↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
<Жизнь сбивает нас с ног, но только нам решать, подняться или нет.>
День. Местоположение неизвестно. Огромный завод.
Звуки стрельбы из пистолетов. Я стою за стеной.
— Я пустой! Прикрой! — сказал я.
— Понял! — голос справа.
Звук стрельбы. Я открываю барабан и заряжаю туда 6 патронов и закрываю. Передёргиваю задвишку.
— Я пустой! — голос справа.
— Понял! Прикрываю!
Выглядываю из за стену и начинаю стрелять, подсчитывая в уме попадания.
— Первый... Мимо.... Мимо... Второй.... Третий.... Мимо...
Делаю кувырок и прячусь за ближайшую стенку.
— Я пустой! — проговорил я.
— Понял!
Перезаряжаю пистолет, вставляя в барабан новые патроны. Пули влетают прямо в стену. Слышатся громкие выстрелы.
— У них винтовка! — голос справа.
— Понял! Обходи справа! Я прикрою!
Вылетаю слева от стены и спускаю весь барабан в противников, подстрелив 4 человека. Падаю на пол и кувырком, прячусь за стол. По мне шмаляют.
— Винтовка снята!
— Понял! Меня зажали! — говорю я.
— Кидаю гранату!
Ложусь на пол и закрываю уши. Взрыв. Немного полежав, встаю на ноги. Иду и добиваю всех раненых врагов.
— Отличная работа, Майк! — голос справа.
— Всё благодаря тебе, Джек!
— Не выделывайся, я всё равно тебя не прощу за тот случай!
— Ну подумаешь виски я пролил, чё дуться то?
— Они стояли бабки! Понимаешь?
— Мы получаем гораздо больше, чем тратим! Какая разница?
— Ой, да иди ты!
Ко мне подошёл мужчина с чёрными зачесанными в бок волосами. Одет в чёрный смокинг. Ему примерно 32 года.
— Ладно, мы тут всё закончили! Босс будет доволен! — сказал я.
— Думаю да, сколько он отвалит нам? — спросил Джек.
— Думаю на бокальчик виски точно хватит.
— Тогда отпразнуем!
Мы вышли из завода и поехали на машине в город.
Меня зовут Майк Брауни, мне сейчас 36 лет. Живу со своим другом. Вместе мы работаем на семью Сальери. Сейчас 1930 год. Америка! Прекрасная страна, по крайней мере, все так говорят, но преступности здесь пруд пруди. Все районы поделены между семьями. Я родился здесь и живу. Моя семья умерла когда мне было 7. Жил я в приюте. Как только мне исполнилось 16, то меня оттуда выпустили. Жизнь была не в радость. Меня можно было назвать бомжом! Тогда я решил встать на ноги. Уже в 20 стал подрабатывать, 24 купил первую старую машину, в 27 сделал из неё такси и так до 32 развозил пассажиров! Я думал, что до конца жизни буду работать таксистом, но в один день всё изменилось. Я стоял у бара "Маленький сокол", ждал очередного клиента. Было скучно, по радио ничего толкового нет! Просто сижу в машине. Что то долго его нет. Как вдруг ко мне в машину сел он!
— Давай! Гони! — говорил быстро он.
— Эм... Извините, но у меня сейчас другой клиент, поэтому...
Он навел на меня ствол.
— Живо!
— Ладно, успокойся... Только не стреляй!
Я завел машину и поехал.
— Быстрее! Эта развалюха не может ехать быстрее черепахи!?
— Куда вы так торопитесь?
Позади стала слышна сирена.
— Чёрт! Копы! Нужно сбросить их с хвоста!
Во что я вязался? Я давил педаль в пол. Машина ехала быстро как только могла, но что может ведро с болтами?
— Это полиция! Примите в право! — голос с громкоговорителя.
— Хрен вам! — ответил он и высунулся в окно.
Пассажир достал пистолет и стал шмалять по полицейской машине.
— Да он маньяк! Живым не берём! — прозвучал голос.
По моей машине стали стрелять. Боже мой! Что вообще происходит? По прямой от них не свалить! Я стал делать больше поворотов, заежая в переулки.
— Получайте! Шмары!
Он подстрелил водителя и машина свернула в стену. Дальше уже было спокойно.
— Наконец-то отвязались! Вези меня к бару "Коктель Мартини"
— Хорошо
Боже мой, что же будет со мной? Моя машина вся обстреленая! Как я буду теперь на ней работать? И вообще выживу ли теперь? Довез его до бара.
— Спасибо, друган, вот тебе конпенсация!
Он дал мне денег и вылез из машины.
— Меня, если что, Джек зовут, я обычно в этом баре нахожусь! Если че надо, зови!
Джек ушел в бар. Я посмотрел на деньги. Там было гораздо больше чем я зарабатываю за год. Офигеть! Я глянул на бар. Неужели он так много зарабатывает? Тогда то я задумался над своей жизнью. Через пару дней я решил, что пора всё менять!
<Всё будет, но не сейчас и не будет!>
После этого, в один день, я наведался в тот бар, где меня сразу встретил Джек.
— Оу, приятель, не думал, что моя помощь понадобится так скоро! — удивился Джек.
— Я просто подумал, может у вас найдется работёнка для меня.
— Ого, так ты хочешь к нам?
— Почему нет?
— Хм... Думаю, я смогу тебя пристроить у нас. Иди за мной.
Я последовал за ним, мы спустились в подвал, где находилось целое казино! Охренеть можно! Мы прошли мимо столов в кабинет, где сидел человек с седыми волосами, я бы не назвал его старым, но и молодым не назовёшь! Одет в серый смокинг.
— Добрый день, мистер Сальери. — сказал Джек.
— О! Джек, ты как раз вовремя, работа для тебя нашлась... А это кто с тобой? — хмуро посмотрел на меня.
— Это мой друг, его зовут... — смотрит на меня — Как тебя зовут?
— Майк...
— Его зовут Майк, он тогда спас меня на своём такси, думаю он может быть нам полезен.
— Да, хорошие водители всегда полезны, но ты уверен?
— Да, я за него ручаюсь!
— Ну если что, я и тебе и ему голову прострелю. Так, для справки.
— Да не беспокойтесь, Шеф, он знает на что идёт!
Сальери смотрит на меня.
— Ну и что же привело тебя сюда?
— Ну знаете, когда видишь, что другие зарабатывают больше чем ты за свою жизнь, то ненароком задумаешься о своем. Мне нечего терять, поэтому, почему бы и нет?
— У всех обычно веские причины, но ты меня удивляешь. Ладно, проверим тебя. Джек, он пойдет с тобой на задание.
— Понял. — ответил Джек.
— Если хорошо себя проявишь, то я приму тебя к себе. Короче, негры совсем озренели за последенее время. Наше курево воруют. Мы отследили их место. Возьмёте у Гарри динамит и взорвёте их нахрен! Понятно?
— Понято, будет сделано в лучшем виде! Пошли, Майк!
Он взял меня за плечо и повёл за собой. Мы вышли на улицу.
— Кто он такой? — спросил я.
— Гарри?
— И он тоже.
— Мистер Сальери глава семьи на этом районе, он заправляет тут всем, а Гарри конечно не Поттер, но колдовать с оружием умеет. Найдет всё что нужно!
Мы зашли в гараж, где стоял молодой парень лет 17, одетый в испачканную рубашку и штаны.
— Привет Гарри!
— О! Джеки! Привет!
— Я тебе говорил, не называй меня так!
— Ладно, успокойся, больше не буду, Джеки.
Джек глубоко вздохнул.
— Забыли, динамит найдется?
— Конечно, а это?
— Мой друг, его зовут... Майк.
Парень протянул мне руку.
— Рад познакомиться, Майки, меня зовут Гарри. Если тебе нужно оружие, то можешь обращаться ко мне!
Пожимаю ему руку
— Я тоже очень рад, кстати, думаю пистолет мне бы не помешал.
— Оу, конечно! Сейчас! Минутку! — копошится в столе. — Вот!
Он положил перед мной барабаный пистолет. Я взял и спрятал во внутрений карман своей одежды.
— А вот и динамит! Он конечно не такой мощный, но там где он взорвётся, будет фарш! — сказал Гарри.
— Понятно! Спасибо Гарри. — сказал Джек и взял динамит, спрятав его в коробку.
— Удачи!
В этом же гараже мы подошли к машине, которая выглядит гораздо лучше чем моё такси.
— Ты за рулём! — кидает мне ключи.
Поймал ключи. И сажусь за водительское место, заводя машину. Джек сел рядом.
— Поехали!
<Одна голова — хорошо! Но если она на своём месте, то гораздо лучше!>
— Едь на Бейкер Стрит! — сказал Джек.
— Хорошо.
Ведя машину, я ощутил, как же хорошо ездить на настоящей тачке, а не в кильке на колёсах!
— Что за люди, которых мы едем взрывать? — спросил я.
— Негры! Курят дерьмо, продают дерьмо, пиздят у китайцев лапшу, а у турок керосин! У них там что то вроде банды родилось! Бумеры....зумеры...хрен там поймешь... Очень много себе позволяют, и наши наконец отследили их место. Так что устроим им небольшой фейерверк, после которого зрителей больше не будет. Ха ха.
Я доехал до места. Мы вылезли из машины.
— Вон, смотри! — показывает на парковку у тёмного переулка.
На парковке много машин, у некоторых выбиты окна. Мы зашли на парковку.
— Ни хрена себе! Это всё их добро! Не думал что здесь будет так много! — удивился я.
— Даммм, и правда. Сколько всего они спиздили! Так этож хорошо! Сейчас такой сюрприз им устроем, сдохнут от первого же звука! Ты на шухере!
Он стал подцеплять к машинам динамит, я стоял у входа в парковку, следя за происходящим.
— Готово! Осталось поджечь фитили и сваливать! — сказал Джек.
Вдруг послышались шаги в нашу сторону.
— Эй! Это наш район! Вы что тут забыли, маза факи!? — сказал мужик.
К нам подошли 3 негра.
— А вот и шоколадки подошли, сейчас мы будем наблюдать как вы потекёте! — ответил Джек.
— Слышь! Маза фака! Совсем охренел!?
Они резко стали доставать стволы. Я схватил одного за руку, не давая достать пистолет и дал ему по черепу кулаком. Он сразу рухнул на землю.
— Получайте членские ублюдки! — Джек достал свой пистолет.
Он прострелил второму голову. Затем стрельнул в третьего. Оба рухнули на землю.
— Нихрена ты быстрый! — удивился я.
— Ты не знаешь, но я самый крутой ковбой на диком западе!
Достаю пистолет и добиваю первого негра.
— Чё серьёзно? — спросил я.
— Нет конечно! Долбаёб? Какие ковбои!? Просто опыт! Кстати, у меня возникла идея!
Он подошёл к одной машине и открыл багажник. Достал оттуда канистру с бензином и стал разливать по всюду содержимое, по всем машинам на парковке. Подошёл ко мне и достал спичку.
— Эта спичка зажгёт танцпол! — сказал он и, чиркнув о коробочку, кинул на землю. — Валим!
Мы быстро побежали к нашей машине. Послышался мощный взрыв. Люди запаниковали и стали бегать туда сюда. Сев в тачку, мы уехали, наблюдая как негры сбегаются к парковке. Джек смеется.
— Теперь меньше выделываться будут! — сказал Джек.
Мы приехали к бару "Коктель Мартини" и заехали в гараж.
— Ладно, топай домой, завтра приходи. — проговорил Джек.
— Хорошо, до завтра!
Я сел в свое такси и уехал домой.
<История нашей страны знала немало белых страниц и все с чёрными пятнами. От чёрных пятен истории нужно избавляться, но нельзя всё красить белой краской!>
На следующий день я вновь пришёл в бар "Коктель Мартини". Зашёл в кабинет, где сидел Сальери и Джек.
— О! Майк, здорова! — сказал Джек.
— Привет! — ответил я.
— Ну я слышал как вы вчера справились, про нас даже никто не подумал, молодцы. — сказал Сальери.
— Я рад, что смог справиться, мистер Сальери.
Он положил стопку денег на стол.
— Держи, твоя доля. — проговорил Сальери.
Я взял деньги. Там было больше чем давал Джек тогда. Жизнь кардинально меняется.
Я стал работать вместе Джеком, выполняя задания и получая бешенные бабки! Мой имидж сменился. Теперь я смог позволить себе носить каждый день новый смокинг. А также прикупил классную тачку и большой дом. До 36 лет я спокойно работал на Сальери. Вот тот самый завод из которого мы выезжаем на моей тачке.
— Сразу в бар? Или для начала оторвёмся? — спросил Джек.
— Сначала к боссу, а затем на вечеринку!
— Хорошо, тогда давай быстрее!
Мы приехали в бар и зашли к кабинет босса.
— Всё сделано, мистер Сальери. — произнес я.
— Молодцы, я даже не сомневался в вас. Деньги на столе! А у меня сейчас встреча, поэтому я пошёл.
Он ушёл. Мы взяли деньги и вышли из кабинета, зайдя в сам бар, мы сели у стойки.
— Чем могу помочь? — спросил Бармен, протирая бокалы.
— Виски! На двоих! — сказал я.
— Минутку. — ответил он и подошёл к шкафчику.
Оттуда он достал бутылку и бокалы.
— Как же хорошо жить, когда ни что тебя не ограничивает! — радуется Джек.
— Полностью согласен! — ответил я.
Пока бармен наливал виски, к нам подсел мужчина лет 30 в синем смокинге.
— Хей, братки, как дела? — спросил он.
— Привет, Томас. Всё гуд. — ответил я
— Рад за вас.
— Бармен! На троих! — резко произнес Джек.
— Спасибо, я кстати по делу пришёл.
Это Томас Трэин, наш товарищ, он с нами уже 2 года. И частенько мы берём его на задания.
Бармен подал нам бокалы. Мы чокнулись ими и залпом опустошили.
— И какое же дело? — спросил Джек.
— Я тут подумал, те задания, что дает нам мистер Сальери мелочны! Пора играть по крупному!
— Что ты предлагаешь? — спросил я.
Он тихо зашептал.
— Ограбим центральный банк...
— Совсем что ли рехнулся!? — удивился Джек.
— Эй эй эй... Тише... Вы только подумайте, сколько денег мы получим! Мистер Сальери постоянно делит полученные деньги между всеми. А мы поделим только на нас троих! Представьте! За одно такое дело мы получим столько, сколько за 10... Нет за 100 заданий от Сальери не получим!
Мы задумались.
— Ну он как бы дело говорит! — сказал я.
— Ну так что?
Я посмотрел на Джека. Тот кивнул в ответ.
— Мы в деле!
<Хорошо смеётся тот, кто стреляет первым.>
Мы продумали план действий и, хорошо вооружившись, отправились в банк. Мы зашли внутрь и спокойно осматривались, не привлекая к себе внимание. Ограбить банк днём! Гениально! Я кивнул Джеку и Томасу, направился в туалет. Они остались в главном зале. Зайдя в туалет, где никого не было, я стал простукивать стену. Вдруг зашёл охраник.
— Что вы делаете?
— Я просто паука прибил. А там что? — показываю на потолок.
Он обернулся и посмотрел верх.
— Нет там ничего
Я ударил ему по затылку, он рухнул на пол. Продолжаю постукивать по стене. Наконец нащупав нужный звук, я резким движением выбиваю стену локтем. Руками отдирая дерево от стены, обнаруживаю проход. Через него попадаю к сейфу. Да, да. Мы хорошо разузнали об этом банке. Раньше здесь вместо туалета был проход к сейфу, потом сделали другой проход, а этот заколотили деревом. Прошло много времени, дерево успело сгнить, поэтому так легко я смог сломать его. Пройдя к сейфу я спокойно подобрал код от замка, который мы получили от человека работающего в этом банке. Конечно пришлось много ему заплатить. Достал мешки и стал собирать деньги в них. Вдруг сработала сигнализация. Что? Про сигнализацию нам никто не говорил! Быстро наполнив 2 мешка, я вышел через туалет в зал, который опустел. Томас и Джек отстреливались от копов, прячась за столы. Быстро подбегаю к ним, прячась за стойкой.
— Что произошло? — спросил Томас.
— Сигнализация сработала! — проговорил я.
— Но там не должно быть её! — говорил Томас.
По нам стреляли со всех стволов. Там их много. Я достал свой пистолет, отсреливаясь от противников.
— Нужно выбираться отсюда! Пока ещё подкрепление не подъехало! — сказал я.
— Бежим в коридор! — проговорил Джек.
Мы быстро встали и, стреляя по врагам, побежали в коридор.
— Где то должен быть чёрный выход! — сказал Томас.
Зайдя за угол от выстрелов мы искали выход. На улице слышатся звуки сирены. Неужели ещё приехали? Мы бежали по коридору. Нам на пути попались охраники. Спрятавшись за стенками, мы отстреливались. Я перезарядил барабан и выпустил все патроны в охраников. Первые два легли на пол.
— Минус два! — сказал я.
— Прикрываю! — сказал Джек.
Он вылез из за стены и стреляя по врагам, переместился за другую стенку.
— Минус один!
— Понял!
Томас взял железный столик и используя его как щит вышел прямо на охраников. Из пистолета растрелял оставшихся.
— Минус три! ЮХУ! Видали как надо!
Пуля пролетела над ним, он сразу нагнулся. Сзади оказались копы.
— Чёрт сваливаем! — сказал Джек.
Мы быстро спрятались за укрытия охраников.
— Черт, где чёртов выход? — спросил я.
— А я откуда знаю!? Такого не было у нас в плане! — сказал Томас.
Я посмотрел в окно.
— Другого выбора не остаётся! — сказал я.
Я прыгнул в окно, разбив при этом стекло, упал в мусорку. Выбравшись из неё, замечаю как из того же окна полетели Томас и Джек. Они также упали в мусорку.
— Ну как посадочка? — спросил я.
— Иди нахрен! — сказал Джек.
Копы из окна стали по нам шмалять. Мы быстро побежали к машине, сев в неё и уехали.
— Ну я хотя бы успел 2 мешка нагребсти!
— Это чертовски мало! — сказал Томас.
— Ну что есть, то есть! Хрен с ним! — проговорил Джек.
— Давай деньги, пока что, побудут у тебя, Джек. — сказал я.
— Конечно, я их так заныкаю, никто не узнает.
<Тайное всегда становится явным, если не умеешь врать.>
На следующий день, я пришёл в бар. За столиком сидел Сальери.
— Здравствуйте, мистер Сальери.
— Здравствуй, Майк. У меня к тебе дело. Садись.
Я сел за столик.
— Что на сегодня? — спросил я.
— Вчера ограбили центральный банк. Ты в курсе?
— Эм... Нет, впервые слышу... — ответил я хмуро.
— Так вот, тот район, где стоял банк, принадлежит государству. Они быкуют на нашу семью, говоря, что видели как мои люди сделали это.
— Это плохо... — опустил взгляд.
— Что ты вчера делал?
— Я отдыхал, сначала в баре, затем дома. — смотрю ему в глаза.
— Хорошо, а Джек?
— Джек весь день был со мной...
— Ну тогда вам повезло... Получается это были не мои люди, тогда кто то нас подставил, если конечно никто мне не врёт.
— Так что... На сегодня задания будут?
— Нет, сегодня еще можешь отдохнуть, завтра заходи.
Я встал и вышел из бара. Облегченно вздохнул и направился к Джеку домой. Придя на место, я постучал в дверь. Джек вышел из дома, позади него выглянул Томас, который был слегка удивлен моим появлением и нервно посмотрел на меня.
— О, Томас, ты тоже здесь? — удивился я.
— Да, нужно перетереть.
Я зашел внутрь и мы сели на кресла, стоящие в круг.
— Мистер Сальери сегодня меня опрашивал... Видимо подозревает, что мы грабанули банк. Про тебя Томас он ничего не говорил.
— Понятно... — сказал Томас
— Хреново! — произнес Джек.
— Деньги пусть, пока что, будут у тебя, Джек, опасно ими пользоваться, это сразу нас выдаст. — проговорил я.
— Я согласен с Майком. — ответил Томас.
— Хорошо, деньги заныканы, так что, с ними ничего не случится! — уверял нас Джек.
— Что будем делать дальше? — спросил Томас.
— Придется много врать! Джек, если что, ты весь день был со мной вчера, понял?
— Я понял! Был с тобой и пил вискарь! — ответил Джек.
— В точку!
— Надеюсь свидетелей не было, которые могли запомнить наши лица? — спросил Томас.
— Только копы могли, да и то сомневаюсь... Так что, просто меньше базарьте с мусорами! — ответил я.
— Ага, мы и так с ними не имеем дел... — сказал Томас.
— Тогда все решено! Думаю, об этом случае скоро забудут. — проговорил я.
— Надеюсь на это — сказал Томас.
Джек встал с кресла и подошёл к шкафу, оттуда достал вискарь.
— Будете? — спросил Джек.
— Джек как обычно в своей лодке. — смеюсь я. — Я не буду, поэтому всем удачи!
Я встал с кресла. Джек и Томас кивнули мне и вместе стали пить. Я вышел из дома и направился к себе домой.
<Забыв прошлое, не построишь будущее.>
На следующий день, я пришел в бар. Там меня ждали Джек и Сальери.
— Доброе утро, на сегодня есть дело? — спросил я, садясь рядом с ними.
— Хай, Майк — поприветствовал меня Джек.
— И тебе доброе. — ответил Сальери. — Дела принимают серьёзный ход. Из за того ограбления на меня взъерошились другие семьи. Одна из них семья Винчи.
— Это и правда серьёзно. — сказал я.
— Да, это чертовски плохо! — выразился Джек.
— Поэтому я решил разрядить обстановку. Сегодня с моими ребятами вы поедете в бар "Маленький Сокол" и наведете там порядок. Томас будет ждать там, он введет вас в курс дела.
— Поняли, тогда мы пошли! — сказал я.
Я с Джеком встали и пошли на выход. Сальери хмуро проводил нас взглядом. Сели в машину и поехали к тому бару.
— Ты видел как он смотрит на нас? — спросил Джек.
— Видел, явно сомневается...
— Ему в вискарь карась насал, наверное.
— Похоже на то... Стоп че?
Джек засмеялся.
— Не отвлекай меня своими шутками! — сказал я.
— Да ладно тебе, моча карася не самое страшное.
Я заржал. Из за этого чуть не въехал в столб. Джек напрягся. Я успел вырулить.
— ДЖЕК!!!
— Понял, понял... Молчу, слова от меня не услышишь... Мамой клянусь...
Спокойно веду машину.
— Ты когда нибудь пробовал мочу карася? — спросил Джек.
Я хмуро на него взглянул. Он посмотрел на меня спокойно.
— Что? — спросил он. — У меня нет мамы...
— А что с ней стало?
— Убили... Всю мою семью убили, когда мне было 7 лет. Прямо на моих глазах. — грустно произнес он.
— Ой йё! — удивился я.
— Ага, меня взяли как игрушку и издевались. Но я не выдержал и ночью подставился случай. Я перерезал им горла, когда они спали. А их главного разчленил, когда он был в сознании. Как вспомню, аж кровь закипает. Какое удовольствие я ощущал мстя им за своих родных. Позже я ступил в преступный мир и полностью устребил семью, которая учавствовала в убийстве моей семьи.
Я офигел. Какая удивительная история. Никогда не думал, что Джек пережил такое. Но сейчас он живет спокойной жизнью. Ну как спокойной, довольно веселой жизнью.
— Джек? — спросил я.
— Что?
— Ты сосал тунца?
Мы вдвоём ухмыльнулись и заржали. Как бы я хотел, чтобы он был моим другом на всегда.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|