↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и операция "Труба" (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Фантастика, Приключения, Экшен
Размер:
Мини | 13 821 знак
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Гарри Поттер и его друзья получают приглашение в Хогвартс, но вместо праздника их ждет кошмар. Школа захвачена, а путь к спасению лежит через 15 километров старой газовой трубы, где тьма, монстры и страх поджидают на каждом шагу.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Приглашение и тревожные предчувствия

Гарри Поттер сидел на кухне своего уютного дома в Годриковой впадине, попивая чай с лимоном и размышляя о том, как быстро летит время. С момента победы над Волан-де-Мортом прошло уже десять лет. Жизнь наладилась: он женился на Джинни, и у них подрастали трое детей. Но иногда, особенно в тихие вечера, его мысли возвращались к Хогвартсу — месту, которое стало для него настоящим домом.

На столе перед ним лежало письмо с узнаваемой печатью Хогвартса. Гарри открыл его и прочитал:

"Дорогой мистер Поттер,

Мы рады пригласить вас на Вечер почетных выпускников Хогвартса, который состоится 31 октября в Большом зале. Это мероприятие приурочено к празднованию 10-летия окончания вами школы и будет посвящено воспоминаниям о ваших достижениях. Мы будем рады видеть вас и ваших друзей среди гостей.

С уважением,

Минерва Макгонагалл, директор Хогвартса."

Гарри улыбнулся. Мысль о возвращении в Хогвартс всегда вызывала у него теплые чувства. Он достал свой волшебный гаджет — зеркальце, подаренное ему Сириусом, и вызвал Рона.

— Привет, Гарри! — раздался голос Рона, его лицо появилось в зеркальце. — Что-то случилось?

— Зачем ты мне звонишь дура? — звонко спросил Гарри.

— В смысле Гарри ? Это же ты мне звонишь. — задумчиво ответил Рон.

— Все ладно, давай потом поговорим, я занят. — быстро пробормотал Гарри и положил зеркальце.

Поттер снова решил вызвать Уизли

— Привет, Рон. Ты получил письмо от Макгонагалл? — спросил Гарри.

— Да Гарри, только что прочитал. Вечер выпускников, да? Звучит неплохо. Гермиона уже планирует, что надеть, — усмехнулся Рон.

— Отлично. Давай встретимся завтра в «Дырявом котле» и обсудим, как будем готовиться. Может, Гермиона найдет способ сделать так, чтобы я не выглядел как обычно, — пошутил Гарри.

— Сомневаюсь, что даже она сможет это исправить, — засмеялся Рон. — Ладно, до завтра!

На следующий день Гарри, Рон и Гермиона встретились в их любимом уголке «Дырявого котла». Гермиона, как всегда, была полна идей.

— Я думаю, мы должны выглядеть достойно, — сказала она, разложив перед собой несколько журналов мод для волшебников. — Это же официальное мероприятие. Гарри, тебе нужно что-то элегантное, но не слишком вычурное. Рон, ты можешь надеть свои новые мантии.

— Ага, только если они не заставят меня выглядеть как слизеринец, — проворчал Рон.

— Не будь таким, — улыбнулась Гермиона. — Это будет прекрасный вечер. Мы увидим старых друзей, вспомним школьные годы...

— И, возможно, избежим очередной катастрофы, — добавил Гарри, но его шутка прозвучала не так уверенно, как он представил это у себя в голове.

Неделя пролетела быстро. Гарри, Рон и Гермиона были заняты подготовкой к вечеру. Но за день до мероприятия Гарри почувствовал странное беспокойство. Ему снились тревожные сны: темные силуэты, крики, огонь... Он проснулся в холодном поту и решил, что это просто нервы.

Утром 31 октября Гарри получил срочное сообщение от Кингсли Шеклболта, министра магии:

"Гарри, срочно. В Хогвартсе произошло нечто ужасное. Школа захвачена. Мы не знаем, кто стоит за этим, но это связано с Азкабаном. Будь готов."

Гарри почувствовал, как кровь отхлынула от его лица. Он немедленно связался с Роном и Гермионой через зеркальце.

— Ребята, у нас проблемы, — сказал он, едва скрывая панику. — Хогвартс захвачен. Кингсли только что сообщил.

— Что? Кто мог это сделать? — спросила Гермиона, ее голос дрожал.

— Не знаю, но это связано с Азкабаном. Возможно, кто-то из узников сбежал, — ответил Гарри.

— Значит, нам нужно действовать, — твердо сказал Рон. — Мы не можем оставить школу в беде.

— Согласен, — кивнул Гарри. — Встречаемся через час в Министерстве. Будем планировать операцию.

Глава опубликована: 13.03.2025

Труба

Гарри, Рон и Гермиона встретились в Министерстве магии, в одном из секретных залов. На столе перед ними лежала карта Хогвартса и его окрестностей. Кингсли Шеклболт стоял рядом, его лицо было серьезным.

— Мы не можем просто так прорваться в Хогвартс, — сказал Кингсли. — Школа окружена барьером темной магии, а вокруг нее роятся дементоры. Мы попытались отправить несколько отрядов, но они были отброшены. Нам нужно что-то более... неожиданное.

Гарри внимательно изучал карту. Его взгляд остановился на старых инженерных коммуникациях, которые когда-то использовались для подачи газа в школу. Хотя Хогвартс давно перешел на магическое освещение, трубы остались.

— У меня есть идея, — сказал Гарри, указывая на карту. — Здесь, под землей, проходят старые газовые трубы. Они ведут прямо в подвал Хогвартса. Если мы сможем пройти по ним, то сможем проникнуть в школу незамеченными.

— Трубы? — переспросил Рон, бледнея. — Ты предлагаешь нам ползти 15 километров по темной, узкой трубе? Это безумие!

— У нас нет другого выбора, — возразила Гермиона. — Если мы не попробуем, Хогвартс останется в руках тех, кто его захватил. Мы должны рискнуть.

— Кроме того, — добавил Гарри, — труба проходит под барьером темной магии. Дементоры не смогут нас там достать.

Кингсли кивнул.

— Это рискованный план, но он может сработать. Вам нужно будет двигаться быстро и быть готовыми ко всему. Мы не знаем, что вас ждет в трубе.

— Мы справимся, — уверенно сказал Гарри, хотя внутри он чувствовал тревогу.

Гарри, Рон и Гермиона стояли у входа в старую газовую трубу, которая вела в подземелья Хогвартса. Вход был узким, покрытым ржавчиной и паутиной, а изнутри доносился слабый, но зловещий свист ветра. Труба, казалось, уходила в бесконечную тьму, и даже свет от волшебных палочек не мог полностью развеять мрак, который их ждал.

— Ну что, поехали? — с ноткой иронии в голосе спросил Рон, но его дрожащие руки и бледное лицо выдавали страх. — Только представьте, как я объясню своей маме, что ее сын застрял в трубе и умер от удушья.

— Я могу сказать твоей маме всё, что угодно... с усмешкой сказал Поттер.

— Гарри, это не смешно, знаешь, что я могу сказать твоей маме ? — Добавил Уизли

— Рон, это не смешно, у меня нет мамы... Ответил Гарри

— Давайте просто начнем, — сказала Гермиона, зажигая кончик своей палочки. — Держитесь близко и будьте готовы ко всему.

Они начали свой путь. Труба была настолько узкой, что им приходилось двигаться на четвереньках. Воздух был спертым, с запахом плесени и ржавчины. Каждый их шаг вызывал эхо, которое разносилось по трубе, усиливая чувство клаустрофобии. Темнота казалась почти осязаемой, и даже свет от палочек не мог полностью разогнать мрак.

— Я ненавижу это, — прошептал Рон через несколько минут. — Я чувствую, как стены сжимаются вокруг меня. Как будто они хотят меня раздавить.

— Просто дыши, — успокоила его Гермиона, хотя сама тоже выглядела бледной. — Мы уже прошли несколько километров.

Но их испытания только начинались. Внезапно впереди послышалось шуршание. Гарри остановился, прислушиваясь.

— Что это? — прошептал Рон.

— Не знаю, — ответил Гарри, но его рука сжала палочку крепче.

Из темноты выплыли два огромных паукообразных существа с блестящими черными глазами. Их клыки сверкали в свете палочек, а лапы, покрытые жесткими волосками, скребли по металлическим стенкам трубы.

— Акромантулы! — вскрикнула Гермиона. — Как они сюда попали?

— Неважно, — сказал Гарри. — Мы должны их остановить!

Первый акромантул бросился на Гарри, но он успел увернуться и применил заклинание "Редукто", чтобы отбросить его. Паук с грохотом ударился о стену трубы, но быстро поднялся, казалось, еще более разъяренным.

— Гермиона, оглуши его! — крикнул Гарри.

— Ступефай! — выкрикнула Гермиона, и яркий луч света ударил в паука, временно парализовав его.

Тем временем второй акромантул напал на Рона. Тот, хотя и дрожал от страха, сумел поджечь паутину, которая преграждала путь, с помощью заклинания "Инсендио". Огонь быстро распространился, и паук, завывая, отступил в темноту.

— Мы справились, — тяжело дыша, сказал Рон. — Но я надеюсь, что это было последнее препятствие.

— Не будем на это рассчитывать, — ответил Гарри, продолжая двигаться вперед.

Через несколько часов, измученные и покрытые грязью, они наконец добрались до конца трубы. Перед ними был люк, ведущий в подвал Хогвартса. Но их путь не был легким. Труба становилась все уже, и в какой-то момент им пришлось ползти на животе, едва умещаясь в узком пространстве. Воздух становился все более спертым, и каждый вдох давался с трудом.

— Я не могу... я не могу дышать, — прошептал Рон, его лицо было покрыто потом.

— Ты можешь, — сказала Гермиона, ее голос был твердым, хотя она сама едва держалась. — Мы почти у цели.

— Давайте просто... двигаться вперед, — сказал Гарри, его голос был хриплым от усталости.

Наконец они добрались до люка. Гарри, дрожащими руками, открыл его, и они выбрались в подвал Хогвартса. Воздух здесь был холодным, но свежим, и они с облегчением вдохнули полной грудью.

— Мы здесь, — прошептала Гермиона.

— Теперь самое сложное, — сказал Гарри, оглядываясь вокруг. — Мы должны выяснить, кто захватил школу, и остановить их.

Глава опубликована: 13.03.2025

Битва за Хогвартс

Гарри почувствовал, как его сердце заколотилось. Они были в Хогвартсе, но школа, которую они знали и любили, теперь была во власти тьмы. И они были единственной надеждой на ее спасение.

Гарри, Рон и Гермиона стояли в полумраке подвала Хогвартса, прислушиваясь к тишине, которая казалась неестественной. Воздух был тяжелым, пропитанным магией, которая ощущалась как статическое электричество на коже. Стены, которые когда-то были теплыми и уютными, теперь казались холодными и враждебными.

— Мы должны двигаться осторожно, — прошептал Гарри, его голос едва слышен. — Мы не знаем, что нас ждет.

— Или кто, — добавил Рон, нервно сжимая свою палочку.

— Давайте сначала найдем Макгонагалл, — предложила Гермиона. — Если она в плену, то, скорее всего, ее держат в одном из верхних этажей, возможно, в кабинете директора.

Они двинулись по знакомым коридорам, стараясь оставаться в тени. Школа была пуста, но в воздухе витало ощущение, что за каждым углом их поджидает опасность. Внезапно из темноты выплыли несколько силуэтов. Это были не дементоры, а что-то худшее — тени, которые, казалось, состояли из чистого мрака.

— Что это за твари? — прошептал Рон.

— Не знаю, но они точно не дружелюбны, — ответил Гарри, готовясь к бою.

Тени напали без предупреждения, двигаясь с невероятной скоростью. Гарри использовал заклинание "Люмос Максима", чтобы ослепить их, а Гермиона применила "Экспекто Патронум", чтобы отогнать их. Рон, хотя и был напуган, сумел поджечь одну из теней с помощью "Инсендио".

— Мы не можем здесь задерживаться, — сказал Гарри, когда последняя тень исчезла. — Они, вероятно, уже знают, что мы здесь.

Они продолжили свой путь, избегая открытых пространств. Вскоре они добрались до лестницы, ведущей на верхние этажи. Но на лестнице их ждал новый сюрприз — заколдованные ступени, которые двигались и меняли направление, пытаясь сбросить их вниз.

— Это новшество, — проворчал Рон, едва удерживая равновесие.

— Макгонагалл никогда бы не допустила такого, — сказала Гермиона, пытаясь найти закономерность в движении ступеней.

— Давайте просто будем быстрыми, — предложил Гарри, и они начали прыгать с одной ступени на другую, пока не добрались до безопасной площадки.

Наконец они достигли кабинета директора. Дверь была заперта, но Гермиона быстро нашла способ открыть ее с помощью заклинания "Алохомора". Внутри они обнаружили Макгонагалл, прикованную к стулу магическими цепями. Ее лицо было бледным, но глаза горели решимостью.

— Гарри, Рон, Гермиона, — прошептала она, увидев их. — Я знала, что вы придете.

— Кто это сделал? — спросил Гарри, освобождая ее.

— Это... это Драко Малфой, — ответила Макгонагалл, ее голос дрожал от гнева. — Он объединился с воскресшими узниками Азкабана. Они хотят превратить Хогвартс в крепость тьмы.

— Драко? — удивился Рон. — Но он же... он же изменился после войны.

— Видимо, нет, — сказала Гермиона, ее лицо стало серьезным.

— Где он сейчас? — спросил Гарри.

— В Большом зале, — ответила Макгонагалл. — Он использует древний артефакт, чтобы усилить барьер темной магии. Если он завершит ритуал, Хогвартс будет потерян навсегда.

— Тогда у нас нет времени, — сказал Гарри. — Мы должны остановить его.

Они бросились в Большой зал, где их ждал Драко Малфой. Он стоял в центре зала, окруженный воскресшими узниками Азкабана. В его руках был странный артефакт — черный кристалл, который пульсировал зловещим светом.

— Гарри Поттер, — сказал Драко, его голос был холодным и насмешливым. — Я знал, что ты придешь.

— Драко, остановись, — сказал Гарри, поднимая палочку. — Ты не должен этого делать.

— О, я должен, — ответил Драко. — Хогвартс всегда был символом старого порядка. Но теперь он станет символом новой эры — эры тьмы.

Завязалась битва. Гарри, Рон и Гермиона сражались бок о бок, используя все свои навыки. Драко был сильным противником, его магия была усилена артефактом. Но вместе они были непобедимы.

Гермиона использовала заклинание, чтобы разрушить защитный барьер Драко, а Рон поджег пол вокруг него, чтобы отвлечь его. Гарри, воспользовавшись моментом, бросился вперед и выбил артефакт из рук Драко.

— Нет! — закричал Драко, но было уже поздно.

Артефакт разбился, и барьер темной магии начал разрушаться. Воскресшие узники Азкабана, лишенные поддержки артефакта, начали исчезать, превращаясь в пыль.

Драко упал на колени, его лицо исказилось от ярости и отчаяния.

— Почему ты всегда побеждаешь? — прошептал он.

— Потому что мы сражаемся за то, что правильно, — ответил Гарри, опуская палочку.

Макгонагалл, которая наблюдала за всем этим, подошла к Драко.

— Ты совершил ужасную ошибку, Драко, — сказала она. — Но у тебя еще есть шанс искупить свою вину.

Драко не ответил, его глаза были полны слез.

Хогвартс был спасен. Гарри, Рон и Гермиона стояли на ступенях замка, наблюдая, как первые лучи солнца освещают школу. Они знали, что их битва окончена, но они также знали, что их дружба и храбрость помогли им преодолеть любые испытания.

— Мы сделали это, — сказал Рон, улыбаясь.

— Да, — согласился Гарри. — Но это было бы невозможно без вас.

— Всегда вместе, — добавила Гермиона, и они обнялись, зная, что Хогвартс снова в безопасности.

Глава опубликована: 13.03.2025
КОНЕЦ
Отключить рекламу

8 комментариев
Актуалочка)))
Belaya Sovaавтор
IvanovSV76
Так точно )))
Не понятно, зачем захват Хогвартса был нужен Драко Малфоя?
Сам Драко Малфой попал под влияние тёмного артефакта?

Или захотел стать настоящим Чёрным (как наполовину Блэк) властелином?

И как отнесётся к поведению своего потомка портрет Финеаса Найджелуса Блэка, который при жизни был директором Хогвартса?
А почему труба газовая, а не например водопроводная?
Belaya Sovaавтор
АндрейРыжов
Я не прорабатывал этот момент, так как фанфик мини-размера.
Но вообще учту, что нужно лучше расписывать мотивацию персонажей.
Belaya Sovaавтор
АндрейРыжов
Блин, вы так глубоко обдумываете всё, что касается персонажей, — мне нравится.
Постараюсь лучше над этим моментом задумываться.
Спасибо!
Belaya Sovaавтор
АндрейРыжов
Это "актуалочка", как верно заметил IvanovSV76, оставивший первый комментарий.
Поэтому труба и была газовой.
А так, в целом, могла быть и водопроводная.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх