↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Человек-паук: Новый дом (гет)



Питер пытается начать новую жизнь после смерти Тони Старка.
Тетя Мэй, Нэд и его девушка Мишель Джонс стараются поддержать его.
Уилсон Фиск готовится стать губернатором
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 1

— Пустое, — отмахнулся Питер. — Просто... Я скучаю по нему.

Нед вздохнул, понимая, что это не пустые слова.

— Я тоже скучаю, Питер, — признался он. — Тони был классным. Но знаешь, я думаю, он бы хотел, чтобы ты жил дальше.

Питер задумался, глядя на экран телефона.

— Жить дальше? Но как?

Нед улыбнулся.

— Ну, для начала, почему бы тебе не пойти на ту вечеринку в эти выходные? Я слышал, там будет много твоих одноклассников и друзей.

Питер нахмурился.

— Не знаю, Нед. Я не уверен, что готов...

— А кто сказал, что ты должен быть готов? — перебил его Нед. — Просто иди и будь собой. Ты всегда был душой компании, и сейчас самое время показать это.

Питер задумался над его словами. Может быть, Нед прав? Может быть, ему действительно стоит попытаться вернуться к нормальной жизни?

— Ладно, — сказал он наконец. — Я подумаю.

Нед облегчённо выдохнул.

— Вот и отлично! Мы с Мишель будем ждать тебя.

Питер улыбнулся, хотя улыбка вышла немного натянутой.

— Спасибо, Нед.

Они попрощались, и Питер отложил телефон. Он посмотрел на экран, где всё ещё был виден значок вызова. Может быть, Нед прав. Может быть, ему действительно пора вернуться к жизни.

На следующий день Питер решил, что действительно хочет пойти на вечеринку. Он надел свой лучший костюм, собрал плейлист и направился к дому Неда.

Вечеринка была в самом разгаре, когда Питер приехал. Музыка гремела, люди танцевали и смеялись. Питер почувствовал, как напряжение постепенно отпускает его. Он взял стакан с пуншем и начал медленно пробираться через толпу.

Внезапно он увидел Мишель и Неда, которые стояли у стола с закусками.

— Эй, Питер! — закричал Нед, заметив его. — Мы тебя ждали!

Питер улыбнулся и подошёл к ним.

— Ну вот я и здесь.

— Отлично! — воскликнула Мишель. — Пошли, я познакомлю тебя с некоторыми ребятами.

Она взяла его за руку и потянула к группе подростков, которые стояли у стены. Питер чувствовал себя немного неловко, но старался не показывать этого.

— Это Питер Паркер, — представила его Мишель. — Он...

— Мы знаем, кто ты, — перебил её парень с ярко-рыжими волосами. — Тони много о тебе рассказывал.

Питер покраснел.

— Э-э... спасибо.

Они начали болтать о разных вещах: о школе, о фильмах, о планах на будущее. Питер постепенно расслабился и даже начал смеяться.

— Ты правда думаешь, что сможешь стать супергероем? — спросил один из парней.

Питер пожал плечами.

— Ну... Я стараюсь.

— Круто, — сказал парень. — Ты уже сделал что-нибудь?

Питер задумался на мгновение.

— Ну, не совсем. Но я работаю над этим.

— Вау, это впечатляет, — сказала девушка с длинными тёмными волосами. — Я бы тоже хотела быть супергероем.

— Ну ты уже супер, — улыбнулся Питер. — Просто пока не знаешь об этом.

Все рассмеялись, и Питер почувствовал, что он действительно стал частью этой компании. Они танцевали, болтали и смеялись до поздней ночи. Питер понял, что Нед был прав: ему действительно нужно было вернуться к жизни. И, может быть, он действительно мог стать героем.

Когда вечеринка закончилась, Питер чувствовал себя намного лучше. Он попрощался с друзьями и направился домой. Но на этот раз он шёл с улыбкой на лице.

На следующий день после вечеринки

Питер проснулся с чувством лёгкости и даже некоторого волнения. Он встал раньше обычного и, позавтракав, направился в свою комнату, чтобы собраться в школу.

Мэй уже ждала его на кухне, готовя завтрак.

— Доброе утро, Питер, — улыбнулась она. — Как спалось?

— Отлично, Мэй, — ответил Питер, садясь за стол. — Спасибо.

— Это хорошо. Сегодня у тебя нет дополнительных занятий?

— Нет, только уроки, — ответил Питер, открывая учебник по физике.

— Отлично. Тогда, может быть, после школы зайдёшь ко мне? Я хочу поговорить с тобой кое о чём.

Питер поднял голову и посмотрел на Мэй.

— Конечно, Мэй. Что-то случилось?

Мэй вздохнула, но её улыбка оставалась тёплой.

— Нет, ничего особенного. Просто хочу обсудить с тобой кое-какие планы.

Питер кивнул и продолжил есть. Но его мысли всё ещё были заняты.

Питер не мог перестать думать о вчерашней вечеринке. Это было не просто мероприятие — это был его первый шаг к возвращению к нормальной жизни. Он чувствовал, что внутри него что-то изменилось. Он больше не был тем замкнутым парнем, который замкнулся в себе после смерти Тони Старка. Он снова начал улыбаться, смеяться и общаться с людьми.

По дороге в школу Питер слушал музыку и вспоминал слова Неда. «Просто иди и будь собой. Ты всегда был душой компании, и сейчас самое время показать это». Эти слова эхом звучали у него в голове, напоминая о том, кем он был на самом деле.

Когда Питер вошёл в класс, все взгляды устремились на него. Он привык к тому, что на него смотрят, но сейчас это было по-другому. В его глазах не было страха или неуверенности. Он уверенно сел за свою парту и открыл учебник по физике.

Урок прошёл как обычно, но Питер чувствовал, что что-то изменилось. Он стал более сосредоточенным и уверенным в себе. После школы он, как и обещал Мэй, зашёл к ней.

— Привет, Питер, — сказала она, когда он вошёл в её маленькую уютную кухню. — Как прошла вечеринка?

— Отлично, Мэй, — ответил он, садясь за стол. — Я даже не думал, что это будет так здорово.

— Я рада, что тебе понравилось, — улыбнулась она. — Я хочу поговорить с тобой о кое-чём важном.

Питер почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Что-то в голосе Мэй подсказывало ему, что это будет не просто разговор.

— О чём ты хочешь поговорить? — спросил он, стараясь сохранять спокойствие.

— Помнишь, я рассказывала тебе о своей подруге, Эмме? — начала Мэй. — Она работает в местном благотворительном фонде и недавно они начали проект по поддержке молодых людей, которые потеряли близких.

— Да, конечно, — ответил Питер, вспоминая, как Мэй рассказывала ему об этом. — И что ты хочешь, чтобы я сделал?

— Я думаю, ты мог бы стать частью этого проекта, — сказала Мэй, глядя ему в глаза. — Ты мог бы помогать молодым людям, которые, как и ты, потеряли своих близких. Это могло бы стать твоим новым начинанием.

Питер задумался. Это предложение было неожиданным, но в то же время оно показалось ему очень правильным. Он всегда хотел делать что-то полезное для других, и этот проект мог стать для него отличной возможностью.

— Это отличная идея, Мэй, — сказал он, улыбнувшись. — Я с радостью помогу. Когда мне нужно будет начать?

— Завтра, — ответила Мэй. — Я уже связалась с Эммой, и она ждёт тебя.

Питер кивнул, чувствуя, как внутри него растёт уверенность. Он понял, что пора начинать новую главу своей жизни. Он больше не будет прятаться от мира. Он будет жить, помогать другим и, возможно, даже станет настоящим героем.

На следующий день, после школы, Питер направился в офис благотворительного фонда. Эмма встретила его с улыбкой и провела в просторный кабинет, где уже ждали несколько молодых людей.

— Это Питер Паркер, — представила его Эмма. — Он будет помогать нам в нашем проекте.

Молодые люди начали представляться. Среди них были ребята, которые потеряли родителей, братьев и сестёр. Каждый из них рассказывал свою историю, и Питер слушал их с замиранием сердца. Он понимал, что эти люди нуждаются в помощи, и что он может им помочь.

— Мы будем работать вместе, — сказала Эмма, когда все познакомились. — Твоя задача — поддерживать этих ребят, помогать им справляться с трудностями и находить в себе силы двигаться дальше.

Питер кивнул, чувствуя, как внутри него просыпается решимость. Он знал, что это будет нелегко, но он был готов. Он был готов стать частью этой команды и сделать всё возможное, чтобы помочь этим людям.

С этого дня Питер начал новую жизнь. Он продолжал ходить на вечеринки, общаться с друзьями и помогать в благотворительном фонде. Он понял, что жизнь — это не только боль и утраты, но и радость, любовь и возможность делать добро. И он был готов к этому.

Глава опубликована: 19.05.2025

Глава 2

— Питер, вставай, а то опоздаешь! — Мэй настойчиво повторила, стоя в дверном проёме спальни.

Питер, зарывшись под одеяло, пробормотал:

— Ещё минуту, Мэй.

Мэй вздохнула, скрестив руки на груди. Её лицо выражало смесь раздражения и заботы.

— Никаких «минут», — сказала она строго. — Ты и так проспал. Сегодня важный день.

Питер приподнял голову, выглядывая из-под одеяла. Его глаза были затуманены сном, но он всё же попытался возразить: — Ты правда считаешь, что это так важно?

Мэй нахмурилась, её голос смягчился, но оставался твёрдым.

— Да, Питер. Я считаю, что это важно для тебя. Ты уже пропустил две недели занятий, и если ты не начнёшь сейчас, то рискуешь отстать.

Питер вздохнул, понимая, что спорить бесполезно. Он сел на кровати, потирая глаза.

— Ладно, ладно. Я встаю.

Мэй улыбнулась, но её взгляд оставался серьёзным.

— Вот и молодец. Жду тебя на кухне через полчаса. Завтрак готов.

С этими словами она вышла из комнаты, оставив Питера наедине с мыслями о предстоящем дне. Он знал, что Мэй права, но всё же не мог избавиться от чувства тревоги. Сегодня был день, когда он должен был встретиться с профессором Стивенсом, чтобы обсудить свои дальнейшие планы. Это был важный шаг, и Питер не хотел его пропустить.

Он медленно поднялся с кровати, чувствуя, как усталость и сонливость всё ещё окутывают его. Направившись в ванную, он включил свет и посмотрел на своё отражение в зеркале. Тёмные круги под глазами говорили о том, что он слишком много работал в последнее время. Но это было не только из-за учёбы. Его мысли постоянно возвращались к тому, что произошло недавно.

Питер вспомнил, как несколько недель назад он обнаружил, что обладает сверхспособностями. С тех пор его жизнь кардинально изменилась. Он стал частью Мстителей, сражался с преступниками и защищал мир от угроз. Но вместе с этим пришли и новые проблемы. Его прошлое, его личность — всё это было под угрозой.

Питер знал, что ему нужно быть сильным. Он не мог позволить себе расслабиться, даже если иногда хотелось. Сегодняшний день был ещё одним напоминанием о том, что он должен продолжать двигаться вперёд, несмотря ни на что.


* * *


В школе ходило много слухов о новеньком парне. Эдвард Брок Младший. Сын репортёра Daily Bugle Эдварда Брока Старшего. Юноша одного возраста с Питером.

Питер, сидя на уроке биологии, краем глаза наблюдал за Эдвардом, который только что вошёл в класс. Он сразу выделялся среди остальных учеников: высокий, стройный, с копной тёмных волос и пронзительными голубыми глазами. Эдвард держался уверенно, словно знал, что внимание всех приковано к нему.

Когда учитель попросил Эдварда представиться, тот встал и произнёс:

— Эдвард Брок Младший.

Его голос был глубоким и уверенным, но в нём проскальзывали нотки холода. Питер заметил, как некоторые девочки в классе переглянулись и начали шептаться.

Учитель продолжил урок, но Питер не мог сосредоточиться. Он чувствовал, что Эдвард — не просто новый ученик. Было в нём что-то странное, что-то, что заставляло Питера насторожиться. Он вспомнил, как однажды видел Эдварда на одной из фотографий в Daily Bugle. Эдвард стоял рядом с отцом, который держал в руках микрофон и что-то кричал в толпу репортёров.

После уроков Питер решил подойти к Эдварду, чтобы познакомиться. Он нашёл его на школьной парковке, где тот стоял, опираясь на свой мотоцикл. Эдвард обернулся на шаги и посмотрел на Питера. Его взгляд был холодным и оценивающим.

— Привет, — сказал Питер, стараясь, чтобы голос звучал дружелюбно. — Я Питер Паркер.

— Привет, — коротко ответил Эдвард, не скрывая своего безразличия.

Питер почувствовал, как между ними сразу возникла напряжённость. Он знал, что это не просто неприязнь. Было что-то ещё, что связывало их, но он не мог понять, что именно.

Вечером, когда Питер вернулся домой, он нашёл на своём столе записку от Мэй. В ней было написано:

«Питер, ужин готов. Жду тебя на кухне. И не забудь, что сегодня ты встречаешься с профессором Стивенсом».

Питер вздохнул, понимая, что ему предстоит не только встреча с профессором, но и разговор с Мэй о том, что произошло в школе. Он знал, что она будет беспокоиться, и это вызывало у него чувство вины.

Когда он вошёл на кухню, Мэй уже сидела за столом, накрытым к ужину. Она улыбнулась ему, но в её глазах читалась тревога.

— Как прошёл день? — спросила она, пододвигая к нему тарелку с едой.

— Нормально, — ответил Питер, пытаясь скрыть усталость. — А у тебя?

— Тоже ничего особенного, — сказала Мэй, но Питер заметил, что она не смотрит ему в глаза. — Питер, я хочу поговорить с тобой о школе.

Питер напрягся, чувствуя, что разговор будет не из приятных.

— Что случилось? — спросил он, откладывая вилку.

— Сегодня в школе появился новый ученик, — начала Мэй, внимательно глядя на Питера. — Его зовут Эдвард Брок Младший, и он сын Эдварда Брока-старшего.

Питер вздрогнул. Он не ожидал, что Мэй знает об Эдварде.

— Откуда ты это знаешь? — спросил он, стараясь, чтобы голос не выдавал его волнения.

— Я видела его фотографию в Daily Bugle, — ответила Мэй. — И мне показалось, что я уже где-то видела его раньше.

Питер кивнул, понимая, что Мэй права. Он тоже чувствовал, что уже встречал Эдварда, но не мог вспомнить, где и когда.

Остаток вечера они провели за разговорами о школе и о том, как важно для Питера не пропускать занятия. Мэй напомнила ему о встрече с профессором Стивенсом и о том, что его будущее зависит от того, насколько серьёзно он будет относиться к учёбе.

Питер знал, что она права, но его мысли всё ещё возвращались к Эдварду. Что-то в этом парне вызывало у него странное чувство тревоги. Он не мог объяснить, почему, но был уверен, что им ещё предстоит встретиться.

Глава опубликована: 19.05.2025

Глава 3

— Знаешь, Мэй, мне кажется, что Эдди Брок ведёт себя странно.

— Что ты имеешь в виду?

— Он чересчур холоден ко мне.

— В этом нет ничего странного, просто смирись с тем, что ты нравишься далеко не всем.

— Видимо, Джеймисон запудрил парню мозги: «Паук — это угроза», — передразнил Паркер.

— Да ладно тебе, тем более что после того случая с Мистерио народ и вправду считает, что ты угроза.

— Я думал, ты поддержишь меня, а ты...

— Питер, я пошутила... Никто всерьез не считает, что ты угроза. Разве что Джеймисон, но у него, видимо, были свои причины так считать.

— Я не понимаю, для чего это ему.

— Не зацикливайся на этом. Посоветовала Мэй, прежде чем начать собираться на работу.


* * *


Питер Паркер, или Человек-паук, сидел в своей маленькой квартире, глядя на разбросанные по столу комиксы и несколько недоеденных бутербродов. Мэй, его тётя, только что ушла на работу, оставив его наедине со своими мыслями. Слова Мэй о Джеймисоне и его отношении к нему не давали ему покоя.

Питер знал, что Джеймисон всегда был подозрительным и не доверял ему. Но теперь, после случая с Мистерио, когда он случайно раскрыл свою личность, всё стало ещё сложнее. Он не мог понять, почему Джеймисон так настроен против него.

Внезапно его телефон зазвонил. Это был Гарри Озборн, его старый друг, который сейчас работал в компании «Оскорп».

— Питер, привет! — голос Гарри звучал взволнованно. — Ты слышал последние новости?

— Привет, Гарри. Нет, что случилось?

— Они снова начали охоту на тебя. Джеймисон убедил всех, что ты — угроза. Они планируют запустить новый проект, чтобы поймать тебя.

Питер почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Он знал, что это не может быть просто совпадением. Джеймисон явно что-то задумал.

— Я должен что-то сделать, — сказал он решительно. — Не могу позволить им снова поймать меня.

— Я с тобой, — ответил Гарри. — Мы найдём способ остановить их.

Питер быстро переоделся в костюм Человека-паука и отправился на улицу. Он знал, что ему нужно быть осторожным, но он не мог позволить Джеймисону и его команде снова захватить его.


* * *


— Питер Бенжамин Паркер, вас вызывает директор Мидтаунской старшей школы.

— Здравствуйте, чем могу быть полезен?

— Здравствуйте, мистер Паркер. Мы получили информацию о ваших действиях в последние дни. Хотим обсудить ваше поведение и участие в событиях, связанных с компанией «Оскорп» и Джеймисоном.

Питер почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он знал, что разговор будет не из приятных.

— О чём именно вы хотите поговорить? — спросил он, стараясь сохранить спокойствие.

— Мы обеспокоены тем, что вы, возможно, нарушаете закон, занимаясь несанкционированной деятельностью. В частности, ваше участие в инциденте с новым проектом компании «Оскорп» вызывает вопросы.

— Я не нарушал закон, — ответил Питер, стараясь говорить уверенно. — Я просто пытался защитить себя и своих друзей.

Директор внимательно посмотрел на него.

— Мы понимаем, что вы чувствуете угрозу со стороны «Оскорп», но есть законные способы решения конфликтов. Вам следовало обратиться в соответствующие органы.

Питер хотел возразить, но директор поднял руку, останавливая его.

— Мы не будем исключать вас из школы, но вы должны прекратить свою деятельность как Человек-паук. Это не только опасно для вас, но и создаёт проблемы для окружающих.

Питер почувствовал, как внутри него всё сжалось. Он знал, что директор прав, но смириться с этим было нелегко.

— Я понимаю, — сказал он, стараясь скрыть разочарование. — Но что будет с Гарри? Он ведь помогал мне.

Директор вздохнул.

— Мы проведём дополнительное расследование и обсудим дальнейшие действия. Но на данный момент вы должны прекратить свои действия.

Питер кивнул, чувствуя, как на него накатывает волна усталости. Он знал, что ему придётся найти другой способ борьбы с «Оскорп», но сейчас он был вынужден подчиниться.

— Хорошо, — сказал он, вставая. — Я постараюсь.

Выходя из кабинета директора, Питер чувствовал себя разбитым. Он знал, что это ещё не конец, но сейчас ему нужно было перегруппироваться и найти новый план действий.


* * *


Вечером того же дня тётя Мэй, вернувшись с работы, приготовила ужин и хотела позвать Питера, но его не было.

Тётя Мэй, обеспокоенная отсутствием Питера, начала беспокоиться. Она знала, что он часто задерживается на патрулировании, но его долгое отсутствие вызывало тревогу. Решив, что пора действовать, она позвонила Гарри Озборну, старому другу Питера и его коллеге по компании «Оскорп».

Гарри ответил на звонок, его голос звучал встревоженно:

— Мэй, что случилось?

— Гарри, ты не знаешь, где Питер? Я не могу до него дозвониться.

— Нет, я тоже не знаю. Он был в школе, но потом исчез. Я пытался связаться с ним, но безуспешно.

— Может быть, он столкнулся с проблемами?

— Надеюсь, что нет. Но я сейчас в «Оскорп», и если он появится здесь, я дам тебе знать.

— Спасибо, Гарри. Буду ждать новостей.

Мэй закончила разговор и решила не терять времени. Она знала, что Питер часто использует свою квартиру как базу, и направилась туда. По пути она заметила, что на улице стало тише, чем обычно, и это усилило её беспокойство.

Добравшись до квартиры, Мэй обнаружила, что дверь открыта. Она осторожно вошла внутрь и сразу почувствовала что-то неладное. В квартире царил хаос: разбросанные вещи, перевёрнутая мебель и явные следы борьбы. Мэй почувствовала, как её сердце сжалось от страха.

Она начала осматривать комнату, когда заметила записку на столе. Это был почерк Питера.

«Тётя Мэй, я в порядке. Не волнуйся. Просто нужно разобраться с одним делом. Скоро вернусь. П.»

Мэй вздохнула с облегчением, но тревога не ушла. Она понимала, что Питер, вероятно, в опасности, и решила, что ей нужно действовать. Она начала собирать вещи Питера, чтобы передать их ему, когда он вернётся, и вдруг её взгляд упал на книгу, лежащую на полу. Это был дневник Питера, который он часто использовал для записи своих мыслей и планов.

Мэй открыла дневник и начала читать. Она быстро поняла, что Питер столкнулся с Джеймисоном и его командой. Он описывал, как Джеймисон убедил всех, что он, Питер, представляет угрозу, и как они планируют запустить новый проект для его поимки.

Мэй почувствовала, как её гнев нарастает. Она знала, что должна помочь Питеру, но не могла оставить всё как есть. Она позвонила Гарри Озборну и рассказала ему о том, что нашла в дневнике Питера.

— Гарри, нам нужно действовать. Джеймисон снова хочет поймать Питера.

— Я уже в курсе, Мэй. Мы с Питером пытались это предотвратить, но, похоже, ситуация вышла из-под контроля.

— Нам нужно остановить их. Я еду в «Оскорп».

— Я буду ждать тебя там. Мы вместе найдём способ остановить этот хаос.

Мэй быстро собралась и направилась в «Оскорп». Когда она прибыла, Гарри уже ждал её у входа. Они вместе вошли в здание и начали искать Джеймисона. Вскоре они нашли его в его кабинете, окружённого своими подчинёнными.

— Джеймисон, — начала Мэй, её голос был твёрдым и решительным. — Ты должен прекратить это. Питер не угроза.

— Мэй? — Джеймисон поднял бровь. — Что ты здесь делаешь?

— Я пришла, чтобы остановить тебя. Ты не имеешь права так обращаться с Питером.

— Он — угроза, и я делаю то, что считаю правильным.

— Ты ошибаешься, — вмешался Гарри. — Питер не враг. Он просто пытается защитить себя и своих друзей.

Джеймисон рассмеялся.

— Вы не понимаете, о чём говорите. Он — чудовище, и его нужно остановить.

Мэй почувствовала, как в ней закипает гнев. Она знала, что должна действовать быстро.

— Мы не позволим тебе причинить вред Питеру, — сказала она, её голос был полон решимости. — Если ты не прекратишь это, я обращусь в полицию.

Джеймисон на мгновение замолчал, но затем его лицо исказилось в злобе.

— Ты не сможешь меня остановить, — сказал он, вставая из-за стола. — Но если ты хочешь, чтобы твой племянник остался жив, лучше не вмешивайся.

С этими словами он вышел из кабинета, оставив Мэй и Гарри в недоумении.

— Что нам делать? — спросила Мэй, её голос дрожал.

— Мы должны найти способ остановить его, — ответил Гарри решительно. — Я знаю, что у Питера есть союзники, и мы должны обратиться к ним за помощью.

— Кто его союзники?

— Есть несколько человек, которым он доверяет. Мы можем начать с них.

Мэй и Гарри начали действовать. Они связались с несколькими людьми, которые могли помочь, и вскоре у них начал складываться план. Они знали, что времени мало, и каждая минута на счету.

Тем временем Питер, всё ещё находясь в опасности, продолжал бороться. Он понимал, что ему нужно найти способ остановить Джеймисона и его команду, прежде чем они смогут причинить ещё больший вред. Он знал, что не может полагаться только на себя, и поэтому начал искать союзников среди своих друзей и коллег.

Вскоре Питер и его союзники начали действовать. Они разработали план, который должен был не только остановить Джеймисона, но и показать всем, что Питер не угроза, а защитник.

И вот, в один из самых напряжённых моментов, Питер и его команда столкнулись лицом к лицу с Джеймисоном и его людьми. Битва была ожесточённой, но благодаря совместным усилиям Питера и его союзников, они смогли победить.

Джеймисон был арестован, и его планы были сорваны. Питер, Мэй и Гарри праздновали свою победу, но знали, что это только начало. Впереди их ждали новые испытания и опасности, но они были готовы к ним.

Глава опубликована: 19.05.2025

Глава 4

— Ладно, — сказал он, убирая карты в карман, — раз уж вы здесь, может, поможете мне разобраться, что это за игры. А то я, знаете ли, в такие сложные головоломки раньше не играл. Может, вы ещё подскажете, где здесь правила, а где — ловушки?

Бандиты переглянулись, пытаясь понять, шутит он или нет.

— Ну что, кто первый? Будете моим «живым пособием» по разгадыванию загадок? — спросил Питер, подмигнув.

Бандиты вздрогнули и переглянулись снова, но на этот раз от растерянности.

— Хорошо, — сказал один из них, — мы расскажем всё, что знаем. Но обещай, что не будешь нас убивать и смеяться над нами долго не будешь.

— Обещаю, — ответил Питер с усмешкой, — не буду смеяться слишком громко, чтобы не разбудить город. Но только если вы будете говорить правду и не пытаться шутить в ответ.

И они начали рассказывать.

Бандиты переглянулись, пытаясь понять, как справиться с этим неуловимым противником. Один из них, самый крупный и мускулистый, с татуировкой змеи на шее, достал из-за пояса пистолет с глушителем.

— Ладно, — процедил он сквозь зубы. — Ты доигрался. Теперь по-серьёзному.

Питер заметил движение краем глаза и, не теряя концентрации, прыгнул в сторону. Пуля прошла мимо, выбив кусок кирпича из стены. Бандит с глушителем прицелился снова, но Питер уже оказался за его спиной. Он схватил мужчину за запястье и резко развернул, выбивая оружие.

— Не так быстро, — усмехнулся Питер, удерживая бандита одной рукой. — Ты, кажется, хотел поговорить?

Бандит попытался вырваться, но Питер был сильнее. Он заглянул в глаза своему противнику и заметил в них страх.

— Кто вас послал? — спросил Питер, слегка ослабив хватку. — И почему вы так уверены, что у меня нет шансов?

— Мы просто выполняем работу, — прохрипел бандит, тяжело дыша. — Заказчик сказал, что ты лёгкая добыча.

— Заказчик? — повторил Питер, нахмурившись. — Кто он?

— Не знаю, — выдавил бандит, стараясь не смотреть Питеру в глаза. — Он не представился. Просто дал нам координаты и сказал, что ты здесь.

Питер отпустил бандита и отошёл на шаг, обдумывая услышанное.

— Координаты? — переспросил он. — Где?

Бандит молча указал пальцем в сторону, и Питер увидел небольшой ящик, спрятанный за вентиляционной шахтой. Он подошёл к нему и открыл крышку. Внутри лежали карты и фотографии, а также несколько записок с именами и адресами.

— Так-так, — пробормотал Питер, изучая содержимое. — Похоже, у нас появился новый враг. И он явно не собирается останавливаться.

Он поднял взгляд на бандитов, которые всё ещё стояли на крыше, не решаясь пошевелиться.

— Ладно, — сказал он, убирая карты в карман. — Раз уж вы здесь, может, поможете мне разобраться, что это за игры.

Бандиты обменялись взглядами, но, видя решимость в глазах Питера, один из них кивнул.

— Хорошо, — сказал он. — Мы расскажем всё, что знаем. Но обещай, что не будешь нас убивать.

Питер улыбнулся.

— Обещаю, — ответил он. — Но только если вы будете говорить правду.

И они начали рассказывать. Питер слушал, пытаясь понять, кто стоит за всем этим и какие цели преследует. Бандиты оказались лишь пешками в большой игре, и Питер знал, что ему предстоит найти настоящего организатора, чтобы остановить эту цепочку преступлений.

Но сначала нужно было разобраться с теми, кто стоял перед ним. Он повернулся к бандитам и сказал:

— Теперь вы можете идти. Но если я узнаю, что вы снова пытаетесь меня достать, я не буду так милосерден.

Бандиты молча кивнули и, не сказав ни слова, спрыгнули с крыши. Питер остался один, глядя на ночное небо. Он знал, что впереди его ждёт ещё много испытаний, но он был готов к ним. Ведь у него были не только паучьи способности, но и желание защитить тех, кто в этом нуждается.

Питер Паркер пришёл к тёте Мэй после очередного непростого дня. Он устал и хотел поделиться своими переживаниями и просто посидеть в уютной обстановке.

Питер тихонько открыл дверь и вошёл в квартиру. Тётя Мэй услышала шум и вышла из кухни ему навстречу. Она улыбнулась, увидев племянника, и спросила, как у него дела.

Питер рассказал о своих приключениях, о том, как снова стал Человеком-пауком и защищал город. Тётя Мэй слушала его с интересом и поддерживала, говоря, что гордится им.

Они вместе поужинали, и Питер почувствовал, как напряжение покидает его. Тётя Мэй была для него опорой и источником силы, и он был благодарен за её присутствие в своей жизни.

Глава опубликована: 20.05.2025

Глава 5

В воскресное утро Питер Паркер, пробудившись, ощутил прилив жизненной энергии и ментальной ясности. Солнечные лучи, проникающие сквозь плотные шторы, наполняли комнату мягким золотистым светом, создавая атмосферу умиротворения и комфорта. После насыщенного уикенда, насыщенного отдыхом и релаксацией, его разум был поглощен размышлениями о возможности провести день в уединении, погружаясь в чтение научной литературы или наслаждаясь безмятежным сном. Однако внутренний голос, резонирующий с чувством ответственности и альтруистическими мотивами, побуждал его к активным действиям.

Надев старый, изрядно изношенный плащ, Питер спустился вниз, где его уже ожидал символический костюм Человека-паука. Быстро облачившись в высокотехнологичную экипировку, он покинул квартиру и направился к заброшенному складу на окраине города. Место, окутанное атмосферой запустения и разрухи, давно привлекало его внимание, вызывая ощущение, что здесь скрывается нечто большее, чем просто следы прошлого.

На складе его встретила группа специалистов, облаченных в защитные костюмы, что свидетельствовало о серьезности ситуации. В воздухе витал резкий запах химикатов и старого металла, создавая атмосферу напряженности и тревоги. Один из специалистов, высокий мужчина с выразительными бровями и проницательным взглядом, подошел к Питеру и протянул руку для приветствия.

— Всё подготовлено, Манхэттен скоро подвергнется заражению, — произнес он, не тратя времени на предисловия. Его голос звучал уверенно, хотя в нем чувствовалось скрытое напряжение, обусловленное потенциальной угрозой.

Питер нахмурился, осмысливая услышанное.

— Что вы имеете в виду? — спросил он, скрестив руки на груди. Его голос был полон скептицизма и недоверия, обусловленного неясностью ситуации.

Его коллега, молодая женщина с короткими каштановыми волосами и внимательными глазами, проявила профессиональный интерес.

— Вы проверили, чья ДНК использовалась? — спросила она, ее голос был ровным, но в нем ощущалась нотка профессионального беспокойства.

Мужчина кивнул, не отрывая взгляда от Питера.

— Да, это точно клетки Человека-паука, — ответил он категорично, констатируя факт с такой уверенностью, что это вызвало у Питера дополнительные вопросы о надежности источников информации.

Сердце Питера забилось быстрее. Он понимал, что это не может быть случайным совпадением. Использование его генетического материала для создания чего-то потенциально опасного представляло собой не только угрозу для него самого, но и для всего города, что требовало немедленных действий.

— Это правда? — переспросил он, стараясь сохранить внешнее спокойствие, несмотря на нарастающее чувство тревоги и внутреннего напряжения.

Мужчина ответил не сразу, задумчиво потирая подбородок и глядя куда-то вдаль, словно погруженный в свои аналитические размышления.

— У меня есть надежные источники информации, — наконец сказал он, возвращая взгляд к Питеру. — Один из наших агентов, захваченный около двух лет назад, смог идентифицировать личность, связанную с этим генетическим материалом.

Эти слова вызвали у Питера всплеск воспоминаний о той ночи, когда его поймали и допросили. Он не ожидал, что его имя снова всплывет в этом контексте, что лишь усиливало его решимость и чувство ответственности.

— Кто это? — спросил он, чувствуя, как внутри него закипает гнев, но стараясь сохранить профессиональный тон.

Мужчина не ответил сразу, отступив на шаг, словно опасаясь, что Питер может потерять контроль над собой.

— Мы пока не знаем, — наконец произнес он, — но мы активно работаем над установлением личности.

Питер сжал кулаки, пытаясь сдержать свою ярость, осознавая, что должен быть осторожен, несмотря на нарастающее эмоциональное напряжение.

— Хорошо, — сказал он, стараясь сохранить профессиональное спокойствие. — Но если у вас появятся новые данные, дайте мне знать. Я намерен это остановить.

Мужчина кивнул, и в его глазах мелькнуло что-то, напоминающее уважение, смешанное с профессиональной тревогой.

— Конечно, — сказал он, — мы всегда будем держать вас в курсе.

Молодая женщина вышла, оставив Юджина Томпсона наедине с его размышлениями.

Питер осторожно спустился вниз по паутине, стараясь не привлекать лишнего внимания. Внизу его ожидал Юджин Томпсон, явно не ожидавший его появления.

— Подлец, предатель, — подумал Питер, чувствуя, как его охватывает волна гнева. Однако он сдержал себя, помня о необходимости сохранять профессиональный контроль.

— Мисс Уилсон! — крикнул Томпсон прежде, чем Питер ускользнул в открытую форточку.

— Здесь только что был Человек-паук, — сказал он, его голос был полон недоверия и сомнений.

— Не выдумывай, Юджин, если не хочешь работать, так и скажи, — ответила женщина холодным и безразличным тоном, что свидетельствовало о ее профессиональной отстраненности.

— Честное слово, он был здесь, — настаивал Томпсон, его голос дрожал от волнения и неуверенности.

— Хватит, Юджин, займись делом, — сказала женщина, поворачиваясь к нему спиной, что указывало на ее разочарование в его поведении.

— Хорошо, мисс Уилсон, — пробормотал Томпсон, чувствуя, как его охватывает разочарование и чувство собственной некомпетентности.

«Этим парнем займусь позже, — подумал Питер, направляясь к своему убежищу, — сейчас он не представляет серьезной угрозы, но пусть держит язык за зубами».

— Питер, чем занимаешься? — раздался голос Мишель сзади, заставив его остановиться.

— Ничем, а что? — ответил он, стараясь сохранить непринужденный тон.

— Да ладно тебе, это я, Мишель, — сказала она, подходя ближе.

— Мишель, прости, что долго не общались. Я слегка занят, — ответил он, не скрывая усталости.

— И чем же? — спросила она с интересом.

— Спасаю Нью-Йорк, делаю уроки, — ответил он с сарказмом, пытаясь разрядить обстановку.

— А ты смешной, — сказала Мишель с легкой усмешкой, что свидетельствовало о ее привычке подшучивать над ним.

— Мишель, слушай, может быть, мы сможем пообщаться в более спокойной обстановке.

— И где ты предлагаешь мне это делать?

— В мотеле «Старый дорожник».

— Ладно, Питер, слушай, будь добр, помоги мне с физикой. Некоторые из законов усваиваются сложнее, чем хотелось бы.

— Хорошо, почему бы и не помочь подруге.

— Встретимся там.

Глава опубликована: 21.05.2025

Глава 6

Питер, глубоко вдохнув, предпринял попытку структурировать свои мысли, осознавая, что Мишель, с её оптимистическим мировоззрением, не способна в полной мере постичь глубину его тревоги. В контексте сложившейся ситуации, где Мишель, как правило, не замечала потенциальных угроз, Питер испытывал обоснованное беспокойство. Однако в данном случае обстоятельства требовали особого внимания.

— Я не страшусь тетю Мэй, — произнес он, стараясь, чтобы его голос оставался ровным и спокойным. — Меня тревожит потенциальная угроза, которая может затронуть тебя.

Мишель нахмурилась, её карие глаза выразили явное недоумение.

— Питер, я уже не ребенок. Я способна позаботиться о себе.

— Понимаю, — кивнул он, однако в его голосе все еще ощущалась скрытая тревога. — Однако в условиях возможного распространения вируса город может погрузиться в хаос. Паника и борьба за ресурсы станут неизбежными.

— И какое же решение ты предлагаешь? Заключиться в мотеле и ждать разрешения ситуации?

— Отнюдь нет, — Питер покачал головой. — Я рекомендую нам оставаться вместе. В условиях совместного проживания мы сможем эффективно поддерживать друг друга и преодолевать любые возникающие трудности.

Мишель вздохнула, и её взгляд смягчился. Она осознала, что беспокойство Питера было обусловлено не только заботой, но и его природной ответственностью за других.

— Хорошо, — наконец произнесла она. — Предлагаю прогулку, но при условии, что ты будешь рядом.

— Обещаю, — с улыбкой ответил Питер. — Я всегда буду рядом.


* * *


В Нью-Йорке уже неделю не прекращался дождь, создавая мрачную атмосферу и насыщая воздух влагой. Мокрый асфальт хрустел под ногами прохожих и любопытных зевак, добавляя городу ещё больше меланхолии.

Их жизнь продолжала идти своим чередом, несмотря на внешние обстоятельства. В лаборатории Оскорп загадочная мисс Уилсон, известная своими исследованиями в области генетики, продолжала изучать клетки, полученные путем сбора биоматериала у всех школьников в Мидтаунской старшей школе.

— Не то и не то, Юджин Томпсон, быстро ко мне!

— Да, мисс Уилсон.

— Либо ты назовешь имя этого парня, либо ты уволен!

— Но, мисс Уилсон, это нарушение правил конфиденциальности.

— Ладно, Флэш, ты мог бы помочь мне с чем-то?

— Конечно.

— Скажи имя Человека-паука.

— Я, я... Томпсон слегка замялся.

— Ты же сказал, что знаешь его имя.

— Я пошутил.

— Я тоже пошучу в ответ, ты не против?

— Нет, конечно.

— Ты уволен, Флэш.

— Хорошая шутка.

— Я не шучу, ты уволен, настолько некомпетентного сотрудника, который не исполняет обязанности, трудно найти.

— Хорошо, простите.


* * *


Питер и Мишель гуляли по парку, несмотря на моросящий дождь. Мишель держала в руках зонт, а Питер, несмотря на костюм Человека-паука, не чувствовал дискомфорта. Он был рад, что Мишель согласилась на прогулку, ведь это показывало, что она доверяет ему и понимает его беспокойство.

— Знаешь, Питер, — начала Мишель, когда они остановились у скамейки под большим деревом, — я всё больше понимаю, почему ты так переживаешь. Этот вирус... Он действительно может изменить всё.

Питер кивнул, внимательно слушая её.

— Но мы справимся, — продолжила она, глядя ему в глаза. — Мы всегда справлялись с трудностями вместе.

— Верно, — согласился он, слегка улыбнувшись. — Но на этот раз всё может быть сложнее. Вирус может распространяться быстрее, чем мы ожидаем, и люди могут поддаться панике.

— Поэтому нам нужно быть готовыми, — Мишель сжала его руку. — Мы должны быть сильными и поддерживать друг друга.

— Я сделаю всё, чтобы защитить тебя, — сказал Питер, глядя ей в глаза. — Но мне нужна твоя помощь. Ты можешь помочь мне быть более внимательным к людям вокруг нас? Чтобы мы могли вовремя заметить любую угрозу.

Мишель кивнула, её лицо стало серьёзным.

— Договорились. Мы будем работать вместе, чтобы справиться с этой ситуацией.

— Спасибо, Мишель, — он обнял её, чувствуя, как её тепло успокаивает его тревогу. — Я рад, что ты рядом.


* * *


Тем временем в лаборатории Оскорп мисс Уилсон продолжала свои эксперименты. Она уже получила несколько образцов клеток Человека-паука и теперь пыталась понять, как они могут быть использованы для создания новых технологий.

— Итак, мистер Томпсон, — обратилась она к одному из своих сотрудников, — вы уверены, что этот образец был получен из лаборатории Мидтаунской школы?

— Да, мисс Уилсон, — ответил Томпсон, стараясь не смотреть ей в глаза. — Я лично его принёс.

— Отлично, — она взяла образец и начала изучать его под микроскопом. — Мы должны использовать эти клетки, чтобы создать что-то уникальное.

— Мисс Уилсон, — вмешался другой сотрудник, — но это незаконно. Мы не можем использовать биоматериал без разрешения.

— Замолчи, — резко оборвала она его. — Если ты не хочешь, чтобы тебя уволили, лучше не мешай мне.

— Да, мисс Уилсон, — пробормотал он, отходя в сторону.

— И ещё, — добавила она, не отрываясь от работы, — если кто-то узнает о том, что мы здесь делаем, я лично займусь этим.

Сотрудники переглянулись, но никто не осмелился возразить. Мисс Уилсон была известна своей жестокостью и умением добиваться своих целей любыми средствами.

-

Вечером Питер и Мишель вернулись домой. Они обсуждали планы на следующий день и пытались отвлечься от мрачных мыслей о вирусе. Питер решил, что будет следить за новостями и быть готовым к любым неожиданностям. Мишель, в свою очередь, пообещала, что будет помогать ему в этом.

— Завтра будет новый день, — сказала она, обнимая его. — И мы справимся с любыми трудностями, которые он нам принесёт.

— Ты права, — согласился Питер, чувствуя, как спокойствие возвращается к нему. — Вместе мы сможем преодолеть всё.

— А как же я? Нед Лидс в этой ситуации выглядел странно.

— И про тебя мы не забудем, Нед, найдем тебе ту самую.

— Спасибо, Питер.

Питер и Мишель уютно устроились на диване, укутавшись в плед. На экране телевизора мелькали новости о распространении вируса. Мишель переключила канал, чтобы отвлечься. На кухне Питер заваривал чай, чувствуя, как напряжение дня понемногу отпускает.

— Как думаешь, почему Нед так странно себя ведет? — спросила Мишель, наблюдая за Питером через плечо.

Питер задумался, отставляя чашку на стол.

— Возможно, он просто переживает. Нед всегда был отзывчивым и добрым, но сейчас всё вокруг так нестабильно.

— Может быть, — согласилась Мишель. — Но я заметила, что он как будто что-то скрывает.

Питер кивнул, вспомнив, как Нед постоянно менял тему, когда они говорили о вирусе.

— Стоит поговорить с ним. Я завтра зайду к нему после школы.

— Правильно, — поддержала Мишель. — Нам нужно поддерживать друг друга.

После ужина Питер и Мишель решили прогуляться по городу, чтобы развеяться. Они шли по мокрым улицам, смеялись и обсуждали планы на будущее. Мишель взяла Питера за руку, и он почувствовал, как его тревога снова отступает.

— Знаешь, Питер, — сказала она, глядя на огни города, — иногда я думаю, что мы слишком много переживаем. Мы ведь можем изменить мир к лучшему.

— Согласен, — ответил Питер, улыбаясь. — Но для этого нужно быть сильными и готовыми к любым вызовам.

— Мы справимся, — повторила Мишель. — Вместе мы сможем преодолеть любые трудности.

Они остановились у небольшого кафе, чтобы выпить кофе. Внутри было тепло и уютно, пахло свежей выпечкой. Питер заметил, как к одному из столиков подошел мужчина в костюме и что-то тихо сказал официантке. Официантка кивнула и направилась к другому столику, передавая сообщение.

— Интересно, что это за встреча? — спросил Питер, наблюдая за мужчиной.

— Скорее всего, ничего важного, — ответила Мишель, делая глоток кофе. — Но давай будем осторожны.

— Согласен, — кивнул Питер. — В условиях неопределенности любая информация может быть полезной.

После кафе они продолжили прогулку, обсуждая планы на будущее. Питер рассказал Мишель о своих мечтах стать успешным ученым и помогать людям. Мишель поделилась своими планами открыть свой бизнес и создать что-то новое и полезное.

— Я всегда знал, что ты удивительная, — сказал Питер, обнимая Мишель. — Ты способна на многое.

— И ты тоже, — ответила она, прижимаясь к нему. — Я горжусь, что у меня есть такой друг, как ты.

Вечером, когда они вернулись домой, Питер сел за компьютер, чтобы проверить новости. Мишель устроилась рядом, готовя ужин. Вдруг на экране появилась новость о том, что в лаборатории Оскорп произошел взрыв. Питер замер, чувствуя, как его сердце начинает биться быстрее.

— Питер, что случилось? — спросила Мишель, заметив его реакцию.

— Это лаборатория Оскорп, — ответил он, не отрывая глаз от экрана. — Там произошел взрыв.

— Нужно позвонить в полицию, — сказала Мишель, набирая номер.

— Я сам, — ответил Питер, вставая из-за стола. — Я должен проверить, что там происходит.

— Будь осторожен, — прошептала Мишель, обнимая его на прощание.

Питер быстро переоделся в костюм Человека-паука. Он знал, что должен быть там как можно скорее. Выпрыгнув из окна, он направился к лаборатории Оскорп, пытаясь понять, что же произошло.

«Сбой работы электрогенератора стал причиной взрыва в Оскорп».

«Пострадавшие госпитализированы».

«Герой города Нью-Йорка Человек-паук помогает пострадавшим».

Питер приземлился на крышу здания напротив лаборатории Оскорп. Взрыв оставил на здании огромные трещины, из которых поднимался густой дым. Он быстро спустился вниз по стене, используя свои паучьи способности, и оказался у входа.

Внутри лаборатории царил хаос. Разбитые стекла, опрокинутые столы и разбросанные документы создавали ощущение, что здесь произошло нечто серьезное. На полу лежали несколько человек, некоторые из них стонали от боли.

Питер сразу же бросился к пострадавшим. Он использовал свою паутину, чтобы аккуратно поднять их и перенести в безопасное место. Один из мужчин, лежавший на полу, был без сознания, но его пульс был стабильным.

— Я помогу вам, — сказал Питер, обращаясь к нему. — Всё будет хорошо.

Он услышал, как кто-то зовет его по имени. Обернувшись, он увидел Мишель, которая стояла у входа в лабораторию, держа в руках телефон.

— Что происходит? — спросила она, стараясь сохранять спокойствие.

— Здесь были люди, — ответил Питер, поднимая одного из пострадавших. — Я пытаюсь помочь им.

— Хорошо, но будь осторожен, — сказала Мишель. — Я связалась с полицией и скорой помощью. Они уже в пути.

Питер кивнул и продолжил свою работу. Он заметил, что некоторые из пострадавших были сотрудниками лаборатории, а другие — посторонними людьми, которые, вероятно, пришли сюда по делам.

Внезапно он услышал громкий шум. Обернувшись, он увидел, как из глубины лаборатории к нему направляется человек в защитном костюме. В руках у него было оружие.

— Стой! — крикнул Питер, поднимая руку. — Я здесь, чтобы помочь!

Человек в костюме остановился, но его лицо было скрыто за маской. Он поднял оружие, целясь в Питера.

— Это не твоя забота, — сказал он холодным голосом. — Уходи, пока не поздно.

Питер не знал, что делать. Он понимал, что не может просто уйти и оставить людей в опасности. Но и вступать в бой с неизвестным было рискованно.

— Кто ты? — спросил он, стараясь выиграть время.

— Тебе не нужно знать, — ответил человек. — Просто уходи.

В этот момент Питер услышал, как кто-то бежит к ним. Он обернулся и увидел Мишель, которая держала в руках пистолет.

— Отойди от него, — сказала она, направляя оружие на человека в костюме.

Человек замер, оценивая ситуацию. Он явно не ожидал, что Мишель будет с оружием.

— Брось пистолет, — сказал он, поднимая руку с оружием. — Иначе я не буду церемониться.

— Нет, — ответила Мишель, не отводя взгляда. — Я не позволю тебе навредить Питеру или этим людям.

Человек в костюме усмехнулся.

— Ты не понимаешь, с кем связалась, — сказал он. — Это не твоя битва.

В этот момент двери лаборатории распахнулись, и внутрь ворвались полицейские и скорая помощь. Они быстро оценили ситуацию и начали оказывать помощь пострадавшим.

— Всем оставаться на своих местах! — крикнул один из полицейских. — Мы контролируем ситуацию.

Человек в костюме поднял руки, показывая, что сдается.

— Хорошо, — сказал он. — Но это только начало.

Питер и Мишель переглянулись. Они понимали, что это был лишь первый шаг в чем-то гораздо более серьезном.

— Кто он? — спросила Мишель, подходя к Питеру.

— Я не знаю, — ответил он, все еще чувствуя напряжение. — Но я обещаю, что мы разберемся с этим.

После того как все пострадавшие были эвакуированы, Питер и Мишель остались в лаборатории. Они осматривали место происшествия, пытаясь понять, что произошло.

— Похоже, кто-то пытался украсть образцы, — сказал Питер, указывая на разбросанные документы. — Но что-то пошло не так, и произошел взрыв.

— Возможно, это связано с исследованиями мисс Уилсон, — предположила Мишель. — Она ведь продолжала свои эксперименты, несмотря на предупреждения.

— Это может быть опасно, — согласился Питер. — Нам нужно быть осторожными.

Они собрали все документы и улики, которые могли помочь им понять, что произошло. Затем они покинули лабораторию и направились домой.

По дороге Мишель заметила, что Питер выглядит задумчивым.

— О чем ты думаешь? — спросила она.

— Я просто не могу понять, кто стоит за всем этим, — ответил он. — И почему они выбрали лабораторию Оскорп.

— Может быть, это связано с вирусом, — предположила Мишель. — Возможно, кто-то хочет использовать его в своих целях.

— Или, возможно, это просто случайность, — сказал Питер, стараясь не показывать свою тревогу. — Но я не могу позволить себе игнорировать это.

Вечером, когда они вернулись домой, Питер сел за компьютер, чтобы проверить новости. Он искал любую информацию о взрыве в лаборатории Оскорп и о том, что могло быть украдено.

Мишель устроилась рядом, готовя ужин. Она заметила, что Питер выглядит напряженным.

— Что-то не так? — спросила она.

— Я думаю, что это связано с чем-то большим, — ответил он, не отрывая глаз от экрана. — Возможно, это часть чего-то более масштабного.

— Давай не будем торопиться, — сказала Мишель. — Мы справимся с этим вместе.

Питер кивнул, чувствуя, как слова Мишель успокаивают его. Он знал, что она права. Вместе они смогут преодолеть любые трудности.

На следующий день Питер решил поговорить с Недом Лидсом. Он знал, что Нед может быть ключом к разгадке того, что происходит.

После школы Питер подошел к Неду, который стоял у входа в здание.

— Привет, Нед, — сказал он, улыбаясь. — Как дела?

— Привет, Питер, — ответил Нед, оглядываясь по сторонам. — Все хорошо. А у тебя?

— Есть кое-что, о чем я хотел с тобой поговорить, — сказал Питер, понижая голос. — Ты заметил что-нибудь странное в последнее время?

Нед нахмурился, задумавшись.

— Да, — сказал он. — Я заметил, что мисс Уилсон ведет себя странно. Она часто упоминает Человека-паука и говорит, что хочет его поймать.

— Поймать? — переспросил Питер, чувствуя, как его сердце начинает биться быстрее. — Почему она хочет это сделать?

— Я не знаю, — ответил Нед. — Но я думаю, что это связано с её исследованиями. Она говорила, что нашла что-то, что может изменить мир.

Питер задумался. Он понимал, что это может быть опасно. Если мисс Уилсон действительно нашла что-то, что может изменить мир, то это может привлечь внимание тех, кто хочет использовать это в своих целях.

— Спасибо, Нед, — сказал он. — Я ценю твою помощь.

— Всегда пожалуйста, Питер, — ответил Нед. — Если тебе что-то понадобится, дай знать.

После разговора с Недом Питер решил поговорить с мисс Уилсон. Он знал, что это может быть опасно, но он должен был выяснить, что она нашла и почему она хочет поймать Человека-паука.

Он надел костюм Человека-паука и отправился к зданию, где находилась лаборатория мисс Уилсон. Когда он добрался до места, он заметил, что здание окружено полицией.

— Все в порядке, — сказал один из полицейских, заметив Питера. — Мы здесь по просьбе мисс Уилсон. Она в опасности.

Питер нахмурился. Он не понимал, что происходит. Он решил войти внутрь здания, чтобы поговорить с мисс Уилсон.

Когда он вошел в лабораторию, он увидел мисс Уилсон, которая сидела за столом и что-то писала. Она заметила его и подняла голову.

— Человек-паук, — сказала она, улыбаясь. — Ты пришел, чтобы спасти меня?

— Что здесь происходит? — спросил Питер, подходя ближе. — Почему здание окружено полицией?

— Это долгая история, — ответила мисс Уилсон. — Но я должна рассказать тебе кое-что важное.

Она протянула ему лист бумаги, на котором были написаны какие-то формулы и символы.

— Взгляни на это, — сказала она. — Это ключ к созданию чего-то невероятного. Но я не могу быть уверена, что это безопасно.

Питер посмотрел на бумагу и понял, что это действительно может быть что-то важное. Но он также понимал, что это может привлечь внимание тех, кто хочет использовать это в своих целях.

— Кто хочет заполучить это? — спросил он.

— Я не знаю, — ответила мисс Уилсон. — Но я чувствую, что кто-то следит за мной.

Питер задумался. Ему нужно было защитить мисс Уилсон и найти тех, кто хочет заполучить её изобретение.

— Я обещаю, что помогу тебе, — сказал он. — Но сначала нам нужно узнать больше.

Мисс Уилсон кивнула.

— Хорошо, — сказала она. — Я буду ждать твоего звонка.

Питер покинул лабораторию и направился домой. Он знал, что впереди его ждет много работы. Но он также знал, что с Мишель и Недом он сможет справиться с любыми трудностями.

Когда он вернулся домой, Мишель уже ждала его. Она заметила, что он выглядит напряженным.

— Что-то случилось? — спросила она.

— Я узнал кое-что важное, — ответил Питер. — Но это может быть опасно.

Мишель нахмурилась.

— Что именно?

Питер рассказал ей о том, что произошло в лаборатории мисс Уилсон и о том, что она нашла что-то важное.

— Мы должны быть осторожны, — сказала Мишель. — Но мы справимся с этим вместе.

Питер кивнул, чувствуя, как слова Мишель придают ему уверенности. Он знал, что вместе они смогут преодолеть любые трудности.

Глава опубликована: 22.05.2025

Глава 7

— Питер, ты в порядке?

— О чём ты говоришь, Гарри?

— Вчера вечером ты надышался химикатами.

Питер замер, чувствуя, как сердце сжалось в груди. Он медленно опустил взгляд на свои руки, которые всё ещё держали образец нового материала. На пальцах остались следы от химических реакций, которые он проводил до глубокой ночи.

— Это было не вчера, — тихо сказал он, стараясь не выдать волнения. — Я работал над проектом несколько дней.

Гарри нахмурился, глядя на друга с тревогой.

— Ты выглядишь уставшим. Тебе нужно больше отдыхать.

Питер знал, что Гарри прав, но сейчас он не мог остановиться. Новый материал был слишком важен. Они были так близки к завершению исследований, и Питер чувствовал, что следующий шаг может изменить всё.

— Я просто не могу отступить, — ответил он, пытаясь звучать уверенно. — Мы столько времени работали над этим.

— Питер, это не только твой проект, — мягко сказал Гарри. — Мы все здесь, чтобы помочь. Ты не должен всё делать в одиночку.

Они оба знали, что Мишель Джонс тоже переживает за Питера. Она часто заглядывала в лабораторию, проверяла его состояние и приносила кофе. Но сегодня её не было, и это добавляло тревоги.

— Давайте сделаем перерыв, — предложил Гарри. — Пойдём прогуляемся. Свежий воздух пойдёт тебе на пользу.

Питер кивнул, но внутри у него всё ещё было неспокойно. Он чувствовал, что что-то не так, но не мог понять, что именно.

Когда они вышли из лаборатории и направились к выходу, Питер заметил, как на улице стало темно. Город, который раньше казался ему полным возможностей и надежд, теперь выглядел немного мрачным.

— Как думаешь, что будет дальше? — спросил он, глядя на Гарри.

— Думаю, мы добьёмся успеха, — ответил Гарри с улыбкой. — Но для этого нам нужно заботиться о себе.

Они молча шли по улице, пока не оказались в небольшом парке. Питер сел на скамейку и закрыл глаза, пытаясь собраться с мыслями. Он чувствовал, как усталость постепенно накатывает на него, но понимал, что должен бороться с этим.

— Спасибо, Гарри, — сказал он, открывая глаза. — Ты прав. Мне нужно отдохнуть.

— Вот и отлично, — улыбнулся Гарри. — А теперь давай пойдём домой. Ты заслужил немного покоя.

Пока они шли обратно, Питер думал о том, что сказал его отец. «Ты можешь сделать что угодно, если будешь верить в свои силы и не бояться трудностей». Эти слова снова всплыли в его памяти, и он почувствовал, что должен помнить их всегда.

Вернувшись в лабораторию, Питер решил, что завтра утром он возьмёт выходной. Ему нужно было отдохнуть и восстановить силы, чтобы продолжить работу. Он знал, что впереди ещё много испытаний, но теперь он был готов к ним.

Ночью ему приснился странный сон. Он снова был в лаборатории, но на этот раз всё было иначе. Колбы и пробирки начали взрываться, а новый материал, который они создали, стал опасным. Питер пытался остановить это, но всё было бесполезно.

Проснувшись, он почувствовал, как холодный пот стекает по спине. Он знал, что это был всего лишь сон, но его сердце всё ещё колотилось. Он посмотрел на часы и увидел, что уже утро.

— Гарри, — сказал он тихо, выходя из своей комнаты. — Мне нужно с тобой поговорить.

Гарри, который уже был в лаборатории, обернулся и посмотрел на друга с беспокойством.

— Что случилось?

— Мне приснился сон, — ответил Питер, садясь за стол. — Я видел, как наш материал становится опасным.

Гарри нахмурился.

— Это странно. Мы ведь провели все тесты, и материал оказался безопасным.

— Я знаю, — сказал Питер. — Но этот сон оставил у меня неприятное чувство. Может, нам стоит провести ещё один раунд исследований?

Гарри задумался на мгновение, а затем кивнул.

— Ты прав. Мы не можем рисковать. Давай проверим всё ещё раз.

Они принялись за работу, и вскоре стало ясно, что Питер был прав. Материал действительно имел некоторые скрытые свойства, которые могли привести к опасным последствиям.

— Это серьёзно, — сказал Гарри, глядя на результаты тестов. — Нам нужно немедленно прекратить все исследования.

— Согласен, — ответил Питер. — Но мы должны найти способ исправить это.

Они снова погрузились в работу, и через несколько дней им удалось найти решение. Новый материал был модифицирован таким образом, чтобы исключить возможность опасных реакций.

— Мы сделали это, — сказал Гарри с облегчением. — Теперь мы можем быть уверены, что наш материал безопасен.

— Да, — подтвердил Питер. — Но это был важный урок. Мы должны всегда быть внимательными и не забывать о возможных рисках.

Они обнялись, чувствуя, что их дружба стала ещё крепче. Впереди их ждало много работы, но теперь они знали, что могут справиться с любыми трудностями.

— Я готов, — сказал Питер, глядя на Гарри. — Я готов к будущему, каким бы оно ни было.

Глава опубликована: 23.05.2025

Глава 8

В последнее время в мегаполисе Нью-Йорк наблюдается тревожная тенденция, выражающаяся в выявлении случаев неизвестного инфекционного агента. На текущий момент этиология и механизмы передачи данного патогена остаются неопределенными, что требует проведения углубленного эпидемиологического анализа и постоянного мониторинга ситуации.

— Видишь ли, Мишель, я же предупреждал тебя, — сказал Питер с явными признаками обеспокоенности в голосе.

— Питер, ты вновь чрезмерно увлекаешься этими новостями, — ответила Мишель, стремясь сохранить хладнокровие и рациональный подход.

— Однако, доктор Уилсон, по всей видимости, располагает информацией, которая не является общепринятой, — настаивал Питер, подчеркивая значимость детального анализа действий и заявлений медицинского специалиста.

— Что ты предлагаешь? — уточнила Мишель, пытаясь понять мотивацию собеседника. — Следить за ней? Это же противоречит законодательству, ты это понимаешь. Ладно, я шучу, я готова помочь тебе разобраться.

— Да? — Питер с надеждой взглянул на Мишель, ожидая ее поддержки.

— Да, Питер, каждому из нас необходима помощь, но простое наблюдение за объектом не является приемлемым методом, — Мишель попыталась донести свою точку зрения, избегая радикальных и незаконных методов.

— В данной ситуации нам может оказать содействие Нед, — предложил Питер, вспомнив о своем друге, обладающем определенными навыками и знаниями в соответствующей области.

— Это отличная идея, — согласилась Мишель, распознав в данном предложении рациональное зерно и потенциал для решения проблемы.

— Хорошо, Мишель, слушай, мне нужна твоя помощь еще по одному вопросу, — продолжил Питер, переходя к более деликатной и, возможно, конфиденциальной теме.

— В чем именно заключается твоя просьба? — спросила Мишель, внимательно выслушав собеседника и проявив готовность к конструктивному диалогу.

— Даже говорить об этом довольно неловко, — начал Питер, явно испытывая некоторое смущение и неуверенность.

— Чего ты хочешь? — Мишель постаралась проявить терпение и понимание, демонстрируя готовность к обсуждению.

— Скажу прямо, — Питер, собравшись с духом, наконец-то озвучил свою просьбу, что свидетельствовало о его готовности к откровенному разговору.

— Это разумно, Пит, но сейчас, пожалуй, не самое подходящее время для этого.

— Да, ты абсолютно права.

— Молодец, что решился на этот шаг.

— Просто иногда сложно предугадать, как другие могут отреагировать на подобные вещи.

— В конечном счете, это не имеет принципиального значения.

— Да, — согласился Питер, кивнув с непринужденной улыбкой, что свидетельствовало о его внутреннем принятии ситуации.


* * *


— Абсолютное бездействие и некомпетентность, неспособность выполнить поставленную задачу.

— Но, босс, вы же не упомянули, что он является спортсменом, акробатом и обладает навыками боевых искусств.

— Удивительно, как вы до сих пор живы, учитывая его очевидные физические способности и потенциальную опасность. Он обычный школьник с весьма убедительной физической мощью.

— Нет, то, как он нас избил, не описать словами. Даже Алый Змей его испугался.

— Ладно, я не верю, что простой школьник может быть настолько опасен, займусь им после разговора с Осборном.

Выйдя из кабинета мистера Фиска, те двое преступников, которых отмазал Кингпин, начали вести диалог: — Этот тип не видит краёв.

— И что ты предлагаешь сделать?

— Накажем его.

— Забавно, а ведь это ты говорил, что если мы это не сделаем, нас убьют.

— Времена меняются, а человек неизменен.

— Ладно, философ, идём, у нас сегодня много дел. Они направились к выходу.

Черный седан с низкой посадкой и липовыми номерами стоял неподвижно.

Преступники скрылись за горизонт.


* * *


Питер, встав, начал готовиться заранее.

— Можно? — поинтересовалась Мджэй.

— Конечно, проходи садись.

— Знаешь, я обдумала твои слова. Она на мгновение замолчала. — Я считаю, что ты прав.

— Взрыв в Оскорп не мог быть случайностью, так как преподносят СМИ.

Питер, сидя за столом, внимательно слушал Мджэй. Ее слова, хоть и сказанные с осторожностью, подтвердили его подозрения. Он знал, что взрыв в лаборатории Оскорп был не просто несчастным случаем. Это был тщательно спланированный акт, и его цель — скрыть что-то гораздо более масштабное.

— Спасибо, Мджэй, — сказал Питер, благодарно улыбнувшись. — Я рад, что ты согласна со мной. Но теперь нам нужно выяснить, кто стоит за всем этим.

Мджэй кивнула, но в ее глазах читалась тревога.

— Питер, ты понимаешь, что это может быть опасно? Мы говорим о людях, которые не остановятся ни перед чем, чтобы сохранить свои тайны.

— Понимаю, — ответил Питер, сжав кулаки. — Но у нас нет другого выбора. Мы должны выяснить правду, прежде чем кто-то пострадает еще больше.

— Тогда давай начнем с Осборна, — предложила Мджэй, глядя Питеру в глаза. — Он знает больше, чем показывает.

Питер кивнул, чувствуя, как внутри него нарастает решимость.

— Согласен. Но сначала нам нужно разработать план. Мы не можем просто ворваться туда и начать задавать вопросы.

— Я знаю, — ответила Мджэй, поднимаясь со стула. — Давай соберем всю информацию, какую сможем, и тогда уже будем действовать.

Питер и Мджэй начали обсуждать детали плана, пытаясь предусмотреть все возможные риски и варианты развития событий. Они понимали, что их ждет нелегкий путь, но были готовы идти до конца, чтобы раскрыть правду и защитить тех, кто оказался втянут в эту опасную игру.

В это время Кингпин, сидя в своем кабинете, изучал отчеты о последних событиях. Его лицо было непроницаемым, но в глазах мелькали искры беспокойства. Он знал, что Питер Паркер и Мджэй не остановятся, пока не доберутся до истины. И это беспокоило его больше всего.

— Нужно усилить охрану, — сказал он своему помощнику, поднимая взгляд. — И будьте готовы к любым неожиданностям. Этот мальчишка и его подруга представляют серьезную угрозу.

Помощник кивнул, понимая, что его босс прав. Они оба знали, что скоро начнется новая игра, и на кону будет гораздо больше, чем просто деньги и власть.

Тем временем Питер и Мджэй продолжали собирать информацию, стараясь не привлекать лишнего внимания. Они понимали, что время работает против них, и каждая минута промедления может стоить кому-то жизни. Но они были готовы рискнуть всем, чтобы остановить тех, кто стоял за всеми этими событиями.

Глава опубликована: 01.06.2025

Глава 9

Питер Паркер, известный как Человек-паук, стоял на крыше одного из небоскребов Нью-Йорка. Ветер развевал его плащ, а в глазах читалась смесь любопытства и тревоги. Он только что обнаружил еще одну аномалию, которая не вписывалась в его понимание реальности.

На этот раз речь шла о внезапном исчезновении нескольких ключевых фигур в альтернативной вселенной №456. Это были не просто обычные люди — они играли важную роль в поддержании баланса между различными фракциями и организациями. Их исчезновение могло привести к катастрофическим последствиям.

Питер решил провести собственное расследование. Он знал, что его паучье чутьё и аналитические способности помогут ему найти ответы. Он начал с изучения последних событий, связанных с исчезновениями. Вскоре он заметил, что все исчезнувшие были связаны с деятельностью тайной организации, известной как "Теневой Совет". Эта организация контролировала многие аспекты жизни в альтернативной вселенной, включая научные исследования, политическую ситуацию и даже преступность.

Питер решил проникнуть в штаб-квартиру "Теневого Совета". Он использовал свои навыки маскировки и взлома, чтобы проникнуть внутрь. Внутри он обнаружил множество странных устройств и технологий, о которых никогда раньше не слышал. Он также нашел записи, указывающие на то, что "Теневой Совет" проводил эксперименты с квантовыми флуктуациями и каузальными связями.

Эти эксперименты, как оказалось, были направлены на создание временных парадоксов и перемещение людей между альтернативными вселенными. Однако что-то пошло не так, и люди начали исчезать. Питер понял, что он столкнулся с чем-то гораздо более масштабным, чем просто пропажа нескольких человек.

Он решил обратиться за помощью к своим союзникам в других альтернативных вселенных. Он знал, что только объединив усилия, они смогут остановить "Теневой Совет" и предотвратить катастрофу.

Тем временем, в альтернативной вселенной №456, ситуация становилась все более напряженной. Люди начали подозревать, что исчезновения связаны с деятельностью Человека-паука. "Теневой Совет" усилил свою охрану и начал проводить еще более опасные эксперименты.

Питер понимал, что у него мало времени. Он должен был действовать быстро и решительно. Он собрал команду из своих союзников и разработал план по проникновению в штаб-квартиру "Теневого Совета" и уничтожению их оборудования.

Когда они наконец добрались до места, началась напряженная битва. Питер сражался с охранниками "Теневого Совета", используя свои паучьи способности. Его команда помогала ему, отвлекая внимание и уничтожая оборудование.

В конце концов, им удалось уничтожить основные устройства, которые создавали временные парадоксы. Люди, которые исчезли, начали появляться снова. Питер и его команда одержали победу.

Однако они знали, что это только начало. "Теневой Совет" был мощной организацией, и они могли вернуться. Питер решил продолжить свои исследования и поиски ответов на вопросы о природе реальности и каузальных связях.

Он понимал, что его миссия никогда не закончится. Но он был готов к этому. Ведь он был Человеком-пауком, и он всегда будет защищать мир от зла, независимо от того, в какой вселенной он находится.

Эта вера давала ему счастье, но она же в миг ломала его разум на части.

После успешного уничтожения оборудования "Теневого Совета", Питер и его команда вернулись в свои альтернативные вселенные, но напряжение не спадало. Они знали, что организация не исчезнет так просто. Питер начал замечать странные явления: временные парадоксы возникали всё чаще, и люди продолжали исчезать, но уже не только в альтернативной вселенной №456. Парадоксы начали распространяться на другие миры, создавая временные петли и разрывы в пространстве-времени.

Питер понял, что они столкнулись с чем-то гораздо более масштабным и опасным, чем просто деятельность "Теневого Совета". Это было нечто, что могло изменить саму ткань реальности. Он решил провести собственное исследование, чтобы понять природу этих парадоксов и найти способ их остановить.

В процессе своих исследований Питер обнаружил древние артефакты, связанные с квантовыми флуктуациями и каузальными связями. Эти артефакты содержали информацию о древних цивилизациях, которые пытались контролировать время и пространство. Однако их попытки привели к катастрофическим последствиям, и они были вынуждены запечатать свои знания, чтобы предотвратить разрушение реальности.

Питер и его команда начали изучать эти артефакты, пытаясь понять, как они работают и как их можно использовать для борьбы с парадоксами. В ходе своих исследований они столкнулись с сопротивлением со стороны других организаций, которые также стремились заполучить эти артефакты.

Тем временем, "Теневой Совет" не сдавался. Они начали искать новые способы восстановления своих сил и продолжения экспериментов. Они создали сеть шпионов в разных вселенных, чтобы следить за деятельностью Питера и его команды.

Однажды Питер получил тревожное сообщение от одного из своих союзников: "Теневой Совет" запустил новый эксперимент, который может привести к полному разрушению реальности. Они создали устройство, способное открыть портал между всеми альтернативными вселенными, и через этот портал начали проникать существа из других измерений. Эти существа были агрессивными и разрушительными, и они быстро начали сеять хаос.

Питер и его команда поняли, что у них нет времени на подготовку. Они должны действовать немедленно, чтобы остановить "Теневой Совет" и закрыть портал. Они разработали план по проникновению в штаб-квартиру организации и уничтожению устройства.

Когда они добрались до места, их ждала напряженная битва. Питер сражался с охранниками "Теневого Совета", его команда помогала ему, отвлекая внимание и уничтожая оборудование. В конце концов, им удалось добраться до устройства и уничтожить его. Портал начал закрываться, но некоторые существа успели проникнуть в наш мир.

Питер знал, что это только начало их борьбы. Он понимал, что им нужно найти способ закрыть все порталы и предотвратить дальнейшее разрушение реальности. Он начал изучать древние артефакты, надеясь найти решение.

Тем временем, его союзники в других вселенных начали объединяться, чтобы создать сеть защиты от вторжения существ из других измерений. Они понимали, что только вместе они смогут выжить и восстановить порядок в своих мирах.

Питер продолжал свои исследования, надеясь найти способ закрыть все порталы и предотвратить дальнейшее разрушение реальности. Он понимал, что это будет долгая и опасная борьба, но он был готов к этому. Ведь он был Человеком-пауком, и он всегда будет защищать мир от зла, независимо от того, в какой вселенной он находится.

Глава опубликована: 07.06.2025

Глава 10

В очередной раз утренние часы плавно трансформировались в вечерние, а дневной цикл — в ночной, сохраняя неизменный ритм обыденного существования. Питер Паркер, вновь облачившись в костюм Человека-паука, осознал, что бремя его ответственности, ранее казавшееся непосильным, теперь воспринимается им как неотъемлемая часть его сущности. Информация о текущем положении Эдди Брока-младшего оставалась фрагментарной и разрозненной, не предоставляя ясной картины его дальнейших действий. За окном уютной квартиры тёти Мэй царила майская ночь, наполненная особой атмосферой, несмотря на внешнюю схожесть с множеством предыдущих ночей.

Размышляя о будущем, Питер позволял своему сознанию блуждать в пространстве возможностей, представляя, как может сложиться жизнь Мишель Джонс в долгосрочной перспективе. Эти размышления, по всей видимости, являлись частью его процесса саморефлексии и стратегического анализа, направленного на минимизацию потенциальных угроз и максимизацию благоприятных исходов в условиях неопределённости.

Неожиданное появление некоего мистера в маске, ранее замеченного в «Оскорпе», вызвало у Питера внутренний диссонанс. «Кто бы это мог быть?» — пронеслось в его голове. В этот момент его паучье чутьё вновь обострилось, и он услышал:

— Возможно, не все гости будут столь безрассудно разрушать всё вокруг, ведь это стоит денег.

— Молчи, Человек-паук, сейчас ты умрёшь.

— Знаешь, друг, многие обещают это сделать, но ни у кого не получается справиться с моим чувством юмора, не говоря уже о других вещах.

— Смейся, пока можешь, я закончу то, что начали эти двое идиотов.

— Удачи тебе, друг, а я просто свяжу тебя и оставлю здесь, предварительно вызвав полицию.

Молниеносно он начал стрелять паутиной из рук, окутывая нападавшего.

— Реакция решает вопрос сам по себе.

— Да как ты смел, школяр презренный, я уничтожу тебя раньше, чем.

Человек-паук заклеил ему рот, прежде чем тот закончил фразу.

«Итак. Что мы имеем? Пару группировок, которые хотят меня убить, главу криминального мира Нью-Йорка и по совместительству кандидата в мэры Уилсона Фиска».

Питер Паркер, размышляя о текущей ситуации, осознал, что его борьба с преступностью выходит на новый уровень. Он не мог позволить себе игнорировать угрозу, исходящую от различных группировок, жаждущих его смерти, и от Уилсона Фиска, чьи амбиции и власть росли с каждым днём. Теперь Питер понимал, что ему нужно не просто защищать город, но и найти способ разоблачить Фиска и остановить его на пути к политической власти.

Он связался с Ф.Э.Д.Д., чтобы узнать больше о последних действиях Фиска и его связях с другими преступными элементами. В ответ на запрос, искусственный интеллект предоставил ему информацию о недавней сделке между Фиском и таинственной организацией, известной под кодовым названием «Теневой Альянс». Эта организация, по слухам, обладала ресурсами и влиянием, способными подорвать стабильность не только Нью-Йорка, но и всей страны.

Питер решил провести собственное расследование, чтобы выяснить, какую роль в этом играет Эдди Брок-младший. Он знал, что разрозненная информация о его состоянии может быть ключом к разгадке. Питер начал с посещения мест, где последний раз видели Эдди, и обратился к людям, которые могли что-то знать о его текущем положении.

Одним из таких мест оказался заброшенный склад на окраине города, который, по слухам, использовался для нелегальных операций. Питер проник внутрь и обнаружил там следы недавнего пребывания Эдди. Он нашёл несколько записей на старой видеокамере, из которых узнал, что Эдди был вовлечён в эксперименты с симбиотами, но теперь он, по всей видимости, сбежал.

В этот момент Питер получил сигнал от Ф.Э.Д.Д. о том, что Фиск собирается провести важное собрание в одном из своих пентхаусов. Питер понял, что это его шанс проникнуть внутрь и узнать больше о планах «Теневого Альянса».

Используя свои паучьи способности, он незаметно проник в пентхаус и начал наблюдать за происходящим. Среди собравшихся он узнал нескольких влиятельных фигур, связанных с криминальным миром, а также заметил загадочного человека в маске, который ранее пытался напасть на него. Этот человек, по-видимому, был членом «Теневого Альянса».

Питер понял, что ему нужно действовать быстро, чтобы предотвратить катастрофу. Он решил вмешаться в разговор и попытаться разоблачить Фиска перед остальными. Однако его попытка была встречена шквалом атак. Человек в маске активировал устройство, испускающее мощный электрический заряд, который едва не парализовал Питера.

Но даже в этой ситуации Питер не сдался. Он использовал свои паучьи рефлексы и ловкость, чтобы уклоняться от атак и контратаковать. В конечном итоге, ему удалось обезвредить устройство и нейтрализовать человека в маске.

Когда Фиск и остальные члены «Теневого Альянса» поняли, что их планы раскрыты, они попытались сбежать. Питер, используя свои паучьи способности, начал преследовать их по всему пентхаусу. В ходе погони он столкнулся с несколькими охранниками, но благодаря своей силе и ловкости, он смог маневрировать.

Фиск разозлился и что было сил ударил по человеку-пауку.

Но его удар вызвал лишь Волну которую смог избежать человек-паук.

Связав Фиска так что он не мог пошевелиться человек-паук положил доказательства преступной деятельности Уилсона Фиска. Вызвав правоохранительные органы.

Питер Паркер, вернувшись в свою уютную квартиру тёти Мэй после напряжённого дня, чувствовал, что его жизнь никогда не будет прежней. Он связал Уилсона Фиска, одного из самых влиятельных преступников Нью-Йорка, и передал его в руки полиции, но это было только начало.

Ф.Э.Д.Д. предоставил ему дополнительную информацию о «Теневом Альянсе». Это была загадочная организация, состоящая из преступников и бывших правительственных агентов, чьи цели были неясны, но явно угрожали стабильности страны. Питер знал, что ему нужно найти способ проникнуть глубже в их структуру и разоблачить их.

Он начал с изучения всех доступных данных о «Теневом Альянсе». Оказалось, что организация была замешана в множестве операций, включая контрабанду, незаконные эксперименты и коррупцию на высшем уровне. Одним из ключевых элементов их деятельности был Эдди Брок-младший, чья судьба оставалась загадкой.

Питер решил, что для понимания происходящего ему нужно встретиться с Эдди лицом к лицу. Он отправился в заброшенный склад, где нашёл следы его пребывания. Однако там его ждало неожиданное открытие. Вместо Эдди он встретил его симбиота, Венома.

Веном, бывший симбиот Эдди, теперь был свободен и жаждал мести. Он атаковал Питера, но тот, используя свои паучьи способности, смог справиться с ним. В ходе схватки Питер узнал, что Эдди, находясь под контролем симбиота, участвовал в экспериментах, которые привели к его освобождению.

Веном заявил, что он не остановится, пока не уничтожит Человека-паука и не вернёт себе контроль над Эдди. Питер понял, что ему нужно решить эту проблему как можно скорее, иначе Веном может стать новой угрозой для города.

Он решил обратиться за помощью к доктору Курту Коннорсу, бывшему профессору биологии, который создал генетического гибрида, известного как Ящер. Курт, несмотря на свои прошлые ошибки, согласился помочь Питеру. Вместе они разработали план по нейтрализации Венома.

Питер и Курт отправились на заброшенную фабрику, где, по слухам, Веном мог быть замечен. Они проникли внутрь и обнаружили, что симбиот скрывается в тёмном углу. Питер вступил в бой с Веномом, используя свои паучьи способности и знания, полученные от Курта.

В ходе схватки Веном пытался подчинить себе Питера, но тот, благодаря своей силе воли и поддержке Курта, смог сопротивляться. В конечном итоге, Питер использовал специальное устройство, созданное Куртом, чтобы отделить Венома от Эдди.

Эдди, освобождённый от симбиота, был в состоянии шока и не понимал, что произошло. Питер помог ему прийти в себя и объяснил, что он больше не должен быть марионеткой в руках Венома. Вместе они решили найти способ избавиться от симбиота раз и навсегда.

Питер вернулся в Нью-Йорк с новыми силами и решимостью. Он знал, что борьба с преступностью и разоблачение «Теневого Альянса» — это только начало. Впереди его ждали новые испытания и опасности, но он был готов к ним.

В его голове звучали слова тёти Мэй: «Ты не один, Питер. У тебя есть друзья и семья, которые всегда будут рядом». Эти слова придавали ему уверенности и силы.

Глава опубликована: 12.06.2025
И это еще не конец...
Отключить рекламу

4 комментария
[4 глава]

Если я не ошибаюсь, это фик про третьего Паучка? Просто это мой любимчик :)
Что ж... Интересно! Автор хорошо поработал с пунктуацией, причесал предложения - это приятно глазу, нет желания ежесекундно выколоть себе глаза первой попавшейся иглой, как после прочтения фиков от некоторых йашек; немного скудный словарный запас, но это дело вполне исправимое.
Глава закончилась, оставив слегка неоднозначные впечатления. Вот интересно очень, что будет дальше и чем дело, собственно, кончится. Удачи автору и вдохновения, а также печенек! ^^
Nik Sanchezавтор
Elekttra
[4 глава]

Если я не ошибаюсь, это фик про третьего Паучка? Просто это мой любимчик :)
Что ж... Интересно! Автор хорошо поработал с пунктуацией, причесал предложения — это приятно глазу, нет желания ежесекундно выколоть себе глаза первой попавшейся иглой, как после прочтения фиков от некоторых йашек; немного скудный словарный запас, но это дело вполне исправимое.
Глава закончилась, оставив слегка неоднозначные впечатления. Вот интересно очень, что будет дальше и чем дело, собственно, кончится. Удачи автору и вдохновения, а также печенек! ^^
Благодарю, будем работать над словарным запасом и сделаем историю немного интересней.
[8 глава]

Странно, что мне не приходили оповещения о новых главах, ведь я их включала...

Итак. Вирус, значит, незаконное использование чужого биоматериала без разрешения, взорванная лаборатория, какой-то незнакомец странный... Это интересно. Редко попадается что-то такое, нарочно не ищу, но если попадается - довольна. Спасибо!
Маленькие главы, не знаю, как другим, но мне удобно читать. Прочитал несколько штук и доволен :)
Мне нравится, как заботятся о Питере его друзья. Не выглядит так, будто у Питера проблемы, он об этом им говорит, а они только повздыхали-поохали, и всё. Может быть, описанные слова и действия со стороны друзей Паучка неправильные, но у меня пока нет в реальной жизни таких друзей, увы. Потому не могу судить это правильно, но кажется милым.
Всё выглядит аккуратненько, причесано. Да, периодически проскакивают ошибки, но все мы ошибаемся, тем более, видно, что автор старался.
Nik Sanchezавтор
Elekttra
[8 глава]

Странно, что мне не приходили оповещения о новых главах, ведь я их включала...

Итак. Вирус, значит, незаконное использование чужого биоматериала без разрешения, взорванная лаборатория, какой-то незнакомец странный... Это интересно. Редко попадается что-то такое, нарочно не ищу, но если попадается - довольна. Спасибо!
Маленькие главы, не знаю, как другим, но мне удобно читать. Прочитал несколько штук и доволен :)
Мне нравится, как заботятся о Питере его друзья. Не выглядит так, будто у Питера проблемы, он об этом им говорит, а они только повздыхали-поохали, и всё. Может быть, описанные слоа и действия со стороны друзей Паучка неправильные, но у меня нет в реальной жизни таких друзей, увы. Потому мне могу судить это.
Всё выглядит аккуратненько, причесано. Да, периодически проскакивают ошибки, но все мы ошибаемся, тем более, видно, что автор старался.
Я мог бы стать вашим другом, но прошу вас не отчаиваться
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх