд и иду на кассу — оплачивать. К счастью, людей было немного, поэтому мне быстро пробили товар и упаковали в красивый пакет. Не удержавшись, я спросила про скидку и мне ответили, что данная модель платья из прошлогодней коллекции, поэтому и низкая цена. В этом же магазине покупаю нежную кружевную фату в горошек.

Забрав покупки, выхожу из магазина и понимаю, что неплохо бы еще прикупить туфли. Отыскав ближайший обувной по навигатору, отправляюсь туда, предвкушая найти там что-нибудь подходящее. Пока иду изучаю предложения туфель на разных сайтах и отзывы. Хотелось найти что-то изящное, не сильно вычурное и на невысоком каблуке. Если с первым и вторыми пунктами проблем не было — находила весьма симпатичные модели, то с третьим возникли проблемы, так как почти везде были высокие каблуки, и это немного огорчало. Вдруг, на одном из сайтов я увидела очень красивые белые туфельки с кружевом и на низком каблуке. Идеально, кажется, они даже есть в наличии у продавца. Отзывы тоже хорошие. Пожалуй, надо ускориться, если хочу успеть купить себе пару. Убрав телефон, прибавляю шаг и через считанные минуты оказываюсь возле обувного магазина.

Зайдя в магазин, с восхищением смотрю на стеллажи с обувью. Как же ее много! Однако, у меня нет времени на разглядывание обуви, поэтому быстро ищу глазами нужные мне туфли. К счастью, они стояли на самом первом стеллаже, и я быстро заметила их. Самое время померить и посмотреть подойдут или нет. Они оказались очень удобными, мягкими и просто идеально подходили под мой свадебный наряд. Определенно надо брать. Аккуратно складываю туфли в коробку и иду расплачиваться. Отлично, я теперь полностью готова к своей свадьбе. Правда еще остался букет, но это уже мелочи. Его можно будет потом через интернет заказать.

Мне хочется особенную свадьбу, чтобы она не была похожа ни на одну другую. Впереди меня ждет новая и не менее увлекательная жизнь, наполненная радостными моментами, любимой работой, путешествиями, увлечениями, планами, и мечтами, но самое главное в ней будет любовь, много любви. Я благодарна судьбе за то, что познакомилась с Джорданом. Этот замечательный человек наполнил мою душу теплом, нежностью и счастьем. Какие бы трудности не были на нашем пути, мы справимся с ними и проживем долгую счастливую жизнь.

Глава опубликована: 30.01.2025

Эпилог. Тара

Я стою в роскошном дизайнерском свадебном платье и жду начала свадебной церемонии. Боже, так нервничаю! Казалось бы, еще вчера мы с Джорданом сидели на пляже и делились своими планами друг с другом, а сегодня я уже невеста. Свадебная церемония вот-вот начнется. Краем глаза наблюдаю за тем, как начинают подтягиваться гости. Среди них вижу своих родителей, родителей Джордана, Эбби, Брендона, Рене, Остина, Тришу, Дастина и мисс Чамп. Увидев меня, сестра подходит и стискивает в объятиях.

— Тара, ты выглядишь чудесно! Не терпится увидеть твой наряд полностью, — восторгается она.

— Тише, а то платье порвешь, — смеюсь я, обнимая ее в ответ, — увидишь-увидишь, скоро уже мой выход. Беги к Брендону, а то пропустишь самое интересное.

Довольная Эбби уходит к парню, оставляя меня одну. Через пару минут ко мне подходит мисс Чамп.

— Тара, дорогая, рада видеть тебя. Чудесный наряд! — улыбается женщина и тепло обнимает.

— Взаимно, спасибо! Очень приятно, что Вы пришли, — отвечаю я, улыбаясь.

— Я просто не могла пропустить твое приглашение. Вы с Джорданом прекрасная пара. Уверена, у вас все будет замечательно.

— Спасибо, мы тоже надеемся. Мисс Трейман здесь? Что-то не вижу ее среди гостей.

— К сожалению, она не смогла прилететь из-за занятий, но передает сердечное поздравление. Я ей отправлю потом фотографии со свадьбы.

— Ясно, жаль.

Женщина уходит. Пытаюсь найти глазами Джордана и, наконец, возле свадебной арки вижу его. На нем классический черный костюм с белой рубашкой. Чувствую, как по телу разливается приятное тепло. В этот момент начинает играть музыка, и я, прижимая к груди букет из мелких розовых роз и лилий, иду по дорожке, усыпанной лепестками роз, к арке, где уже ждал регистратор. Проходя мимо гостей, ловлю на себе их восхищенные взгляды. Мы долго думали над местом проведения свадьбы, перебирая различные варианты, и решили остановиться на Саус Бич. Это один из элитных пляжей Майами, протяженностью почти пять километров. Саус Бич славится своей популярностью среди туристов и звезд. Утром можно наслаждаться морем в летних домиках на пляже, а вечером начинается настоящая тусовка, и район преображается. Многочисленные рестораны, кафе, отели, ночные клубы, бары и магазины открывают свои двери для людей и приглашают оторваться по полной. В основном тусуется молодежь, которая просто обожает такой формат отдыха. Поравнявшись с Джорданом, я становлюсь напротив него. Он улыбается и с восторгом смотрит на платье, кажется ему оно нравится. Регистратор приносит кольца и объявляет о торжественном обмене клятвами. Мы клянемся друг другу в любви и верности.

Господи, в этот момент мое сердце билось так, как будто было готово выскочить из груди. До сих пор не верю, в происходящее. После этого начинаем обмен кольцами. Они были сделаны из золота и красиво переливались на солнце. Ну вот и все. Осталось закрепить наши чувства поцелуем. Джордан подходит ко мне вплотную и, обняв за талию, оставляет долгий нежный поцелуй, на который я отвечаю. Гости и родители разразились бурными аплодисментами. Я чувствую, как от счастья и радости навернулись слезы. Пора кидать букет. Иду к гостям и, повернувшись к ним спиной, кидаю им цветы. Интересно, кому они достанутся? Какое — то время слышу звуки возни, а потом довольный смех Эбби. Я поворачиваюсь и вижу, что букет в руках у сестры. Видимо, следующая свадьба будет за ней.

Свадебная церемония закончилась. Я получила теплые поздравления от своих родителей, которые, к слову, хорошо приняли Джордана. Потом мы поехали в ресторан, где стали отмечать нашу свадьбу. Пока гости развлекались и дегустировали еду с напитками, Джордан позвал меня в сторону и предложил показать гостям небольшой танцевальный номер. Идея мне понравилась, и мы пошли готовиться. Вскоре ведущий назвал наш номер, зазвучала знакомая музыка. Это был танец, который мы с Джорданом танцевали в академии. Не знаю почему, но решили выбрать именно его. Я вновь растворяюсь в танце и забываю обо всем. Сейчас он особенный для меня, потому что отражает все то, что я чувствую к своему мужу Джордану — любовь, нежность, уважение и доверие, а еще рассказывает нашу историю. Историю, которая только начинается.

Глава опубликована: 30.01.2025
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх