Название: | Wyvern |
Автор: | ack1308 |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/11426471/1/Wyvern |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Полет.
Я летела, холодный воздух струился мимо натянутых мембран. Парение, затем снова взмах, мышцы рук и плеч ныли.
Я никогда этого раньше не делала. Откуда я знаю, как это делать? Инстинкт?
Надеюсь, станет легче.
Внизу проплывали здания. Город. Здания были старые, ветхие. Каким-то образом я знала, что лечу на восток. К океану, который манил.
Почему я лечу? Как я лечу? Почему мои руки теперь крылья? Почему я лечу к океану?
Я перестала хлопать крыльями на несколько мгновений, позволив себе снова парить. Ветер барабанил по красно-золотой мембране, натянутой между тем, что когда-то было моими пальцами, моими руками, теперь покрытыми тонкой чешуей того же цвета, что и мои крылья, которые сверкали в слабом январском свете.
Что случилось?
Я не знала. Я ни в чём не была уверена. Я летела всего несколько минут, но то, куда я летела, было менее ясно, чем то, откуда.
Даже кто я такая, было неясно. Мое имя...
— Кто я? — Попыталась я спросить вслух. Мои челюсти раскрылись, и мне показалось, что у меня появилась морда. Всё, что я услышала, был хриплый визг. Я провела языком по воздуху, а потом провела им по зубам. Скорее, по клыкам — они были острыми и их было значительно больше, чем раньше...
Откуда я это знаю?
Я не знала, откуда я это знаю. Я знала, что я человек, несмотря на мою нынешнюю форму. О которой я, честно говоря, знала мало. Руки превратившиеся в крылья, есть. Красно-золотая чешуя, есть. Морда, есть.
Здания внизу начали приближаться слишком быстро. Я начала энергичнее хлопать крыльями. Поперечный ветер ударил меня. Я немного сместилась, чтобы компенсировать это, используя свой хвост как балансир и руль — хвост?(1)
Взгляд через плечо показал, что да, у меня был хвост. Взглянув вниз и под себя, я увидела ноги, сложенные подо мной, покрытые... чем-то. Чем-то, что воняло.
Теперь я знала, почему лечу к океану.
Мне нужна была вода.
Много воды.
* * *
Океан был уже близко. Это была хорошая новость. Мои руки устали. Я вспомнила старую шутку "Я только что прилетела из Нью-Йорка, и, боже, как же у меня болят руки(2)" но теперь она не казалась мне смешной.
Впереди океан, залив — Броктон-Бэй(3)— вспомнила я. Город внизу был назван в честь залива — это была технологическая цитадель, дом Протектората. Я моргнула, веки странно двигались, когда воспоминания встали на свои места. Эта длинная улица называется Лорд-Стрит. А это — Набережная.
— Хэй!
Я вздрогнула в воздухе, когда голос раздался рядом. Я была так погружена в свои мысли, что совершенно не замечала, что происходит вокруг. Крылья потеряли опору, и я резко ушла вниз на несколько метров, прежде чем смогла выровняться. Когда мне снова удалось стабилизировать полёт, я осторожно оглянулась.
Параллельно мне, летела девушка в белом, с диадемой в волосах. Она легко держала темп, почти расслабленно паря в воздухе. Конечно, для неё это легко.
Имя всплыло в моей памяти. Слава.
Окей, я могу вспомнить чужие имена. Но почему не своё?
Забыв о своей неспособности говорить, я попыталась ответить: "Угх, привет?"
То, что я услышала, было похоже на "Ооо-ах?" в каком-то визгливом, похожем на голос ящерицы, акценте(4).
Она нахмурилась, и на её безупречных бровях отразилось недоумение.
— Можешь говорить по-английски?"
Я захлопнула пасть — не хотелось, чтобы она решила, будто я собираюсь её атаковать своими пугающе острыми зубами, твёрдо кивнула, а затем покачала головой.
— Да или нет? — Она сделала паузу. — Говорить не можешь, но понимаешь?
На этот раз я энергично кивнула.
— ...Эм, понятно. Ладно, мне нужно, чтобы ты приземлилась, чтобы мы могли нормально поговорить, хорошо?
Я посмотрела вниз — под нами простиралась Лорд-Стрит. Наклонив крылья, я перешла в пикирование.
— Эй! — Крикнула она, легко догоняя меня, даже когда я ускорилась. — Я вообще-то с тобой разговариваю!
Как сказать по-динозаврьи: "Я знаю, но мне нужно это сделать"? Вопрос так и остался без ответа.
Впереди, сверкая в лучах утреннего солнца, стремительно приближалась прохладная гладь воды. Я ушла в еще более крутое пике.
— Хэй! — Снова крикнула Слава, потянувшись ко мне. Я едва заметно дёрнула крылом в сторону, изящно ускользнув. О, это я умею.
Она попробовала ещё раз — я перекувыркнулась над ней и сложила крылья.
— Ты же не сможешь уворачиваться вечно… — начала она, но в этот момент мы врезались в воду.
* * *
Тихая прохлада окутала меня. Я снова расправила крылья, позволяя себе дрейфовать в полумраке. Отвратительные вещи, что цеплялись за мои ноги, оторвались и уплыли, как только я окунулась в воду. Я подняла взгляд, и защитные мембраны позволили мне четко видеть даже под водой. Слава, придя в себя, взлетела вверх, оставляя за собой только рябь на воде.
Мне нужно было следовать за ней, хотя я и чувствовала себя комфортно в воде, но у меня не было жабр. Поэтому я снова прижала руки к бокам, ноги двинулись, хвост замахал и я начала подниматься к поверхности. Чем выше я поднималась, тем больше воспоминаний всплывало из тьмы.
* * *
"Эй, вот она".
"Чёрт, я едва её заметил".
"Это только мне кажется или она стала ещё тоньше, чем до Рождества?"
"У кого-то рождественский ужин — у Эберт рождественская рвота".
"Ей стоит почаще смотреть в зеркало".
Я бродила по коридорам Уинслоу, пытаясь найти свой шкафчик. Казалось, в ноябре и декабре они немного ослабили свои нападки, но, видимо, это была ловушка, чтобы я расслабилась. Сейчас они явно не собирались сбавлять темп.
"Она такая худощавая, что ей нужно бегать по душу, чтобы вода вообще на неё попала".
"Наверное, не так уж часто это делает. Я её запах отсюда чувствую".
"Фу! Наверное, она только что блевала перед тем, как сюда зайти".
Может, это было из-за сказанного, но теперь я тоже почувствовала отвратительный запах. Мои щеки пылали от обидных слов — я ведь никогда не просила быть такой худой. Сгорбившись я прошла мимо них.
"Как ты думаешь, сколько лет ей будет, прежде чем у нее действительно вырастет грудь?"
"Не думаю, что она вообще когда-нибудь вырастет".
"Да и зачем ей это? Она такая уродливая и тощая, что никогда не найдёт себе парня".
"Говорят, когда она гуляет в парке, все извращенцы в ужасе разбегаются по домам" .
"Ей, наверное, только пластическая операция поможет, чтобы получить грудь как у двенадцатилетней".
"Если только как у двенадцатилетнего мальчика".
Стараясь не слушать я подошла к своему шкафчику. От него исходил отвратительный запах и я с ужасом поняла, что они что-то с ним сделали. Что-то ужасное. Но, как это ни парадоксально, я не могла не посмотреть, что внутри.
Наклонившись к замку, я ввела комбинацию. Сосредоточившись на том, чтобы игнорировать вонь, я не обернулась.
Это была моя ошибка.
* * *
Я вынырнула из воды, чувствуя себя намного чище. Моя скорость позволила подняться над водой на длину тела. Это дало мне возможность расправить крылья и я взмыла в воздух, распыляя солёную воду во все стороны.
— Хэй.
На этот раз я была менее удивлена; Слава висела в воздухе, выглядела немного более растрёпанной, чем раньше. Её юбка висела влажной, её светлые волосы плотно прижались к голове и она потеряла диадему. Кроме того, она выглядела явно раздраженно. Я бросила на неё вопросительный взгляд. Она указала в сторону пляжа.
— На землю. Живо.
Она могла летать быстрее меня. Хотя под водой я была гораздо лучше, но я не хотела с ней сталкиваться. Наклонившись вперед, я направилась к пляжу. К счастью, в январе здесь было совершенно безлюдно. Я плавно приземлилась на твёрдый мокрый песок чуть выше линии, где маленькие волны двигались туда-сюда, и свернула крылья. Из-за странной формы тела мне пришлось немного наклониться вперёд, большие лапы цеплялись за песок, а хвост балансировал сзади.
Слава опустилась рядом и, сложив руки на груди, уставилась на меня. Я осторожно выпрямилась, чтобы быть с ней на одном уровне.
— Окей — спросила она. — Кто ты такая?
Открыв свой монструозный рот, я ответила нечленораздельным визгом.
Сжав глаза от боли, она потерла лоб.
— Ты вообще не говоришь по-английски?
Это было просто — я отрицательно покачала головой.
— Эм... ладно. Ты человек, да?
После небольшой паузы я медленно кивнула.
— Ты случай 53?
Я моргнула, немного озадаченная. Потом пожала плечами. С крыльями, которые могли бы охватить около шести метров в размахе и локтями, почти касающимися земли — если бы я немного наклонилась вперед, я бы действительно смогла пожать плечами.
— Ладно, пусть это будет может быть. Ты помнишь, кто ты?
* * *
Я оказалась запертой в шкафчике, не в силах выбраться. Снаружи звучал постепенно затихающий смех. Я пыталась вырваться, кричала. Мне не хватало силы, чтобы выбраться. Не было достаточно мощи.
"Слишком худая и уродливая..."
Затем что-то странное произошло. Всё вокруг начало изменяться.
Я начала меняться. Теперь у меня была сила, были мышцы. Я толкнула дверь и рвала её когтями на ногах. Она сопротивлялась. Я открыла рот и вдохнула ядовитые пары.
То, что вырвалось из моего горла, больше напоминало взрыв, чем обычное пламя. Возможно, я подожгла что-то в мусоре подо мной. В любом случае, это разрушило шкафчик, к черту погнув соседние. Я повалилась на пол, пытаясь подняться. Моя одежда исчезла и я обрела новую форму. Красно-золотая чешуя, вытянутые руки, ставшие крыльями, сильный хвост. Я больше не подходила ни под одно разумное определение "человек". Мне нужно было выбраться отсюда, избавиться от всего этого, очиститься от запаха Уинслоу.
Я побежала, промчалась по коридору и вырвалась через двери. Расправив крылья в первый раз, я полетела.
Океан был на востоке. Я направилась в ту сторону.
* * *
Я коснулась кончиком крыла твердого песка и написала: "МОЁ ИМЯ ТЕЙЛОР ЭБЕРТ".
Как только она осознала это, я добавила три слова: ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИТЕ МНЕ".
1) У Taylor теперь есть tail)
2) Я только что прилетела из Нью-Йорка и боже, как же у меня болят крылья
3) in the bay — Brockton Bay
4) Велоцирапторский акцент
— Здравствуйте, Ассоциация докеров, Дэнни Эберт слушает.
— Мистер Эберт, говорит Кэрри Блэквелл, школа Уинслоу.
Дэнни выпрямился в кресле, услышав резкий, недовольный тон.
— Директор Блэквелл. Чем могу помочь? — Он моргнул с нарастающим беспокойством. — С Тейлор что-то случилось?
— Что-то определённо произошло. Но мы пока не уверены, что именно.
— Я… можете объяснить?
— Похоже, ваша дочь сегодня пришла в школу, но вместо того чтобы пойти на занятия, взорвала бомбу в своём шкафчике и сбежала.
Это было последнее, что Дэнни ожидал услышать.
— Б-бомбу?
— Да. Какое-то взрывное или зажигательное устройство. Оно полностью уничтожило её шкафчик, серьёзно повредило соседние, деформировало пол и потолок, а дверца вонзилась в стену напротив. Вдобавок это вызвало пожар в коридоре. Вы знали, что она собиралась это сделать?
— Я… нет. Нет, это не могла быть Тейлор. Она… я даже не уверен, что она знает, как сделать бомбу, тем более такую, которая могла бы повредить её шкафчик. Вы уверены, что это сделал не кто-то другой?
— На месте работают полиция и экстренные службы. Вся школа эвакуирована и была проведена полная перекличка. Тейлор здесь нет. Вывод очевиден.
— Я... не могла ли она оказаться... в эпицентре взрыва?
— Нет, экстренные службы уже разобрали завалы. Человеческих останков не обнаружено, хотя есть доказательства того, что она также хранила большое количество токсичных отходов в своём шкафчике. Можете это объяснить?
Дэнни опустил голову в руки.
— Я не... не могу... — мигающий свет отвлёк его. — У меня звонок на другой линии. Это, наверное, полиция. Я должен ответить.
Не дав ей возможности возразить, он нажал кнопку.
— Ассоциация докеров, Дэнни Эберт слушает.
— Мистер Эберт, это сержант Эндрюс, полиция Броктон-Бэй. Вы знаете, где сейчас находится ваша дочь?
Дэнни обхватил голову руками и тяжело вздохнул. Этот день обещал быть долгим, и он не знал, что произошло с Тейлор.
* * *
— Давай, еще немного.
Я издала недовольный вопль, ей было легко летать. Ей не нужно было махать в воздухе крыльями, которые раньше были руками, при каждом маневре. Во время полёта она просто посылала законы физики к черту и летела, куда пожелает.
— О, не будь такой плаксой. — Она точно уловила мой тон, я была уверена, что она шутит в ответ. — Серьезно, ты же дракон. Это чертовски круто! Эймс будет так завидовать, ведь это я нашла тебя и притащила к нам домой.
Это заставило меня моргнуть, и я почувствовала, как работают мои мигательные перепонки. Я — дракон? А я думала, что динозавр. Что-то между птеродактилем и велоцираптором. Как я оказалась драконом?
Окей, ага, огненное дыхание, сорвавшее дверцу моего шкафчика, возможно, было намёком.
— Давай, поднимай свои крылья и не тормози! Ты почти на финише! — Она снова пролетела мимо меня, подмигнув и дразня помахав рукой. Я энергичнее взмахнула крыльями и начала пикировать, шутливо щелкнув челюстями в её сторону, без намерения её поймать. Она рассмеялась, ловко увернувшись. — Кто-нибудь, спасите! На меня напал дракон!
Лазерный заряд ударил мне в грудь и я кувыркнулась в воздухе, на мгновение потеряв контроль. Мысли путались, я не могла сосредоточиться. Инстинкты сработали и я резко сделала бочку в воздухе, еще один выстрел пронесся мимо моего крыла, оставив за собой дрожащий след в воздухе. Вся усталость разом исчезла, стоило мне почувствовать прилив адреналина. Я взмахнула крыльями, ушла в пикирование и резко вывернула. Крутой поворот, чтобы избежать третьего выстрела — и вот я уже мчалась к атакующей фигуре в воздухе. Открыв пасть, я была готова извергнуть ответный шквал огня.
— Нет! Остановись! Это же тётя Сара!
Слава внезапно оказалась прямо передо мной, закрывая линию огня. Я резко наклонилась, меняя направление, чтобы не задеть ее, и сдержала пламя.
Друг. Не атаковать.
Но эта фигура явно не была дружелюбной. Мы оба зависли в воздухе — я продолжала махать крыльями, она же просто висела неподвижно. Вокруг её рук возник светящийся ореол, и я снова ощутила, как пламя собирается в моей груди для залпа.
И тут снова между нами оказалась Слава. Она раскинула руки в стороны и я почувствовала её успокаивающую ауру.
— Нет, не надо! Не деритесь! Тётя Сара, зачем ты напала на неё?
— Я… оно напало на тебя, дорогая, — ответила парящая в воздухе женщина. — Подожди… "неё"?
— Да, "неё", — твёрдо заявила Слава. — Она не "оно". Она — личность. Она пережила триггер и изменилась. Думаю, она может быть Случаем 53. Она не может говорить, но понимает английский и может писать. (1)
Повисла долгая, немного неловкая пауза. Я позволила гневу испариться и немного расслабилась. Грудь после попадания всё ещё болела. Женщина — тётя Славы, Сара… Кажется, Леди Фотон, настоящее имя Сара Пелхам — обратилась ко мне напрямую:
— Прости. Я слишком резко отреагировала. Приношу извинения.
Я кивнула и тихо пискнула в ответ. Она внимательно посмотрела на меня, затем перевела взгляд на Славу. — Что она сказала?
— Я откуда знаю? По-твоему, я говорю на драконьем? — Слава пожала плечами. — Но прозвучало как "ну, мне плевать".
Я снова кивнула. Для кого-то, кто не знал "драконьего", она справлялась удивительно хорошо.
— Ладно, и куда ты её ведёшь?
— Я... Ну… я подумала пригласить её к нам домой.
— Что? Милая, нет. Ты не можешь просто тащить домой каждого странного кейпа, которого встретишь.
— Тётя Сара, посмотри на неё. Она дракон. Ты вообще понимаешь, как это круто?! А ещё ей нужна помощь. Она попросила меня помочь.
— Так отведи её в СКП или Протекторат. Это часть их работы.
Слава закатила глаза.
— Ага, и что дальше? Они истыкают её анализами, начнут таскать по тестам, заставят вступить в "Стражи" или запихнут в программу для Случаев 53. А она этого не хочет.
Она была права. Когда Слава предложила этот вариант, я чётко поняла, что он мне не по душе. Почему именно — я и сама толком не понимала, но нутром чувствовала: туда мне не надо. Да и перспектива превратиться в лабораторную ящерицу меня совершенно не радовала.
— Значит, ты забираешь её домой?
— А почему бы и нет?
— Ладно… твоя мать устроит скандал.
— Переживу.
— А что насчёт остальной семьи?
Слава снова пожала плечами.
— Ну, папа, может, хоть немного заинтересуется. А Эймс, скорее всего, вообще захочет оставить её себе. Ну серьёзно, это же дракон.
Леди Фотон нахмурилась.
— А что насчет тебя? Почему ты не в школе?
— Услышала, что над городом летает что-то странное, решила проверить. Нашла Тейлор.
— Её зовут Тейлор? Откуда ты это знаешь?
— Очевидно же, она умеет писать.
— Ах, ну да.
— Ладно, я провожу вас домой. Потом позвоню твоей матери. Потому что это не тот сюрприз, который должен ожидать Кэрол, когда она вернется домой.
Слава порывисто обняла тётю.
— Ты лучшая!
Леди Фотон поморщилась.
— Я всё ещё не уверена, что это хорошая идея… но ладно. Тейлор, давай доставим тебя к нам домой, а там разберёмся.
Я ответила резким криком, затем расправила крылья. Слава направилась вперед, Леди Фотон поравнялась со мной и мы полетели дальше.
* * *
Это был скромный двухэтажный дом в пригороде. Мы приземлились у самого входа. Я взмахнула крыльями, гася инерцию и сложила их за спиной. Леди Фотон с интересом наблюдала, как я слегка подалась вперёд, вытянув хвост для равновесия.
— Где она будет спать? — спросила она, пока Слава открывала дверь.
— На полу в моей комнате. Постелим матрас, — ответила та без тени сомнения. Затем, заглянув внутрь, громко позвала: — Пап! У нас гости!
Леди Фотон скептически склонила голову.
— А если она спит по-другому? Что, если ей нужно висеть вниз головой, как летучей мыши?
— Тогда придумаем что-нибудь, — легко отозвалась Слава. — Эй, пап, глянь, что я нашла!
Она ухмыльнулась и махнула в мою сторону, когда я вошла в дом. Из кухни вышел её отец — Бризант — с сэндвичем в руке. Он замер, уставившись на меня. Я напряглась… Но он не напал. Просто смотрел.
— Ладно, — наконец произнёс он, подняв руки. — Сдаюсь. Что это вообще такое?
Я моргнула. Это была самая апатичная реакция на мою новую внешность.
— Во-первых, она — не "это", а "она" — терпеливо объяснила Слава. — А во-вторых, она человек. Её зовут Тейлор. И ей нужна помощь.
Я тихо пискнула в знак согласия и кивнула.
Леди Фотон, закрывая за нами дверь, задумчиво добавила:
— Насколько я могу судить, Виктория права. Тейлор не проявляет агрессии и похоже, понимает о чем мы говорим.
— Тогда почему бы просто не передать её в СКП… — начал было Бризант, но я тут же покачала головой.
— Она не хочет ни в СКП, ни в Протекторат, — уточнила Слава.
— Ладно, как скажете, — тяжело вздохнул он. — Тейлор, верно?
Я снова кивнула и коротко пискнула.
Он моргнул, выглядя немного озадаченным.
— Ну, э-э… устраивайся поудобнее. Ты голодна?
Я принюхалась. Если мой нос меня не обманывал, у него был сэндвич с рыбной пастой. Я едва заметно кивнула. Голодная, но не умираю с голоду. Конечно, перелёт через весь город хорошо разогревает аппетит.
— Ладно, устраивайся. Сара, не могла бы ты составить нашей гостье компанию? Вики, можно тебя на минутку на кухню?
Бризант, он же Марк Даллон и Слава, она же Виктория Даллон, вышли из комнаты. Я даже немного пожалела её — похоже, её ждал серьёзный разговор с отцом. Я тоже проходила через подобное.
— Итак, эм, а ты вообще можешь сидеть на диване? — поинтересовалась Леди Фотон.
Я внимательно осмотрела диван, пытаясь понять, как на него правильно сесть. Я не была уверена, что смогу это сделать с моим новым телом. Но, отодвинув хвост в сторону, мне удалось осторожно опуститься, плотно прижав крылья к телу. Однако сидеть прямо оказалось неудобно, гораздо легче было просто завалиться на бок и лечь. Я свернулась клубком, прижав хвост и частично обернув себя крыльями.
Моя голова легла на подлокотник дивана. Я вздохнула — это было удивительно удобно. Мигательные перепонки пару раз скользнули туда-сюда, а затем я закрыла глаза. Я не давала себе передышки с момента, как очутилась в шкафчике и изменилась, и теперь наконец почувствовала, как же хорошо просто расслабиться.
С закрытыми глазами я начала медленно проваливаться в сон…
* * *
— О Боже!
Я резко открыла глаза, услышав восклицание Сары. Всё вокруг было размытым. Почему всё так размыто? Я попыталась моргнуть, чтобы прояснить зрение, но перепонки на глазах не сдвинулись. Всё-таки мне удалось различить её силуэт — она стояла и ошарашенно смотрела на меня. В тот же момент из соседней комнаты вбежала бело-золотая фигура и тоже застыла.
Что происходит? Что с моими глазами? Во что я на этот раз превратилась?
Используя крылья для поддержки, я приподнялась и попыталась сесть. Открыв пасть, я выпустила вопросительный писк:
— Что? Что произошло?
Я услышала свой голос! Тут же прижала руку к рту.
Моя рука. Мой рот.
Я вернулась в нормальную форму. Я опустила взгляд на себя.
О да, всё на месте. Моё тело было таким, каким я его помнила, насколько позволяло моё близорукое зрение. Руки, ноги, никакого хвоста... и очень много розовой кожи.
Да, я вернулась в свою обычную форму. И, кажется, я была абсолютно голой.
Схватив подушку с дивана, я крепко прижала её к себе.
— Эм... Одежду, пожалуйста?
1) Dragon Lives Matter
— Но Тейлор ничего не знает о взрывчатке, — в очередной раз попытался объяснить Дэнни. — Если уж на то пошло, я и сам в этом не разбираюсь. Она просто не могла сделать бомбу.
Полицейский, сидевший по другую сторону стола для допросов, никак не отреагировал.
— Дети могут удивлять, мистер Эберт, — произнёс он бесстрастным тоном. — Были ли у вас дома пособия по химии или изготовлению взрывчатки? Хранились ли какие-то химикаты?
Он пробежался взглядом по списку, затем протянул его Дэнни.
— Что-нибудь из этого?
Дэнни нахмурился, принимая лист.
— Нет, у нас никогда не было книг по созданию бомб, — ответил он. — Учебники по химии? Да, конечно. Она изучает химию в старшей школе. А что касается этих химикатов… Думаю, у нас есть средство для прочистки труб. И моющее. — Он положил список на стол. — Но это обычные бытовые вещи, они есть в каждом доме. Их мог использовать кто угодно. Кто-то, кто действительно знает, как делать бомбы. Почему вы решили, что это дело рук Тейлор?
— Потому что после эвакуации перекличка показала, что несколько учеников отсутствуют, в том числе ваша дочь, — сообщил полицейский. — А взорвался именно её шкафчик.
— Значит, один из отсутствующих...
— Остальные либо имели уважительные причины для отсутствия, либо регулярно прогуливали уроки. Ваша дочь — единственная ученица с хорошей посещаемостью, прогулявшая этот день.
— Ну, может, кто-то другой взорвал её шкафчик? — предположил Дэнни. — Вы это вообще рассматривали?
— Дверцу её шкафчика сорвало с петель. Мы нашли её впечатанной в противоположную стену, — сухо ответил офицер. — Взрыв почти наверняка произошёл внутри шкафчика. Ваша дочь кому-нибудь сообщала код?
— Возможно Эмме? — неуверенно предположил Дэнни. — Но она лучшая подруга Тейлор. Она не стала бы делать такое.
Полицейский сделал пометку. — Фамилия Эммы, сэр?
— Эмма Барнс, — ответил Дэнни. — Её отец — Алан Барнс. Но она бы этого не сделала. Тейлор знает её с начальной школы.
— Сэр, продиктуйте фамилию еще раз и помедленнее, пожалуйста, — попросил офицер.
— Б-А-Р-Н-С(1), — медленно произнес Дэнни, пока офицер делал пометку. — Может, мне стоит позвонить Алану и спросить, видела ли Эмма Тейлор сегодня в школе?
— Позвольте нам самим разобраться, сэр, — мягко, но строго одёрнул его офицер. — Теперь, не было ли у вашей дочери проблем с кем-то ещё в школе? Может быть с учителем, или с другим учеником?
— Понятия не имею. — Дэнни пожал плечами, ощущая себя беспомощным. — Она никогда не говорит о школе. Да и в целом мы почти не разговариваем.
— Возможно, её мать знает больше, сэр? — предложил офицер.
Дэнни покачал головой, знакомая боль сжала грудь.
— Ее мать умерла. Она погибла в автокатастрофе два с половиной года назад....
— Соболезную, сэр, — сухо произнёс офицер, словно по привычке. — Вы замечали что-то необычное в её поведении в последнее время?
— Я… не знаю, — признался Дэнни, ощущая стыд за собственные слова. — В последнее время мы стали совсем чужими.
* * *
— Боковые стенки и верх шкафчика были вывернуты наружу взрывной волной, соседние шкафчики сильно повреждены. Внутри и на полу вокруг шкафчика разбросаны следы токсичных отходов.
Эксперт по взрывчатке Джеймс Омерти перестал диктовать в записывающее устройство и наклонившись, осторожно подцепил небольшую обгоревшую улику пальцами в защитных перчатках. Опустив её в пакет для улик, он поморщился от резкого запаха, несмотря на респиратор.
— Что это? — спросил его помощник, аккуратно закрывая пакет.
— Похоже, использованный тампон, — ответил Омерти. — Обгорел, но это точно он. Думаю, их тут было больше, как и других подобных вещей, но взрыв уничтожил большую часть.
— Разве это не противоречит самой задумке? — спросил его ассистент, чьего имени Омерти так и не удосужился запомнить. Парень был толковый, но опыта ему явно не хватало.
— Если считать, что цель была просто разбросать отходы, то да, — кивнул Омерти. — Но это было не так.
— Не так?
— Верно, — подтвердил Омерти. — Взрыв произошёл примерно… здесь. — Он наклонился и осторожно провёл перчаткой по внутренней поверхности шкафчика, в том месте, где прежде крепилась дверца, примерно на уровне груди. — А токсичные отходы были на дне шкафчика. Если целью было измазать всё тут этим дерьмом, то место выбрали не самое удачное.
— Тогда в чём была цель взрыва? — спросил его ассистент. — Шкафчики сами не взрываются.
— Вот это правильный вопрос, — одобрительно кивнул Омерти. — Что, прежде всего, сделал этот взрыв?
— Разнёс шкафчик к чертям?
Омерти позволил себе лёгкую улыбку под респиратором.
— Именно. Но что именно он уничтожил?
В воздухе повисло напряжённое молчание затем его ассистент указал на дверцу, которую аккуратно вытащили из стены для более тщательного осмотра.
— Он выбил дверцу из шкафчика?
— Верно, нам стоит осмотреть её. Меня кое-что беспокоило, и я только сейчас понял, что именно.
Они стояли рядом, рассматривая дверцу. Омерти указал.
— Здесь и произошёл взрыв. — Это было довольно очевидно: металл был деформирован, краска содрана. На металле остались радужные разводы, напоминающие следы окисления.
— Прямо там, где вы и сказали, — согласился ассистент. — Так что вас беспокоило раньше?
Омерти указал вниз.
— Что это за следы?
На дверце, несмотря на все повреждения от взрыва и окисления, можно было разглядеть несколько крупных параллельных борозд.
— Это… похоже на царапины, — пробормотал ассистент, нахмурившись. — Осколки?
Омерти покачал головой.
— Нет. Осколки разлетелись бы во все стороны от эпицентра. А тут линии идут пересекающимися группами. Борозды параллельны, но они направлены в разные стороны. И в каждой группе по три борозды. Напоминает что-нибудь?
— Я… не уверен…
— Подумай. Игнорируй взрыв. Игнорируй всё остальное. Где ты видел такие следы раньше?
— Похоже на следы когтей… — Моргнул ассистент. — В шкафчике заперли животное?
— Они не нашли останков, — заметил Омерти. — Ни человека, ни животного, никаких. И знаешь, что странно? — Он присел и провел пальцами по бороздам на дверце. — Что бы ни оставило эти следы, это точно не домашняя кошка.
— И что это значит?
Омерти встал и отряхнул руки.
— Ждём результатов анализа. И если я прав, нас отстранят от дела.
Ассистент наклонил голову.
— Почему?
Под маской губы Омерти скривились в усмешке.
— Потому что дальше этим займётся СКП. И я могу только пожелать им только удачи.
* * *
— Подожди здесь, я скоро вернусь. — Велела Слава и метнулась на кухню, и оттуда раздался ее голос. — Пап, не выходи никуда. Особенно в гостиную, ладно?
— Почему? — Последовал вопрос.
— Проблемка с одеждой. Просто побудь здесь, хорошо?
В ответ раздалось неопределённое мычание — наверное, знак согласия. Через секунду она снова появилась, быстро поднявшись по лестнице и почти сразу вернулась, неся Огромный, Пушистый, Розовый Халат.(2)
Я уставилась на него. Это чудовище было настолько огромным, что его вполне можно было использовать как дельтаплан.
— Что? — Её щёки почти сравнялись по цвету с Халатом. — Мне он нравится.
— Я ничего и не говорила, — честно ответила я и поменяла подушку на пушистую громадину. Халат не просто накрыл меня — он меня поглотил. Теперь я была закутана в мягкое облако от шеи до самых ног.
Слава — или Вики, как она просила её называть — отвела меня наверх и выдала одежду, которую собиралась отдать. Её узкие джинсы на мне не выглядели такими уж узкими, а футболка, учитывая разницу в росте, слегка оголяла живот.
— Ну вот, теперь ты снова человек, — с удовлетворением заявила Вики, наблюдая, как я поправляю одолженный ободок в волосах. — Кстати, как ты это вообще делаешь?
— Честно? Не уверена, — призналась я. — Диван был таким удобным, что я просто легла, расслабилась… а потом твоя тётя закричала, я очнулась и снова была человеком.
Вики задумчиво прикусила губу.
— Хм... — мне показалось, что она немного разочарована наверное, надеялась показать мою драконью форму своей сестре, Панацее… или "Эймс", как она её называла. — А ты пробовала снова превратиться? — Спросила она.
— Нет, — честно ответила я. — Мне хватило и первого раза. Это вообще-то довольно жутко вдруг осознать, что ты дракон.
— Но ведь ты можешь! — Не сдавалась она. — Давай, попробуй ещё раз!
Я нахмурилась, пытаясь сосредоточиться. Где-то в глубине себя я чувствовала что-то… какой-то отголосок, намёк на ту силу, но дотянуться до него не получалось.
— Похоже, мне слишком комфортно, — призналась я. — Думаю, я вернулась в человеческий облик, когда смогла расслабиться.
— Оу, тогда, думаю... — протянула Вики, разворачиваясь... и внезапно крикнула — Буу!
Я вздрогнула и едва не вскрикнула когда она попыталась меня испугать. Но ничего не произошло.
— Это так не работает, — пробормотала я, недовольно скрестив руки.
— Ну а как тогда? — Вики не унималась.
И я рассказала. Как впервые пришла в Уинслоу. Как слышала шёпотки за спиной — про рост, про худобу, про уродство. Как каждое слово впивалось под кожу, как я сжимала зубы, стараясь не слушать. Как подошла к шкафчику, открыла его… и в следующий миг оказалась внутри. В тесноте. В темноте. Запертая.
Я сглотнула, но горло сдавило, будто я проглотила ком ваты. Глаза защипало и я моргнула, но не смогла удержать слез.
Вики не сказала ни слова. Просто обняла меня. Её руки были тёплыми, надёжными. Пальцы мягко гладили мои волосы и это было довольно успокаивающе.
Я услышала как кто-то подходит к двери в комнату Вики. Тетя Вики, Сара, судя по звуку ее голоса. Я думаю, она спрашивала о том, что происходит. Вики повторила ей то, что я сказала, Сара чуть замешкалась, словно хотела сказать что-то ещё, но передумав ушла.
— Эй, — мягко позвала Вики. — Эй, всё хорошо.
Я почувствовала, как меня наполняет успокаивающая теплота, словно солнечные лучи сквозь закрытые веки. Как мягкое покрывало из уюта и покоя. Я поняла, что это её аура и мир вокруг вдруг стал чуть светлее. Напряжение, сжавшее мою грудь, ослабло.(3)
Мне протянули салфетку и я взяла её, быстро вытирая слёзы.
— Прости, — пробормотала я. — Просто… тебя там не было. Я не надеюсь, что ты поймешь.
— Всё хорошо, — уверенно заявила она. — Для всех триггер это очень болезненное воспоминание.
— Триггер... что? — спросила я, невольно отвлекаясь.
— Триггерное событие, — с улыбкой пояснила она. — Вот идёшь ты, наслаждаешься жизнью, дышишь свежим воздухом, всё прекрасно. А потом — внезапно худший день в твоей жизни. И именно так люди получают силы. У тебя явно случилось что-то подобное.
— Ох… — Я посмотрела на неё затуманенным взглядом. — У тебя тоже было что-то настолько ужасное?
— Нет, слава богу. — Она покачала головой, усмехнулась, и её светлые волосы качнулись из стороны в сторону. — Я кейп второго поколения. Мы с Эймс так или иначе получили бы силы, и для нас это было проще. Она усмехнулась. — Я триггернула прямо перед решающим броском в баскетбольном матче. Получив фол, я встала, схватила мяч, взлетела и так влепила его в кольцо, что щит вместе с кольцом разнесло к чёрту. Только потом до меня дошло, что я получила силы.
— Вау, — пробормотала я. — Наверное, они сильно удивились.
— Меня это просто выбесило, поверь, — доверительно сказала Вики. — Если бы не тот фол, мы бы выиграли.
Я хотела улыбнуться из-за её сухого тона, но вместо этого прикусила губу.
— Почему люди так поступают? — Спросила я. — Почему они решают причинять боль другим, просто потому что могут?
— Честно говоря, понятия не имею, Тейлор, — ответила Вики с серьёзным видом. — Но именно такие уроды — причина того, что я каждый день отправляюсь в патруль надирать им задницы. Если они думают, что можно так обращаться с людьми, значит, я могу поступать с ними так же, верно?
Её тон был таким ярким, таким жизнерадостным, что я невольно улыбнулась.
— Ну да, наверное, — ответила я.
Она покачала головой.
— Без этого неуверенного дерьма, Тейлор. Ты теперь тоже герой. Ты должна понимать, какую ответственность ты несёшь.
— О да, здорово. — Я с раздражением закатила глаза. — Я — кейп, который не знает, как использовать свои силы. Следующий выпуск новостей: Тейлор Эберт, девушка, которая превратилась в дракона… а потом забыла, как это делается!(4)
Вики вскочила с кровати.
— Я не верю в это, — заявила она, начиная ходить по комнате. — Ты сможешь, я в тебя верю. И я верю, что когда ты почувствуешь, что должна измениться, ты сможешь. Я верю, что ты превратишься — прямо сейчас!
И когда она повернулась, волна страха накрыла меня. Я поняла слишком поздно, что она задумала. Её аура. Она использовала свою ауру против меня. Я запротестовала но было слишком поздно.
— Подожди...
* * *
— Извините, кто вы? — спросил он.
— Сара Пелхам, — терпеливо повторила она. — Леди Фотон. Из Новой Волны. Вы ведь знаете, кто я, верно?
— Я слышал о вас, — признался он. — И вы говорите, что у вас есть новости о Тейлор? Я только что провел кучу времени в полицейском участке, и они понятия не имеют, где она.
— Да, так и есть, — ответила она. — Она наверху с моей племянницей, Славой.
— Она… в порядке? Полицейские сказали, что был взрыв…
— Ничего не знаю о взрыве, — ответила она, не понимая, о чем, черт возьми, идет речь. — Но с Тейлор все в порядке. Немного растеряна, но не пострадала.
— Почему она у Новой Волны? — спросил он. — Она совершила преступление?
— Нет... не совсем, — ответила она. — Слушайте, если хотите, я могу подняться к ней и передать ей телефон. Вики как раз даёт ей что-то, чтобы одеться.
— Да, пожалуйста. — Пауза. — Что случилось с её одеждой?
— Думаю, её лучше самой всё объяснить, — сказала она. — Это... сложно.
— О, боже, на неё напали!?
— Нет, с ней всё хорошо. На неё не нападали. — Она поднялась по лестнице и пошла по коридору. — Она сама вам всё расскажет...
Волна ужаса накатила на неё и она чуть не уронила телефон. Она уже несколько раз сталкивалась с этим, случайно, но точно знала, чем это вызвано. В это время она услышала пронзительный визг рептилии и звук рвущейся ткани.
Оправившись от воздействия ауры, она подошла к двери комнаты Вики и заглянула внутрь. Там, избавляясь от остатков того, что когда-то было джинсами, стоял дракон размером с человека, сверкающий красно-золотой чешуей. Вики стояла в стороне, на её лице было радостное и крайне самодовольное выражение.
— Ха! — заявила она. — Я знала, что так и будет... — Обернувшись, она увидела, как Сара заглядывает в комнату через приоткрытую дверь. — О, привет, тётя Сара. — Её фальшиво-невинное выражение выдавало её с головой.
Дракон тоже повернулся, и один его невероятно длинный палец, теперь ставший кончиком крыла, указал прямо на Вики. Саре не нужен был драконий словарь, чтобы понять визг, который издала Тейлор:
— Это она сделала.
Сара вздохнула, снова прижала телефон к уху и сдержанно сказала:
— Может, вам лучше приехать сюда... И привезти одежду.
1) Полицейский переспрашивает, Barns или Barnes
2) п.п: Важная для всего фика вещица
3) Тейлор отвластелинили
4) 12 рейтинг Пивозавра потерян
Дэнни Эберт подъехал к указанному адресу. Двухэтажный дом выглядел вполне обычно: газон нуждался в стрижке, а фасаду не помешал бы свежий слой краски, но для Броктон-Бэй это было в порядке вещей. Заперев машину, он взял пластиковый пакет с одеждой и направился к дому.
На полпути его слух уловил странный звук — нечто среднее между визгом и карканьем. Это напоминало ему то ли рассерженного попугая, то ли динозавра из Парка Юрского Периода. Интереснее всего было то, что звук доносился из одного из верхних окон. Тейлор, должно быть, смотрит фильм, — решил он. Если у неё есть время на кино, значит, всё в порядке.
Он постучал в дверь, и почти сразу её открыла Леди Фотон. Вблизи она выглядела слегка утомлённой. Жизнь с двумя кейпами-подростками даёт о себе знать, подумал он, даже если ты — Леди Фотон.
— Эм… привет, — поздоровался он. — Я, э-э, Дэнни Эберт?
— Сара Пелхам, — тепло поприветствовала она его, протягивая руку. — Рада познакомиться. Проходите.
— Спасибо. — Дэнни переступил порог и оказался в уютной, хоть и скромно обставленной гостиной. На диване сидел мужчина, примерно его ровесник, одетый в повседневную одежду. Но Тейлор нигде не было видно.
— Тейлор скоро спустится, — сообщила Леди Фотон, проходя мимо. Дэнни показалось странным слышать, как её называют миссис Пелхам. — Она переодевается.
— О, простите, — извинился мужчина на диване, вставая и протягивая руку. — Марк Даллон. Вы отец Тейлор? — Бризант. Тот самый Бризант. И он просто сидел на диване, смотрел телевизор…
Дэнни осознал, что никогда раньше не жал руку супергерою и сегодня он точно побил свой рекорд, причем двукратно.
— Эм, да, — наконец ответил он. — Вы сказали, с ней всё в порядке? Она не ранена?
— Нет, я не заметила ран, — заверила его Леди Фотон.
— Тогда что вы недоговариваете? — спросил он. — Когда мы говорили по телефону, вы сказали принести одежду. А теперь ей снова приходится переодеваться? Что здесь происходит?
Но прежде чем она успела ответить, он снова услышал этот звук — сердитый визг, за которым последовал голос подростка:
— Спокойнее. Ну же, у тебя получится. Он скоро будет здесь.
Раздался ещё один визг — клекот или что-то в этом роде и Дэнни повернулся к Леди Фотон. — Они там фильм смотрят или что?
Она выглядела растерянной.
— Эм... — неуверенно ответила она. — Или?
— Что, черт возьми, здесь происходит? — требовательно спросил Дэнни, а затем повысил голос — Тейлор! Это я! Ты в порядке?
Это сработало и послышался очередной, более настойчивый визг и стук.
— Тейлор? — снова позвал он.
Леди Фотон положила руку ему на плечо.
— Мистер Эберт, вам нужно кое-что знать. О Тейлор.
— Что с Тейлор? — он вырвался из её хватки и начал подниматься по лестнице. Она последовала за ним.
— Тейлор может быть не такой, как вы её помните, — её голос стал более напряжённым.
Дэнни остановился и резко повернулся к ней.
— Вы же сказали, что она в порядке!
— Я сказала, что она не ранена, — поправила его она. — Но с ней... произошли некоторые изменения. Она теперь немного другая.
— Насколько другая? — Он отвернулся от неё и яростно продолжил подниматься по лестнице. — Тейлор!
Когда он достиг вершины лестницы, дверь приоткрылась, и из-за неё высунулась голова, похожая на ящеричную, покрытая красно-золотой чешуёй. Он успел заметить, что она была размером примерно с его собственную голову, и находилась на высоте около метра над полом, прежде чем существо повернулось и посмотрело на него. Глаза его резко расширились, а затем рот раскрылся ещё шире, обнажая ряд белоснежных, острых зубов и неожиданно ярко-розовый язык. Гребень на голове вздыбился. Раздался тревожный, резкий звук, напоминающий крик динозавра или попугая, после чего существо мгновенно скрылось в комнате. Спустя мгновение из той же двери вышла девушка-подросток с длинными светлыми волосами. На ней были джинсы и футболка с надписью "Папина принцесса".
— Привет! — радостно поздоровалась она. — Я Вики. Вы отец Тейлор?
— Да, — мрачно ответил он. — Где моя дочь? И что это было?
— Эм… да, это забавная история. — Вики всё ещё улыбалась, но теперь это выглядело натянуто. — Видите ли… Это она выглядывала из комнаты.
— Что? — Дэнни не сразу понял смысл её слов.
— Короче говоря, Тейлор может превращаться в дракона, окей? Но у неё есть трудности с превращением — как туда, так и обратно. Сейчас она в драконьем облике. Я пыталась помочь ей расслабиться, чтобы она смогла снова стать человеком, но пока безуспешно.
Из комнаты снова донёсся пронзительный звук, напоминающий крик велоцираптора. Вики — а Дэнни уже почти наверняка был уверен, что перед ним Виктория Даллон, также известная как Слава — посмотрела на дверной проем после странного вопля:
— Ладно, да, поняла. Это моя вина. Но откуда мне было знать, что ты не сможешь так просто измениться обратно?
* * *
Я недовольно фыркнула и снова сложила крылья. Встретиться лицом к лицу с отцом в таком виде оказалось настоящим шоком. Я пыталась вернуться в нормальный облик с тех пор, как Вики ударила по мне своей аурой страха, но даже попытка свернуться калачиком на её кровати не помогла.
— Подожди, — раздался из коридора голос папы. — Это была… Тейлор?
— Ага! — с энтузиазмом подтвердила Вики. — Вы бы видели, как она летает! Это просто невероятно.
— Она умеет летать?
— Ну, конечно, у неё же есть крылья. — Вики вышла за пределы моего обзора. — Пойдемте, сами всё увидите.
Отец вошёл в комнату, резко остановившись и уставился на меня. Я выпрямилась во весь рост и расправила крылья, насколько это было возможно в тесном пространстве комнаты Вики. Затем вновь сложила их, наклонила голову к нему, вытянув хвост для равновесия, и издала вопросительный звук.
Он быстро заморгал за стёклами очков, его рот несколько раз открывался и закрывался, словно он пытался что-то сказать.
— Тейлор?
Я кивнула. Он перевёл взгляд на Вики.
— Она… она только что кивнула?
— Ага, — с энтузиазмом подтвердила Вики. — Это всё еще Тейлор, мистер Эберт. Она понимает английский.
— А-а… — Он снова посмотрел на меня. — Ты… как ты стала драконом?
Я только пожала плечами и издала раздражённый вздох.
— Она не может говорить?
Вики сдержалась, чтобы не закатить глаза.
— Конечно, может. Просто не на английском.
— О… Понял. — Видимо, его осенила новая мысль. — Но как ты вообще узнала, что это она? Она же не могла представиться.
— Мы были на Набережной. Она написала своё имя на песке. Кончиком своего крыла.
Когда он посмотрел на меня, я развернула правое крыло и сделала вид, будто пишу на ковре кончиком крыла, словно пальцем.
— О, — протянул он. — Я понял. Это довольно умно.
— О, — повторила Вики, её глаза широко распахнулись.
— О! — Она вскочила на ноги. — Подождите! У меня отличная идея! Я просто чертов гений!
— Что? — спросил папа, но она уже выскользнула за дверь. Он снова посмотрел на меня, я пожала плечами. Без понятия.
Мы несколько секунд молча смотрели друг на друга.
— Итак, — наконец сказал он. — Ты — Тейлор.
Я кивнула и издала короткий чирикающий звук в знак согласия.
— И ты дракон.
Ещё один кивок, ещё один чирик.
— И ты не имеешь ни малейшего понятия, как это произошло.
Я замерла, а затем покачала головой.
— Подожди, — уточнил он. — Это "нет, у меня нет идей" или "нет, ты не прав, у меня есть догадки?"
Я не знала, как ответить, поэтому издала вопросительный звук.
— Ладно, — догадался он и легко шлёпнул себя по лбу. — Левая рука — "понятия не имею", правая — "у меня есть догадки".
Я немного замялась, затем подняла правое крыло. Чтобы всё было предельно ясно, я протянула его и указала на его правую руку тем, что когда-то было моим указательным пальцем.
— Значит, у тебя есть догадки, — уверенно сказал он. Я кивнула и издала довольное чириканье.
— Но ты не можешь мне их объяснить, потому что мы говорим на разных языках. Я говорю по-английски, а ты, судя по всему, только на… драконьем? Или что это за звуки?
Я снова чирикнула в знак согласия и сникла, опустив голову и опустошённо поникнув всем телом. Я даже не могу поговорить с папой. Эта мысль была невероятно удручающей. Я бы отказалась от всего этого, лишь бы снова иметь возможность разговаривать с ним.
— Эй, — мягко сказал он, похоже, считывая мои жесты и позу куда лучше, чем мои звуки. — Всё будет хорошо. Мы разберёмся. Ты всё равно моя дочь.
Сняв одеяло с кровати Вики, он обернул меня им, укутывая вместе с крыльями. Одеяло было тёплым, но дело было не только в этом. Самым лучшим моментом стало то, что он обнял меня, прижимая сквозь ткань, заключая в тёплое, надёжное кольцо своих рук. В его объятиях я чувствовала себя в безопасности, чувствовала, что меня любят. Я хотела бы обнять его в ответ, но мои крылья не были приспособлены для этого. Впрочем, в тот момент мне было всё равно. Положив голову ему на плечо, я закрыла глаза. Он, в свою очередь, положил голову на мою и кажется, тоже закрыл глаза.
— Ха! Нашла! Знала, что оно где-то здесь… Ох, да ладно. Серьёзно?!
Мы с папой подняли головы, когда Вики вновь ворвалась в комнату, держа в руках пластиковый лист с напечатанным текстом. Её выражение победного торжества мгновенно сменилось на крайнее раздражение.
— Что? — спросил он и я повторила за ним.
Я снова была человеком.(1)
* * *
— Окей, что я тут вижу? — Джеймс Омерти поднял распечатку и вгляделся в неё.
— Химический состав тех образцов, которые вы мне отправили.
— Так быстро? — Омерти удивлённо посмотрел на лаборанта.
— Ну да, — пожала плечами она. — Взрыв бомбы прямо в школе получил высокий приоритет. Кто бы мог подумать?
— Хорошо, и что у нас тут?
— Должна сказать, результаты весьма интересные. — Лаборантка указала на распечатку ручкой. — Посмотрите. Здесь есть довольно экзотические соединения. Некоторые из них я вообще никогда не встречала за пределами лаборатории.
— То есть это не просто последствия взрыва? — Нахмурился Омерти.
— О да, это определённо результат взрыва, — возразила она. — Но вот тип взрывчатки действительно странный. Он не на основе нитратов.
— Ладно, это и правда странно, — признал Омерти. Он мог представить несколько способов устроить взрыв без использования нитратов, но большинство из них требовали смеси кислорода с каким-нибудь горючим газом. Однако такой метод вряд ли мог привести к направленному взрыву, который снес дверцу шкафчика. Хотя огня было достаточно… Он снова взглянул на распечатку.
— Итак, типы взрывчатки, о которых мы говорили... сможет ли ученик старшей школы достать ингредиенты для них?
— Технарь, мог бы, — задумчиво протянула она. — Или если его сила это создание химикатов или взрывчатки. Как я уже сказала, это чертовски экзотическая штука. К тому же дорогая.
— Значит, обычный ученик не смог бы достать такие вещества?
— Именно, — кивнула она. — Если он не технарь, как я уже сказала.
— Или умеет выделять взрывчатые вещества из собственного тела, — заметил он. — Все эти вещества органического происхождения, верно?
— Да, органические, — подтвердила она. — Хотя некоторые из них в чистом виде были бы чертовски едкими.
— Не думаю, что кейпов это сильно беспокоит, — сказал он.
— Ты считаешь, что это их рук дело? — спросила она.
— Либо это, либо версия с тинкертехом. Всё остальное кажется слишком надуманным, да.
— Отлично. Значит, это вовсе не обычное преступление. — Неохотно кивнула она. — Тут замешаны паралюди.
— Похоже на то, — он пожал плечами. — Прости.
— И после всей той работы, что я проделала…
— Куплю тебе кофе в качестве компенсации?
— Это должен быть чертовски хороший кофе.
Он усмехнулся:
— Я знаю одно местечко.
* * *
Вики придержала на мне одеяло, а отец тактично удалился из комнаты. Я тем временем открыла сумку, которую он принёс и начала одеваться. Опять.
— Серьёзно, больше никогда не используй на мне эту ауру страха, — сказала я, натягивая свои любимые джинсы. — А то я сожгу все твои лучшие наряды.
— Сожжёшь? — Нахмурилась она, а потом её глаза расширились. — Чёрт, ты ещё и дышишь огнём?!
— Ну да. Дракон, помнишь? — Подтвердила я, сморщив нос. — Я, вообще-то, собиралась тебе сказать, но ты заставила меня снова сменить облик.
— Сказать что? — Её глаза вспыхнули любопытством. — Ты правда дышишь огнём?
— Секунду. — Я натянула футболку. Чёрная, слегка выцветшая, с небольшой потертостью сбоку — но мне она нравилась. — Да, а как ты думала, я выбралась из шкафчика?
— Ну… я думала, ты такая "р-р-р, дракон крушить" и просто его разнесла, — призналась она. — Или всё было иначе?
— Я пыталась. — Я вздохнула. — Но, как оказалось, школьные шкафчики достаточно прочные, чтобы выдерживать подобное. Так что я просто взорвала его к чертям.
— …Ты что? — Моргнула Вики.
— Выстрелила в него взрывающимся огненным шаром, — сказала я. — И прежде чем ты спросишь, я не знаю, как именно поняла, что могу это сделать. Просто… знала. И дверь снесло к чертям. Меня слегка пошатнуло, но… я всё ещё была покрыта всей той дрянью из шкафчика. Так что я выбралась наружу и полетела к океану.
— А там уже подключилась я. Ну вау. Охренеть. Это вообще в разы круче, чем мой триггер. — Кивнув, она внезапно оживилась. — А можешь показать?
— Показать что? — Догадка пришла мгновением позже. — Нет. Ни за что. Не заставляй меня менять форму, пока я в одежде. И тем более при отце. Нет. Просто нет.
— Зануда. — Надулась Вики. — Ну ладно. Ты уже одета, так что пошли вниз. Уверена, твой отец захочет узнать, чем ты занималась.
— Да, — вздохнула я. — Вот этого я и боюсь.
* * *
— Вышка вызывает Оружейника. Приём, Оружейник.
— Оружейник на связи. — Колин вошёл в поворот, наклоняя байк — он направлялся к Променаду. — Что случилось?
— Нужно, чтобы вы кое-что проверили, — ответил сотрудник СКП с плавучей базы. — Взрыв в старшей школе Уинслоу сегодня днём. Криминалисты установили, что это не обычная взрывчатка.
— Значит, это тинкертех? — Он притормозил, поставил байк на парковку и ступил на деревянные доски Променада. Затем перевёл взгляд на песчаный берег. В это время года там не было никого, кроме стаи чаек и других морских птиц.
— Такое возможно. Либо это парачеловек, который способен создавать экзотические взрывчатые вещества из ничего.
— Отлично. Ещё одна головная боль. У нас вообще есть технари, специализирующиеся на взрывчатке?
— Насколько мне известно, нет. Есть кейпы, которые используют взрывчатые вещества в своих устройствах. Например, Жало Еб...
— Используйте его официальное кейп имя. — Перебил сотрудника СКП Оружейник.
— Виноват. Жало — один из таких технарей. — Услышал Колин на мгновение запнувшийся голос из динамика.
— Проверьте эту информацию. Это может оказаться важным. И ещё — камеры не зафиксировали сегодня что-то похожее на большую красную летучую мышь или птицу, пролетавшую над Променадом? Я проверил несколько сообщений. Очевидцы утверждают, что оно направлялась в эту сторону.
— Один момент. — Пауза. — Пока ждём, хотите, чтобы я отправил вам информацию о взрыве в Уинслоу?
— Подтверждаю.
Файлы начали загружаться. Он сохранил их в хранилище, а фотографии с места происшествия оставил для детального изучения. Беглый просмотр показал металлический шкафчик, разорванный, словно раскрытый цветок, соседние шкафчики были уничтожены. Следы сильного возгорания. Дверца шкафчика вонзилась в дальнюю стену.
— Ладно, у меня есть ответ. Камеры действительно зафиксировали что-то. Что-то красное, с крыльями, пролетело над крышами и нырнуло в океан. А теперь самое интересное — Слава гналась за этим существом.
— Странно, что она не сообщила об этом.
— Она тоже погрузилась в воду. Её телефон, скорее всего, вышел из строя. Но потом они оба выбрались на берег, немного задержались на песке и снова улетели вглубь города.
— Где они приземлились относительно моей позиции?
— Секунду. Эм… Примерно в ста тридцати метрах к югу от тебя.
— Сто тридцать метров. Принято.
Он снова завёл байк и проехал указанное расстояние. Остановившись, спешился и спустился по ступеням. Несколько минут поисков и он нашёл то, что искал.
Песок был твёрдым, на нём чётко отпечатались свежие следы. Среди них выделялись борозды, похожие на следы когтей, глубоко вонзившихся в землю.
Камера в шлеме зафиксировала находку, но затем он заметил кое-что ещё — линии, прочерченные в песке. Они складывались в буквы, а буквы — в слова. Морские птицы успели потоптаться по ним, частично скрыв написанное, но всё же можно было разобрать слова "мой" и "пожалуйста". Остальной текст был повреждён, оставляя лишь возможность догадаться о его содержании.
Он сделал ещё несколько снимков надписей в песке — как чётких, так и уже затоптанных, — после чего направился обратно к лестнице, ведущей на Набережную.
— Вышка, свяжитесь с Даллонами. Узнайте, возвращалась ли Слава домой и находится ли она там сейчас. Мне нужно с ней поговорить.
— Принято. Займусь этим.
— Дайте знать, когда получите информацию.
— Принято. Вы займетесь расследованием взрыва в Уинслоу?
— Кто главный подозреваемый?
— Шкафчик принадлежал некой Тейлор Эберт. Она пока не найдена. Её домашний адрес есть в файле, который я вам отправил. Там же её фотография.
— Начну с её дома, — решил Колин и завёл байк. — Беглецы — особенно дети и подростки — чаще всего прячутся в знакомых местах. В первую очередь — у себя дома.
— Принято.
* * *
— Они заперли тебя в шкафчике?! — Папа был потрясён.
Я молча кивнула. Миссис Пелхам протянула мне чашку крепкого чая, и я с благодарностью сделала глоток. На кофейном столике стояла тарелка с печеньем, которое мы с Вики постепенно уничтожали.
— Кто это сделал? — Сердито спросил он. — Я добьюсь их отстранения. Исключения. Чёрт, я добьюсь их ареста!
— Пап, нет, подожди секунду, — остановила я его. — Если станет известно, что я была в шкафчике, все поймут, что я парачеловек. И... это же Уинслоу. Им плевать. Я пыталась, пыталась заставить кого-нибудь меня выслушать, но... они просто не слушают. Или им велели не слушать. Я не уверена.
— Подожди, что? — Папа уставился на меня. — То есть, это случилось не в первый раз?
— Нет, пап. — Я покачала головой. — Это началось с самого поступления в Уинслоу.
— Но почему ты не сказала мне? — Шок на его лице был для меня невыносим.
— У тебя и так хватало проблем, пап. Мама умерла всего год назад. Ты ещё не оправился. Я тоже. Я не хотела добавлять тебе лишних забот.
— Ладно, я могу это понять, — признал он, снял очки и потёр лицо руками. — Но почему ты не обратилась за помощью? Не рассказала учителям?
— Я пыталась. Но если начинаешь стучать, тебя избегают, поэтому я перестала. Да и не помогало это. Я ждала, что учителя сами заметят, что происходит. Но этого так и не случилось. Либо те, кто это делал, всегда были осторожны и не попадались, либо учителя просто не хотели этого видеть.
— Господи, — пробормотал он. — Ты прошла через всё это, и никто тебе не помог? Почему ты не попросила Эмму заступиться за тебя?
— Пап... — Я глубоко вздохнула. — Это она начала это.
И я рассказала ему обо всем: о грубых словах, о насмешках, физических издевательствах и розыгрышах. Папа слушал меня, потрясённый, его рот был приоткрыт. Миссис Пелхам всё сильнее сжимала губы, а глаза Вики пылали гневом.
* * *
Дом Эбертов выглядел потрепанным и немного запущенным, как и весь район, в котором он находился. На подъездной дорожке не было машины, и Колин был уверен, что дома никого нет. Конечно, если Тейлор всё же вернулась сюда, она могла скрываться в своей комнате, в подвале — где угодно и никто бы этого не заметил до возвращения её отца.
— Удалось связаться с её отцом? — спросил он.
— Пока нет. Мы звонили на домашний телефон, но никто не ответил. На рабочем телефоне нам сказали, что его вызвали по семейным обстоятельствам. Других подробностей нет.
— Его жена работает?
— Он вдовец. Жена умерла два с половиной года назад.
— Других детей нет?
— Нет, по имеющимся данным.
— Значит, "семейные обстоятельства" почти наверняка связаны с его дочерью. Куда он мог пойти?
— Есть вероятность, что после инцидента в Уинслоу они просто покинули город.
— Я в это не верю. — Колин покачал головой, хотя оператор СКП этого не мог видеть. — Если бы это было так, они все еще были бы здесь, собираясь. Думаю, она скрылась, а затем позвонила своему отцу. Возможно, он пытается убедить её признаться в том, что она сделала.
— Так что вы будете делать сейчас?
— Буду ждать, пока кто-то из них не покажется. А пока я займусь этими сообщениями о большой красной птице. Есть ответ Даллонов?
— Да, на самом деле есть. Мы связались с Бризантом. Он подтвердил, что Слава действительно была дома, но она разговаривала наверху с другом.
— Хорошо. Я направляюсь туда.
— Принято.
* * *
— Пап, нет, — в очередной раз я попыталась его отговорить. — Уинслоу плевать. Если им и есть дело, то только потому, что мистер Барнс — адвокат. Эмме и её друзьям сойдёт с рук что угодно, кроме убийства. Если мы пойдём против них, школа встанет на их сторону. Так было всегда.
— Я в это не верю. — Папа покачал головой. — Я просто могу в это поверить...
— Слушай. — Я попыталась снова. — Они не начали меня травить сразу. Сначала они постарались зарекомендовать себя как "хороших" девочек, популярных в нашем классе. Эмма легко заводит друзей и она завела много друзей.
— Мне так же комфортно быть одной, как и среди людей, а Эмма держала меня на расстоянии, так что я притворялась, что это не имеет значения и проводила время, читая в библиотеке или что-то вроде того. — Я сделала паузу и сделала глоток чая. — Но потом они начали меня травить, но у них всегда были оправдания, если я отвечала. Всегда были свидетели, всегда согласованные версии. Я была одиночкой, я была проблемной. Я была той, кто остается после уроков, мне говорили вести себя прилично.
— Это отстой. — Вики подсела ближе ко мне и сжала мою руку.
— Спасибо. — Я улыбнулась ей в знак благодарности и снова сделала глоток чая. — Довольно быстро они стали "пай-девочками". Если я что-то говорила, мне уже никто не верил. Они всё продумали. Дети не уверены в себе, но если появляется возможность присоединиться к чему-то без особого риска, они это делают. Так и получилось, что издевательства надо мной стали для них чем-то вроде спорта.
— И никто из учителей не захотел помочь, не поверил тебе? — Голос миссис Пелхам звучал так, будто она отказывалась в это верить.
— Ну… есть моя классная руководительница, миссис Нотт, — призналась я. — Она пару раз выслушивала меня и каждый раз, когда она что-то передавала директрисе, в течении пары дней меня травили меньше, но в целом ничего не менялось. Теперь они просто хорошо ко мне относятся на уроках, но не более.
— Пап, — внезапно заговорила Вики. — Можно я переведусь в "Уинслоу"? Хотя бы временно?
— Эм, почему? — Мистер Даллон поднял голову, слегка удивлённый. — Судя по тому, что рассказывает Тейлор, Уинслоу — действительно… э-э…
— Паршивое место, да, — согласилась Вики. — Вот поэтому я и хочу туда. Буду ходить на уроки вместе с Тейлор и посмотрю, осмелятся ли эти мерзавцы продолжать её травить, когда я рядом. Нахрен их!.
— Следи за языком! — Недовольно сказала миссис Пелхам, но в её глазах мелькнуло одобрение.
— По моему опыту, задиры быстро сдуваются, если рядом оказывается кто-то сильнее их. Тем временем Кэрол сможет поговорить со школой, пригрозив судебным разбирательством, если Тейлор срочно не переведут. В конце концов, если травля была настолько ужасной, что привела к триггеру… — Она замолчала, на мгновение задумавшись о чем-то. — …то я бы не хотела, чтобы кто-то страдал от этого больше необходимого.
— Но… почему вы все готовы сделать это для меня? — Возразила я. — Вы ведь почти меня не знаете. Вики, ты встретила меня всего несколько часов назад, сегодня утром.
Вики отпустила мою руку, но только затем, чтобы обнять меня и быстро растрепать волосы.
— Потому что ты классная и умеешь превращаться в дракона, — объяснила она, отпуская меня. — И дышать огнём. А я очень хочу на это посмотреть.
Люди вокруг замерли, уставившись на меня в полном недоумении. Следом раздалось коллективное "Что?!", даже от мистера Даллона.
— Эм… да, именно так я выбралась из шкафчика, — призналась я. — Просто… снесла дверь взрывом огненного шара. Который я... выдохнула.
— Из-за этого полиция уже допросила меня, детка, — сухо заметил папа. — Мне пришлось раз десять повторять, что ни ты, ни я ничего не знаем о взрывчатке.
— А это подводит нас к следующему вопросу, — вмешалась миссис Пелхам. — Тейлор, у тебя есть силы. Силы, которые ты пока не полностью контролируешь. Что ты собираешься с ними делать?
Я уже открыла рот, чтобы ответить, но в этот момент в дверь постучали. Папа посмотрел на миссис Пелхам.
— Вы ждали гостей?
— Эм, нет. — Она нахмурилась. — Сейчас посмотрю.
Поднявшись, она направилась к двери. В ней был встроен небольшой экран, на который она нажала. Появилось изображение, и она моргнула от удивления.
— Окей, что здесь делает Оружейник?
— Оружейник? — Эхом повторила Вики. — Тейлор, ты случайно не звонила в СКП, пока я не смотрела?
— Эм, нет, — ответила я. Но была почти уверена, что каким-то образом это касалось меня. Поэтому я тоже поднялась и подошла ближе, встав чуть в стороне от двери. Миссис Пелхам открыла дверь.
— Оружейник, — она поприветствовала бронированного героя. — Ты чего-то хотел?
— Я здесь, чтобы поговорить с вашей племянницей, — ответил он прямо. — Точнее, с тем, кого или что она принесла домой.
Моя голова поднялась. Ого, чёрт побери. Как он узнал обо мне? Моё сердце начало бешено колотиться. Миссис Пелхам бросила взгляд в мою сторону и я кивнула, она отошла в сторону.
— Тебе повезло, — сообщила она. — Вот она.
Я шагнула к проходу, чтобы Оружейник меня увидел. Он действительно стоял там, величественный в своём серебристо-синем доспехе. В отличие от него, я была высокой для своего возраста, но не настолько, чтобы произвести впечатление.
— Привет? — сказала я ему. Его взгляд поднялся и у меня возникло чёткое ощущение, что он пристально смотрит на меня, несмотря на то что его визор был непрозрачным.
— Ты Тейлор Эберт, — произнёс он, с удивлением в голосе.
— Я... да, это я, — призналась я.
— Ты взорвала свой шкафчик в Уинслоу, сильно повредив соседние и устроила в школе пожар.
— Я, эм, сделала это, наверное, да, но...
Его голос стал мрачным.
— Тем самым ты поставила под угрозу жизни своих одноклассников. Люди могли бы погибнуть. Мне придётся задержать до выяснения обстоятельств.
Я услышала голос миссис Пелхам, но не разобрала, что она говорит. Мое сердце билось в ушах. На этот раз я почувствовала, как начала менять облик. Нет, нет, нет, нет...
* * *
Руки превратились в крылья и мембраны выросли между пальцами. Моя футболка исчезла, разорванная в клочья. Джинсы — я буквально рвала их на себе с феноменальной скоростью, особенно сегодня — разорвались и отслоились от растущего хвоста и меняющихся ног. Всего за несколько секунд, в своем драконьем обличье, я присела перед Оружейником, рот раскрылся, а крылья расправились в бессознательной угрозе. Я не могла реветь или, возможно, ещё не научилась этому — но я всё равно издавала довольно громкий звук.
Он быстро дёрнул руку за спину, послышались несколько щелчков и в его руках оказалась алебарда. Это было, наверное, самое универсальное оружие в Броктоне. Все знали, что она режет сталь как бумагу. И он угрожал мне этим оружием.
— Стоять! — Закричал он. — Я применю все необходимые...
Пламя закипело в моем горле, я наклонила голову и выплюнула огонь. Это не был взрывной огненный шар, который я использовала, чтобы открыть шкафчик, а сжатый, контролируемый поток. Синий в центре, голубой по краям, он озарил комнату ярким, почти кислотным светом. Оружейник увернулся, но огонь был не нацелен на него. Когда он снова посмотрел на свою алебарду, лезвие просто исчезло, оставив лишь свисающий капающий кусок металла на конце. Позади него на газоне шипели капли расплавленного металла.
Осторожно отступив, я прижала крылья к телу и закрыла рот. Твой ход.
1) Brockton-Bay: Become Human
Колин слез с мотоцикла и на мгновение замер, выпрямляя спину. Убедившись, что с байком и доспехами всё в порядке, он направился по тропинке к дому Даллонов.
Он не был уверен, куда заведёт его эта история с "большой красной птицей". Вероятно, это окажется ещё один Случай 53 — ему ведь всегда везёт на подобные вещи. Нужно поговорить с существом, выяснить, как оно относится к закону и порядку, а также узнать, есть ли у него полезные силы. Если это подросток — а это вполне возможно, учитывая, что Слава, похоже, с ним подружилась, — можно будет обсудить его вступление в Стражи.
С такими мыслями он постучал в дверь. Через несколько секунд дверь открылась, и на пороге показалась Леди Фотон. Похоже, у них были гости.
— Оружейник, — поприветствовала она его довольно любезно. — Что-то случилось?
Нет смысла ходить вокруг да около.
— Я здесь, чтобы поговорить с вашей племянницей. Точнее, с тем, кого или что она привела домой.
Леди Фотон скользнула взглядом куда-то в сторону, за пределы поля зрения Колина. Затем, помедлив, отошла в сторону.
— Вам повезло, — объявила она. — Вот и она.
Колин едва успел подумать: "Она?" — прежде, чем в дверном проёме появилась молодая девушка.
— Эм… привет?
Она была высокой и худощавой, носила круглые очки, у неё были длинные кудрявые волосы… стоп, подождите-ка. Колин поднял голову и быстро сверился с одной из фотографий в досье, которое ему прислали. В дороге он успел лишь мельком пробежаться по записям, но это лицо казалось ему до боли знакомым. И он был прав. Фотография совпадала вплоть до футболки, которую она носила. Какого черта она здесь делает?
— Ты Тейлор Эберт. — Он не смог скрыть удивления в голосе.
— Я… да, это я. — В её голосе слышалась нервозность, неуверенность. Самое время этим воспользоваться.
— Ты взорвала свой шкафчик в Уинслоу, серьёзно повредила другие шкафчики и устроила пожар в школе.
— Я, эм… ну, да, наверное, но… — он не был специалистом по чтению эмоций, но в любом случае это было признание вины. "Большая красная птица" может подождать. Она — тот самый подрывник из Уинслоу. Пора дать ей понять, что у неё серьезные проблемы. Возможно, это удержит её от попыток сопротивления по дороге на базу.
— И тем самым, — сообщил он ей как можно более суровым голосом, — ты подвергла опасности жизни своих одноклассников. Люди могли погибнуть. Мне придётся доставить тебя на Вышку для допроса по этому делу.
— Эм, Оружейник, — начала Леди Фотон, — я правда не думаю, что…
Он уже начал поворачивать голову, чтобы посмотреть на неё, но затем его внимание резко вернулось к девушке Эберт. Она… сгорбилась? От боли? Он нахмурился, пытаясь понять, что происходит. Приступ? Судороги?
* * *
В следующую секунду его вопросы получили весьма драматичный ответ.
Он видел анимации, где существа эволюционируют от ящерообразных форм к млекопитающим. То, что происходило сейчас, было чем-то вроде обратного процесса — только в реальности и прямо у него на глазах.
Её лицо вытянулось, превращаясь в морду. Руки поднялись в стороны, кости удлинились до невозможности, кисти увеличились, а пальцы стали длинными и тонкими. Из её кожи прорвались перепонки, заполняя пространство между пальцами, между руками и телом. При этом футболка разорвалась, слетая с её тела, теперь покрытого чешуёй цвета красного золота.
Она та самая "большая красная птица". Только это вовсе не птица. И не случай 53. Она — Оборотень. Какой-то… динозавр?
Её джинсы тоже разошлись по швам и порвались, когда ноги изменились, искривляясь, как у хищника. Ступни увеличились, обзавелись жуткими когтями — он уже видел следы этих когтей на песке. Сзади появился длинный хвост. Она больше не была человеком. Её руки, ставшие крыльями, с великолепными перепонками красно-золотого цвета, раскинулись в стороны показывая полный размах. На голове вырос гребень того же оттенка, придавая ей дополнительный рост и устрашающий вид. Это была демонстрация угрозы — простая, но чрезвычайно эффективная.
Она присела перед ним и её пасть раскрылась шире, чем должна была. При этом он успел заметить поразительно розовый язык и устрашающее количество острых, смертоносных зубов. Глядя на эти челюсти, он машинально отметил, что они вполне могли бы откусить человеку кисть и запястье одним движением. Существо, которое когда-то было Тейлор Эберт — а она вообще ещё там, внутри? — издало пронзительный, полный угрозы визг.
Колин Уоллис никогда не придавал особого значения концепции генетической памяти, но это зрелище, этот звук обошли его высшие мыслительные центры, устремились прямо в глубины его мозга и активировали там все возможные сигналы тревоги. Опасно! — кричали инстинкты. Опасно, опасно, опасно!
Даже когда разум отчаянно пытался оправдать ситуацию — если она всё ещё сохраняет рассудок, значит, намеренно угрожает мне. Если нет, то может воспринять меня как угрозу и напасть без предупреждения — он машинально потянулся за алебардой. Оружие развернулось и разложилось в полную длину, но он намеренно не направил заострённое лезвие на существо перед ним. Вместо этого, используя свой собственный вариант угрожающего жеста, он поднял алебарду так, чтобы её силуэт чётко вырисовывался на фоне света, льющегося снаружи. У меня есть оружие. Вот оно. Нападёшь — пожалеешь.
— Стоять! — он вложил в свои слова столько сил, сколько смог в этой ситуации. — Я применю все необходимые меры...
Её голова опустилась ниже, пасть приоткрылась ещё шире и из её глотки вырвалось нечто, пронёсшееся мимо его головы — слишком близко, чтобы это можно было назвать случайностью. Он уловил ослепительный свет, словно смотрел прямо на сварочную дугу, даже когда его визор отрегулировал яркость и он пригнулся. Затем пришло ощущение палящего жара. Датчики на интерфейсе шлема показали резкий скачок температуры в районе левого плеча и руки, а левая сторона подбородка была немного опалена.
Взрыв... — что это было? Она только что выдохнула в меня… плазму? — Слава всем богам, промахнулась. Левый глаз ещё немного рябил оранжевыми пятнами, но зрение постепенно приходило в норму. Если бы этот залп пришёлся по голове, от неё, скорее всего, ничего бы не осталось. Предупреждающий выстрел? Или она настолько плохо целится?
И тут до него наконец дошли тревожные сигналы на дисплее шлема. Он повернул голову и посмотрел на свою алебарду. Точнее, на то, что от неё осталось. Навершие… исчезло. Расплавилось, испарилось — не важно. Всё, что осталось, — это бесформенный комок остывающего металла. Господи… Его взгляд резко вернулся к… дракону. По-другому эту тварь уже не назовёшь.
Но она больше не угрожала ему. Отступила, сложила крылья, закрыла пасть. Теперь её глаза — неожиданно разумные, когда в них не бушевали ни ярость, ни страх, ни что бы то ни было ещё — следили за ним, не отрываясь.
И прежде чем он успел решить, что делать дальше — вызвать подкрепление, обратиться за помощью к Леди Фотон, выхватить второе оружие — выбор сделали за него. Между ним и покрытым красно-золотой чешуёй существом внезапно вспыхнуло мерцающее силовое поле.
* * *
— Так, все, глубоко вдохнули! — резко сказала миссис Пелхам, выходя вперёд. — Оружейник, это касается и тебя!
Бронированный герой, всё ещё сжимая обугленную рукоять своей алебарды, открыл рот. Кожа на левой стороне его подбородка выглядела покрасневшей, а борода там — подпалённой.
— Я… но…
— Никаких "но", — отрезала миссис Пелхам, в то время как Вики метнулась ко мне. — Тейлор не сделала ничего плохого. У неё недавно был триггер. Внутри того самого шкафчика, который взорвался. Сложите уже дважды два.
— Чёрт возьми, это было потрясно! — воскликнула Вики, с восторгом обнимая меня, несмотря на крылья. — Не верится, что ты только что расплавила его алебарду!
— Я тоже не могу в это поверить, — сухо прокомментировала миссис Пелхам, не опуская силового поля. — Тейлор, думаю, ты должна извиниться перед Оружейником за то, что расплавила его алебарду.
Я так не думала — в тот момент я чувствовала реальную угрозу, — но, поскольку я находилась в гостях, я кивнула. Выпрямившись в полный рост — почти не уступая Оружейнику, — я наклонила голову и издала своё лучшее извиняющееся чириканье. Вики наклонилась ко мне и шепнула что-то про "заменитель мужского достоинства". Оказалось, что драконы умеют фыркать от смеху. А вот хихикать — нет. И это отстой.
Миссис Пелхам бросила на нас острый взгляд и мы тут же затихли.
— А теперь ты, Оружейник, — продолжила она тоном, который я уже мысленно называла её режимом "Мамочки Фотон". — Тейлор заслуживает извинений за то, что ты обвинил её, даже не спросив, почему она это сделала или хотя бы как.
Оружейник прочистил горло.
— Я, э-э, возможно, поспешил с выводами, — пробормотал он с явной неохотой. — Наверное, стоило сначала задать пару вопросов.
Это было одно из самых неискренних извинений, какие я когда-либо слышала, но я великодушно кивнула и чирикнула в знак согласия.
— Значит, драться вы больше не собираетесь? — многозначительно поинтересовалась Леди Фотон. — Потому что, если что, я вас обоих отправлю в угол.
О да, это определенно режим Мамочки Фотон. Я покорно опустила голову. С моей стороны проблем не будет.
— Я… Думаю, в этом деле есть нюансы, которые мне стоит изучить подробнее, — нехотя признал Оружейник. — Если позволите, я хотел бы зайти и обсудить это с тобой, э-э… Тейлор.(1)
Миссис Пелхам бросила на меня вопросительный взгляд, я кивнула. Барьер между нами исчез.
* * *
Оружейник обвёл нас взглядом.
— Ладно, давайте разберёмся с самого начала. Я веду запись.
Из всех присутствующих только мы с ним оставались на ногах. Он — потому что его броня была слишком тяжёлой для обычного стула, а я — потому что моя длинная хвостатая анатомия не позволяла сидеть нормально. Поэтому я устроилась на корточках, опираясь на хвост и это оказалось вполне удобным положением. Не совсем случайно я выбрала место между креслами, в которых сидели мой отец и Вики. Миссис Пелхам расположилась на диване рядом со своим шурином, а Оружейник стоял в стороне, откуда мог видеть нас всех. Особенно меня.
Что ж, меня это устраивало. Я так же пристально за ним наблюдала.
Когда никто не выразил возражений, он продолжил:
— Тейлор, мне сказали, что ты была заперта в шкафчике, который взорвался и что именно там у тебя случился триггер. Это правда?
Я чирикнула в знак согласия и энергично кивнула.
— Хм. — Оружейник изучающе посмотрел на меня. — В этой форме ты не можешь говорить, верно?
Я решительно покачала головой, одновременно издав короткий отрицательный звук. Очевидно же.
— Может, нам стоит прерваться, чтобы ты смогла сменить форму? — Он на секунду задумался. — Кстати, почему ты все еще не отменила трансформацию?
Я взглянула на миссис Пелхам, и та ответила за меня, сделав глубокий вдох:
— Потому что сила Тейлор как Оборотня имеет выраженный эмоциональный триггер. Она превращается непроизвольно, когда испытывает сильный стресс. — Она сделала паузу, давая ему осознать смысл сказанного. Да, это из-за тебя. — Обратное превращение происходит только тогда, когда она спокойна, расслаблена и чувствует себя полностью комфортно. То есть при полном отсутствии стресса. Не думаю, что это произойдет в ближайшее время.
— Хм. Это может стать проблемой. — На мгновение я подумала, что он говорит о моих сложностях с превращением обратно, но он продолжил — Мы можем определять "да" и "нет", но не более сложные ответы...
— Виктория сказала мне, что она вполне способна писать, — заметила миссис Пелхам.
— Но уж точно не ручкой, — усомнился он, бросив взгляд на мои крылья. Даже в сложенном виде было очевидно, что удержать обычную ручку я ими не смогу.
— Не ручкой, — согласилась Вики. — Но кончиком крыла, на песке. Там, на Набережной.
— Да, я видел, — кивнул он. — Только вот сейчас у нас под рукой ничего подходящего для письма нет...
— Ха! — внезапно воскликнула Вики, заставив меня вздрогнуть. — Я всё таки гений!
— Виктория? — недоумевающе сказала её тётя.
— Вернусь через секунду, — объявила Вики, подпрыгивая со своего места. — Сейчас сами всё увидите!
С этими словами она умчалась наверх, оставив нас в полном недоумении. Миссис Пелхам бросила взгляд на моего отца, но тот только пожал плечами.
— Без понятия, — признался он.
Спустя несколько мгновений Вики вернулась, спрыгнув с верхней ступеньки прямо на пол. Миссис Пелхам строго прокашлялась.
— Ты не должна летать в доме, — укоризненно сказала она.
Вики озорно улыбнулась.
— Я и не летала. Просто, знаешь, падала... так, чуть медленнее обычного. Но не в этом дело! Вот, посмотрите и скажите, что я не гений!
Торжественно взмахнув руками Вики развернула передо мной лист пластика, который принесла из своей комнаты. Если я не ошибалась, это был тот самый, за которым она ходила в прошлый раз, прямо перед тем, как отец помог мне вернуться в человеческую форму. Интересно, смог бы он сделать это снова? Или, может, мне удастся превратиться обратно под струями приятного, успокаивающего душа?
— Ладно, теперь я понимаю, к чему ты клонишь, — сказала миссис Пелхам, и этот комментарий вернул меня в реальность.
Лист пластика явно предназначался для обучения маленьких детей: на нём был напечатан полный алфавит — заглавные и строчные буквы, цифры от нуля до девяти, цветовой круг и даже простая таблица умножения. Но больше всего меня заинтересовал именно алфавит.
С торжествующим щебетом я протянула лапу и поочерёдно коснулась букв: Д-А-Т-Ы-Г-Е-Н-И-Й.(2)
Вики улыбнулась мне.
— Говорила же. — Она помахала блокнотом и ручкой. — Буду записывать всё, что ты сказала.
Х-О-Р-О-Ш-О,(3) — выстучала я, а затем перевела взгляд на Оружейника. С-П-Р-А-Ш-И-В-А-Й.Спрашивай Вики записывала буквы, которые я указывала, бормоча себе под нос.
— Хорошо, — отозвался он. — Я изучил фотографии того, что осталось от шкафчика, и заметил царапины в нижней части двери. Это была ты?
Я кивнула и коротко щебетнула в знак подтверждения.
— Понял. — Он сделал паузу. — Ты знаешь, кто запер тебя там? — Я глубоко вздохнула и протянула лапу к пластиковой таблице. Т-Р-И-О С-У-Ч-Е-К.(4)
— Ты можешь назвать их имена?
Я снова кивнула. Э-М-М-А, пауза, Б-А-Р-Н-С.(5)
— Подожди, я видел это имя, — перебил он. После долгой паузы, во время которой он, казалось, ушёл в себя, наконец кивнул. — Ах, точно. Мистер Эберт, вы говорили полиции, что мисс Барнс была лучшей подругой вашей дочери.
— Я так думал, — беспомощно ответил отец. — Только сегодня узнал, что именно она возглавляет травлю против моей дочери. Её отец был моим другом всю жизнь.
— Хм, — пробормотал Оружейник. — Что ж. Тейлор, у тебя есть другие имена?
Я кивнула. М-Э-Д-И-С-О-Н. Двойной стук по краю пластика. К-Л-Е-М-Е-Н-Т-С. Стук по цифре три. С-О-Ф-И-Я. Двойной стук. Х-Е-С-С.(6)
— Подожди, последняя фамилия, — перебил Оружейник. — Ты уверена?
Я энергично кивнула. Ч-Е-Р-Н-А-Я Д-Е-В-У-Ш-К-А З-В-Е-З-Д-А Л-Е-Г-К-О-Й А-Т-Л-Е-Т-И-К-И Н-А-С-Т-О-Я-Щ-А-Я С-У-К-А.(7)
Оружейник кивнул.
— Хорошо. Понял. Ты уверена, что именно они заперли тебя там?
О-Н-И Т-Р-А-В-И-Л-И М-Е-Н-Я Ц-Е-Л-Ы-Й Г-О-Д.(8)
— Я понял, — пробормотал он. — Ладно. Теперь насчёт того, как ты выбралась из шкафчика…
* * *
Шаг за шагом он рассказывал мне свою версию случившегося, пока я не встретила Вики. Она смогла рассказать ему остальное, с энтузиазмом описывая, как она не успела остановиться вовремя и врезалась в океан.
— Вы можете что-то с этим сделать? — спросил героя отец, когда мы дошли до того момента, когда Вики с тетей привели меня к себе домой. — Я имею в виду, то, что сделали эти девушки, это же должно быть преступлением.
— Я не полиция, мистер Эберт, — ответил он моему отцу. — Я могу обезвреживать и задерживать обычных преступников, но мне приходится передавать их в руки обычной полиции. Я не могу их арестовать и не занимаюсь обычными уголовными расследованиями. У СКП и Протектората и так хватает работы с преступлениями паралюдей.
— Так что вы можете сделать? — спросил отчаявшийся отец. — Я бы сам пошел туда, но, видимо, учителя там довели игнорирование проблем до совершенства.
— Лично я не могу сделать много, — ответил Оружейник. — Эту информацию можно передать директору школы. Однако я не могу гарантировать, что будут приняты какие-либо меры, ни сейчас, ни позже.
— Отец Эммы — юрист, — заметил отец. — Возможно, именно он и заставляет их закрывать глаза на всё это.
— Возможно, — согласился Оружейник. — Тейлор, если ты хочешь сделать перерыв, мне нужно проверить кое-что.
Я кивнула и чирикнула в знак согласия. Когда Оружейник вышел, я повернулась к Вики и указала на лист, она приготовила свой блокнот. Г-О-Р-Я-Ч-И-Й-Д-У-Ш-Ч-Т-О-Б-Ы-Р-А-С-С-Л-А-Б-И-Т-Ь-С-Я,(9) — я набрала буквы, забыв поставить пробелы. Однако Вики быстро сообразила, кивнула и задумчиво сказала:
— Мы точно можем попробовать. Я принесу тебе одежду. — С ухмылкой согласилась она. — Только постарайся опять её не порвать, ладно?
Я издала самый грубый звук, на который была способна.
* * *
— Итак, ты всё ещё дракон?
Я попыталась не обращать внимания на её слова, позволяя горячей воде стекать по моему чешуйчатому телу. Это было приятно — не так, как в человеческой форме, но всё же приятно. Однако температура казалась немного низкой. С помощью запястья я смогла сдвинуть рычаг в нужном направлении. Вода обрушилась на мой поднятый к потолку нос. Я слегка разомкнула челюсти, позволяя горячему, обжигающе приятному потоку стекать в горло.
Я чувствовала, как напряжение покидает моё тело. Повернувшись, я позволила воде хлестать по спине. Чуть расправив крылья, ощутила, как капли барабанят по перепонкам между телом и локтями. Сделав шаг вперёд, я начала водить хвостом под струёй...
...и внезапно почувствовала, будто меня облили кипящим маслом. Взвизгнув, я резко отпрянула от обжигающего потока, нащупала рычаг и с силой закрыла его. Вода постепенно иссякла, оставив покалывающее ощущение ниже моей спины.
— Ах-ха! — раздался торжествующий голос Вики из-за запотевшей стенки душевой кабинки. — Я слышу звук визжащей Тейлор!
— Ай. Заткнись. Ай. — Я открыла дверь кабинки. — Это сработало, но, похоже, драконья версия меня любит принимать душ при температуре "средний кипяток".
— Ауч, — сочувственно протянула она, протягивая мне полотенце. — Где тебя обожгло?
Я повернулась, пока вытирала голову и плечи, чтобы она могла осмотреть пострадавшее место: "Прямо на заднице. Вселенная меня ненавидит".
— Ого, сильно покраснело. Сидеть будет не очень приятно.
— Ох, заткнись. — Я шлёпнула её полотенцем.
— Зато ты снова человек. (10)
— Ага, — мрачно согласилась я. — Интересно, надолго ли в этот раз?
— А вот мне любопытно, — добавила она с хитрой улыбкой, — какую форму твоё тело считает нормальной? Когда ты ляжешь спать, проснёшься драконом или человеком?
— А ведь я только подумала, что день начинает налаживаться.
— Ага, держи карман шире.
— Тише, ты.
* * *
— Говорит директор Пиггот.
— Оружейник на связи, Директор.
— Оружейник. Я как раз задавалась вопросом, куда ты пропал. Есть прогресс в расследованиях?
— На самом деле, я почти полностью раскрыл оба. — В его голосе звучала, пожалуй, вполне оправданная гордость.
— Впечатляет. Как тебе это удалось?
— Потому что оба дела связаны с одним и тем же человеком. Новый Триггер со способностью Оборотня. Её заперли в шкафчике в Уинслоу, и она превратилась... ну, в дракона. Примерно человеческого роста. По её словам, она вынесла дверь шкафа взрывным огненным шаром. Затем сбежала из школы и столкнулась со Славой, которая пригласила её к себе домой.
— Понимаю… Что можешь сказать об этом парачеловеке? Ты говорил, это девушка?
— Да. Тейлор Эберт. Тот самый шкафчик принадлежал ей. Она кажется достаточно уравновешенной, но не полностью контролирует свою силу Оборотня. А её вторая форма обладает огромным разрушительным потенциалом.
— Ты говоришь о взрывных огненных шарах?
— Плюс струя плазмы, которая расплавила навершие моей алебарды и оставила мне солнечный ожог на левой стороне челюсти.
Пиггот на несколько долгих секунд замолчала:
— Ты… сражался с ней?
— Это нельзя назвать сражением, скорее ситуация вышла из-под контроля, пока не вмешалась Леди Фотон. Никто не пострадал и ущерба имуществу не было. Если не считать мою алебарду.
— Поняла. Какова ситуация сейчас?
— Мы разговариваем. Я собираю информацию. Она не может говорить в своей изменённой форме, но мы нашли обходной путь. Однако есть кое-что, что вам стоит знать.
Директор тяжело вздохнула. Всегда находилось что-то новое.
— И что же?
— Она уверенно назвала Софию Хесс и Эмму Барнс среди тех, кто запер её в шкафчике. Описала Хесс так подробно, что ошибиться невозможно. Говорит, что Хесс издевается над ней уже год.
— София Хесс, — повторила Пиггот. — Призрачный Сталкер.
— Да. Я подумал, вам стоит это знать.
— И она довела эту девочку до триггера…
— Да.
— Чёрт. Ладно, оставь это мне. Ещё один вопрос.
— Да, мэм?
— Как ты оцениваешь её шансы на вступление в Стражи?
Последовала пауза, затем он ответил:
— Если уладить несколько незначительных проблем, она может стать ценным активом.
— Одна из этих проблем — её нестабильная сила Оборотня?
— Да, мэм. Другая в том, что сразу после превращения в… э-э… дракона она сначала действует инстинктивно. Я… Когда мы столкнулись, она была под сильным стрессом, изменилась и сразу же перешла в угрожающую стойку, что едва не привело к бою.
— И она атаковала тебя этим плазменным залпом?
— Не совсем. Я достал алебарду, чтобы показать, что готов ответить на силу силой и она прицельно уничтожила её наконечник. Полностью.
— Думаешь, она целилась именно в него?
— Считаю это весьма вероятным. Больше ничего не пострадало. Включая меня. А я держал алебарду в руках.
— Ты сможешь её заменить?
— У меня есть несколько запасных. Мне просто нужно будет привести одну из них в порядок.
— Отлично. Пока держи меня в курсе ситуации с этой девушкой-драконом. И подумай над подходящим кейп именем для неё. "Дракон" уже занято, разумеется.
— Ну, кейпов с драконьей тематикой у нас немного. Думаю, у неё будет из чего выбрать.
— Верно. И если ты считаешь, что она подходит для вступления в Стражи, постарайся завербовать её. Нам нужны люди. И нам совсем не нужны новые независимые подростки, разгуливающие по улицам. Особенно те, кто может плавить сталь одним дыханием.
— Понял, мэм. Буду держать вас в курсе.
Пиггот повесила трубку и устало провела руками по лицу. Боже... Драконы в Броктон-Бей. Что дальше?
* * *
Когда Вики и я снова спустились вниз, Оружейник уже был внутри. Я снова надела запасные очки, которые привёз папа. Успокаивающий крем на моей обожжённой заднице, казалось, действовал, но Вики не могла взглянуть на меня, не захихикав. Я знала, что именно её так забавляло — в облике дракона я расплавила алебарду Оружейника, а в человеческом облике умудрилась обжечь себя в душе, — но, по-моему, это было не так уж смешно.
— Ты снова человек, — заметил он, когда я вошла в комнату.
Спасибо, Капитан Очевидность.
— Эм, да. Я подумала, что горячий душ может помочь, и, кажется, сработало.
Отец поднялся, чтобы обнять меня и я ответила тем же, пока Оружейник продолжал:
— Значит, проблема с превращениями решена?
— Не скажу, что это идеальное решение, — признала я. — Скорее, работа над ошибками. И у нас всё ещё остаётся проблема с одеждой — я трачу её быстрее, чем, скажем, какой-нибудь Бугай с проблемами управления гневом.
— Халк крушить, — пробормотал отец, возвращаясь на своё место. Я не поняла отсылку.
— В любом случае, — продолжил герой в броне, пока Вики жестом приглашала меня сесть в её кресло, а сама устроилась на подлокотнике, — нам нужно поговорить о твоих силах.
— Что с ними не так? — спросила я. — Если я избегаю стрессовых ситуаций, они не активируются. Но, увы, один день в Уинслоу — это всё, что нужно этим сучкам, чтобы провернуть что-нибудь эдакое и довести меня до белого каления. А если я их игнорирую или не реагирую, они придумывают что-то ещё хуже, чтобы заставить меня отреагировать.
— Эту проблему можно решить, — заметил Оружейник. — Но на данный момент я классифицирую твою изменённую форму как Движок, Стрелок и Бугай. Точные параметры будут определены позже, после тестирования, если ты готова.
— Стоп, погодите, — возразила Вики. — Движок, да. Стрелок, без сомнений. Но Бугай? Она даже не смогла выбраться из того шкафчика.
— Ты забываешь, что у меня есть все файлы по тому инциденту, прямо здесь, — сообщил ей Оружейник, постукивая по своему шлему. — Она не сожгла дверь камеры, она её взорвала. Огонь, который внутри камеры, в нескольких сантиметрах от её тела, взорвался, разлетевшись во все стороны, настолько горячий, что повредил пол, поджёг потолок и стену сзади. Она выдержала ударную волну внутри шкафчика и огонь, не получив серьёзных повреждений.
Я осторожно подняла руку. Он кивнул в мою сторону.
— Эм... когда я принимала душ, — начала я. — В форме дракона я чувствовала, что вода просто недостаточно горячая. Я поставила максимальную температуру и мне было довольно комфортно.
Я тщательно избегала объяснять, что случилось, когда я вернулась в человеческую форму под этим обжигающим потоком.
— Ну, логично, что ты устойчива к жаре, — согласился он. — Однако предстоит выяснить, устойчива ли ты к взрывным воздействиям в целом или только к тем, которые ты сама создаёшь.
— Или, может, она просто становится сильнее, — заметила Леди Фотон. — Тейлор, когда я впервые увидела, как ты преследуешь Викторию, я выстрелила в тебя лазерным лучом. Я не заметила на тебе никаких ран.
Я нахмурилась.
— После вашей атаки чешуя немного пощипывала, а потом прошло. Я как-то забыла об этом. С тех пор произошло много чего.
— Ну, в таком случае, похоже, у тебя есть некоторая форма регенерации, — кивнул Оружейник. — Итак, Оборотень с силами Бугая, Движка и Стрелка. Пока ты использовала два разных типа дыхания. Есть ли ещё какие-нибудь?
— Без понятия, — пожал плечами я. — Я не знала, что могу использовать ни то, ни другое, пока мне это не понадобилось. Думаю, могу попробовать разобраться, что ещё я могу делать с дыханием и посмотреть, смогу ли я это использовать.
— Убедись, что тебе это не навредит, — посоветовал он мне. — На самом деле, у нас есть отличные условия для такого рода экспериментов в СКП. Мы спроектировали специальные помещения для испытания сил паралюдей, использующих мощные атаки.
Я наклонила голову.
— Может быть. Посмотрим, как пойдет. Сейчас моя главная проблема — это моя непревзойдённая способность уничтожать одежду каждый раз, когда я меняю форму. Если так продолжится, к завтрашнему вечеру у меня не останется ни одной вещи.
— У СКП множество связей в среде паралюдей, — ответил он. — Одно твоё слово и мы найдём Технаря, который создаст для тебя одежду, которую ты не повредишь при изменении формы.
— И я догадываюсь, что "слово" — это согласие присоединиться к Стражам? — Миссис Пелхам села, откинувшись с того места, где она лежала. — Не думай, что я не заметила твоих намёков.
— Да, нет, — возразила Вики, обнимая меня за плечи. — Если она и вступит в суперкоманду, то только к нам. Потому что мы классные и Тейлор тоже.
— СКП может помочь тебе освоить свои способности, Тейлор, — возразил Оружейник.
Я покачала головой.
— Нет, я так не думаю.
Папа повернулся ко мне, озадаченно смотря.
— Что? Почему? Это же отличное предложение.
— Я не могу объяснить, пап, — ответила я. — Когда мы были на пляже у Набережной, Вики предложила мне поехать на базу Протектората, чтобы они могли бы расследовать, что со мной случилось. Но я не хочу, чтобы меня исследовали. Не хочу, чтобы меня запрели в лаборатории. И у меня есть ощущение, что как только я туда попаду, меня могут заставить дать свое согласие.
— Это правда? — спросил папа, повернувшись к Оружейнику.
— Она представляет опасность для общества, — уклончиво ответил бронированный герой. — Все, что нужно, чтобы кто-то сильно ее расстроил, и она превратится на людях, и тогда ее прикрытие будет раскрыто. Не говоря уже о людях, которые могут пострадать, будь то из-за паники или если кто-то из толпы начнет ее дразнить, а она инстинктивно отреагирует и превратит его в кусок угля.
— Я целилась в твою алебарду, — прямо сообщила я. — То угрожающее поведение, да, это было на автопилоте. Но все остальное? Это уже я.
— Это было очень ценное оборудование(11), — сказал он. — Ты все равно будешь отвечать за его уничтожение.
— Ты вытащил её и угрожал мне, — ответила я, насколько могла спокойно. — Я устранила угрозу так, чтобы не нанести ущерба.
— Ты могла просто сдаться властям, — отметил он. — Тебя бы хорошо приняли.
— Черт с ним, — резко возразила я. — Мне надоела вся эта чушь. Ты автоматически предположил, что я намеренно взорвала свой шкафчик. Ты не спросил, почему. Леди Фотон спросила, почему.
* * *
— Я всё равно думаю, что если ты вступишь в ряды Стражей, СКП сможет справиться с любыми юридическими проблемами, если твои силы причинят какой-то ущерб в общественном месте. К тому же у нас есть доступ к людям с профессиональной подготовкой, которые умеют справляться с проблемными силами.
Она покачала головой.
— Я знаю как вы работаете. Нет, спасибо.
— Тогда куда ты пойдёшь? — спросил он. — Сейчас не лучшее время для независимого героя. И у тебя есть две проблемы: если ты выходишь как человек, тебе нужно учитывать возможность обращения в драконью форму. Если выходишь как дракон, то всем будет очевидно, кто ты.
Она задумалась, и он подумал, что, возможно, она пришла к разумному решению. Но тут вмешалась Леди Фотон.
— Всё просто. Она может присоединиться к Новой Волне.
Все посмотрели на неё. Даже Бризант на мгновение уставился на неё.
— Черт возьми, да! — воскликнула Слава. — Мы будем единственной командой в городе с драконом! Остальные будут так чертовски завидовать.
Леди Фотон мягко улыбнулась.
— Это не совсем причина для предложения, дорогая, — сказала она своей племяннице. — Но мне кажется, что Тейлор может нуждаться в поддержке. К тому же её силы могут быть чрезвычайно полезны в нужное время и в нужном месте.
Она повернулась к Эберт.
— А что ты скажешь, Тейлор? Хочешь присоединиться к Новой Волне?
— Эм, мне нужно будет всем рассказать обо мне и отце? — спросила девушка.
— Ну, просто покажись в своей форме дракона и тебе не понадобится маска, — радостно заметила Слава.
— Дэнни не является кейпом и раскрытие твоего имени поставит его в опасность, — задумчиво сказала Леди Фотон. — К тому же ты так же уязвима, когда не в своей изменённой форме. Думаю, мы можем внести поправку в правила для твоего случая: ты не будешь носить маску, но будешь показывать публике только свою драконью форму.
— Виверна, — неожиданно прокомментировал Бризант.
— Что? — спросила Тейлор. — Эм, мистер Даллон?
Бризант посмотрел на всех.
— Дракон с двумя ногами и двумя крыльями называется виверной, а не драконом. Это мифологическая штука, — сказал он и вновь погрузился в молчание.
Тейлор посмотрела на своего отца и пожала плечами.
— Это имя не хуже других. Виверна меня устраивает.
— Мне нужно будет проверить, не занято ли это имя, — заметил Оружейник.
— Ну, если занято, я найду что-то другое, — решила она. — И да, думаю, я бы хотела присоединиться к Новой Волне. Если остальные не против, конечно.
Слава засмеялась вслух.
— Против? Эймс будет так чертовски ревновать, что я встретила тебя первой.
Леди Фотон улыбнулась и протянула Тейлор руку.
— Добро пожаловать в Новую Волну, — сказала она девушке.
Директор Пиггот, как знал Оружейник, будет не в восторге. Но, по крайней мере, девушка присоединилась к настоящей, уже существующей команде.
Лучшем, чем ничего.
1) Угол легчайше победил Оружейника
2) Да, ты гений.
3) Хорошо
4) Трио сучек
5) Эмма Барнс
6) Мэдисон Клементс, София Хесс
7) Черная девушка, звезда легкой атлетики, настоящая сука
8) >Они травили меня целый год
9) Горячий душ чтобы расслабиться
10) Но какой ценой...
11) Вы допустили потерю дорогостоящего обмундирования. Его стоимость будет вычтена из вашего жалованья, и вы будете служить, пока вам не исполнится пятьсот десять лет!
Оружейник замер в дверном проёме.
— Ты уверена, что хочешь присоединиться к Новой Волне? — В его голосе послышалась едва уловимая надежда на то, что я передумаю.
— Абсолютно, — ответила я. — Они хорошие люди. И, в отличие от вас, не хотят меня изучить и препарировать.
— Ты встретила только двоих из них, — возразил он. Папа прочистил горло и кивнул в сторону Бризанта, который всё это время сидел на диване и смотрел телевизор. Тот выключил звук ради нас, но в остальном игнорировал разговор.
— Хорошо, троих, — поправил себя Оружейник .
— И все трое мне понравились. Честно говоря… — я пожала плечами и сделала паузу, подбирая слова. — Я бы не сказала, что ты мне неприятен(1). Я уважаю тебя как героя и всё такое, но, если быть откровенной… думаю, что ты сам частично виноват в том, что я расплавила твою алебарду.
Вспомним о случившемся, Оружейник мельком взглянул на остывший кусок металла — то, что осталось от, пожалуй, самого узнаваемого оружия в городе. Когда он снова заговорил, в его голосе явно ощущался холод.
— Просто имейте в виду, мисс Эберт, что порча чужого имущества — это всё ещё преступление. Ваши способности в форме… э-э… виверны довольно опасны. Постарайтесь не злоупотреблять ими.
— Прошу прощения, Оружейник? — раздался голос позади него. — Мне показалось или я только что услышала, как вы угрожаете недавно триггернувшему парачеловеку?
Он обернулся, и я увидела женщину, стоявшую на дорожке. Она была похожа на Леди Фотон и выглядела довольно внушительно в строгом костюме с дипломатом в руке. Не потребовалось много времени, чтобы сложить два и два: перед нами была мать Вики — Кэрол Даллон, более известная как Брандиш. Супергерой и адвокат в одном лице. Я сомневалась, что кто-то когда-либо осмелился угрожать ей из-за проигранного в суде дела.
— Эм, нет, миссис Даллон, — ответил он. — Она уничтожила мою алебарду, а также стала косвенной причиной некоторых разрушений в своей школе. Ёе силы, очевидно, весьма разрушительны, если их использовать безрассудно. Я просто предупредил её об этом.
— Мне бы хотелось сначала услышать её версию событий, прежде чем вы будете делать подобные заявления, — холодно парировала Кэрол. — Если её триггер произошел сегодня, то он мог сопровождаться множеством... обстоятельств. Вы не против?
Оружейник поспешно отступил в сторону и она вошла в дом.
— Вики, — поприветствовала она дочь. — Ты сегодня рано вернулась. И Сара, что тебя сюда привело?
— Вики и Тейлор, если честно, Кэрол, — ответила Сара, пересекла комнату и обняла сестру. — Тейлор летала над городом, Вики об этом услышала и решила разобраться. В итоге она пригласила её к себе, а я встретила их по дороге.
Миссис Даллон посмотрела на меня с непроницаемым выражением лица.
— Значит, ты Тейлор. Девушка-дракон.
— Да, мэм, — кивнула я. — Тейлор Эберт. Рада познакомиться.
Я протянула руку. Она на мгновение замялась, но затем коротко её пожала и перевела взгляд на папу.
— А вы…?
— Э-э, Дэнни Эберт, мэм, — ответил он. — Я её отец. Леди Фотон позвонила мне, как только Тейлор пришла в себя.
— Понятно. — она оглядела меня с головы до ног. — Не вижу у тебя драконьих частей, Тейлор. Тебе нужно… менять облик для этого?
— Ну, в каком-то смысле, — призналась я. — Но не здесь, пожалуйста.
— Это разрывает её одежду, мам, — объяснила Вики. — Она уже дважды переодевалась, с тех пор как пришла.
— Если быть точнее, — добавил отец, — это уже третья смена одежды, которую она надела здесь. И, полагаю, ещё одна был испорчена в шкафчике.
— Шкафчике? — Миссис Даллон нахмурилась. — При чём тут шкафчик?
Она повернулась ко мне.
— Это связано с твоим триггером?
— Эм... да, — ответила я. — Девочки из моей школы заперли меня в шкафчике с... отвратительными вещами.
— Насколько отвратительными? — уточнила миссис Даллон, но тут же подняла руку, останавливая себя. — Погоди. Дай-ка я сначала присяду. Чувствую, мне придется многое записать.
— Я всё задокументировал, — вмешался Оружейник. — Я могу...
— ...уйти, — любезно перебила его миссис Даллон. — Я сама разберусь, спасибо.
— Я действительно думаю...
— Нет, Оружейник, — перебила его миссис Даллон, всё с той же приторной вежливостью. — Я действительно думаю, что вам пора уходить.
Затем она повернулась ко мне.
— У нас есть все основания для подачи иска, Тейлор. Хочешь, я возьмусь за твоё дело или помогу найти хорошего адвоката?
— Я, эм... — начала я.
В тот же момент заговорил отец:
— Иск?
— Да, — подтвердила миссис Даллон. — Против тех, кто запер тебя в шкафчике.
— У СКП есть свои юристы... — начал Оружейник.
— А еще у СКП есть свои интересы в этом деле, — тут же парировала миссис Даллон.
Я заморгала и посмотрела на отца. Он перевёл взгляд на миссис Даллон.
— Мы не можем позволить себе такие траты... — неуверенно сказал он.
— Деньги не будут проблемой, — заверила его миссис Даллон. — Сумма компенсации, которую мы можем взыскать с виновных, а возможно, и со школы, будет более чем достаточной.
Отец немного помедлил, а затем кивнул:
— Хорошо. Тейлор?
— Эм, да, — ответила я. — Но я не хочу, чтобы они сильно пострадали. В финансовом плане, я имею в виду.
— Настолько же сильно, насколько они ранили тебя эмоционально? — прищурившись, уточнила миссис Даллон. — Как долго это продолжалось?
— С сентября позапрошлого года, — призналась я.
— Правда? — в её глазах мелькнул холодный блеск. — Тогда у нас достаточно пространства между "слишком мягко" и "слишком жестоко", не так ли?
— Наверное... — неуверенно согласилась я.
— Отлично, — деловито заявила она. — Значит, ты не против того, чтобы я представляла тебя в качестве адвоката?
Я кивнула.
— Я... да. Да, согласна.
— Прекрасно. — Она достала из сумочки устройство, похожее на диктофон. — Я начину запись. Оружейник, я ссылаюсь на адвокатскую тайну. Пожалуйста, покиньте помещение. Это больше не в вашей юрисдикции.
Он попытался возразить в последний раз:
— Она потенциально опасный парачеловек...
— Сейчас речь не об этом, — резко перебила его миссис Даллон. — Речь о том, что эти девочки довели её до становления потенциально опасным парачеловеком, а школа позволила им это сделать. Так что вы уйдёте сами или мне придётся подать на вас жалобу за преследование моего клиента после того, как вас попросили уйти?
Было очевидно, что он не хотел уходить, но выбора у него не осталось. С явной неохотой Оружейник вышел за дверь и направился к своему байку.
* * *
Миссис Даллон подождала, пока звук мотоцикла не затих вдали, прежде чем повернуться ко мне.
— Мне нужны все подробности, — сказала она. — Твой шкафчик, алебарда Оружейника, всё, что могло пострадать...
Она сделала паузу, нахмурившись.
— Газон. Там была линия чёрных пятен. Это тоже твоих рук дело?
Вики подошла к двери и выглянула наружу.
— О, боже, — с восторженным ужасом выдохнула она. — Тейлор, тебе нужно это увидеть.
Я подошла и заглянула вслед за ней. По газону действительно тянулся ряд чёрных пятен. В центре каждого лежал кусок металла, окружённый обожжённой травой. Линия тянулась прямо от порога и заканчивалась, не доходя до обочины.
— Эм... да, это я, — призналась я с неловкой улыбкой. — Наверное, это куски его алебарды.
Миссис Даллон подняла взгляд к дверному косяку.
— Здесь обгорела краска, — заметила она.
Я тоже посмотрела.
— Эм... да. Струя пламени прошла совсем рядом, — призналась я. — Думаю, она также могла вызвать у него солнечный ожог. И опалить его бороду.
— Что ж, я впечатлена тем, что ты умудрилась уничтожить алебарду с такой точностью и при этом не сжечь дом, — отметила она. — Но, пожалуйста, ради всех нас, в следующий раз прояви больше осторожности. Особенно учитывая, что ни одна страховая компания в стране не покрывает ущерб, причинённый паралюдьми. Так что больше никаких струй или залпов огня внутри моего дома. Никогда.
Я покорно кивнула.
— Нет, мэм, больше не буду. Если я собираюсь стать частью команды, я понимаю...
— ...погоди-ка, — перебила она меня. — ...Частью команды?
— Ну да, мам, — пояснила Вики. — Она новый кейп, она дракон…
— Эм, вообще-то, виверна, — поправила я.
— Всё равно на вид как дракон, — Вики не собиралась останавливаться. — Огромные перепончатые крылья, дыхание огнём и выглядит она просто потрясающе! Ну как мы можем её не взять в команду?
— Сара? — миссис Даллон повернулась к Леди Фотон. — Ты поддерживаешь эту идею?
— На самом деле, да, — спокойно ответила та. — Тейлор нужна поддержка команды. Во-первых, она не может говорить, находясь в форме виверны. Во-вторых, она не может делать ничего, что требует тонких манипуляций... или рук.
— Ладно, это немного меняет дело, — решила миссис Даллон. — С юридической точки зрения, Тейлор, я не могу одновременно быть твоим адвокатом в этом деле и твоей напарницей по команде.
— И что это значит? — спросил отец.
— Либо я беру временный отпуск в команде, чтобы сосредоточиться на деле, — пояснила она, — либо передаю твой случай другому юристу.
— В любом случае, станет известно, что я парачеловек, да?
— Если только мы не сосредоточимся на теме травли и полностью исключим аспект твоих способностей, — кивнула она. — Это ослабит нашу позицию, но не критично… Хотя, подожди. Ты ведь всё равно хочешь вступить в Новую Волну, верно, Тейлор?
— Она хочет, — заверила Леди Фотон, — но так же хочет сохранить свою личность в секрете ради отца.
— В образе Виверны она не будет носить маску, — добавила Вики. — Просто никто не будет знать, кто она, когда не в костюме.
— Не уверена, что мне это нравится, — заметила миссис Даллон. — В конце концов, суть Новой Волны в полной открытости.
— Думаю, Звезда(2) мог бы с тобой поспорить на этот счёт, — мягко напомнила Леди Фотон.
Лицо миссис Даллон стало жёстче.
— Ситуация с Флёр была другой.
— Это так, — согласилась Леди Фотон. — Флёр, как и мы, обладала силой. И всё же это не спасло её от смерти.
— Мы тогда не были…
— И если ты не понимаешь, какой огромный риск мы тогда на себя взяли, тебе стоит задуматься ещё раз, — резко оборвала её Леди Фотон. — Дэнни не обладает силами и он не живёт с теми, у кого они есть.
— Тейлор… — начала миссис Даллон.
— …либо совсем не имеет способностей, либо выглядит совершенно нечеловечно. И её сила Оборотня нестабильна настолько, что она не может рассчитывать на доступ к своей боевой форме, даже если она ей срочно понадобятся или если кто-то застанет её врасплох.
— Тогда почему бы ей не пойти в Протекторат? — спросила миссис Даллон. — Мне кажется, у них больше возможностей для подобных случаев, чем у нас.
Я прочистила горло.
— Я всё ещё здесь, — напомнила я им обеим. — Во-первых, меня пугает мысль о том, что в СКП начнут меня изучать: тыкать, сканировать, проверять, а потом решат, что я слишком опасна и они просто запрут меня где-нибудь.
Леди Фотон взглянула на миссис Даллон.
— Не такой уж и беспочвенный страх, согласись.
— Нет, — после короткой паузы признала миссис Даллон. — Но ты ведь явно говоришь не всё, Тейлор.
Я кивнула.
— Во-вторых, я просто не хочу. В человеческом облике это не кажется чем-то страшным, но когда Вики предложила мне это, а я была в форме виверны… я просто знала, что ни за что не соглашусь.
— Хм. — Миссис Даллон задумчиво потерла подбородок. — Ну, если ты не хочешь, значит, не хочешь. Возможно, это что-то на уровне инстинктов. В любом случае, я бы не стала заставлять кого-то вступать в Стражи против его воли.
— Значит, она может быть в Новой Волне? — голос Вики был полон надежды.
— Что насчёт вопроса с тайной личности? — Миссис Даллон взглянула на Леди Фотон.
— Учитывая, что у неё есть родственник без способностей, нестабильность её трансформации, а также тот факт, что в форме виверны её никто не узнает… — Леди Фотон на мгновение задумалась. — Думаю, в данном случае я могу сделать исключение из правил.
— Звучит разумно, — согласилась миссис Даллон. — Хорошо. Тейлор, ты вступишь в Новую Волну, но твоя настоящая личность останется в тайне. Таким образом, в иске мы будем опираться на факт того, что тебя заперли в шкафчике.
— …что может стать проблемой, — заметила я.
— В каком смысле? — спросила она.
— Я взорвала свой шкафчик. Его дверь в итоге впечаталась в стену. Я чуть не устроила пожар в школе. Если мы собираемся отделить сам факт моего заточения в шкафчике от того, что я — Виверна, то как нам это представить? Меня заперли в шкафчике, который потом внезапно взорвался сам по себе?
— Хуже, — заметил папа. — О том, что Тейлор была в этом чёртовом шкафчике, знает уже вся школа. Это, наверное, уже самый известный слух в Уинслоу. Половина школы наверняка думает, что она выбралась, после чего взорвала шкафчик, а другая половина считает, что шкафчик взорвался вместе с ней внутри.
— Действительно, — кивнула миссис Даллон, нахмурившись. — Взрыв и пожар неотделимы от того факта, что Тейлор была заперта в шкафчике.
— Хорошо, а что если так? — предложила Вики. — Тейлор заперта в шкафчике. Кто-то её выпускает. Она уходит отмыться, а тот, кто её выпустил, подрывает шкафчик.
— Что, в свою очередь, вызывает вопрос — кто её выпустил и зачем взорвал шкафчик? — миссис Даллон уже достала блокнот и ручку, записывая свои мысли вслух.
— Эй, я не могу продумать всё! — возмутилась Вики. — Тейлор?
— Мы не можем выставлять Виверну злодеем, — твёрдо сказала я. — Или неправильно понятой. Я достаточно читала обсуждений на ПЛО, чтобы знать: стоит герою хоть немного запятнать репутацию и это клеймо останется с ним на годы. А ещё это ударит по Новой Волне.
— В любом случае, нам нужна версия событий, которая будет максимально близка к правде, — пояснила миссис Даллон. — Всё, что мы говорим, должно быть подкреплено фактами.
— А все улики указывают на то, что шкафчик взорвала я, — простонала я. — Потому что так и было.
— Значит, у нас есть два варианта, — подвёл итог папа. — Либо раскрываем личность Тейлор, тащим дело в суд и добиваемся того, чтобы виновных наказали по полной, либо опускаем историю со шкафчиком и пытаемся привлечь их за всё, что они делали до этого.
— То, что произошло сегодня, действительно связывает всё воедино, — согласилась Леди Фотон. — Без обвинений за сегодняшний эпизод… они могут уйти от ответственности за этот по-настоящему ужасный поступок. И, возможно, им сойдёт с рук и всё остальное — зависит от того, каких юристов они смогут себе позволить.
— Прекрасно, — пробормотала я. — А ведь Мистер Барнс тоже юрист.
— Простите, что? — переспросила миссис Даллон. — Ты сказала "Мистер Барнс"?
Я кивнула.
— Алан Барнс. Отец Эммы. Раньше Эмма была моей лучшей подругой. Наши семьи знают друг друга уже очень давно.
Отец сжал челюсти.
— Если он в курсе того, что она вытворяла с моей дочерью и ничего не сделал… значит, я его знал куда хуже, чем думал.
— Правда? Интересно... — Миссис Даллон сделала пометку в блокноте. — Алан Барнс и я работаем в одной юридической фирме.
Отец и я уставились на неё.
— Эм… И это хорошо или плохо? — осторожно спросила я.
Она задумалась.
— Зависит от обстоятельств. Скорее, хорошо. Но мне нужно разобраться.
— Разве это не будет конфликтом интересов? — спросил отец. — Всё-таки вы оба работаете на одну и ту же компанию.
— Как я уже сказала, — повторила миссис Даллон, — мне нужно выяснить.
Она оглядела комнату.
— Думаю, нам лучше продолжить разговор у меня в кабинете.
— А можно мне с вами? — оживилась Вики. — Обещаю, что буду молчать.
Лично я в этом сильно сомневалась.
— Прости, Вики, — ответила миссис Даллон. — Мы собираемся обсудить важные детали дела.
Вики закатила глаза.
— Уэээ…
— Не слишком громко возмущайся, юная леди, а то мне вдруг захочется спросить, почему ты до сих пор не в школе, — предупредила её миссис Даллон.
— Молчу, молчу! — Вики поспешно направилась на кухню.
— Вот и хорошо. — Миссис Даллон обернулась к отцу и мне. — Пойдём?
* * *
— Садитесь, это может занять некоторое время.
Следуя словам миссис Даллон, я опустилась в кресло напротив её стола. Отец сел рядом. Положив диктофон обратно на стол, она нажала кнопку записи.
— Кэрол Даллон, запись. — Она посмотрела на меня. — Теперь, Тейлор, это очень важно. Ты можешь опознать нападавших?
Я замялась.
— Я не уверена, что смогу их опознать, но я уверена, что это они.
— Почему ты так уверена?
— Потому что они изводят меня уже четырнадцать месяцев! — резко ответила я. — Одни и та же троица, снова и снова. А если не они, то кто-то из их друзей.
Мой голос сорвался, и я услышала в нём горечь. Я глубоко вдохнула.
— Простите. Просто это не прекращалось. Никогда.
— Можешь хотя бы с уверенностью сказать, что они были там? — В её голосе прозвучала почти мягкость и я поняла, что именно так она, наверное, разговаривает со свидетелями в суде.
— О боже, да. Они стояли прямо там, отпускали шуточки про мой рост и вес, говорили, что я, наверное, вызываю рвоту, чтобы оставаться такой худой. И что я только что сделала это снова, раз уж так воняет.
— Из-за того, что было в шкафчике? — Она сделала паузу. — Что именно там было?
Я глубоко вдохнула и крепче сжала руку отца. Он ответил мне тем же, словно говоря, что я не одна.
— Груда гнилых тампонов и использованных прокладок из женского туалета. — Я с трудом проглотила ком в горле. — Но тогда я не знала этого. Я просто понимала, что воняет ужасно.
— Хорошо. Эти девушки… Там были только девушки, верно? Можешь назвать их имена?
— Да, там были только девушки. Некоторые парни тоже в этом замешаны, но они скорее прихвостни. Главное трио — это Эмма Барнс, как я уже сказала, Мэдисон Клементс и София Хесс.
— Оружейник проявил особый интерес к последней — Софии Хесс, — заметил отец. — Он уточнял, уверена ли Тейлор.
— Да, я тоже это заметила, — кивнула я. — Хотела спросить его об этом, но в тот момент я была в форме виверны.
— Правда? — удивилась миссис Даллон. — Но в этом облике ты ведь не можешь говорить? Как ты общалась?
— Вики принесла пластиковый лист с алфавитом и я показывала на буквы, — объяснила я. — Это было... медленно, но мы справились.
Миссис Даллон кивнула.
— Очень умно. Значит, Оружейник действительно заинтересовался этой Софией Хесс?
— По крайней мере, мне так показалось, — согласилась я. — Почему — не знаю.
— Я обязательно спрошу его при случае. — Она на мгновение задумалась, затем снова посмотрела на меня. — Эмма Барнс — дочь Алана Барнса? Высокий мужчина, рыжие волосы?
— Да, это он, — подтвердила я. — У неё тоже рыжие волосы.
Миссис Даллон пристально посмотрела на меня.
— Хорошо. То есть ты хочешь сказать, что дочь Алана Барнса, моего коллеги, занимается буллингом? Причём настолько жестоким, что это привело к твоему триггеру?
— Об этом мы и говорим, — твёрдо ответил папа, снова сжимая мою руку. — Я считал его другом. Теперь уже не уверен.
— Это, скорее, зависит от того, знает ли он об этом, — заметила миссис Даллон. — Вы уверены, что он в курсе?
— Когда мы встречаемся, он всегда дружелюбен, — задумчиво проговорил отец. — Рассказывает про Эмму, спрашивает о Тейлор.
Она перевела взгляд на меня:
—Но вы с Эммой давно уже не дружите?
— Больше года, — подтвердила я. — Насколько я знаю, она могла сказать своему отцу, что это я разорвала дружбу, а не она.
— Мы не сможем использовать это в суде, — предупредила меня миссис Даллон. — Догадки не являются доказательствами.
Она посмотрела на меня внимательнее.
— Какой характер имели эти издевательства? Физические? Эмоциональные? Словесные?
— Всё это и даже больше, — вздохнула я. — Они перепробовали всё. София отвечает за физическое насилие — подножки на лестнице, в коридорах и всё в этом духе. Мэдисон мастер розыгрышей: пролитый сок на стул, стружка от карандаша на парте во время урока. А Эмма... Эмма знает все мои секреты. Знает, куда бить больнее всего. И она этим пользуется.
— Физическое насилие, — повторила она, зацепившись за главное. — Есть доказательства? Синяки? Шрамы?
Мой голос звучал горько.
— Ничего заметного.
— Чёрт... — она откинулась на спинку кресла.
Я нерешительно прочистила горло.
— Я вела что-то вроде дневника.
— Что? — миссис Даллон подалась вперёд. — Дневника?
— Ну, скорее список того, что они со мной делали, — пояснила я. — С самого начала прошлого учебного года. Я надеялась, что учителя обратят внимание, помогут... но этого так и не случилось. Поэтому я никому его не показывала.
— И что в этом дневнике? — поинтересовалась она.
— Эм... Записи обо всех случаях, за все дни. Всё с датами. Письма, которые мне отправляли — и они, и другие. Сообщения, отправленные с компьютеров школы в учебное время. Я потратила кучу времени, распечатывая их.
Отец внимательно смотрел на меня. Я встретилась с ним взглядом.
— Что?
— Тейлор, почему ты мне ничего не сказала? — спросил он. — Почему не показала дневник? Я мог бы что-то сделать.
— Школе всё равно, даже когда это происходит прямо на глазах у учителей, — горько ответила я. — Я странная одиночка, а они — популярные. Это только привлекло бы ко мне нежелательное внимание.
— Но ты могла хотя бы рассказать мне про Эмму, — возразил он. — Я бы поговорил с Аланом.
— И что бы ты сказал? — я покачала головой. — Что я утверждаю, будто она меня травит? Всё, что ей нужно — просто сказать "нет". А потом достать из кармана десяток алиби.
— Хорошо, Тейлор, вот что мы сделаем, — уверенно заявила миссис Даллон. — Как только Уинслоу снова откроется, ты вернёшься в школу, будто ничего не произошло. Тебе ничего не угрожает, потому что СКП не раскрывает информацию о новых паралюдях. Официальная версия — утечка газа. В этом инциденте тебя просто не было.
— Почему вы так уверенно говорите о действиях СКП? — подозрительно спросил отец.
— Потому что мы уже помогали в таких сокрытиях, — спокойно ответила она. — Так что, Тейлор, веди себя, как обычно. Но носи с собой диктофон. У меня есть запасной. Записывай каждый случай, когда кто-то начинает тебя доставать. На записи обязательно называй их по именам. А пока мне понадобится твой дневник, чтобы я могла начать собирать дело.
— То есть про шкафчик просто забудем. — Отец не стал спрашивать, просто констатировал.
— Про шкафчик просто забудем, — кивнула миссис Даллон.
— Эм... насчёт школы, — начала я.
— Насчёт школы? — переспросила она, внимательно глядя на меня. — Что именно?
— Мои силы, — напомнила я. — Если меня загонят в угол и начнут давить, я выдам себя меньше чем за минуту.
— Хм... — Она прикусила губу, задумалась на мгновение, а затем выключила диктофон. — Поясни.
— Я... до сих пор плохо контролирую свою силу Оборотня. Пока что каждое превращение в виверну происходило практически непроизвольно. — Я на секунду замялась. — Вики видела это. Она может объяснить.
— Хорошо. — Она встала и направилась к двери. — Вики, можешь зайти на минутку?
Вики прибежала, прибежала так быстро, что едва не устроила звуковой удар.
— Что случилось, мам?
— Мы обсуждаем силу Тейлор. Она говорит, что почти не контролирует её. Это правда?
— Ну, да, — кивнула Вики. — Первое превращение я не видела, но последующие — да.
— Что случилось во время первого? — Миссис Далон пристально смотрела на Вики.
— Они заперли меня в шкафчике. — Я сглотнула. — Вы знаете, что там случилось со мной. Похоже, мой триггер вышел довольно... бурным. Я пыталась разодрать дверь когтями, но не смогла. Тогда я взорвала её огненным шаром. В результате разнесло не только мой шкафчик, но и два соседних.
Миссис Даллон сделала пометки.
— Что было дальше?
— Я выбралась оттуда и полетела к океану. Второе превращение произошло…
— Подожди. — Она прервала меня. — Ты не пошла за своими обидчиками?
— Эм… нет. — Я помотала головой. — Я тогда вообще об этом не думала. Мне просто хотелось избавиться от всего этого кошмара на ногах. Поэтому я полетела к океану.
— Поняла. Хорошо, расскажи мне о втором превращении.
— Эм, мам, это... в общем, была моя вина, — призналась Вики. — Она рассказала мне, как впервые изменилась и мне захотелось проверить, сработает ли на ней моя аура страха.
— И она сработала, — подтвердила я. — Очень эффектно. Правда, я тогда угробила свою одежду.
Я поморщилась, недовольно глядя на Вики, но она проигнорировала это.
— Понятно, — миссис Даллон приподняла бровь. — Кроме одежды, ты ещё что-нибудь повредила?
Я взглянула на Вики, она посмотрела на меня в ответ.
— Эм… не думаю, — неуверенно сказала я. — Вики?
— Нет, ты просто поменяла облик, — кивнула она. — Хотя выражение твоего лица…
— Я была драконом! Какое у меня могло быть выражение лица?
— Выражение в духе "Вот дерьмо, я снова дракон". — Вики хихикнула. — Это было бесценно. Хотя, признаю, твое лицо, когда пришел отец, было ещё лучше.
Миссис Даллон резко прочистила горло и мы обе обернулись к ней.
— Вернемся к главной теме, — продолжила она. — Ты говорила, что во второй раз проблем не было. А в третий? Что тогда произошло?
— Произошёл Оружейник, — сказала Леди Фотон, появляясь в дверном проёме. — Он обвинил Тейлор в попытке сжечь Уинслоу…
— …не то что бы это было неправдой, — пробормотала я.
— Тейлор, ты действительно пыталась сжечь Уинслоу? — строго спросила миссис Даллон.
— Эм, нет. Я просто хотела выбраться из этого шкафчика. — Я указала на Вики и Леди Фотон. — Спросите у них. Если бы я действительно хотела что-то поджечь, оно бы до сих пор горело. Верно?
Вики энергично закивала.
— Мам, ты не видела, как она расплавила алебарду Оружейника. Это было чертовки круто!
— Я согласна — не с тем, что это было "круто", но с описанием её возможностей, — добавила Леди Фотон. — Если бы она действительно хотела сжечь Уинслоу, от школы бы остались только угли.
— Значит, пожар, который всё же случился, был вызван твоим… — миссис Даллон заглянула в блокнот. — …взрывным огненным шаром, верно?
— Да, всё так, — подтвердила я.
— Хм, хорошо. — Она сделала несколько записей, затем снова подняла взгляд. — Итак. Судя по всему, твоя сила Оборотня активируется под воздействием стресса, что, вероятно, ты уже и сама поняла.
— Да, это было довольно очевидно. — Я постаралась, чтобы в голосе не прозвучала сарказм.
Если она и уловила его, то никак не показала.
— Я бы предложила взять недельный перерыв, если школа не будет закрыта дольше. Используй это время, чтобы научиться контролировать свою силу. Определи признаки скорого превращения, попробуй их сдерживать. Как только сможешь избегать трансформации в стрессовой обстановке, возвращайся в школу. — Она ненадолго замолчала, затем слегка улыбнулась. — Поверь мне, хоть идея поджечь Уинслоу в порыве злости может показаться заманчивой, в долгосрочной перспективе это тебе не поможет.
— Ого, мама, это была шутка? — Глаза Вики расширились. — Чёрт возьми, мама пошутила! Надо срочно рассказать Эймс.
— Это было не так уж и смешно, Вики, — сдержанно одернула её миссис Дэллон, но в голосе не было строгости. — Теперь к делу, Тейлор.
— Эм, да, мэм? — откликнулась я.
— Мне нужно будет увидеть твою… гм… форму виверны. Думаю, тебе стоит потренироваться с Вики, чтобы научиться лучше контролировать свою силы.
— Без проблем, мам, — тут же согласилась Вики, схватив меня за руку. — Пошли, Тейлор!
— А мне нужно сделать звонок, так что, Сара, ты не могла бы оказать Дэнни гостеприимство, пока я занята? — спросила миссис Даллон.
— Без проблем, — ответила Леди Фотон, отходя в сторону, пока Вики почти волоком вытаскивала меня из кабинета. — Ещё чашечку чая, мистер Эберт?
— Не откажусь, миссис Пелхам, — с серьёзным видом ответил он.
* * *
Вики остановилась у лестницы и громко объявила:
— Итак, начинаем тестирование сил! В мою комнату никто не заходит, понятно?
— Мы тебя слышим, дорогая, — отозвалась Леди Фотон. — Никто не будет мешать.
— И что именно мы собираемся делать? — спросила я.
— Что-нибудь придумаем. — Вики потянула меня за руку. — Пошли.
Я на мгновение замялась.
— Только без чёртовой ауры страха, окей?
— Трусишка. — Но в её голосе звучала веселая насмешка. — Ладно, ладно, без ауры.
— Я тебе покажу, кто тут трусишка, — пробормотала я, но всё же последовала за ней.
* * *
— Франклин Роджерс слушает. Говорите быстрее.
— Мистер Роджерс, это Кэрол Даллон.
— Кэрол? — нахмурился он. — Не лучшее время для того, чтобы отсутствовать в офисе.
— Подходящего времени всё равно никогда не будет, сэр.
— Нет, серьёзно. Кто-то устроил поджог в старшей школе Уинслоу и трём сотрудникам пришлось срочно забирать своих детей. Теперь ходят слухи о террористических заговорах, якобы собирающихся поджечь все школы Броктон-Бей. Так почему ты ушла? У тебя ведь даже нет детей в Уинслоу.
— Семейные дела.
— Под семейными делами ты имеешь в виду обычные семейные заботы или… дела по твоему профилю?
— Как ни странно, сэр, и то, и другое.
Он подождал, ожидая объяснений, но она не стала вдаваться в детали.
— Ладно, как скажешь. Почему ты решила позвонить мне?
— Хочу предупредить о возможном конфликте интересов в компании.
Это привлекло его внимание.
— Какого рода конфликт интересов?
— Я собираюсь начать судебный процесс, в котором скорее всего против меня выступит один из сотрудников нашей фирмы.
— Кто именно?
— Извините, сэр, пока я не могу раскрыть эту информацию. Как только оформлю все документы, предоставлю вам необходимые детали. Я всего лишь решила предупредить вас, чтобы не возникло вопросов.
— Хорошо, тогда скажу тебе прямо, Кэрол. Ты можешь заниматься делами вне фирмы, пока это не затрагивает её интересы. Если же ты собираешься выступить против другого сотрудника компании, то оба останетесь без поддержки. Вы можете пользоваться нашими ресурсами, но мы не будем вмешиваться и поддерживать одну из сторон.
— Это меня устраивает, сэр.
— Однако прежде чем доходить до суда, возможно, стоит попробовать урегулировать конфликт мирным путём. Будет не лучшим вариантом, если в прессе появится информация о судебном разбирательстве между членами одной фирмы.
— В обычных обстоятельствах я бы согласилась, сэр. Но в данном случае речь идёт о возмещении ущерба. Причём весьма значительного.
— Это может бросить тень на репутацию второй стороны?
— Если этот человек откажется урегулировать дело во внесудебном порядке, то, боюсь, да, сэр.
— А на репутации фирмы это скажется?
— Нет, сэр, она не будет затронута.
— Хм. Понял тебя, Кэрол. Спасибо.
— Спасибо, что выслушали, сэр.
— Ты одна из наших лучших сотрудников. Не бери на себя больше, чем сможешь осилить.
— Постараюсь, сэр. — Вдалеке послышался слабый шум, едва различимый, но всё же уловимый. — Мне нужно идти, сэр. Я сообщу вам, как только появится новая информация.
— Так и сделай.
* * *
— Окей, что дальше? — спросила я у Вики, когда она закрыла дверь своей комнаты.
— Ну, для начала ты снимаешь одежду, — ответила она таким тоном, будто объясняла что-то очевидное.
— Вики! — воскликнула я, заливаясь краской. — Ты серьёзно? Нет!
Она тяжело вздохнула и закатила глаза.
— Тейлор, каждый раз, когда ты превращалась в свою драконью форму…
— В виверну, — поправила я её.
— Хорошо, виверну, — согласилась она. — В общем, каждый раз, когда ты меняла облик, вся твоя одежда была порвана. Так что, если снимешь её заранее, проблем не будет.
— Ну, тогда дай мне хоть что-нибудь, чтобы прикрыться, — возразила я. — Я понимаю, что ты уже видела меня голой…
— Ну, тогда сложно было этого избежать, если честно, — весело заметила она. — Но можешь не волноваться, на твою тощую задницу я покушаться не собираюсь. Мне нравятся парни, во всех смыслах и на все сто.
— Лучшая новость за день, — пробормотала я, нехотя начиная снимать одежду, которую она мне дала. — Принеси мне хоть полотенце, что ли.
— Без проблем, держи. — Она протянула мне маленькое полотенце для рук.
Я смерила его взглядом. Оно могло прикрыть либо спереди, либо сзади, но точно не всё сразу.
— Ага, очень смешно.
— Вообще-то, у меня есть теория, — продолжила она. — Если ты не будешь прикрываться, может, дискомфорт и стресс заставят тебя снова превратиться в дракона?
— Это глупая теория, — сказала я ей. — И вообще, в виверну. Дай уже нормальное полотенце.
Я поёжилась, стягивая с себя остатки одежды. В комнате было тепло, так что дрожь явно была вызвана психологическим фактором.
— Хм. А твоя задница выглядит получше после того ожога, — заметила Вики.
Я обернулась, пытаясь разглядеть место ожога.
— О, правда.
— Возможно, тебе повезло, — ухмыльнулась она. — У тебя могла болеть вся задница после такого.
Я показала ей язык.
— Отвратительная шутка. А теперь перестань пялиться на мой зад и дай мне нормальное полотенце.
Я подняла маленькое полотенце перед собой — отличный фартук или половина больничного халата, который так и норовит распахнуться.
— Если ты можешь превращаться в дракона, тебе и полотенце не понадобится, — возразила она. — Давай, сосредоточься. Ты справишься. Покажи своим силам, кто здесь главный.
— Виверну, — пробормотала я, крепче прижимая полотенце к себе. Дискомфорт я точно ощущала. И в этом действительно было что-то общее с теми моментами, когда я менялась.
Хм. Умные мысли порой догоняют Вики...
Я начала сосредотачиваться, пытаясь представить себя в образе виверны или, если уж это должно стать моим прозвищем, Виверны — и слиться с этим ощущением. Это было непросто, чем-то напоминало попытку поднять саму себя за ноги. Но дискомфорт действительно помогал. Чем сильнее было чувство неловкости, тем лучше я могла сосредоточиться. В этот момент я отчаянно хотела снова измениться, принять свою вивернью форму, хотя бы для того, чтобы избавиться от мурашек, покрывших меня. Я почти смогла почувствовать это. Я почти смогла нащупать тот самый финальный штрих.
А если я научусь превращаться в виверну по своей воле, возможно, я смогу и обратно меняться без объятий или горячего душа?
Стиснув зубы, я сосредоточилась.
* * *
Эми устало вошла через заднюю дверь. Она редко пользовалась автобусом — обычно домой её доставляла Вики. Но сегодня та куда-то срочно улетела и так и не вернулась в Аркадию, так что Эми пришлось добираться на автобусе.
Поднявшись лестнице, она тихо открыла дверь и аккуратно закрыла её за собой. Открыв холодильник, она достала яблоко и направилась в гостиную. Там её ждал небольшой сюрприз — кроме отца, в комнате была тётя Сара, а также какой-то незнакомый ей мужчина. Но сейчас Эми была явно не в настроении знакомиться.
Тем не менее, вежливость — вещь полезная и она подошла ближе.
— Привет, тётя Сара. Привет, пап.
Марк оторвался от телевизора лишь на секунду, одарил её рассеянной улыбкой и махнул рукой. Очевидно, он снова забыл принять лекарства.
— Здравствуй, дорогая, — поприветствовала её тётя Сара. — Это Дэнни Эберт.
— Здравствуйте, мистер Эберт, — вежливо кивнула Эми, после чего снова повернулась к тёте. — Вики дома?
— Да, — кивнула Сара. — Она сказала, что у себя в комнате, но...
— Поняла, спасибо. — Эми тепло улыбнулась тёте, вежливо кивнула мистеру Эберту и направилась наверх.
— Эми, дорогая, постучи, прежде чем войти, — напомнила тётя Сара ей вслед.
Ага, конечно, с усмешкой подумала Эми. Вики перестала стучаться заходя в её комнату уже на второй день после того, как они стали жить в отдельных комнатах. Со временем и сама Эми отказалась от этой привычки. Она дошла до двери Вики, открыла её и вошла внутрь.
— Слушай, Вики, почему… — начала Эми, но тут же осеклась.
Вики стояла напротив неё, полностью одетая. А между ними, лицом к Вики, находилась совершенно незнакомая девушка примерно того же возраста, с длинными тёмными вьющимися волосами. И, насколько могла судить Эми, эта девушка была абсолютно голой.
Эми не смогла придумать ни одной хорошей причины, по которой Вики могла бы притащить к себе в комнату голую девушку. Зато плохие всплывали одна за другой. Но единственной чёткой мыслью было: "Боже, почему на её месте не я?"
В этот момент незнакомка резко обернулась, и Эми увидела, что та прижимает к груди небольшое полотенце. Одновременно с этим девушка испуганно вскрикнула и дёрнулась, пытаясь схватить простыню с кровати. Эми взвизгнула в ответ, отшатываясь от неё — от неё, от соперницы. Девушка закричала снова, но теперь с ней начало происходить что-то странное.
Её лицо вытянулось вперёд, волосы исчезли, втянувшись в кожу. Руки, и без того худые, удлинились, между ними и телом появились перепонки, пальцы вытянулись, соединяясь мембранами. Кожа покрылась красно-золотой чешуёй, из-за спины вырос длинный хвост, а ноги приняли другую форму, превращаясь в лапы с изогнутыми когтями. Вскрик перешёл в пронзительный визг, а на её вытянутой, похожей на ящероподобной голове поднялся гребень.
Полотенце и простыня упали на пол, но это уже не имело никакого значения.
Девушка превратилась в дракона.
В комнате Вики теперь находился настоящий дракон.
Дракон, который всего мгновение назад был человеком.
Эми сделала шаг назад и вдруг поняла, что дверь за её спиной захлопнулась.
Заперев её в комнате вместе с драконом.
* * *
Ошарашенная, я наблюдала, как подросток — я сильно подозревала, что это была "Эймс", также известная как Панацея — отступала к двери, с широко раскрытыми глазами.
— Ха! — воскликнула Вики триумфальным тоном, заставив нас обеих вздрогнуть. Мы обе повернулись к ней, и она указала на моё лицо, точнее, на мою морду. — Вот это выражение, вот оно. Это именно то, о чём я говорила.
Опустив голову, я накрыла её крылом, пытаясь изобразить красноречивый жест "рука-лицо".
О, боже.
1) пп: А мы скажем. пб: говори за себя
2) Брат Кэрол и Сары, покинул новую волну после убийства Флёр.
— Дракон… — Эми Даллон глазела на меня круглыми глазами.
— Я виверна, — раздраженно подумала я.
Очевидно, Эми не была телепатом.
— Дракон. Комната. Почему?(1)
Вики шагнула ко мне и нежно приобняла за шею.
— Потому что это круто, вот почему. Тейлор, познакомься с Эймс. Эймс, познакомься с...
Громкие шаги на лестнице и по коридору прервали её на полуслове. Эми едва успела отойти от двери, прежде чем та с силой распахнулась. Первой вбежала миссис Пелхам, за ней — мой отец, а следом и миссис Даллон.
— Мы слышали крик! — выпалил отец. — Что случилось?
Вики широко улыбнулась:
— Ну… Эймс зашла поздороваться, а Тейлор к этому моменту уже почти разделась…
— Почему? — снова перебила Эми.
— Потому что если на ней что-то надето во время смены облика, это что-то превращается в кучу тряпок, — ухмыльнулась Вики, глядя на сестру. — Вообщем... Эми была немного в шоке, увидев в моей комнате кого-то без одежды...
— Думаю, любой бы удивился, — вставил папа. Я энергично закивала, соглашаясь.
— Да, наверное, я тоже, — согласилась Вики. — В общем, Эми заорала, потом Тейлор заорала в ответ, потом Эми снова заорала, а потом Тейлор стала виверной… И да, мам, вот так она теперь выглядит.
Миссис Даллон шагнула вперёд. За её спиной я заметила, как в дверной проём заглядывает отец Вики. Я расправила плечи, когда её мама обошла меня, внимательно осматривая, затем аккуратно перешагнула через мой хвост.
— Тейлор, — обратилась она ко мне. — Ты понимаешь, что я говорю?
Я кивнула и одобрительно защебетала.
— Это значит "да", — пояснила Вики.
— Спасибо, Виктория, я догадалась, — тихо ответила миссис Даллон. — Тейлор, можно взглянуть на твои крылья?
Я снова кивнула и слегка повернулась, чтобы освободить место. Раскрывая крылья, я почти касалась обеих стен, даже не достигнув полного размаха, но, как мне казалось, выглядели они вполне впечатляюще.
— Ух ты. Серьёзно. Дракон. Огромные крылья, — пробормотала Эми. Похоже, первоначальный шок начал проходить, хотя она всё ещё говорила отрывисто. Отец прочистил горло.
— Думаю, мы всё же сошлись на "виверне".
— Чего? — переспросила Эми.
Её отец наклонился ближе и пояснил:
— У драконов четыре лапы и два крыла. У виверн — две лапы и два крыла. Это из фэнтези.
— А, понятно. — Эми перевела взгляд на Вики. — Но почему именно твоя комната?
Вики пожала плечами.
— Потому что ей нужно было место, где можно было сменить форму.
— Аргх. Нет. Не так. — Эми запустила руки в волосы, раздражённо взъерошивая их. — Почему она должна была быть в твоей комнате, без одежды, да ещё и с тобой рядом? Почему не могла обратиться сама? И зачем просто стояла там?
— Ох. Поняла. Прости. — Вики покивала с умным лицом. — У неё проблемы с превращением. Ей нужен небольшой толчок, чтобы переключиться из одной формы в другую.
— И, насколько я помню, я советовала тебе стучаться перед тем, как войти, — напомнила миссис Пелхам.
— Пф-ф, это никогда не случится, — отмахнулась Вики. — Мы с Эймс постоянно врываемся друг к другу.
— В любом случае, её превращение происходит из-за стресса, — вмешался отец, обращаясь к Эми. — Думаю, неожиданность от того, что ты так резко влетела и стала тем самым стрессом в этот раз.
— Ох. — Она уставилась на него. — И кто вы, вообще, такой?
— Твоя тётя нас уже представила, помнишь? — Он протянул руку. — Дэнни Эберт. Отец Тейлор. Рад знакомству, Панацея.
Она пожала ему руку скорее по привычке, чем осознанно.
— Ага, приятно познакомиться. — Затем повернулась ко мне, пока я аккуратно складывала крылья. — А ты… Тейлор, да?
Я кивнула и издала тот же дружелюбный звук, что и для её матери.
— И как давно ты умеешь превращаться в… как вы это назвали? Виверну?
Я пожала плечами, а Вики наклонилась ближе.
— Она не может говорить в этой форме, — пояснила она. — А насчёт того, как давно… ну, буквально сегодня. — Вики широко улыбнулась Эми. — Но как же это круто! Она присоединится к Новой Волне!
— Что? — Эми моргнула. — Вступит к нам? Это вообще хорошая идея?(2)
— Да, мы так считаем, — ответила миссис Пелхам. — Она недавно получила силу, которая делает её уникальным парачеловеком, не хочет связываться с Протекторатом и нуждается в поддержке, когда находится в форме виверны.
— О да, ты бы видела, как она расплавила алебарду Оружейника! — с восторгом добавила Вики. — Это было потрясающе!
Эми уставилась на меня, мне снова захотелось прикрыть лицо крылом.
— Она расплавила его алебарду? Он не разозлился?
— Конечно, разозлился, — усмехнулась Вики, — но что он мог поделать, если от алебарды уже ничего не осталось?
— И у неё куча зубов, да, я поняла, — кивнула Эми. — Чёрт, жаль, что меня тут не было. — Она сделала паузу. — А как она вообще здесь оказалась?
— Помнишь, как я сегодня резко свалила из Аркадии? Это потому, что мне сообщили, будто над городом летает какая-то странная красная штука. Оказалось, это была Тейлор. — Вики обняла меня за плечи. — Я полетела проверить, в итоге мы свалились в океан, поболтали и вот она здесь.
Эми понимающе кивнула.
— То есть, она просто полетела за тобой, а ты решила её оставить. Потому что дракон.
Вики попыталась изобразить невинность, но не слишком убедительно.
— Воооозможно. В общем, с тех пор она туда-сюда переключается между виверной и человеком. С превращением обратно в человека у нас уже проблем нет, а вот с человеком в виверну всё немного сложнее.
— Ты сказала, что превращение зависит от стресса, — заметила Эми, задумчиво прищурившись. — Ты уверена в этом или это просто теория?
— О, тут сомнений нет, — хихикнула Вики. — Например, когда я активировала свою ауру страха, она изменилась буквально за секунду.
— Что, между прочим, привело к тому, что её одежда была уничтожена, — укоризненно добавила миссис Пелхам. — Об этом стоило подумать заранее.
Вики беспечно отмахнулась.
— Всё ради науки! К тому же, это были мои старые вещи. У меня их ещё полно.
— Если ты думаешь, что я бесконечно буду покупать тебе новую одежду, то ты глубоко ошибаешься, — холодно заметила миссис Даллон. — Но нам действительно нужно решить обе проблемы.
— Вы про то, что одежда разрушается во время превращения? — уточнил отец.
— И про то, что она не может менять форму по своей воле, — добавила миссис Пелхам.
— Со вторым пока неясно, но у меня есть идея, как справиться с первым.
Я вопросительно посмотрела на неё, и она, похоже, правильно поняла мой любопытный щебет.
— Мне нужно сделать один звонок, а потом у нас будет небольшая встреча. Готова к ещё одному полёту?
Пока я обдумывала её слова, Вики просияла.
— О-о-о, я знаю, к кому мы полетим! Это же…
* * *
— Кукла, — объяснила миссис Пелхам, или скорее Леди Фотон, пока мы пролетали над городом. — Имя связано с определённым типом фарфоровых кукол, что вполне уместно, учитывая её костюм.
Я кивнула. Да, я о ней слышала. В своей нынешней форме я не могла сказать больше, но, похоже, этого было достаточно для старшей героини.
— Она бродяга, — продолжила Вики, летя с другой стороны от меня. — Не занимается геройством, просто использует силу, чтобы зарабатывать деньги. По-моему, это отговорка. С её способностями она могла бы, например, останавливать ограбления банков с помощью своих оживленных плюшевых игрушек.
— Не все, у кого есть способности, хотят бороться с преступностью, — заметила Леди Фотон. — Это её сила, и она вправе распоряжаться ей, как пожелает.
— Но я просто не понимаю, как можно брать деньги за использование своих сил, — Вики надула губы. — Быть героем — значит помогать людям просто потому, что ты можешь, верно?
Она кивнула в сторону Эми, которую её тётя несла на руках.
— Ну вот, например, что если бы Эймс вдруг начала брать деньги за лечение?
Эми выглядела озадаченной.
— Я… никогда об этом не задумывалась. Брать деньги… Это же не в духе Новой Волны, верно?
Об этом стоит подумать, мелькнуло у меня в голове, но издать что-то более содержательное, чем раздражённый писк, я не могла. Чёртова форма виверны.
— Это правда, — Леди Фотон успокаивающе улыбнулась. — Мы герои, дорогая, а не наёмники.
— Но ведь врачи берут деньги, да? — Эми всё ещё размышляла вслух(3). — Причём делают гораздо меньше, чем я, и тратят на это куда больше времени. Разве я бы делала что-то другое? Или что-то незаконное?
— Ого, Эймс, откуда вдруг такие мысли? — удивлённо вскинула брови Вики, будто бы забыв, что сама и завела разговор. — Ты же Панацея! Моя потрясающая младшая сестрёнка, которая лечит рак и исцеляет людей, потому что это правильно.
— Ты права, — согласилась Эми. — Герои должны быть героями, верно? А одиночкам никто не доверяет.
Мне показалось, что в её словах звучало эхо Вики, но прокомментировать это я не могла. Впрочем, мне и не дали возможности задуматься об этом — снизу раздались выстрелы.
— Откуда выстрелы? — спросила Леди Фотон, создавая вокруг себя и Панацеи защитный купол.
— Вон там, кажется, — Вики указала вниз и резко начала снижаться. Почти инстинктивно я последовала за ней.
— Тейлор! — закричала Леди Фотон. — Виверна! Держись подальше! Ты можешь пострадать!
Я слышала её голос, но не осознавала смысл слов. Меня гнала вперёд более глубокая, первобытная сила. Прижав крылья, я ускорилась, стараясь догнать Вики. Теперь я тоже увидела происходящее: машина перед магазином, патрульная машина напротив. Мужчины стреляют в полицейских. Один офицер уже лежит на земле. Я зарычала, низко, угрожающе.
Вики резко врезалась в асфальт, приземлившись на одно колено. Одна рука упиралась в потрескавшуюся дорогу, другая была отведена назад. Выглядело это потрясающе — интересно, сколько раз она отрабатывала такую посадку?
Я раскинула крылья, замедляя падение и превращая его в плавный спуск. Похоже, Вики контролировала ситуацию. Поднявшись на ноги, она направилась к трём мужчинам, укрывшимся за машиной. Те открыли огонь, но пули либо не попадали, либо не причиняли ей вреда. Даже с расстояния я ощущала её ауру — для меня она казалась внушительной, а для преступников, скорее всего, ужасающе жуткой. Я знала, что это за чувство.
Двигаясь плавно, почти играючи, Вики перепрыгнула через машину и схватила ближайшего преступника. Двое других тут же бросились обратно в магазин. О нет, так просто вам не уйти.
Моё пикирование перенесло меня через здание и я перевернулась в воздухе. Быстрый разворот позволил сбросить скорость, и, выпустив воздух из-под крыльев, я приземлилась на крышу здания напротив чёрного входа.
Я приземлилась в последний момент — дверь с грохотом распахнулась, и двое преступников выбежали в переулок. Глубоко вдохнув, я выпустила струю пламени, подобную той, что уничтожила алебарду Оружейника. Ослепительно-синий огонь разрезал переулок на две части: угол мусорного бака расплавился, стопка мокрых газет вспыхнула, мусорная корзина вместе со всем её содержимым была разрезана надвое, а в бетоне осталась глубокая, раскалённая до красна борозда.
Неудивительно, что преступники замерли, сначала глядя на меня, а затем на огненный след перед собой. Если они хотели сбежать, им пришлось бы её пересечь.
Я не могла говорить, но и без слов послание было предельно ясно. Однако, на всякий случай… Я взмахнула крыльями, взлетела с крыши и приземлилась по другую сторону огненной линии. Раскинув крылья и раскрыв пасть, я повторила угрожающую стойку, которую уже использовала против Оружейника. Мой пронзительный рёв эхом разнёсся по переулку.
Один из преступников побледнел и бросился обратно в здание, а второй, дрожащими руками, поднял пистолет. Выяснять, насколько моё тело пуленепробиваемо, у меня не было никакого желания, поэтому я плюнула в него маленьким, почти игрушечным огненным шаром. Взрыв отбросил его назад, оглушил и полностью опалил волосы на передней части головы. Ещё и рубашка загорелась, но пламя быстро погасло.
Когда Вики вышла в переулок, преступник всё ещё сидел на земле, ошеломлённо ощупывая лицо, проверяя, на месте ли оно. Она взглянула на меня, затем на него и громко расхохоталась. Оружие он сдал без сопротивления — видимо, был слишком потрясён. Это было к лучшему, потому что Вики едва могла стоять от смеха. Я последовала за ней. В конце концов, быть замеченной рядом со Славой — не самая плохая идея.
— О боже, — выдохнула она, передавая незадачливого грабителя полиции. — Он выглядел точь-в-точь как персонаж мультика, в чью физиономию только что взорвалась бомба. Я пожала плечами и кивнула — ведь именно это и произошло.
К этому моменту Леди Фотон уже приземлилась, а Панацея оказывала помощь раненому офицеру. Меня представили как "Виверна, новичок из Новой Волны", что вызвало у полицейских удивлённые взгляды. Но спустя пару мгновений они молча кивнули мне. Я ответила тем же.
Когда Вики дала показания (заботливо пояснив, что я не разговариваю), мы наконец продолжили наш прерванный полёт. К счастью, оставшаяся часть пути прошла без происшествий.
* * *
Я стояла, слегка расправив крылья, пока Кукла ходила вокруг меня, внимательно осматривая. Делать это ей было куда удобнее, чем миссис Даллон в спальне Вики — чердак, где мы находились, был просторным, с высоким потолком. Обстановка здесь была минималистичной: рабочий стол, пара стульев и несколько манекенов для пошива. Вики и Эми стояли в стороне, уткнувшись в телефоны.
Сама Кукла выглядела так, будто вынырнула из другой эпохи — её кружевное платье явно вышло из моды лет сто назад. Она была полностью закутана в ткань, даже перчатки под стать платью носила. Единственное, что я могла сказать наверняка — она блондинка. Из-под её маски, жутковато напоминавшей лицо фарфоровой куклы, каскадом спадали золотистые локоны.
— Так чего вы от меня хотите? — спросила она, останавливаясь передо мной. — Сшить что-то по размеру для Виверны — не проблема. Но это не вызов. С этим любая швея справится.
— Ты права, — согласилась Леди Фотон. — Нам нужно создать костюм, который обеспечит Виверне... приличный вид, когда она вернется в человеческую форму. Костюм, который она сможет носить под одеждой, когда будет в человеческом виде, на всякий случай.
Кукла почесала подбородок под маской.
— Что-то, что подойдет ей в обеих формах? Хм. Это вызов. — С рабочего стола поднялась измерительная лента и поплыла ко мне. Я сдержала желание резко оттолкнуть её, когда она обвила меня вокруг ноги.
Леди Фотон подняла голову.
— Так ты сможешь это сделать?
— Не узнаю, пока не увижу её человеческую форму и сам процесс изменения, — ответила Кукла. Она внимательно следила за измерениями, рядом с её головой парил карандаш, который записывал заметки в парящем блокноте. Я наблюдала с любопытством. — Если она просто мгновенно прыгает из одной формы в другую…
— Нет-нет, — поправила её Вики. — Это занимает несколько секунд. Она на самом деле постепенно изменяется из одной формы в другую.
— Ну, это уже хоть что-то, — признала Кукла, когда лента продолжала снимать мерки. — Но мне всё равно нужно увидеть человеческую форму и сам процесс трансформации.
— Да, в этом и проблема, — заметила Вики. — Она меняется только когда полностью расслабляется и в этот момент она будет совершенно голая.
— Именно поэтому вам и нужен костюм, — согласилась Кукла. Она обратилась ко мне. — Так, Виверна, ты понимаешь, что я не хочу заставить тебя чувствовать себя неловко или стыдно. Но если мы этого не сделаем, я не смогу помочь с костюмом. Верно?
Я кивнула и издала утвердительный звук, затем выпрямилась и расправила крылья, чтобы прикрыть себя.
— Есть что-то, чем можно её обернуть? — спросила Вики, замечая моё поведение.
— У меня есть ширма для переодевания там, — предложила Кукла, указывая на угол чердака. — И халат, который она может на себя накинуть... Она не слишком мускулистая в своей человеческой форме, правда?
— Пфф, ха, нет, — фыркнула Вики. — Она весит как ты, но немного выше меня.
Кукла бросила на неё оценивающий взгляд.
— Ага, — заметила она. — Значит, стройная. Хорошо, это облегчит задачу. Надеюсь. Ну что, Виверна, идём.
Я пошла за ней к ширме, она были выше самой Куклы почти на полметра, хотя в своей обычной форме я бы смогла едва заглянуть сверху. По пути она взяла длинный шелковый халат, махнув рукой, она указала мне на ширму и повесила халат сверху.
— Надень это, как только вернешься в человеческую форму, — посоветовала она. — Тогда мы сможем посмотреть, как изменились твои мерки.
Снова кивнув, я издала дружелюбный звук. Она кивнула в ответ и я проскользнула за ширму, стараясь не задеть крыльями, чтобы не уронить её.
"Ладно, — сказала я себе. — Пора доказать, что я могу вернуться в человеческую форму. Здесь меня никто не увидит, да и одежда уже рядом. На этот раз никакой неловкости".
Это не случилось сразу, что меня не особо удивило, поэтому я глубоко вдохнула, пытаясь расслабиться и избавиться от напряжения в мышцах. В первый раз я это делала, когда засыпала на диване. Впервые почувствовав себя в безопасности. Закрыв глаза, я попыталась вернуть ощущения того момента. Безопасность... тепло... нет опасности... комфорт...
Я открыла глаза. Мигательные мембраны на глазах мелькнули вперед и назад, привычное ощущение. Я всё ещё была с мордой, всё ещё с крыльями. Я всё ещё виверна.
Ладно, попробую снова.
В следующий раз... Папа завернул меня в одеяло и обнял. Я чувствовала себя так безопасно, так тепло в его объятиях. Такой принятой... Даже несмотря на то, что я стала существом из фэнтези, он не колебался, чтобы утешить меня. Снова закрыв глаза, я прижала к себе крылья, пытаясь снова почувствовать это.
И… ничего. Сколько бы я ни пыталась заставить себя вернуться в человеческую форму, сколько бы я ни представляла этот процесс, мне чего-то не хватало. Не хватало какой-то детали, без которой всё не сработает.
— Как там дела? — крикнула Вики.
Я ответила раздражённым рычанием. В словах не было смысла, но посыл был понятен.
— Продолжай пытаться, — поддержала меня Леди Фотон. — Ты справишься. Я в тебя верю.
— Может, я помогу? — это была Эми. — Постараюсь вызвать чувство покоя?
— Эймс, ты же не работаешь с мозгами, — возразила Вики, хотя я уже слышала шаги целительницы, приближающиеся к экранам.— Ты не можешь.
— Ощущение комфорта связано не только с мозгом, — ответила Эми, теперь уже совсем близко, с другой стороны ширмы. — Я могу дать... эээ, Виверне ощущение покоя, не влияя на её мозг.
Я издала вопросительный звук.
— Виверна? — спросила она, буквально в нескольких шагах. — Мне нужно, чтобы ты протянула кончик крыла или что-то, чтобы я могла тебя коснуться.
Выбора почти не было, поэтому я сделала, как она попросила, подняв кончик крыла так, чтобы он оказался над ширмой. Почти сразу я почувствовала её холодную руку, сжимающую его.
— Хорошо, — сказала она, — мне нужно твоё разрешение, чтобы повлиять на твоё тело. Это не будет навсегда, я просто временно изменю гормональный баланс, ладно?
Я издала звук, пытаясь быть согласной.
— Значит, да! — крикнула Вики.
Панацея вздохнула.
— Эээ, для "да" чирикни, для "нет" — громкий крик.
Я снова чирикнула, затем замерла в ожидании.
— Полагаю, это было согласие. Хорошо, начинаем.
Сначала ничего не происходило, но потом я почувствовала, как метафорические узлы напряжения начали развязываться. Чувство комфорта распространилось по всему моему телу, будто меня окатили холодной водой, прогоняя всё напряжение. И это сработало: я начала меняться.
На этот раз я осознавала изменения, происходящие с моим телом, ощущала, как оно трансформируется и меняется. Словом… это было странно. Моя морда уменьшилась, позвоночник выпрямился, хвост втянулся, как и крылья. За несколько секунд я снова оказалась на человеческих ногах, а когти рептилии пропали. И моя рука была над ширмой, а Эми держала мой указательный палец.
Я прочистила горло и вытащила палец из её захвата. Окей, это всегда странно. Я натянула на себя халат и завязала пояс вокруг талии. Кукле не следовало беспокоиться, халат мог обернуться вокруг меня трижды.
— Привет, приятно встретиться с тобой лично, — сказала Эми, когда я вышла из-за ширмы. Она протянула руку.
Я пожала её руку, мы обе немного смущённо улыбнулись из-за формальности.
— Приятно познакомиться, — ответила я.
— Спасибо, что позволила мне помочь тебе измениться, — ответила она. — У меня не было возможности увидеть, как именно происходит изменение, до сих пор. Это действительно увлекательно.
— Ну, спасибо, что помогла мне, — ответила я. — И надеюсь, Вики больше не решит использовать свою ауру страха на мне, когда мне придётся возвращаться в мою новую форму.
— Она действительно это сделала? — Эми остановилась и кивнула сама себе, при этом её взгляд был направлен на сестру. — Да, ты бы точно это сделала, не так ли?
Вики ухмыльнулась на слова Эми, подходя с другой стороны и взяла меня под руку.
— Конечно. Но это сработало, верно?
— Серьёзно? — Эми закатила глаза. — Сила не решает всё.
— Для меня решает.
— Девочки, хватит, — произнесла Леди Фотон, хлопнув в ладоши. — Пусть Кукла делает свои замеры в покое. — Она протянула мне очки и простую тканевую маску, я благодарно надела её. Я заметила, что Кукла отвела взгляд, пока моё лицо не было скрыто, за что я была ей немного благодарна.
Затем мне пришлось стоять неподвижно, пока Кукла снимала те же мерки, что и раньше. Её безразличный вид и тот факт, что рулетка не требовала, чтобы она её держала, сделали этот процесс гораздо менее неловким, чем могло бы быть.
Наконец, она закончила и мне разрешили сесть на один из стульев. Эми села на другой, потягивая шоколадный коктейль. Без слов она передала мне ещё один. Видимо, Вики решила купить нам перекус. Я не возражала.
— Хмм, — задумчиво произнесла Кукла, изучая два разных набора измерений. — Это интересно. Думаю, я смогу что-то с этим сделать, но мне нужно будет провести ещё одну серию проверок.
— Что мне нужно делать? — спросила я, предчувствуя что-то нехорошее.
— Мне нужно, чтобы ты вернулась в свою форму виверны, но перед этим мне нужно будет поставить метки на твоём теле, чтобы мы знали, в каком направлении оно изменяется.
— Метки... на моём теле?
— Да, — ответила она, пройдя к рабочему столу и взяв два маркера — один чёрный, другой темно синий. — Эти лучше всего будут видны на твоей чешуе.
— И где эти метки должны быть? — Я уже чувствовала, как меня начинает охватывать беспокойство.
— О, ну... вот здесь, — она показала на свою область тела между шеей и бедрами.
Что, в принципе, я и ожидала.
— Ура... — пробормотала я. — Великолепно.
* * *
Она не стала делать всё сразу. Вместо этого, наклонившись над рабочим столом рядом с Леди Фотон, она принялась что-то рисовать на бумаге и рассказывать о возможных вариантах. Я была рада оставить это им, поэтому просто села на табурет и болтала с Вики и Эми. Последней было интересно как именно я триггернула, я рассказала сколько смогла.
Затем Вики красочно пересказала нашу первую встречу и то, как мы в итоге оказались в океане. Эми едва не выплюнула шоколадный коктейль. Мы рассказали ей, как я умудрилась испортить два комплекта одежды, попав в дом Даллонов. А когда Вики описала, как именно я уничтожила алебарду Оружейника, Эми посмотрела на меня с заметным уважением.
— Прости, что закричала, когда мы впервые встретились, — продолжила Эми. — Я просто… очень сильно удивилась, увидев тебя в комнате Вики. Я зашла, и всё, что увидела, — это куча волос и голая задница(4).
Я фыркнула.
— Она не такая уж и большая.
— Ну, вообще-то нет, — признала Эми. — Но когда ты не ожидаешь увидеть чью-то задницу, это привлекает внимание.
— Хах, справедливо, — согласилась Вики и тут же начала рассказывать историю о кейпах из Детройта, видео с которыми попали в сеть после их схватки. К тому моменту, как Леди Фотон и Кукла вернулись к нам, мы с Эми уже давились от смеха.
— Ну что ж, — заявила Кукла, держа в руках лист бумаги. На нем был нарисован, судя по всему, мой силуэт. На него были наложены линии, образуя грубую сетку поверх туловища. — Как только ты снова превратишься в виверну, я смогу сравнить эти линии и понять, как создать костюм, который подойдёт для обеих форм.
В итоге я позволила ей нанести разметку, но мы сделали это за ширмой, а перед этим она соорудила мне нижнее бельё, чтобы всё не выглядело совсем уж неловко. Я подняла руки, пока она обводила линии вокруг рёбер, стараясь не двигаться, когда на моём теле формировалась сетка. А вот когда она начала рисовать особенно плотные линии чуть выше моей задницы, я не могла не удивиться.
— А это зачем? — спросила я, глядя через плечо.
— Для твоего хвоста, — пояснила Кукла. — Мне нужно оставить для него место, а разметка подскажет, где именно.
— Оу. Поняла. — Обладать хвостом было для меня относительно новым опытом, так что я была рада, что кто-то учёл этот момент.
Наконец, она закончила наносить линии — в уме я уже прозвала их координатной сеткой — и отошла за ширму.
— Как будешь готова, можешь начинать, — объявила она.
— Ну и как это выглядит? — тут же спросила Вики.
Я посмотрела вниз, на своё покрытое линиями тело. — Как дешевый спецэффект для кино. Или как очень, очень скучный вариант боди-арта.
— На самом деле, это примерно тот же принцип, что и в технологии захвата движения, — заметила Леди Фотон. — Итак, ты попробуешь сменить облик сама или тебе понадобится помощь?
— Дайте мне минутку, — попросила я, снимая очки и маску и вешая их на край ширмы.
— Ладно, — откликнулась Вики, — но если через пять минут ты не выйдешь, я зайду с камерой.
Я была почти уверена, что она шутит, но всё же сосредоточилась на превращении в виверну. Я знала, что эта форма во мне есть. Я уже меняла свой облик, пусть и случайно. Но теперь мне нужно было сделать это намеренно.
Стресс, напомнила я себе. Мне нужно испытывать стресс, чтобы измениться. И тут меня осенило: я знала, что именно нужно сделать. Я просто не хотела.
Закрыв глаза, я глубоко вдохнула. Прежде чем я успела передумать, я погрузилась в самые ужасные воспоминания за последний год. Всё, что сделали со мной Эмма, Мэдисон и София. Физическая и эмоциональная боль, унижение, гнев, который я вынуждена была загонять внутрь. Всё это нахлынуло разом. Я сделала ещё один глубокий вдох, потом ещё. Где-то на краю сознания мелькнуло ощущение сжатия, но оно тут же исчезло.
Я открыла глаза, мигательные перепонки на мгновение закрыли их, прежде чем веки открылись по-настоящему. Расправив крылья, я раскрыла пасть и издала победный клекот. Мне пришлось снова пережить моменты, к которым я совсем не хотела возвращаться — даже сейчас во мне кипела злость от воспоминаний о том, через что меня заставила пройти Эмма и её подруги, — но я всё-таки смогла сменить облик по собственной воле. Самодельное бельё не выдержало, но именно для этого оно и было сделано, зато халат остался цел.
Теперь бы ещё научиться так же легко превращаться обратно.
Я вышла из-за ширмы с гордо поднятой головой и Вики тут же заключила меня в объятия.
— Ух ты, это было быстро! — воскликнула она. — Ты, должно быть, очень боялась камеры.
Я сделала вид, что щёлкаю зубами, но Вики только засмеялась и ловко увернулась.
— Ну что ж, посмотрим, как всё получилось, — объявила Кукла.
Я послушно замерла, пока она изучала разметку, сверяя её со своим эскизом. Время от времени рядом со мной оказывалась её мерная лента и она записывала числа в блокнот.
Леди Фотон наблюдала за процессом с интересом, а Вики и Эми увлеклись беседой. Судя по обрывкам разговора, большую его часть занимали школа и мальчики — не обязательно в таком порядке. Вики явно не скрывала симпатии к Рыцарю из Стражей, а вот Эми, казалось, вовсе не интересовалась подобными темами.
Сплетни были, конечно, увлекательны — Аркадия звучала как полная противоположность Уинслоу во всём, что имело значение, — но я всё же вздохнула с облегчением, когда Кукла закончила.
— Ладно, — сказала она. — Теперь попробуй вернуться в человеческую форму. У меня уже достаточно данных для работы.
Я издала вопросительный писк.
— Что это значит? — спросила Леди Фотон, видимо, думая о том же.
— Это значит, что я готова начать шить костюм, — пояснила Кукла. — По голосу было понятно, что она довольна собой. — Надеюсь, это окажется проще, чем я думаю.
Я снова спряталась за ширмой. Там по-прежнему лежали мои очки и маска, а рядом — изорванные остатки нижнего белья, которое Кукла сшила для меня. Халат тоже был на месте, а значит, мне не придётся оставаться голой после превращения. И после всего, что случилось за этот день, это оказалось удивительно важной для меня мыслью.
Ладно, я смогу, сказала я себе. Я могу превратиться в виверну, значит, могу и обратно в человека. Легче лёгкого.
Я закрыла глаза и попыталась вспомнить, каково это — быть человеком. Две ноги, две руки, никакого хвоста. Никакого огненного дыхания. Возможность говорить. Глубоко вдохнув, я постаралась расслабиться и позволить себе вернуться в свою (надеюсь) естественную форму. Я сосредоточилась на тёплых воспоминаниях — на хороших днях, которые я проводила с мамой и папой. Но каждое светлое воспоминание неизменно вело к тёмному: мама мертва, отец убит горем.
Я попробовала снова, на этот раз думая о Вики и Эми, о Бризанте, Брандиш и Леди Фотон. О том, как они приняли меня, хотя могли отвергнуть, могли просто развернуться и уйти. Это было приятное чувство, тёплое и обнадёживающее. Но его было недостаточно. Всё ещё слишком новое, слишком хрупкое. В глубине души я не была уверена, что могу довериться им. В моей жизни слишком много хорошего оборачивалось плохим.
В конце концов, я выглянула из-за ширмы и пискнула, привлекая внимание. Эми подняла голову.
— Тебе помочь? — спросила она.
Я кивнула.
— Ладно. — Она улыбнулась, спрыгнула со стула и направилась ко мне.
Я снова скрылась за ширмой и вытянула край крыла вперёд. Эми уже набила руку — на этот раз процесс занял всего несколько секунд, прежде чем всё произошло. Когда я снова стала человеком, то надела халат, очки и маску, а затем вышла к остальным.
Кукла не теряла времени даром — костюм уже начинал обретать форму. Маленькие лезвия аккуратно вырезали детали, а иглы и нити сшивали их вместе. Всё это собиралось на манекене, который был установлен в положение "высокая и худая". Леди Фотон и Вики наблюдали за процессом с интересом, мы с Эми к ним присоединялись.
— Хорошо, что твоя форма виверны достаточно гуманоидная, — заметила Кукла. — Я слышала о некоторых кейпах с силой оборотня, у которых облик... совсем не похож на человеческий. Делать костюм для них было бы гораздо сложнее.
— Пропорции всё же немного меняются, — прокомментировала Леди Фотон, и я сочла это величайшим преуменьшением дня(5). — Ты сможешь это учесть?
Кукла кивнула.
— Ткань немного тянется. Не сильно, но достаточно. Если костюм не пострадает в бою, он обеспечит Виверне должную скромность, если она вдруг превратится обратно в людной месте.
— Скромность — это хорошо, — заметила я. — Мне нравится.
Вики усмехнулась:
— Говорит девушка, которая за сегодня разнесла свою одежду сколько раз?
Я закатила глаза.
— Говорит девушка, которая как минимум раз в этом поучаствовала, а в остальных случаях явно получала от этого удовольствие?
Она ухмыльнулась, а я показала ей язык.
1) п.б.: очень лаконично и содержательно
2) п.б.: голос разума в этой семейке идиотов
3) п.б.: второй раз за день её посетили умные мысли
4) п.б: аааааааааааааааа женщина
5) п.б.: юристы такие юристы
Голос Куклы донёсся из-за ширмы:
— Ну, как сидит?
Я немного помедлила, потом ответила:
— Эм… тут надевать-то нечего.
— Представь, что это купальник, — весело отозвалась Вики.
— Я и купальники не особо люблю, — пробормотала я в ответ.
— Ты достаточно прикрыта, чтобы я могла подойти? — спросила швея.
Я взглянула на себя. Всё было закрыто. К тому же она уже видела меня почти голой, когда рисовала эти чёртовы линии на теле.
— Да, заходи.
Через пару секунд она вышла из-за ширмы. Осмотрела костюм — хотя правильнее будет сказать купальник — и спросила:
— В чём дело? Он же сидит нормально?
Я неловко провела руками по бокам.
— Просто... мне не очень нравится идея бегать по улицам в такой... ну, в такой откровенной штуке.
В голосе под маской прозвучало сочувствие:
— Я тебя понимаю. Я сама к такому не привыкла. Но если добавить больше ткани, это либо будет мешать, либо порвётся при первом же превращении.
Я поморщилась.
— Хочется хоть что-то. Сейчас ощущение, будто я на публике в одних трусах. А по бокам оно ещё и топорщится. Если наклонюсь вперёд, — я продемонстрировала, придерживая ткань, — то будет видно слишком много.
— Хм, да, это уже проблема. — Она склонила голову, подперев голову кулаком. — Я думала, оно будет плотнее прилегать. Есть специальные антистатические материалы, но стоят они как крыло от самолёта.
— Я не могу себе этого позволить. И не хочу вешать расходы на тебя или Леди Фотон, — ответила я.
— Подожди. — Она щёлкнула пальцами. — Кажется, я знаю, что можно сделать. А как насчёт молний? Крупных, прочных. Когда ты возвращаешься в человеческий облик — просто застёгиваешь их. Превращаешься обратно — расстёгиваешь.
— Это может сработать, — признала я. — Но что насчёт... — я жестом указала на нижнюю часть тела. — Мне всё время хочется прикрыться. А парни ведь будут пялиться на мою задницу. Или, точнее, увидят, какая она у меня на самом деле тощая.
— Хм, — её голос звучал серьёзно, хотя я уловила в нём лёгкие нотки веселья. — Ну хорошо. Слава носит шорты под юбкой. Почему бы нам не сделать что-то подобное? Юбку, достаточно короткую, чтобы не мешала тебе в форме виверны, но достаточно длинную, чтобы прикрывала тебя в человеческом облике(1).
Я опустила взгляд на костюм и задумалась.
— Ладно, можно попробовать.
— Отлично, — согласилась она и отошла, давая мне немного личного пространства. — Надень халат, а я пока подумаю, как это сделать.
* * *
— Ну, как вам? — спросила я, выходя из-за ширмы.
Взгляд Куклы остался невозмутимым, но остальные явно проявили интерес. Леди Фотон сделала шаг вперёд и жестом указала, чтобы я повернулась.
— Покрутись, пожалуйста.
Я повернулась вокруг своей оси, пока Вики и Эми подошли ближе, внимательно осматривая каждый сантиметр костюма.
— Ха, не понимаю, из-за чего был весь сыр-бор, — фыркнула Вики. — Если это купальник, то он явно из прошлого века.
— Ага, ну, твой обычный купальник можно было бы сшить из обрезков этого, — весело сказала Эми своей сестре.
— Там почти не было обрезков.
— Тем более.
— Девочки, тише, — мягко одёрнула их Леди Фотон. Вики показала язык Эми. — Виверна, как тебе самой? Юбка помогает? (2)
Я посмотрела вниз, на юбку, теперь дополнявшую костюм. Она прикрывала ноги до середины бедра — сбоку даже меньше, — но всё равно создавалось ощущение скромности, что в сочетании с основным костюмом смотрелось довольно прилично.
— Да, — призналась я. — Помогает. Мне нравится.
— Юбка словно завершает образ, — задумчиво заметила Эми.
— Думаю, будет немного смешно смотреться, когда ты в образе виверны, но всё ещё в юбке, — подметила Вики.
— Ну, сейчас мы это и проверим, — предложила Леди Фотон. — Виверна, хочешь не хочешь сменить облик?
— Конечно, — кивнула я. — Только секунду, я зайду за ширму.
— Зачем? — удивилась Вики. — Ты же уже в костюме.
— Да, — ответила я, — но а вдруг что-то, ну, пойдёт не так? — Я неопределённо махнула рукой.
— Ну и что с того? — пожала она плечами. — Ты же всё равно будешь виверной.
— Хм. — Я задумалась. — Логично.
Сняв очки и положив их на стол, но оставив маску, я сосредоточилась, вызывая в памяти мрачные воспоминания. Бесконечные издевательства. Флейта. Шкафчик. По телу пробежал холодок, в горле встал ком и мне захотелось заплакать.
Но я сдержалась. Вместо этого моё тело начало меняться, трансформироваться. Руки удлинились, между пальцами появились перепонки. Молнии по бокам костюма сработали как надо — разошлись, позволяя крыльям полностью раскрыться. В это же время из прорези чуть выше моей задницы выскользнул хвост.
Хотя моя фигура изменилась довольно сильно, основная форма осталась прежней: я всё ещё стояла на двух ногах, у меня было две руки. Ноги стали шире — видно, материал костюма специально подобрали эластичный. Я осмотрела себя насколько могла — ничего не порвалось, не повредилось. Юбка, как и говорила Вики, смотрелась слегка нелепо, но если это означало, что никто не сможет пялиться на мою задницу в облегающем костюме — с нелепостью можно было смириться.
Я распахнула рот и издала победный визг. Повернулась на месте и широко расправила крылья, чтобы все могли оценить костюм.
Леди Фотон кивнула.
— Ну что ж, всё получилось. И получилось отлично.
— Ещё бы, — согласилась Вики. — И юбка не такая уж и дурацкая, как я думала(3).
Я повернула к ней голову и издала нецензурный звук — она только усмехнулась.
— Пожалуй да, — подтвердила Эми. — Мне она даже нравится.
Вики легонько толкнула её локтем в бок:
— Может, и тебе пора сменить хиджаб на что-то более обтягивающее, сестричка? Пусть парни полюбуются.
— Да нет уж, пас, — спокойно ответила Эми. — Я и мой хиджаб вполне довольны друг другом.
— Какая потеря. — Вики повернулась ко мне. — Итак, эм... Виверна, теперь у тебя есть костюм. Хочешь выбраться отсюда и... попугать кого-нибудь?
— Не торопитесь — перебила меня Леди Фотон, прежде чем я успела что-то внятно ответить. — Нам нужно обсудить возможные варианты.
— Варианты? — переспросила Кукла. — Что вы имеете в виду?
— Например, разные расцветки костюма, — ответила Леди Фотон, указав на тот, что был на мне. — Классический чёрный выглядит неплохо, но я подумала, может, стоит сделать белый с каким-нибудь символом — чтобы он лучше вписывался в стиль Новой Волны. Ещё можно сделать костюм под цвет её чешуи.
Теперь Кукла закивала.
— Я понимаю, о чём вы. Теперь, когда у меня есть все замеры, с этим не будет проблем.
— И ещё, с учётом её особенностей, — продолжила Леди Фотон, — стоит предусмотреть пару подсумков. Один — для очков, другой — для маски.
— Телефон, — вдруг сказала Эми. — Ей нужно куда-то положить телефон, чтобы в случае чего можно было позвонить домой.
Леди Фотон одобрительно кивнула:
— Хорошая мысль, Панацея. Третий подсумок — под телефон.
Кукла выглядела спокойной, но в воздухе перед ней карандаш быстро чертил что-то на блокноте.
— Можно я предложу идею? — спросила она.
— Конечно, — ответила Леди Фотон.
— Если прикрепить все подсумки к поясу, не придётся каждый раз думать, что куда крепить на разных костюмах.
— Пояс, да, конечно, — согласилась Леди Фотон. — Это действительно удобно.
— Ох, ну класс, — простонала Вики, нарочито театрально. — Я как раз надеялась выбраться отсюда сегодня вечером. Сколько это всё займёт?
Кукла подняла палец. Улыбки под маской мы не увидели, но в её голосе явно звучало удовлетворение:
— Дайте мне десять минут.
* * *
— Это было скорее двадцать минут, — ворчливо пробормотала Вики, когда мы уже улетали подальше от мастерской Куклы. Я была в костюме, немного изменённом, чтобы удобно сидел пояс, который Кукла быстро сшила. Очки лежали в одном из подсумков, тканевая маска — в другом. Третий пока пустовал, ожидая, когда у меня появится телефон.
Леди Фотон покачала головой:
— Ты ведь понимаешь, что терпение — это добродетель?
— Да, но не тогда, когда по городу шастают злодеи, которые так и просят чтобы их "отвывернили", — отозвалась Вики.
Эми, устроившаяся у неё на руках, нахмурилась:
— Ты сейчас использовала слово "виверна" как глагол?
— Ну и что? — Вики перешла на надменный, почти профессорский тон. — "Вывернить": глагол. Причинить врагам ужас, которого они заслужили, осознав, что разозлили огнедышащего дракона. Также: сжечь что-либо огнём так, чтобы от объекта ничего не осталось, и все без сомнений поняли — здесь побывала наша виверна. Например, алебарда какого-нибудь чересчур пафосного героя. Иногда используется как существительное: "Чёрт, виверна только что расплавила мою алебарду". (4)
Я не выдержала и захохотала, Леди Фотон лишь терпеливо улыбнулась.
— Ну ладно, — согласилась Эми, едва сдерживая смешок. — Признаю, это было хорошо. Мне нравится.
— Отлично, — бодро сказала Вики. — Как только доставим тебя домой, Эймс, мы с Тейлор полетим показывать всей преступности Броктон-Бэй, что у города появился новый герой!
— Только не задерживайтесь, дорогие, — напомнила Леди Фотон. — Завтра у вас уроки в школе.
При слове "школа" я недовольно насупилась. Она, похоже, поняла намёк и повернулась ко мне:
— Не волнуйся, Тейлор. Уинслоу будет закрыта как минимум на день — пока проверяют, в порядке ли здание. А может, и дольше. А пока ты, как и предлагала Кэрол, займёшься тренировкой смены облика.
А. Ну да. Точно.
— Эй, у меня отличная идея! — вдруг выпалила Вики.
Мы все повернулись к ней. Я не была уверена, что происходит в головах у остальных, но мысль, которая мелькнула у меня, была: "Ох, опять..."
— И в чём же заключается эта прекрасная идея, Вики? — голос Леди Фотон был совершенно спокоен, без малейшего намёка на тревогу. Это делало её либо гораздо храбрее меня, либо она просто отличная актриса.
— Тейлор может пойти со мной и Эймс в Аркадию, — с энтузиазмом заявила Вики. — Познакомится со всеми!
Повисла долгая пауза — каждая из нас пыталась как-то уложить эту мысль в голове. Я даже перестала махать крыльями и перешла в планирование на несколько секунд.
— Эм, Вики... — первой отреагировала Эми. — Мы вообще-то собирались сохранить личность Тейлор в тайне, помнишь? Вести её в школу — не лучший способ сохранить инкогнито.
Я, планируя рядом, кивнула, подтверждая, что полностью согласна.
— Нет-нет, — возразила Вики. — Она может прийти в школу как Виверна! (5)
* * *
Я уставилась на неё и испустила испуганный визг. Спустя полсекунды остальные присоединились — Леди Фотон среагировала на долю секунды раньше Эми.
— Что?
— Ты это серьёзно?!
— Ты шутишь, да?
Леди Фотон первой взяла себя в руки.
— Виктория, дорогая, — начала она спокойно. — Почему ты считаешь это хорошей идеей?
— Ну, так люди начнут привыкать к ней, — ответила Вики. — А Тейлор — к тому, чтобы быть Виверной среди людей. Я буду рядом, чтобы дать по морде любому грубияну. Это будет немного стрессово, конечно, но не настолько, чтобы она прямо там сменила форму.
— То есть это будет скорее экскурсия, чем полноценное посещение школы, — заключила Эми. — Признайся, ты просто хочешь похвастаться, что у нас в команде теперь есть дракон.
— Виверна, но, черт возьми, да! — воскликнула Вики. — Серьёзно, Эймс, разве это не самое крутое, что когда-либо случалось с нашей командой?
Эми вздохнула.
— Да, это правда круто. Я, конечно, не такая фанатка драконов, как ты, но они мне нравятся. И Тейлор... Ты мне тоже нравишься как человек. Даже несмотря на то, что в первый раз, когда мы встретились, я подумала, что ты клеишься к моей сестре.
* * *
Воцарилась ошеломённая тишина, а затем Вики взорвалась смехом. Тейлор присоединилась, издавая странные визжащие звуки — казалось, она изо всех сил старалась не потерять контроль над полётом и не рухнуть вниз.
Тётя Сара взяла инициативу на себя и первой приземлилась на крышу ближайшего здания. Вики опустилась рядом со мной, отпустила меня и согнулась пополам, упершись руками в колени, всё ещё смеясь. Приземление Тейлор больше напоминало контролируемое падение: она растянулась на гравии, а потом перекатилась на спину, продолжая издавать те же странные визжащие звуки.
— Боже мой, — прокомментировала тётя Сара, обращаясь ко мне, наблюдая, как обе девушки хохочут. — Ты действительно так подумала?
Я покраснела.
— Ну, да… типа того, — пробормотала я.
— Я понимаю, — кивнула она и внимательно вгляделась мне в глаза. В который раз я поблагодарила себя за то, что по привычке носила шарф, закрывающий нижнюю часть лица в составе костюма. Но, несмотря на это, казалось, что она всё равно что-то разглядела.
— Хм.
— Что? — спросила я настороженно. Только не спрашивай. Только не спрашивай.
Она замолчала. Пауза была такой долгой, что сердце у меня чуть не остановилось.
— Ничего, — наконец ответила она. — Но, Эми?
— Эм, да?
Её взгляд стал особенно серьёзным, почти пронизывающим.
— Если тебе когда-нибудь нужно будет с кем-то поговорить… о чём угодно, ты ведь знаешь, что можешь прийти ко мне, правда?
— Я… да. Хорошо. Спасибо, — ответила я, отворачиваясь. Я так и не поняла, что именно она разглядела в моём лице или услышала в голосе. И не знала, воспользуюсь ли когда-нибудь этим предложением. Но сам факт того, что оно было... Возможность выговориться. Я почувствовала, как внутри меня чуть-чуть ослабла тревога, что жила в груди всё это время.
— Ну всё, — голос тёти Сары прервал мои мысли, когда она хлопнула в ладоши. — Это было не настолько смешно, вы двое. Нам пора. Эми ещё надо домой вернуться, прежде чем вы, двое бездельников, отправитесь в патруль.
Вики практически плакала от смеха, когда она выпрямилась.
— Мы с Тейлор это уже обсуждали у меня в комнате, — объяснила она, — но она боялась, что я начну к ней клеиться. Пришлось объяснить, что парни меня интересуют куда больше, чем её тощая задница. Просто… когда Эймс это упомянула — звучало так нелепо!
Тейлор — точнее, Виверна в этой форме — вскочила на ноги и согласно кивнула, добавив один из своих странных ящероподобных щелкающих звуков. Нужно признать, выглядела она действительно впечатляюще, особенно в момент, когда расправляла крылья. Не могу сказать, что я была в таком же восторге от неё, как Вики — ну, в хорошем смысле, конечно, — но немного я всё же завидовала: мне было немного завидно, что я встретила её не первой.
Разумеется, я не могла это показать. Годами я буквально тенью следовала за Вики, подражала ей во всём, пока не поняла, что на самом деле чувствую к ней. Теперь же я старалась доказать, что могу быть самостоятельной, что у меня есть свои вкусы и интересы. Может быть, если я перестану строить весь свой мир вокруг Вики, мне будет не так больно, когда я вижу её с Дином.
Ну… я на это надеюсь.
* * *
Леди Фотон и я поднялись в воздух, пока Вики и Эми приводили себя в порядок. Впрочем, они быстро нас догнали — моя максимальная скорость всё равно не шла ни в какое сравнение со скоростью Вики, даже когда она несла на себе сестру. Мне сразу стало легче — хороший смех, как оказалось, отличное лекарство.
Кажется, у меня действительно начало получаться лучше. Я всё чаще замечала, что достигаю нужной точки с меньшими усилиями, движения крыльев стали более естественными. Скорость пока почти не выросла, но теперь я могла летать дольше. А это, без сомнения, плюс.
И всё же у меня не покидало смутное чувство, что Леди Фотон и Вики каким-то образом жульничают. Мне приходилось тратить настоящие усилия, чтобы набирать высоту и удерживаться в воздухе, тогда как они словно скользили по небу без малейшего напряжения. С другой стороны, мои широкие крылья позволяли мне выполнять трюки, на которые они вряд ли были способны — по крайней мере, не так просто. Развернув крылья, я резко сделала "бочку" и оказалась по другую сторону от Леди Фотон, напротив её племянниц.
— Ух ты! — воскликнула целительница. — Ты не говорила, что она такое умеет.
— Не обращай внимания, — отозвалась Вики. — Просто выпендривается.
— Выпендривается или нет — выглядит впечатляюще, — заметила Леди Фотон. — Думаю, раз тебе приходится прикладывать больше усилий, чтобы летать, то ты можешь с этим экспериментировать, подбирая самые эффективные движения.
Я кивнула — в этом точно что-то было. Кроме того, хоть я и не могла это объяснить словами, у меня будто бы было какое-то врождённое чувство полёта, позволяющее выполнять сложные манёвры с удивительной лёгкостью. А может, я просто талантлива — кто знает?
Мы начали снижаться и приземлились у дома Даллонов. С высоты хорошо были видны тёмные пятна — результат того, как я уничтожила алебарду Оружейника. Меня разрывали противоречивые чувства: с одной стороны, сожаление, с другой — гордость за то, что мне удалось провернуть такое.
* * *
Папа встретил нас у входной двери и с некоторым замешательством оглядел мой костюм с ног до головы.
— Эм... И в нем ты будешь ходить в человеческом облике? — спросил он.
Я кивнула и чирикнула в знак согласия.
— Он ей очень идет, — согласно закивала Вики. — Выглядит так, будто ты собралась на пляж... если у тебя напрочь отсутствует дух приключений. Или в торговый центр, может быть.
Я замотала головой — нет уж, в таком виде в торговый центр я не пойду. Вики, кажется, легко прочитала мои мысли и усмехнулась:
— Трусишка.
Я демонстративно её проигнорировала и повернулась к Эми. Протянула ей кончик крыла и издала вопросительный чирик.
— Ах, ты хочешь снова сменить облик? — поняла она и взялась за моё крыло, но не спешила с действием, пока я не кивнула. Потом слегка сосредоточилась и я ощутила, как по телу разливаются мягкие, успокаивающие волны.
Всё прошло гладко. Когда я снова стала человеком, Эми отпустила мою руку и я застегнула молнии по бокам костюма.
— Спасибо, — сказала я Эми, а потом обернулась к отцу. — Видишь? Работает.
— Хм, действительно, — согласился он. — Я не понимаю, как это вообще возможно, но Кукла, похоже, знает в этом толк.
— Но это еще не всё, — сказала я и торжественно указала на пояс: — Подсумки на поясе! — Я открыла одну из них, достала очки и надела, потом открыла другую и показала ему тканевую маску, которую Кукла сшила специально для меня. — Видишь? Полный комплект, готова к вылету.
— Кроме телефона, — напомнила Леди Фотон. — Мы ведь ещё не купили тебе его.
Папа кивнул:
— Теперь понимаю, зачем он нужен, — сказал он, обращаясь к ней. — Я сам мобильные телефоны не люблю — по личным причинам — но как супергерою Тейлор, скорее всего, без него не обойтись.
— Ну, честно говоря, — добавила я, — всё это вообще бесполезно, если я не в человеческой форме. Но если я всё-таки человек — то да, телефон понадобится.
— И ты сможешь надевать костюм под обычную одежду, если понадобится, — заметила миссис Даллон. Она как раз вышла из своего кабинета и успела увидеть превращение. — Это очень практично.
— О, здравствуйте, — поздоровалась я. Она была мамой Вики и Эми, доброй ко мне, поэтому я старалась быть вежливой, хотя в ней не ощущалось той же простоты и открытости, что у миссис Пелхам. — Спасибо. Я всё ещё привыкаю к костюму, но, вроде бы, он работает. Кукла сказала, что сошьёт ещё пару штук — в других цветах.
— Думаю, это хорошая идея, — кивнула она. — А теперь мне нужно будет ознакомиться с твоими записями о событиях в Уинслоу, прежде чем я продолжу подготовку. И пока я не скажу иначе, никто из вас не должен связываться с Барнсами или кем-либо ещё по этому поводу. Всё ясно?
— Абсолютно, — заверил её папа. — Школу, скорее всего, вообще закроют на несколько дней, так что Тейлор даже не придётся видеть Эмму.
— Кстати, об этом, — вставила я. — Вики хочет, чтобы я пошла с ней и Эми в Аркадию. Но не как Тейлор... а как Виверна.
Он удивлённо моргнул.
— А это точно хорошая идея?
Миссис Даллон задумчиво почесала подбородок.
— На самом деле, не такая уж и плохая. Вики, ты же знакома с некоторыми из Стражей?
— Эм, да, с теми, кто учится в Аркадии, — ответила блондинка. — Кто такие Призрачный Сталкер и Виста, я пока не знаю. По-моему, они из других школ.
— Ну, не всё сразу, — деловито заключила миссис Дэллон. — Если ты ещё не думала об этом, могла бы представить Виверну Стражам…
— Подождите, — перебила я. — Я не уверена, что хочу знать, кто они на самом деле.
Она покачала головой:
— Не придётся. У Вики много друзей в Аркадии, а Стражи — лишь часть из них. Решение раскрыть тебе свои личности остаётся за ними. Но такое знакомство поможет Виверне влиться в команду — по крайней мере, с точки зрения Протектората.
— А, ну тогда понятно, — кивнула я. — Да, я не против.
— Отлично. Прекрасно. Супер, — сказала Вики, шагнув вперёд. — Можно мы с Тейлор полетим патрулировать, пожалуйста? (6)
Миссис Даллон нахмурилась.
— Я не уверена, что это хорошая идея. У неё совсем недавно проявились силы. Мы ещё даже не до конца поняли, как именно они работают.
Вики закатила глаза.
— Мам, она умеет летать и дышать огнём. Ты бы видела, как она сегодня расправилась с теми преступниками у магазина. До полусмерти их напугала и даже подожгла одного!
Хмурость на лице миссис Дэллон стала ещё заметнее.
— Она кого-то подожгла? — Она повернулась ко мне. — Ты подожгла человека?
— Эм... ну, да, — призналась я. — У него был пистолет, так что я запустила в него очень слабым огненным зарядом. Взрыв сбил его с ног и поджёг рубашку, но огонь быстро погас.
— Хмм, — снова потерла подбородок миссис Дэллон. — Больше никто не пострадал?
— Нет, мам, — настаивала Вики. — Никто. Тейлор действительно хорошо справилась. А как она летает! Это невероятно круто.
Я внезапно почувствовала волну восхищения и привязанности к Вики. Это сбило меня с толку, но через мгновение я поняла в чём дело: она использовала ауру, осознанно или нет, чтобы повлиять на мать. Я прочистила горло и мягко подтолкнула её локтем — Вики моргнула и аура исчезла.
Миссис Даллон, похоже, ничего не заметила, хотя папа выглядел немного ошарашенным.
— Ладно, — наконец сказала она Вики. — Полетай с ней по городу, пусть немного освоится. Но если увидите что-то, с чем не справитесь — сразу звони мне. Поняла?
— Да-да, всё поняла, — кивнула Вики. — Ну что, Тейлор, полетели?
Я глубоко вдохнула.
— Конечно. Только сначала мне нужно сменить облик.
— Хочешь, помогу? — предложила Эми.
Я покачала головой:
— Нет, мне нужно научиться делать это самой. Но спасибо за предложение.
— Не за что, — ответила она. — Обращайся в любое время.
Сняв очки, я аккуратно убрала их в футляр, потом убедилась, что подсумок с маской надёжно закрыт. Глубоко вдохнув, я закрыла глаза и сосредоточилась. Я точно знала, в каком облике хочу быть — в облике Виверны, сильной и могущественной.
В этом облике никто не посмеет дразнить меня или издеваться надо мной — из страха перед моим огненным дыханием, клыками, когтями. Ни Эмма, ни Мэдисон, ни София — никто из них больше не сможет задеть меня.
Когда в мыслях я произнесла их имена, перед глазами всплыли воспоминания о том, что они со мной делали. Для них это были пустяки — незначительные шалости. А для меня — настоящие удары. Сок, вылитый на мой стул, чтобы все смеялись и говорили, будто я обмочилась. Падение с лестницы, когда я разбила очки — и никто так и не признался, кто это сделал. Напоминания о смерти моей мамы — самыми жестокими и подлыми способами.
Они делали всё это со мной. И многое другое. Каждое событие становилось ещё одной соломинкой, ложившейся на спину верблюда, приближая момент, когда она сломается.
Но теперь всё будет по-другому. Теперь я буду другой.
* * *
Я открыла глаза. По ним скользнули мигательные перепонки. Крылья вздрогнули и чуть расправились, хвост задвигался, помогая удерживать равновесие. Я ощущала всё это и даже больше. Чувствовала, как в животе бурлит огонь. Пока он дремал, но я знала: стоит только захотеть и он вспыхнет, давая мне возможность для атаки.
— Кажется, на этот раз получилось даже быстрее, чем в прошлый, — заметила Эми. — Хотя со стороны выглядело немного болезненно.
Я покачала головой. Объяснить ей, что для превращения мне приходится вновь переживать старую боль, было бы слишком сложно. Вместо ответа я повернулась к Вики и издала короткий, вопросительный щебет.
— Ага, конечно. Пошли, — кивнула она и направилась к двери.
Я последовала за ней, на мгновение задержавшись возле папы. Неуклюже обвила его крылом — что-то вроде объятия.
— Береги себя, ладно? — сказал он, обняв меня за плечи. Я кивнула и постаралась издать успокаивающий звук.
— Всё будет в порядке, мистер Э., — заверила его Вики. — Она крепкая. И я за ней присмотрю.
Я отпустила отца и подошла к двери. Вики открыла её, и я вышла наружу. На улице уже стемнело, фонари только начинали загораться. Я расправила крылья и глубоко вдохнула прохладный воздух. Миссис Даллон и миссис Пелхам вышли на крыльцо, а папа благоразумно остался внутри.
— Ну, давай, улитка! — крикнула Вики и взмыла в небо.
Я взмахнула крыльями, поднявшись над землёй. С каждым движением набирала высоту и скорость. Как и в прошлый раз, костюм не мешал мне, не сковывал движений и не рвался во время полёта. Наконец я догнала Славу и полетела рядом с ней. Мы отправились на наше первое совместное патрулирование.
* * *
— Ты же знаешь о Кладбище Кораблей, да? — спросила она, когда мы пролетали над кучей останков разных судов. Некоторые были огромными, другие — совсем маленькими, а часть наполовину ушла под воду у причалов. Все выглядели обветшалыми и покинутыми.
Я кивнула и издала пронзительный крик, стараясь передать что-то вроде: "Ну а кто не знает?"
— Приму это за "да", — усмехнулась она. — Но, возможно, ты не знаешь, что в них вообще-то живут люди. Некоторые их местных жителей кейпы, некоторые нет. Бездомные, новички-злодеи, которые ещё не успели обосноваться в городе, одиночки в поисках укрытия, беглецы от закона или от какого-нибудь особенно злобного злодея… В общем, когда все хорошие места у берега уже заняты, борьба за остальное бывает нешуточной. Но всё делают тихо, чтобы Протекторат и СКП особо не вмешивались.
Я склонила голову набок. Хм.
— Но они редко создают проблемы, так что я просто время от времени пролетаю мимо, давая понять, что мы в курсе их темных делишек.
Мы снизились, и я посмотрела вниз на суда, утопающие в вечерних сумерках. Кажется, я заметила движение, но не была уверена.
— Ну что, как твои крылья, не устала? — спросила она. — Если хочешь, можем приземлиться на пару минут.
Я покачала головой и издала короткий, отрицательный визг. Чтобы подкрепить ответ, взмахнула крыльями сильнее, поднявшись чуть выше.
— Поняла, всё окей, — кивнула она, без труда поднимаясь на ту же высоту. — Тогда куда хочешь полететь?
Мой крик, кажется, довольно ясно передал: Ты действительно спрашиваешь у меня? Она неловко улыбнулась:
— Всё забываю, что ты не можешь говорить, — сказала она с виноватым видом. — Ладно, посмотрим… С АПП весело иметь дело, но Инаго(7) и Они Ли — полные психи, и тётя Сара заставила маму наказать меня если я подпущу тебя к ним во время первого патруля.
Она зависла в воздухе, обдумывая ситуацию. Я, немного поэкспериментировав, тоже смогла зависнуть в воздухе — не так уж сложно.
— Империя… — начала она, и я приготовилась слушать дальше. — Империя 88 — расистские ублюдки, но у них есть сильные бойцы. Я слышала, что Чистота ушла от них, но я бы не хотела проверить это на собственной шкуре.
— О, я знаю, — кивнула она, а потом вдруг оживилась. — Пошли погоняем Барыг. Они тоже ублюдки, зато у них нет летающих кейпов, так что для тебя это будет довольно безопасно.
С этими словами она развернулась в воздухе и устремилась вперёд. Я последовала за ней, усиленно работая крыльями, чтобы не отставать. Насколько я помнила, Барыги обосновались в северной части города, так что лететь было недалеко.
И вдруг снизу раздался оглушительный БУМ — боковая часть одной из проржавевших развалин разлетелась в стороны. Я резко затормозила в воздухе, взмахнув крыльями, и посмотрела вниз. Вики тоже остановилась.
— Что это было?! — воскликнула она.
Я пожала плечами насколько могла в полёте. Крик, который я издала, должен был означать: "Откуда мне знать И вообще, на этот раз я не виновата".
"Наконец-то, — подумала я, — разрушение рядом, и я тут ни при чём".
— Чем бы это ни было, там явно что-то происходит, — решила Вики. — Полетели, проверим.
И без лишних слов нырнула вниз. Я на мгновение замялась, задаваясь вопросом, а хорошая ли это вообще идея. Да к чёрту. Я сложила крылья и рванула следом.
1) дракон в юбке дракон в юбке
2) пб: несогласованность этого предложения на совести автора и переводчика
3) пб: такая.
4) Пп: Славная лекция. пб: отличный каламбур!
5) Великолепный план, Вики. Просто охуенный, если я правильно понял. Надёжный, блядь, как технарские часы.
6) пп: Слава: бла-бла-бла, я просто хочу полетать с нашим драконом!
7) п.п: нет, мы не ошиблись с именем)
— Да вы издеваетесь. — Я прикрыл лицо рукой. Ну, вернее, положил силовую перчатку на визор шлема, но суть была та же. — Серьёзно? Что именно в фразе "нажми красную-красную-зелёную, чтобы обезвредить" тебе было непонятно?
— Простите, босс, — затараторил Уинстон. — Я, наверное, ослышался. Мне послышалось "зелёная-зелёная-красная".
— Это же последовательность запуска, ты, технически безграмотный австралопитек. — Я указал на испытательную стойку для ракет, которая, как нетрудно было заметить, теперь пустовала. Затем — на борт старого, ржавого корабля, украшенный огромной дырой с обгоревшими краями. — И вот, ты не просто угробил ракету, которая стоила в разы больше, чем твоя годовая зарплата, но ещё и дал прекрасный сигнал всем местным героям, которые могут ошиваться поблизости.
— Ну, это ж вроде не такая уж проблема, да? — Уинстон посмотрел на меня с надеждой. — Я ж правильно понимаю, Броктон-Бэй ведь меньше, чем Сан-Франциско, да? Значит, и героев тут меньше?
Я тяжело вздохнул, даже не став поправлять его "меньше" на "меньше по числу".
— Уинстон. Сконцентрируйся. Ты, безусловно, прав: мы действительно не в Сан-Франциско. И знаешь что? Лучше мы бы были там. Если ты не в курсе — у этого города седьмое место в стране по соотношению кейпов к обычным людям. Если прямо сейчас какой-нибудь герой уже не летит на огонёк — я буду крайне...
— Сюрприз!
Голос был звонким и весёлым. Он сулил весьма бодрую взбучку со стороны той самой девочки, что только что влетела сквозь пылающую дыру, которую, по доброте душевной, проделал мой идиот-подчинённый. Огонь её совершенно не волновал. Этот факт и её костюм дал мне понять что нас решила навестить Слава из Новой Волны.
"Новая Волна"... ну надо же. Одного того, что по Броктон-Бэй шастают кейпы-одиночки, уже хватает с головой. А тут целая семья супергероев! Куда катится этот мир?
Впрочем, моя рука и так уже была поднята в сторону пролома — совершенно случайно, уверяю вас. Так что встретить её как положено труда не составило. На этот случай у меня был припасён подарок — флеш-ракета с хорошей ударной волной, но без осколков, спасибо. Один из четырёх заранее подготовленных снарядов. Это, конечно же, заслуга моего стратегического гения. Карусель в пусковой установке правой руки повернулась на четверть оборота, выставляя снаряд на направляющие.
Слава, как известно, была "Александрией-младшей", так что у меня и тени сомнений не было: такая ракета ей не повредит. В конце концов, да, я безжалостный злодей, который не может пройти мимо банка, не ограбив его... Но уж точно не чудовище.
Ракета вылетела из пусковой установки и со свистом полетела в сторону дыры в обшивке корабля через полсекунды после того, как на сцене появилась юная героиня. У меня как раз хватило времени насладиться выражением ошеломлённого ужаса на её лице, которое передавалось с помощью крошечной камеры, встроенной в носовую часть ракеты. Она, конечно, попыталась увернуться. Увы — понятие "умная ракета" я пересматривал не один раз с тех пор, как получил силы. Снаряд следовал за ней, точно повторяя каждое движение с грацией балерины.
Как и было задумано, взрыв вышвырнул её обратно — прямиком через дыру в обшивке корабля. Если повезет, это оглушит её на пару секунд и нам этого хватит и даст нам немного времени чтобы перевести дух. И я собирался воспользоваться этим временем по максимуму.
— Уинстон! — резко рявкнул я. Мой подручный, пошатываясь, обернулся, странно мотая головой.
— Чего, босс?
Я с трудом сдержал стон. Он не удосужился ни закрыть уши, ни отвернуться от вспышки — две простейшие меры предосторожности, которые я, казалось, уже давно вбил в его череп, поражающий своей непробиваемостью. В результате, помимо врождённой тупости, мой подчиненный-идиот теперь ещё и страдал от звона в ушах и ряби в глазах.
Меня, разумеется, это не беспокоило: мой визор автоматически меняет яркость при вспышках, а звукоприёмники имеют функцию приглушения. Простые меры предосторожности, но эффективные.
А вот Уинстон стал ещё бесполезнее, чем обычно, и, честно говоря, для него это впечатляющее достижение.
Кто-то, возможно, задастся вопросом: зачем я вообще держу Уинстона рядом? Даже самому невнимательному зрителю будет очевидно, что он — обуза, мешающая чёткой реализации даже самых простых планов. Почти любой другой злодей уже давно бы его уволил. А некоторые, менее гуманные, сопроводили бы увольнение девятимиллиметровой лоботомией.
Тем не менее, есть три причины, по которым Уинстон всё ещё работает на меня. Первая — самая простая: технарю, такому как я, очень часто требуется дополнительная пара рук. Иногда — чтобы держать компоненты моих изобретений, пока я паяю. Иногда — чтобы принести нужный инструмент. А порой — просто чтобы сходить в ближайшую кофейню за моим любимым чаем с пряностями. В нужный момент такая помощь может оказаться по-настоящему незаменимой.
Вторая причина не столь очевидна, но не менее важна. Время от времени даже такому выдающемуся уму, как мой, требуется собеседник — не для разговора, а чтобы обкатать идеи. Разработка новых схем по "изъятию" нечестно заработанной доли богатств у финансовых учреждений Калифорнии отнимает немало времени. Чтобы избежать проблем из-за незамеченных просчётов на этапе планирования, я обычно прогоняю идеи через Уинстона перед тем, как начать их реализацию. Если он находит изъян, который я не могу убрать, я отказываюсь от затеи ещё до её реализации.
Конечно, он не может находить ошибки в каждом плане, но этот метод в итоге экономит мне чуть больше времени, денег и нервов, чем я трачу, устраняя последствия его глупостей. Он, по сути, как щенок, которого ещё не приучили к порядку, только менее симпатичный.
Что касается третьей причины… скажем так: его работа была одолжением моей сестре, чтобы он наконец-то выбрался из её подвала. На этом позвольте закончить. Спасибо.
— Убирай. Всё. Оборудование, — велел я ему, наклонившись ближе и усилив громкость динамиков. — А я пока задержу страшную девочку-подростка.
Разумеется, это был сарказм. В запасе еще было несколько ракет, вполне способных справиться даже с "Александрией Младшей". Я сильно сомневался, что она прибыла вместе с остальными членами Новой Волны — неважно, насколько она крепкая, вряд ли старшие кейпы отправили бы её первой. А значит, скорее всего, она действовала в одиночку и у меня не возникнет особых трудностей с тем, чтобы занять её внимание, пока Уинстон в со своей черепашьей скоростью упаковывал оборудование. Особенно с учётом того, что в залповой установке больше не было ракет.
Спустя секунду мне напомнили старую истину: Хочешь рассмешить Бога — расскажи ему о своих планах. Почему я вспомнил эту поговорку? Потому что в пролом влетела вовсе не Слава, а нечто, выходящее за рамки моих ожиданий.
Что, во имя Эйнштейна, Теслы и Резерфорда, это за тварь?
Но пока мой разум метался в поисках объяснения, тело уже действовало само.
Это существо определённо не было человеком. Я бы не хотел использовать слово "динозавроподобное", но оно подходило как нельзя лучше. Голова ящерицы с поднятым гребнем, широкие крылья, красно-золотая чешуя, длинный хвост, как кнут. Понятия не имею, откуда оно взялось, но возможно это один из Случаев 53, о которых я слышал.
Раскрыв пасть, демонстрируя устрашающее количество без сомнения острых, как иглы, зубов и удивительно розовый язык, оно издало угрожающий визг. Я не суеверен и редко пугаюсь без причины, но этот визг ударил мне прямо в подкорку и пробежал ледяной дрожью по позвоночнику.
Резко толкнув Уинстона, я прижал его к полу рядом с верстаком, после чего активировал полётный ранец и взмыл в воздух. Трюм корабля, где я обустроил временную базу, не отличался большим количеством свободного места, но для маневров этого хватит. К сожалению, несмотря на необходимость махать крыльями, воздушный незваный гость явно тоже умел свободно маневрировать в этих условиях.
Как я и рассчитывал, мой резкий взлёт отвлёк это существо от Уинстона и переключил его внимание на меня. Пока оно разворачивалось в мою сторону, я прицелился и выпустил ракету с удерживающей пеной. Первоначально я полагал, что одной будет достаточно — существо ведь не слишком крупное, — но для надёжности сразу же добавил вторую.
Моя осторожность оказалось ненапрасной: через мгновение тварь выплюнула из пасти огненный заряд. Я удивился — серьёзно пересмотрев свою прежнюю оценку. Это не динозавр. Это дракон.
Огненный снаряд был явно нацелен в первую ракету. Я позволил себе уверенную улыбку: мои ракеты не из тех, что попадутся на такую примитивную уловку. И впрямь, подтверждая мою уверенность в собственных навыках программирования, ракета уклонилась в сторону, ловко проскользнув мимо пылающего заряда… который тут же взорвался — пусть и в небольшом, но яростном всплеске пламени, уничтожив её. Ну это уже просто хамство.
Вторая ракета, получив немного больше времени для реакции на огненное дыхание дракона — фраза, которую я никогда не думал, что мне придётся использовать, — взяла широкий обходной манёвр, избегая края пылающей вспышки. Учитывая относительное движение ракеты и её чешуйчатой цели, дракон успел пролететь через зону, где была уничтожена первая ракета, прежде чем вторая начала возвращаться на траекторию перехвата.
И, по сути, это даже сыграло мне на руку: когда ракета вновь захватила цель, она уже находилась у существа за спиной, преследуя его в хвост. Такая погоня обещала быть недолгой — свободного пространства для маневров было немного, ракета была гораздо быстрее рептилии в скорости, а чтобы прицелиться в летящий сзади снаряд, ей пришлось бы оглядываться через плечо… если у неё вообще есть что-то, напоминающее плечо.
Тем не менее, я не мог расслабляться слишком рано — это существо уже дважды застало меня врасплох. И вскоре моя осторожность себя оправдала: оно резко ускорилось, стрелой понеслось в мою сторону, а его крылья заработали с бешеной скоростью.
Моя броня почти наверняка выдержит удар когтей и, возможно, устоит даже перед огнём… но если оно решит вступить в ближний бой, нас обоих накроет взрыв ракеты.
Это было плохим сценарием. Я выпустил облако дыма и резко ушёл влево, чтобы освободить воздушное пространство перед существом. Шлем автоматически переключился на инфракрасное слежение — как ни странно, для летающей рептилии оно излучало немало тепла. Позади него, яркой искрой на фоне экрана, маячила преследующая ракета.
Существо влетело прямо в дымовое облако, однако я ожидал, что оно попытается обойти его. К моему изумлению, внутри облака оно резко изменило курс и метнулось в мою сторону. Я вскинул руку в защитном жесте, — за этим последовал резкий удар, и оно тут же исчезло, вынырнув с другой стороны дыма. На экране шлема одна за другой начали всплывать тревожные уведомления, и в этот же момент я смутно осознал, что рептилия изменило траекторию полёта так, чтобы я оказался между ним и всё ещё приближающейся ракетой. Его намерение было предельно ясно — оно пыталось сбить ракету, направив её в меня.
Меньше чем через секунду ракета пронеслась мимо, сделав дугу и вновь выровнявшись на цель. Я позволил себе короткую ухмылку: о системе свой-чужой не слышал, да, громила? — но радоваться особенно было нечему. Среди тревожных сообщений на экране одно привлекло моё внимание: при пролёте мимо рептилия успела вцепиться в ракетный модуль на моей правой руке и вырвала его вместе с частью брони.
К этому моменту я окончательно пересмотрел своё первое впечатление о существе. Несмотря на внешний вид, это был вовсе не тупой зверь. Его действия — распознавание угрозы, лишение меня вооружения, попытка обратить моё же оружие против меня — однозначно указывали на наличие разума. За этими чешуйчатыми чертами скрывался не просто зверь… там была человеческая хитрость.
Говоря о человеческом разуме, я обернулся, чтобы проверить, как там Уинстон. В этот самый момент он, шатаясь, поднимался на ноги, опираясь на верстак, и с ошарашенным видом пытался понять, что происходит. Я наблюдал, как драконоподобное существо пронеслось низко над ним, вынудив того вновь пригнуться. Следом за ним, также на низкой высоте, летела ракета… и тут же взорвалась, точно накрыв Уинстона своим зарядом. Липкая жёлтоватая пена ударила прямо в цель, приклеив моего несчастного помощника к полу и верстаку. Возможно, в будущем мне стоит и его добавить в систему свой-чужой.
Издав пронзительный, безошибочно победный визг, существо пошло в широкий разворот — очевидно, намереваясь вернуться и снова напасть на меня. Впрочем, у него были причины для ликования: всего за один заход оно сумело нейтрализовать две мои атаки, сорвало пусковую установку с моей правой руки и, в довершение, вывело моего помощника из строя, использовав при этом мою же ракету. Но кое-что я приберёг напоследок — трюки, которых оно ещё не видело.
Ухмыльнувшись с мрачным удовлетворением, я отправил команду на самоуничтожение утраченного модуля.
Раздался взрыв — все оставшиеся ракеты внутри сдетонировали, их топливо усилило взрыв. Взрывной волной чешуйчатого нарушителя отбросило в воздух, и он, переворачиваясь, с грохотом рухнул на металлические панели палубы. Насколько он пострадал, я тогда определить не мог — да и, признаться, меня это не особо волновало.
И тут произошло ещё одно неожиданное событие. Пока дракон лежал, развалившись на металлическом полу, его тело начало меняться. Всего через несколько секунд на палубе уже лежала без сознания подросток — худощавая, плоская, но без сомнения — девушка.
На ней был наряд, напоминающий чёрный купальник, оглядываясь назад, я понял, что чёрный окрас, который я принял за окраску драконьей шкуры, на деле был частью её костюма. Очевидно, это существо вовсе не было настоящим драконом.
То, что она была человеком — пусть и не постоянно, — существенно меняло ситуацию. Я начал спускаться к полу, чтобы проверить, сильно ли она пострадала.
— Не трогай её, ублюдок!
Слишком поздно я вспомнил о второй переменной в этом уравнении — а именно, о "Наборе Александрии", известной как Слава. Она влетела внутрь через дыру в корпусе корабля, и меня внезапно охватила волна страха и тревоги, чуждая моему обычному хладнокровию.
С грохотом, отозвавшимся эхом по всей моей броне, она врезалась в меня и швырнула через весь отсек, в сторону противоположной переборки. Я по-прежнему чувствовал страх, но в памяти всплыло: это одна из особенностей её сил — вызывать панику у врагов. Иными словами, это были не мои эмоции.
Я сам себе хозяин. Никто не заставит меня делать то, чего я не желаю.
В последний момент я активировал боковые двигатели на моем ранце, развернув нас по полукругу. Она среагировала слишком медленно — ею явно больше двигали эмоции, чем холодный расчёт. Прежде чем она успела остановиться, я швырнул её в переборку, оставив в ней весьма внушительную вмятину. Чтобы сбить её с толку, я выпустил серию сигнальных вспышек прямо в лицо, а сам тут же отступил назад.
Как я и предполагал, вместе с её замешательством пропало и желание бежать. Оно всё ещё ощущалось, но уже не накрывало с головой, как прежде. Однако она всё ещё представляла серьёзную угрозу — противник, способный как вызывать у меня чуждые эмоции, так и сравниться со мной физически, точно не входил в число тех, с кем я предпочитал бы иметь дело. С этими мыслями я поднял левую руку, на которой был установлен ракетный отсек, и навёлся на неё. По моим расчётам, ракета с удерживающей пеной должна была надёжно обездвижить её — по крайней мере, на то время, что мне потребуется, чтобы забрать Уинстона и покинуть это место.
И тут моё поле зрения рассекла ослепительная полоса сине-белой плазмы. Забрало сумело приглушить большую часть вспышки, но перед глазами всё равно остался ярко-оранжевый блик. Несмотря на это, я отчётливо увидел новые сообщения об ошибках, вспыхнувшие на головном дисплее. К моему растущему раздражению прибавилось осознание потери второй пусковой установки.
Для разнообразия эту установку не оторвало — её разрезала пополам плазменная вспышка. Помимо сообщений о потере функциональности установки, я начал получать тревожные сигналы о перегреве сервоприводов в левой руке моего силового костюма.
Да, эта плазма была чертовски горячей.
Оглядевшись, я увидел, что девушка-подросток снова приняла звероподобную форму: она сидела на корточках, расправив крылья и раскрыв пасть в мою сторону. Судя по температуре, исходящей из её горла, сомневаться в источнике той ослепительной плазменной струи не приходилось. Что ж, с ней всё в порядке. Наверное, это даже хорошо.
Я начинал жалеть, что вообще сунулся в Броктон-Бэй. Не то чтобы я собирался совершать здесь преступления — в городе и без меня хватало злодеев. Подозреваю, чтобы ограбить местный банк, тут сначала надо записываться в очередь. На самом деле, я прибыл сюда лишь ради деловых контактов с местным криминалитетом. План был прост: закончить дела — и обратно в Сан-Франциско. Но, похоже, мои дела здесь завершатся куда раньше, чем я рассчитывал.
Пора было сменить наступательную тактику на оборонительную. Пока броня оставалась целой и было свободное пространство для манёвров, я считал, что способен сразиться с Славой один на один. С её драконьей напарницей было бы сложнее, но, по крайней мере, я мог обогнать её в воздухе, пока не закончится топливо. Это преимущество ранца перед крыльями. Однако против обеих сразу, лишившись основных ракетных установок, я оказывался в крайне невыгодном положении.
С этими мыслями я отвернулся от Славы и включил полный режим тяги на своём полётном ранце, направляясь к пробоине в корпусе. Я лишь слегка скорректировал траекторию, чтобы пролететь над Уинстоном. Пролетая, я щедро окатил его струёй из спрятанной в левой руке моего силового костюма форсунки. Через несколько секунд пена, сковывающая его, начнёт растворяться, освобождая его для продолжения эвакуационных процедур, которые он заучивал наизусть.
Да, у меня действительно есть емкость с растворителем для сдерживающей пены встроенный в броню. Я, как и СКП, использую такую пену — и иметь под рукой способ её нейтрализовать кажется мне элементарной предусмотрительностью.
Убедившись, что сделал для Уинстона всё возможное, я устремился к пробоине. Она, надо признать, получилась впечатляющая. Было приятно убедиться, что мои расчёты по ракете оказались верны. Всё, что теперь оставалось, — это снова собрать нужные компоненты, и тогда у меня будет снаряд, способный пробить стену среднего банковского хранилища.
Разумеется, сначала нужно было выбраться из этой передряги — мне и Уинстону. Первый шаг: перенести бой за пределы помещения, подальше от него. Второй шаг: либо выиграть этот бой, либо ускользнуть от обеих моих противниц. Особого оптимизма насчёт первого варианта я не испытывал, но в жизни случались и неожиданные повороты. В любом случае, второй план всегда был неплохим запасным вариантом.
Третий шаг, разумеется, — встретиться с Уинстоном в заранее оговоренном месте, чтобы мы наконец покинули этот город. К большинству героев я был готов, но сражение с подростком, притворяющимся огнедышащим драконом, точно не входило в мои планы. Особенно учитывая, что этот самый дракон уже весьма эффективно вывел из строя оба моих основных ракетных модуля.
Это, впрочем, не значило, что я остался совсем безоружным. Едва я вырвался наружу через пробоину и почувствовал ночной воздух, как вторичные пусковые установки автоматически выдвинулись. В каждой находилось по три ракеты, которые можно было запускать залпом или по одной.
Плюсом этой схватки было то, что обе героини, по всей видимости, обладали высокой живучестью — можно было не слишком беспокоиться о том чтобы сдерживать свои атаки, как в переносном, так и в прямом смысле.
Минусом было то, что против меня — двое, а ракет — всего шесть. После пусть и короткой, но показательной стычки я не питал особых иллюзий насчёт того, что даже одна из этих ракет способна мгновенно вывести из строя хоть Славу, хоть драконицу. А если учесть её способность к плазменному дыханию, то и попасть по ней было делом сомнительным, не говоря уже об обезвреживании.
Менее сильный человек выбрал бы сдаться, но более глупый человек рискнул бы напасть на них пойдя ва-банк, когда они вылезут из пробоины. Я не сделал ни того, ни другого. За время нашей схватки я успел проникнуться определённым уважением к обеим. Вместо этого я увеличил дистанцию, не желая мешать их выходу. Уинстон, в конце концов, вот-вот должен был освободиться от пены, а меньше всего мне хотелось, чтобы они поняли это раньше времени.
В очередной раз я оказался прав. Из пробоины вылетел небольшой огненный шар и пролетел совсем немного и неожиданно мощно взорваться. Если бы я ждал их там в засаде, меня наверняка бы задело взрывной волной и пламенем — что вряд ли пошло бы мне на пользу. Похоже, девочка-дракон не ограничивается короткими вспышками пламени, и это делает её ещё более опасной.
Когда пламя рассеялось, из него появилась она — словно феникс, восстающий из пепла. Она испустила пронзительный крик, на который откликнулась Слава: та вылетела из пробоины и поднялась к своей напарнице. С позиции, в которой я находился, я навёл на каждую по ракете с комбинированной начинкой — ослепляющей и осколочной. Однако стрелять пока не стал. Мне хотелось растянуть этот момент как можно дольше.
Резкий крик драконоподобного существа — не могу заставить себя поверить, что настоящие драконы существуют — дал понять: она знает, где я. Это впечатляло, учитывая, что я в тот момент затаился в тени за крупной лебёдкой на палубе совершенно другого корабля. Значит, я был прав. У неё есть какой-то сонар. Её точное попадание по ракетной установке в дыму — не случайность.
Она полетела прямо в сторону моего укрытия. Слава быстро догнала её, а затем вырвалась вперёд. Я запустил в её сторону обе заранее нацеленные ракеты и одновременно с этим задействовал полётный модуль, чтобы немедленно уйти из зоны поражения.
Ракеты стремительно приближались к целям, но девочка-дракон оказалась ещё быстрее. Она резко ушла в сторону, так, чтобы Слава не попала под её атаку, и выпустила очередной огненный заряд. Но я был к этому готов — обе ракеты засекли приближающийся заряд и начали уклоняться. Слава даже не сбавила скорость: пылающий снаряд пронёсся мимо неё и взорвался чуть раньше, не задев ни ракет, ни её. Одна ракета теперь летела по диагонали — в сторону Славы, вторая продолжала преследовать девочку-дракона.
И что дальше — кого ты спасёшь, себя или подругу?
Мгновение казалось, что ответ будет "никого", — она просто продолжала манёвр. До тех пор, пока одним ослепительным языком голубовато-белого пламени не испарила обе ракеты. Ну что ж, вопрос исчерпан.
Лишившись трети своего арсенала с такой лёгкостью, словно я бросил в неё камешки, я решил последовать старой доброй мудрости: благоразумие — лучшая часть отваги.
Активировав систему облёта препятствий, я спустился до уровня палубы и взял курс на ближайший крупный сухогруз.
Мы втроем умели летать, так что это преимущество было нивелировано. Однако, чтобы схватить меня, им нужно было не просто преследовать — им нужно догнать меня. А если я сделаю это слишком рискованным, есть шанс, что они в какой-то момент прекратят погоню. Особенно я надеялся на это в случае с девочкой-драконом — судя по всему, она всё ещё злилась за взорвавшийся отсек с ракетами.
Слава почти достала меня, когда я достиг корабля. Её драконья напарница немного отставала. Мы мчались над палубой, лавируя между балками, контейнерами и прочими препятствиями. Моя система облёта срабатывала идеально, включая корректирующие импульсы как раз в нужные моменты. Героиня была не столь манёвренна, но компенсировала это безрассудной настойчивостью и упрямством. До тех пор, пока я не направил одну из оставшихся ракет в сторону лебёдки. Пронесшись мимо, я увидел, как взрыв оторвал конец барабана, и стальные тросы с шумом рассыпались в хаотичный клубок. Я услышал, как она выругалась, влетев прямо в металлическую ловушку, и не смог удержаться от ухмылки.
Увы, радоваться я начал слишком рано. Один из уже знакомых огненных зарядов взорвался впереди на палубе, и мне пришлось резко уклоняться. С громким визгом девочка-дракон рухнула за мной, опасно близко. Я попытался ускориться, но перегрузил систему облёта: задев угол, чуть не врезался в стену, но в последний момент сумел выровнять траекторию. Несмотря на тесное пространство, моя преследовательница, похоже, не испытывала особых затруднений — по крайней мере, ритм взмахов её крыльев за спиной не изменился.
Я навёл следующую ракету на основание радиомачты — по расчётам, она должна была рухнуть прямо в проход позади меня, перегородив путь и людям, и особенно настырным подросткам-драконам. По сигналу ракета сорвалась с крепления. Глухой взрыв подтвердил точное попадание, и антенна начала заваливаться.
Огненный заряд пронёсся мимо меня — прямо к падающей мачте. Если она хотела замедлить её падение, то явно промахнулась...
Слишком поздно я понял: она попала точно туда, куда и собиралась. Взрыв ускорил падение антенны, полностью перекрыв проход — как для неё, так и для меня. Оставался единственный путь — вверх. Так что я полетел вверх.
Прямиком туда, где меня уже ждала Слава.
— Привет, — весело сказала она. — Сдаёшься?
В этот момент только дурак продолжил бы сражаться. Меня перехитрили и переиграли. Вздохнув, я поднял руки.
Теперь меня отправят обратно в Калифорнию — предстать перед судом за всё, что я там натворил. По пути, без сомнений, появятся шансы сбежать. Я был почти уверен: Уинстон встретит меня в одном из наших убежищ, когда я выберусь на свободу.
Но в одном я был уверен абсолютно точно.
Не важно, сколько мне заплатят, ноги моей больше не будет в Броктон-Бэй.
* * *
— Ну, это было весело, — бодро заявила Вики, пока сотрудники СКП загружали Жало в кузов фургона. — Как тебе, Виверна?
Я издала неопределённый писк, глядя на свой изрядно потрёпанный костюм. Когда я снова приму человеческий облик, он, конечно, не станет совсем неприличным, но от него осталось явно меньше, чем было в начале этой ночи.
— Да ладно тебе, — рассмеялась она, хлопнув меня по плечу. — Костюмы часто рвутся. Я свою юбку теряю всё время.
Да, но ты надеваешь под неё велосипедные шорты. Мой резкий писк, может, и не был таким точным, но суть передал.
— Ну, тут ты права, — согласилась она. — Моё поле хорошо защищает одежду. А у тебя его нет — ты просто крепкая. Когда та штуковина взорвалась, я подумала, что тебе серьёзно досталось.
В её голосе прозвучало искреннее беспокойство, и это тронуло меня. Я обняла её крылом за плечи. На пару секунд я действительно потеряла сознание и очнулась уже в человеческом облике. Но как только увидела, что Вики в опасности, моя сила сработала мгновенно — даже думать не пришлось.
— В общем, — продолжила она, — это было круто, то, что ты вытворяла с огненным дыханием. Ты заранее всё это продумала или импровизировала на ходу?
Я пожала плечами и снова пискнула. Немного плана А. Немного плана Б. Она уже довольно неплохо начала понимать, о чем я чирикаю.
— Да, пожалуй. Ну ладно, ещё один вопрос перед тем, как пойдём домой.
Я наклонила голову в вопросительном жесте и посмотрела на неё сверху вниз.
— Ты раньше не была ниже ростом?
Я уставилась на неё, издав испуганный визг. Моё крыло лежало у неё на плечах — и при этом я даже не потянулась изо всех сил, как обычно приходилось делать в форме виверны. Как я вообще этого не заметила раньше?
— Эй, успокойся, — быстро сказала она. — Наверняка этому есть вполне логичное объяснение.
Я посмотрела на неё с максимально сухим выражением лица. Несмотря на разницу между моим человеческим и вивернячьим обликом, она без труда поняла, что я об этом думаю.
— Окей, хорошо, — призналась она. — В этой ситуации вообще мало нормального.
Спасибо. С новым пронзительным визгом — возможно, он как раз это и выражал — я расправила крылья и взмыла в небо. Вики взлетела следом, легко нагнав меня.
— Куда ты? — крикнула она.
Пожать плечами в полёте было сложно, так что я ответила неуверенным писком.
Куда-нибудь… где я смогу во всём этом разобраться.
— Прости, — сказала она, — кажется, я забыла свой переводчик с вивернячьего в другом костюме. Не могла бы ты выражаться понятнее?
Я не могла говорить и совершенно не была в настроении изображать пантомиму, чтобы донести свою мысль, поэтому сосредоточилась на полёте. К моему облегчению, Вики не настаивала. Она просто летела рядом, пока я махала крыльями пролетая над городом.
Дорога до места, которое я выбрала, должна была занять какое-то время, но меня это не волновало. У меня было слишком много мыслей. В том числе — что именно я скажу, когда снова сменю облик на человеческий. Если вообще смогу. О боже… а что, если из-за этих изменений в размере я больше никогда не смогу сменить облик?
Город раскинулся внизу, ниточки уличных фонарей делали его почти красивым. Мне хотелось быть там, внизу — обычным человеком, без сверхсил, без всего этого. Вместо этого я неслась по небу, пытаясь убежать от собственных проблем. Проблем, которые неразрывно связаны с моими силами. Шансов, что мне это удастся, было примерно между нулём и ничем… но я всё равно собиралась попытаться.
Мысли оборвал звук электронного щелчка — я повернула голову и увидела, что Вики летит на спине и что-то печатает на телефоне, даже не глядя вперёд. Я пронзительно вскрикнула.
— Что? — она оторвалась от экрана. — Что случилось?
Я кивнула в сторону её телефона, а затем повернула голову вперёд, показывая, куда ей стоит смотреть.
Потребовалось пару секунд, чтобы она поняла намёк. Затем рассмеялась и сделала бочку в воздухе, повернувшись в ту же сторону, что и я.
— А, это? Я знала, что ты не дашь мне врезаться во что-нибудь.
Она была права, но это всё равно казалось мне ужасно безответственным. Я взвизгнула — возможно, этот звук передал моё мнение, хотя уверенности у меня не было.
К счастью, она больше не вытворяла ничего подобного, хотя и продолжала писать сообщения. В конце концов она всё же убрала телефон и одарила меня сияющей улыбкой.
— Я просто сообщила маме и Эймс, что мы решили полетать. Про то, что ты изменилась в размерах, я пока им не говорила.
Я пискнула с облегчением — это была тема, о которой мне бы хотелось рассказать лично. Хотя сначала я собиралась разобраться с этим сама. Ну… насколько это возможно, учитывая, что Вики рядом. Впрочем, я почти уверена, что даже если бы захотела, прогнать её бы не смогла.
Наконец, впереди показалась наша цель. Это было дальше, чем я когда-либо летала прежде, и хотя плечевые мышцы уже ощутимо болели, я понимала, что при необходимости смогла бы продолжать полёт.
На стоянке у смотровой площадки Капитанского Холма не было ни души, и я была за это искренне благодарна. Последнее, чего бы мне сейчас хотелось, — это чтобы кто-то выложил мои фотографии на ПЛО или куда похуже, прежде чем я разберусь со своей… проблемой размеров. Взмахнув крыльями, я пошла на посадку и аккуратно опустилась на площадку, опираясь на "локти" — чтобы хоть как-то выпрямиться. Рядом со мной приземлилась Слава.
— Ну что, давай проверим, было ли это временно, — бодро предложила она.
Я выпрямилась настолько, насколько позволяла моя форма, — и с разочарованием поняла, что всё ещё выше неё на полголовы. Я издала несчастный всхлип.
— Эй-эй, всё будет хорошо, — успокоила она. — Мы справимся. Мы же друзья, верно? Разберёмся вместе.
Друзья.
Я замерла, задумавшись. Мы точно были больше, чем просто коллеги по цеху или соратники в костюмах. Вики, как бы странно это ни звучало, действительно сделала для меня больше, чем кто-либо. С тех пор как она поняла, что я не просто страшное чудовище, она изо всех сил старалась помочь мне справиться с моими проблемами. Да, ей бывало смешно из-за моих неуклюжих моментов, но в ней никогда не было ни жестокости, ни злобы.
Это было тяжело осознать. У меня не было настоящих друзей… больше года. И теперь один появился — благодаря ужасному поступку той, что раньше была моей лучшей подругой… Мне трудно было это переварить. Прошло так много времени с тех пор, как хоть кто-то, кроме отца, вообще проявлял ко мне заботу.
— Эй, ты дрожишь. Ты в порядке? Не замёрзла?
Я подняла голову и встретилась взглядом с Вики — полным тревоги. Если бы я могла заплакать в этой форме, я бы заплакала. Вместо этого я просто дрожала, плотно обхватив себя крыльями. Я покачала головой. Нет, не холодно.
— Тогда в чём дело, Тейлор?
Я не могла ответить словами, поэтому просто снова покачала головой. Даже если бы я была человеком, вряд ли сумела бы объяснить. Я не знаю, что сказать. Не знаю, что делать. Не знаю, как с этим справиться.
Вдруг меня обняли — крепко, с неожиданной силой, заключив в объятия вместе с крыльями. Я испуганно пискнула, но Вики не отступила. Только прижала крепче и прошептала:
— Тссс… Всё хорошо. Ты справишься. Потому что Слава рядом. А помогать — это то, что я умею лучше всего.
Мне удалось издать серию щебечущих звуков, напоминавших смех, но правда заключалась в том, что мне и вправду стало легче. Объятие оказалось именно тем, что нужно, чтобы привести мысли в порядок и остановить этот бесконечный водоворот в голове. Постепенно я начала расслабляться.
И тут она усилила свою ауру. Ещё секунду назад я просто наслаждалась объятием, которое легко могло быть неловким, но почему-то не было, а в следующую — я уже купалась в ощущении, что всё просто потрясающе. Вики была моей подругой — и это было не просто нормально, это было замечательно. Все тревоги и беспокойства из-за смены размеров моментально улетучились, потому что Вики рядом, она великолепна, и всё обязательно наладится… Я плакала.
Это осознание пришло не сразу. Я обнимала Вики, уткнувшись в её плечо и тихо всхлипывала, а она гладила меня по спине и что-то мягко шептала, успокаивая.
Аура ослабла, вернувшись к своему обычному почти незаметному фону и я чуть отстранилась от Вики.
— Подожди… Ты только что вернула мне человеческий облик своей аурой?
Она весело кивнула и широко улыбнулась:
— Я подумала, раз с помощью ауры ты превращаешься в виверну, то, возможно, и обратно получится так же. И это сработало! Дай пять! — Она протянула ко мне ладонь.
Я улыбнулась сквозь слёзы и хлопнула её по ладони, давая пять. В конце концов, она это заслужила.
— Да, определённо сработало, — согласилась я. — И вау, твоя аура на таком расстоянии — это нечто. Как тебе вообще удаётся не утонуть в тоннах любовных писем от обожателей?
Вики одарила меня заговорщической улыбкой:
— А вдруг и правда утопаю? Кто знает. Но, по-моему, твоя форма виверны как-то особенно чувствительна к ауре. Ты явно сильнее на неё реагируешь, когда превращаешься.
Я кивнула, вытирая слёзы с глаз:
— Ну, в любом случае, спасибо. И… прости, что разревелась прямо на тебя.
— Пффф, — отмахнулась она. — Ты просто переживала и была на взводе. А теперь смотри! Ты снова нормального роста!
Я моргнула, потом открыла сумку с очками. Увы, драка не пощадила их — скорее всего, стекло раскололось от взрыва, который произошёл прямо рядом. В общем, когда я вытащила очки, линз в них уже не было.
— Чёрт, ну и вид, — заметила Вики, когда увидела это. — Прости. Должно быть, это полный отстой.
— Да, ну… всё равно они мне не нужны, чтобы вернуться обратно, верно? — ответила я, стараясь держаться и не показать, как мне паршиво. — К тому же, я понимаю, что снова стала нормальной. Ты по-прежнему ниже меня, но не ниже, чем обычно.
Она фыркнула:
— Ну, конечно, ты ж у нас как жираф на стероидах…
Я фыркнула в ответ:
— Жираф на стероидах? Серьёзно?
— Эй, не придирайся. Обычно у меня больше времени, чтобы придумать классную подколку.
Покачав головой с тёплой усмешкой, я обняла её за плечи:
— В любом случае, спасибо, что не бросила меня. И… правда спасибо, что ты рядом как друг. У меня не так уж много друзей. Ну, кроме Эммы, вообще-то их не было.
— Да уж, — пробормотала она, сжав кулаки. — Я бы с радостью врезала всем в Уинслоу по их тупым рожам за всё, что они с тобой сделали.
— Кому? — спросила я с интересом. — Блэквелл, Эмме или Софии?
— Всем, — фыркнула она в ответ.
Я не смогла сдержаться и рассмеялась вслух:
— Не то чтобы я не мечтала увидеть, как любая из них, или даже все сразу, получают по лицу снова и снова, но, думаю, если мы сделаем хоть что-то такое, это может сорвать дело, которое готовит твоя мама.
Она вздохнула.
— Да, ты права.
Я весело потрепала её по волосам:
— Не переживай. Если постараемся, найдём кого-нибудь другого, кому можно врезать.
— О, это мне уже нравится, — усмехнулась она. — Ну что, хочешь ещё немного ночных авантюр или пойдём домой?
— Думаю, домой, — сказала я-— Папа может забрать меня домой. Но у нас есть ещё одно дело.
— Какое дело? — удивлённо спросила она.
— Выяснить, было ли это изменение размера постоянным или временным, — напомнила я ей. — И что будет, если я каждый раз в бою продолжу увеличиваться? В какой-то момент даже костюмы Куклы не подойдут мне ни в одной из форм.
— Фу, — поморщилась она. — Звучит неприятно. Но ты права.
Я вздохнула:
— Ладно, думаю, я уже достаточно потянула время. Пора с этим покончить.
— Хочешь, я сделаю это за тебя? — спросила она, и я почувствовала, как её аура начала нарастать.
— Нет, — покачала я головой. — Мне нужно научиться делать это самой, как можно быстрее. Ты же не всегда будешь рядом.
— Тоже верно, — кивнула она, и её аура тут же успокоилась.
Я отвернулась от неё, внезапно осознав, как сильно острый гравий впивается в ноги.
"Ну же, — сказала я себе. — Ты справишься. Ты уже делала это раньше". Это было правдой, и я это знала. Просто… я не хотела.
"Давай, — снова сказала я себе. — Нужно больше стресса, иначе не получится. Перестань трусить".
Перспектива была не из приятных, но в конце концов я всё же заставила себя собраться и сосредоточиться на тех воспоминаниях и эмоциях, которые нужно было пережить снова.
Закрыв глаза, я сжала кулаки так сильно, что ногти впились в ладони.
Какая ирония, — горько отметила часть моего сознания, пока я пыталась сконцентрироваться на превращении. Сверхспособности, как говорили в фильмах и комиксах, должны были облегчать жизнь. Но мои появились из-за чудовищной жестокости. И даже чтобы просто использовать их, мне приходилось каждый раз вытаскивать из памяти худшие моменты своей жизни и заново их переживать. Интересно, хоть у одного кейпа было иначе? И буду ли я когда-нибудь по-настоящему свободна от тех мучений, которые сделали меня такой?
Я открыла глаза и повернулась к Вики, собираясь спросить, как она сама ко всему этому относится — но вместо слов из моего рта вырвался странный щебет. Я снова сменила облик… даже не заметив, как это произошло.
— Уху! — ободряюще подняла большой палец Вики. — Нормальный размер. Отлично справилась.
Я, по сути, ничего и не сделала, но всё равно чуть-чуть собой гордилась. Пришлось признать: я почувствовала облегчение. Перспектива того, что моя форма виверны будет становиться всё больше и больше — мягко говоря, пугала. Но теперь я снова смотрела на Вики снизу вверх — из-за того, что виверна по-другому стоять не может, спина всё время согнута. И всё же удивительно, как быстро это стало казаться мне... почти привычным.
Я подняла к ней сустав запястья, что-то вроде жеста дай пять. Она хмыкнула и шлёпнула по нему ладонью. В ответ я оскалилась во весь клык и радостно пискнула — торжествующий щебет. Теперь, когда я вернулась к обычному размеру, меня уже не так пугала мысль, что во время боя я могу снова вырасти. Всё просто: достаточно вернуться в человеческий облик, а потом снова превратиться, когда опасность минует. Ничего сложного.
— Ну что, кто быстрее до дома? — Вики смотрела на меня с озорным блеском в глазах.
В ответ я издала выразительный фыркающий звук. Как будто я вообще могу тебя обогнать.
— Ладно, ладно, — уступила она. — Полетим вместе. Но если увидим каких-нибудь злодеев — я первая, договорились?
Я закатила глаза. Ну и жадина.
— Ну? — не унималась она.
Фыркнув от смеха, я кивнула и пискнула в знак согласия. Ладно. Но если кто-то сбежит — они мои.
— Круто! Погнали!
Она взмыла в воздух и стрелой ушла в темноту, нависшую над городом. Почти сразу скрылась из виду — по крайней мере, скрылась бы, если бы я видела только в обычном спектре. Но, как я уже выяснила, я могла различать инфракрасное излучение — и теперь видела её, будто она светилась, как галогенная лампа.
Я сильно взмахнула крыльями, оторвалась от земли и перешла в широкий планирующий спуск с Капитанского холма. Я не могла тягаться с Вики в скорости, но следовать за ней — вполне. Ночной ветер обтекал мои крылья, словно лаская. Вики оглянулась через плечо и сбавила скорость, давая мне нагнать её.
Когда я поравнялась с ней, то недовольно взвизгнула. Так нечестно! Ты же сказала, что гонки не будет!
— Прости, — крикнула она в ответ. — Я немного увлеклась. — В лунном свете блеснули её зубы. — Но я же не оставлю напарницу позади, верно?
Напарница. Это слово грело меня всё то время, пока мы не вернулись в дом Даллонов.
* * *
— Ты в порядке?
Именно так поприветствовал меня папа, когда вошёл в дом. Не "как ты?", и не "рад тебя видеть", а именно: "ты в порядке?".
Я чуть не разрывалась между раздражением — я вообще-то могу о себе позаботиться! — и радостью от того, что он всё же волнуется. Я выбрала второе. Усилием натянув на лицо улыбку, обняла его.
— Конечно, всё хорошо, пап. Со мной же Слава, а Панацея всегда следит, чтобы я была в идеальной форме.
* * *
На самом деле я почти не преувеличивала — Эми буквально набросилась на меня с проверкой, ещё до того как я успела вернуться в человеческий облик. Её забота была вполне оправданной: как оказалось, я действительно была в отличной форме. Настолько, что на её лице даже мелькнуло лёгкое разочарование.
— Я видела по телевизору, что там творилось после боя, — пожаловалась она, когда я уже переоделась и мы сели на диван. — Повсюду разрушения. Как ты умудрилась пройти через всё это и остаться без единой царапины? Особенно с твоим костюмом в таком виде?
Я слегка покраснела. Костюм, конечно, пострадал, но не критично — он всё ещё прикрывал всё нужное. Хотя, надо признать, я пришла домой, показывая больше кожи, чем обычно.
— Эм… У нас с Вики есть теория, — пробормотала я. — Мы думаем, что я регенерирую. Особенно между превращениями.
— Вот именно! — воскликнула она. — Ты изменила свою форму, а я даже не увидела, как она теперь выглядит! Ты хоть представляешь, как редко мне попадаются пациенты с нечеловеческой биологией? А у тебя между прочим, несколько интересных форм! Ну что за несправедливость! Мне же нужен хоть какой-то вызов! — Она замолчала, переваривая мои слова. — Погоди… ты ещё и регенерируешь?! Да ну тебя! Это уже совсем нечестно!
— Ну, я же не хочу каждый раз бегать к тебе за лечением, — заметила я. — Это, знаешь ли, не совсем честно по отношению к тебе.
— Да, но я почти уверена, что ты берёшь массу буквально из ниоткуда, когда превращаешься, — ответила Эми. — Может быть, если бы я смогла осмотреть тебя в большой форме, я бы смогла разобраться, как это вообще работает.
Вики, широко ухмыляясь, вмешалась:
— То есть ты хочешь сказать, что тебя волнует не столько здоровье Тейлор, сколько то, как её сила странно взаимодействует с её биологией?
— Нет! — возмутилась Эми. Мы посмотрели на неё с сомнением, и она тут же покраснела. — Ну… может быть?
Я закатила глаза с театральным вздохом:
— Я так и знала! Тебя интересует только моё тело.
Вики расхохоталась. Эми залилась краской до самых корней волос и запустила в меня подушкой. Я тут же ответила тем же — и всё началось.
* * *
— Не знаю, — заметил папа с хитрым выражением. — Я зашел и увидел, как Панацея бьет тебя подушкой по голове. Не знаю, как это работает в мире героев, но разве так обычно лечат своих пациентов?
— Только тех, кто регенерирует, мистер Э, — вмешалась Вики, не стесняясь. — Оказалось, что ваша дочь либо намного крепче, чем мы думали, либо регенерирует очень быстро. Или, может, и то, и другое.
— Плюс это хороший способ приучить меня к обычному стрессу, — сказала я. — Если удар подушкой по лицу не заставляет меня изменить форму, то уж споткнуться в коридоре точно не заставит, понимаешь?
— Ага. И, конечно, мы не учитываем тот факт, что битвы подушками — это просто весело, да? — голос папы стал сухим. — Я может и стар, но не настолько стар. — Затем его тон изменился на серьезный. — Ты регенерируешь? Это опасно? Есть побочные эффекты? Как ты вообще узнала, что регенерируешь?
Я пожал плечами и снова легла на диван.
— Ну, мы уже говорили об этом. На этот раз меня снова поймала взрывная волна, я потеряла сознание. Вики говорит, что я на мгновение вернулась в прежнюю форму, потом пришла в себя, снова изменилась и вернулась в бой. Я, честно говоря, мало что помню из сражения. Всё как-то расплывчато.
— Стоп, подожди. Тайм-аут. — Он даже сделал жест "Т" руками, чего он не делал уже много лет. Это должно было подсказать мне, насколько он был встревожен. — Взрывы? Что за… Нет! — Он мотнул головой почти с яростью. — Это не то, на что я соглашался. — Затем он повернулся ко мне, и его взгляд буквально приковал меня к дивану. — ВЗРЫВЫ?!
Я понимала, что он вот-вот взорвется сам, и попыталась уладить ситуацию.
— Всё в порядке, пап. Я не пострадала, правда. Это было как в прошлый раз, когда я взорвала шкафчик.
— Ты. Потеряла. Сознание. В. Тот. Раз. — Он выговорил эти слова сквозь сжатые зубы.
— Но я снова встала, — возразила я. — Сразу же. Смотри, ни царапины! — Я подтянула рукав футболки, чтобы показать ему чистую кожу на руке. — Ничего вообще. Всё в порядке, пап!
— Мне всё равно! — закричал он. — Ты всё равно пострадала!
— Я теперь супергерой! — ответила я, повышая голос. — Я уже не маленькая!
— Ты моя маленькая девочка! — Он резко вдохнул, затем продолжил, прежде чем я успела вмешаться. — И пока тебе не исполнится восемнадцать, ты не будешь рисковать собой так!
— Эй, эй, — вмешалась миссис Даллон, появившись в дверях своего кабинета. — Что здесь происходит?
Папа резко развернулся к ней.
— Взрывы, из-за которых она потеряла сознание! — Несмотря на то, что он не смотрел на меня, его палец точно указал в мою сторону, тыча в меня каждым словом. — Это ваша идея безопасного вступления в мир супергероев?
— Нет, не моя, — лицо миссис Даллон никогда не было особенно тёплым, но сейчас её голос стал холодным, как лёд. — Виктория, ты мне не сказала об этом. Это должен был быть тренировочный полёт, а не патруль с ловлей преступников. Ты знала, что нельзя было делать ничего опасного в первый вылёт Тейлор как члена Новой Волны.
— Первый и последний, — пробормотал папа. — Если я не получу железобетонной гарантии, что этого больше не повторится.
— Папа... — попыталась я вмешаться.
— Нет! — Его голос мог бы резать сталь. — Я потерял твою маму. Я не потеряю тебя!
— Мама. Серьёзно, — Вики развела руки, изображая невиновность. — Этот парень взорвал часть корабля, когда мы летели над ним. Что мы должны были делать?
Папа развернулся к ней, его лицо было полно ярости, но миссис Даллон опередила его.
— Виктория. Иди в свою комнату. Сейчас же.
— Но...
— Сейчас же.
Вики начала подниматься с дивана, и в этот момент Брандиш резким тоном добавила:
— И никаких полётов, или ты будешь на месяц отстранена. Буквально.
Не осмелившись сказать ни слова, я наблюдала, как Вики спустилась на землю и, побрёв к лестнице, начала подниматься. Она уже была на полпути, когда её мать обратилась ко мне.
Голос миссис Даллон оставался строгим, но в нём было меньше резкости, когда она заговорила со мной.
— Тейлор, пожалуйста, присоединись к ней. Мне нужно поговорить с твоим отцом.
Когда я встала, я заметила, как она взглянула на Эми, а затем на лестницу. С видом полного смирения Эми тоже встала.
* * *
Я зашла в комнату Вики, как только я закрыла дверь, она рухнула на кровать с тяжёлым вздохом.
— Итак, что хочешь делать завтра вечером? — спросила она.
Я уставилась на неё, не совсем понимая, прикалывается она или нет.
— Ты, наверное, шутишь.
— Нет, серьёзно, — сказала она, приподнявшись на локтях и посмотрев на меня. — К тому времени всё уляжется. Так что что будем делать? Пойдём по-настоящему к Барыгам?
Я опёрлась на шкаф и, скользнув вниз, уселась на пол.
— Это не уляжется в ближайшее время. Не помню, когда последний раз я видела папу таким злым. Вообще не помню. Мне повезет, если он позволит мне стать супергероем до моей свадьбы.
Она нахмурилась.
— Я не знала, что у тебя есть парень?
Я ответила ей резким взглядом.
— У меня нет парня.
— Ох. — Она сделала паузу, и я надеялась, что она наконец понимает, в какую переделку мы попали. — Эм… Так… Как ты думаешь, насколько всё ухудшится? На неделю взаперти?
Я хлопнула себя по лбу. Она всё ещё ничего не поняла.
— Уверена, меня выгонят из "Новой Волны". Это как минимум.
— Что? — Вики резко села, в ужасе уставившись на меня. — Но… но это же нечестно! Ты даже не пострадала!
— Думаешь, для него это что-то значит? — Я покачала головой. — Ты же слышала его внизу. Моя мама умерла несколько лет назад. Даже намёк на то, что со мной может что-то случиться, сводит его с ума. Рассказать ему, что я потеряла сознание — это была ошибка.
Огромная ошибка.
В дверь постучали. Вики приподняла голову:
— Заходи, Эймс.
Дверь приоткрылась, и в комнату быстро скользнула Эми.
— Отлично, — сказала она. — А я уж боялась, что вы не одеты.
Не особо смешная шутка. Снизу донёсся голос моего отца:
— Да ни за что на свете я не позволю...
Дверь захлопнулась, отрезав его крик. Я перевела взгляд с Вики на Эми.
— А ваша мама хороший адвокат? Потому что, чтобы переубедить моего отца в таком состоянии, нужен просто гениальный юрист.
— О чём ты вообще? — осторожно спросила Эми. — Твой отец скоро остынет, правда ведь?
— Нет уж. — Я покачала головой. — У него вспыльчивый характер. Он редко его показывает, но когда срывается — это надолго и всерьёз. Правда, это первый раз, когда я оказалась причиной его гнева.
— Мама — отличный адвокат, — самодовольно заметила Вики. — Думаю, она легко обойдёт твоего папу.
Эми отодвинула стул в сторону, развернула его спинкой вперёд, села облокотившись на неё.
— Тейлор, а твой отец ведь в Профсоюзе докеров, да?
Я кивнула:
— Ага. Он заведует наймом. — Я бросила взгляд на Вики. — И прежде чем ты спросишь, он умеет общаться с юристами.
— Но в суде он никогда не выступал? — с надеждой уточнила Вики.
Я хмыкнула с горечью:
— Он не играет по судебным правилам. Как думаешь, почему до сих пор ни одна банда в Броктон-Бэй так и не смогла подмять под себя Доки?
Вики открыла рот, но тут же снова его закрыла. Никто не произнёс ни слова. Тишина в комнате была настолько глухой, что я слышала, как тикают часы на стене, перекрывая далёкие, но напряжённые голоса, доносившиеся снизу.
— …никто из них? — наконец, Вики нашла слова. — Серьёзно?
— Серьёзно. — Я посмотрела ей прямо в глаза. — Так что я не уверена, что твоя мама сможет его убедить.
— Если он заставит тебя уйти из Новой Волны, что ты будешь делать? — спросила Эми.
Я пожала плечами:
— Не знаю. Наверное, просто вернусь в Уинслоу. Не думаю, что твоя мама будет заниматься моим делом, если я больше не в команде.
Это признание далось мне тяжело. Даже тяжелее, чем мысль о том, что меня выгонят из команды, в которую я только что вступила. Но выхода я не видела.
— Она так не поступит… правда ведь? — Вики уставилась на меня. — Тебе ведь нужна её помощь.
— Если бы дело касалось супергеройства — скорее всего, она бы помогла, — сказала я. — Но это юридическая проблема. А за такое она обычно получает деньги. И я почти уверена, что у папы нет средств, чтобы оплачивать её работу. У меня — точно нет. Так что всё.
Конец. Они победили.
Эмма даже не узнает, что суд был. Блять.
Я закрыла глаза и с тихим стуком ударилась затылком о шкаф.
— Мама сказала, что это компенсация за ущерб, — напомнила мне Вики. — Вам с отцом не нужно платить сразу. Она просто возьмёт свой процент с того, что вы отсудите у этих хулиганок и у школы.
Я поморщилась:
— Только если папа не разозлит её настолько, что она вообще откажется вести дело.
— Ты всё ещё можешь попробовать подать заявление в Аркадию, — сказала Эми. В её голосе не было особого оптимизма, но я всё равно слабо ей улыбнулась — за попытку.
— Да, могу. — Я тяжело вздохнула. — Уинслоу ведь закроют на несколько дней. Может, и правда стоит попытаться.
Моя гримаса стала ещё мрачнее, когда в голову пришла неприятная мысль:
— Хотя, Эмма, София и Мэдисон тоже могут податься в Аркадию. А значит, ничего не изменится.
— Ещё как изменится, — твёрдо сказала Вики. — Я буду там. Эймс — тоже. И много моих друзей. Мне бы хотелось посмотреть, как эта стерва Эмма попробует что-то устроить, когда ты с нами.
— До тех пор, пока она не переманит их на свою сторону и не обернёт их против меня, — пробурчала я.
Мрачный прогноз, но у меня был горький опыт.
Вики покачала головой:
— Ни за что. — В её голосе звучала уверенность. — Мои друзья не из таких. Скажи ей, Эймс.
Эми не колебалась:
— Она права. Шансы, что её друзья тебя предадут, такие же, как и шанс того, что Кайзер бросит преступность и откроет с Инаго кошерную закусочную.
— Вау. Да уж, маловероятно, — признала я.
Вики склонила голову:
— Твой отец больше не кричит.
Я прислушалась и кивнула:
— Ты права. Но я не уверена, что это к добру.
— Мне кажется... — начала Эми, затем запнулась, но всё же продолжила: — Кажется, кто-то поднимается наверх.
У меня сложилось впечатление, что она хотела сказать что-то другое, но, так или иначе, она оказалась права. Через пару секунд за её словами послышались шаги в коридоре, а потом — резкий стук в дверь. Эми поднялась и открыла.
На пороге стояла миссис Даллон. Я пыталась понять по её лицу, как прошёл разговор, но она совершенно не выдавала эмоций.
— Тейлор, Виктория, спуститесь, пожалуйста, вниз.
Ничего хорошего это не предвещает, правда? Медленно... неохотно... я поднялась с места. Вики дернулась, будто собиралась воспарить прямо с кровати, но поймала взгляд матери. Осторожно опустила ноги на пол и встала уже так, не используя свою силу.
Я спустилась первой. За мной пошла Вики. Миссис Даллон следовала за нами, а Эми замыкала процессию.
Папа стоял в гостиной, сцепив руки за спиной. Он смотрел на нас, не говоря ни слова.
Зная его, я могла бы поспорить, что в таком напряжённом положении он сжимает пальцы так сильно, что почти перекрывает себе кровообращение.
— Садитесь. — Миссис Даллон указала на диван.
Мы с Вики сели. Удивительно, но Вики даже не попыталась возразить.
— А теперь, Виктория, скажи мне, в чём ты была неправа.
Это было совсем не то, чего я ожидала. Судя по выражению лица Вики — она тоже. Она открыла рот, но тут же снова его закрыла. Хотя я знала её меньше суток, я могла почти услышать, как из неё вылетела фраза "Но мы же поступили правильно". Однако я точно знала — хуже всего было бы произнести это вслух. Надеялась, что Вики понимала это тоже.
Она выглядела так, будто её душили сомнения. Глупой она не была — совсем наоборот, — но, похоже, оказалась не готова к тому, чтобы её действия кто-то поставил под сомнение. Попытка понять, в чём именно она поступила неправильно, вместо того чтобы автоматически считать себя безупречной, была для неё явно в новинку.
— Думаю... — Вики запнулась, подбирая слова. — Мы напали на Жало Еб... — Вики кашлянула, увидев как миссис Даллон сильнее нахмурилась, и тут же поправила себя. — Мы напали на Жало, но... наверное, надо было вызвать подкрепление?
Миссис Даллон скрестила руки, перестав хмуриться.
— Верно. Надо было вызвать подкрепление. Или хотя бы позвонить в полицию. Или подождать и просто наблюдать. В общем, сделать хоть что-то, кроме как врываться напролом. А именно это, я подозреваю, вы и сделали.
Надо отдать должное — она действительно хорошо знала свою дочь.
Но ведь я тоже ввязалась в ту заварушку вместе с Вики, так что чувствовала себя обязанной её поддержать.
— Эм... Можно я кое-что скажу?
— Минутку, Тейлор, — ответила миссис Даллон, не сводя взгляда с Вики. — Ты понимаешь, насколько всё могло закончиться плохо? Ты могла пострадать или погибнуть. Тейлор могла погибнуть. Вам обеим просто повезло: вам попался злодей, с которым было относительно легко справиться. И ещё больше повезло, что сила Тейлор помогла ей пережить взрыв.
Вики что-то пробормотала себе под нос.
— Громче, — резко сказала Брандиш.
— Тейлор неуязвима для взрывов, — пробурчала Вики. — Она подорвала свой шкафчик изнутри и выжила.
Раздались потрескивание и щелчок: Брандиш создала тонкое энергетическое лезвие прямо из собственной ладони.
Мы с папой уставились на него. Это было суровое напоминание — мать Вики и правда супергероиня.
Одним быстрым, резким движением она всадила лезвие в другую ладонь — и оно тут же погасло при соприкосновении с кожей.
— Тейлор, возможно, невосприимчива к собственной способности. Но мы не можем быть уверены, защищена ли она вообще от взрывов. Вполне возможно, что она уцелела лишь благодаря своей регенерации. Теперь ты понимаешь о чем я?
Глаза Вики расширились.
— Эм… да, — выдавила она и сглотнула. — Я облажалась, да?
— Миссис Даллон? — на этот раз я подняла руку.
Миссис Даллон проигнорировала мой жест, продолжая смотреть только на Вики.
— Да. Облажалась. — Лишь после этого она повернулась ко мне. — Да, Тейлор?
Во рту неожиданно пересохло. Я попыталась облизнуть губы.
— Эм… Я просто хотела сказать, что этот парень — Жало — был очень хитёр. Если бы мы дали ему время, он бы успел подготовиться к любой атаке. Может, я ошибаюсь, но мне кажется, что именно потому, что мы напали первыми, ему и было сложнее среагировать.
— Возможно, ты и права, — голос миссис Даллон уже полностью перешёл в тон Брандиш. — Но есть время и место для столкновения с противником. Виктории не следовало поступать так, как она поступила. Бросать в бой неопытного напарника против неизвестного врага — верх безрассудства. Лучше бы она пошла одна, оставив тебя снаружи. Это было бы тоже плохо, но хотя бы немного безопаснее. Я бы предпочла, чтобы он сбежал, чем чтобы кто-то из вас пострадал — или погиб.
Я поняла, к чему она клонит. Мы действительно поступили безрассудно, и всё могло закончиться куда хуже.
-— Ага… Теперь поняла.
Выражение её лица напоминало скорее улыбку, чем хмурый взгляд.
— Хорошо, — сказала она и повернулась к отцу, который всё это время не двигался с места.
— Дэнни, вы хотели что-то сказать?
Я начала подозревать, что происходит что-то странное. Это совсем не походило на что меня собираются выгнать из Новой Волны.
Папа сделал шаг вперёд. К моему облегчению, он уже не выглядел таким разъярённым, как раньше. Хотя радости на его лице по-прежнему не было. Он шумно прочистил горло.
— Мы с миссис Даллон обсудили твоё будущее в команде, Тейлор, — сказал он.
Моё будущее в команде? Надежда вспыхнула внутри.
— То есть… — начала я.
Он поднял руку, ладонью вперёд и я тут же замолчала.
— Я совсем не в восторге от того, что ты будешь подвергать себя опасности, — продолжил он. Рука опустилась, и я заметила, как побелели его костяшки пальцев — он сжимал кулак. — Но миссис Даллон объяснила мне, что если у тебя не всегда будет возможность использовать свои силы под присмотром, они всё равно проявятся. И не факт, что в подходящий момент — или по твоей воле.
Я и не знала об этом. Осмелившись бросить взгляд в сторону, я поймала взгляд Вики. Это правда? Она едва заметно кивнула. Но папа всё ещё говорил. Было видно, что ему тяжело произносить эти слова, но он понимал, что должен.
— Мы обсуждали возможность твоего вступления в Стражи, — сказал он, — но она категорически возразила, заявив, что заставлять тебя вступать в команду, где ты, скорее всего, будешь испытывать неприязнь как к ним, так и ко мне, будет куда хуже, чем оставить тебя одну. Он сделал паузу. — Разве что ты сама хочешь присоединиться к Стражам? — с надеждой в голосе спросил он.
Вместо того чтобы вступить в Новую Волну? Я резко покачала головой.
— Нет. Они захотят изучать меня. А может, вообще не позволят быть героем.
По выражению его лица я поняла, что он не возражал бы, если бы меня держали подальше от передовой.
— Мы так и думали. — Он не сказал этого вслух, но я всё равно отчётливо услышала это между строк.
— Значит, единственный оставшийся вариант — позволить тебе остаться в Новой Волне.
Он не звучал довольным, но и злости в голосе уже не было. Осталось лишь смирение.
— Но придётся установить кое-какие условия.
Я уже собиралась вскочить и обнять его, а потом, может быть, и Вики — миссис Даллон не производила впечатления человека, которого хочется обнимать, — но тут он произнёс последние слова. Они прозвучали тревожно.
— Эм... условия? — нерешительно спросила я.
Миссис Даллон сделала шаг вперёд.
— Твой отец выразил сомнения по поводу того, насколько Виктория способна здраво оценивать ситуацию в бою.
Я хоть и ничего не понимала в юридических формулировках, но догадалась, что она на самом деле имела в виду: Он считает, что Вики безрассудная идиотка.
Вики неловко поёжилась рядом со мной на диване — похоже, она тоже уловила этот невысказанный упрёк.
— Тем не менее, — продолжила Брандиш, — вы хорошо работаете в паре, поэтому мы решили не разделять вас. Но, как сказал твой отец, при соблюдении определённых условий.
Она вперила в меня пристальный, непреклонный взгляд:
— По будням ты возвращаешься домой не позже десяти. Следишь за успеваемостью. И когда выходишь в патруль, с вами обязательно должен быть кто-то третий. Кто-то ответственный.
— О, это просто, — с поспешной уверенностью откликнулась Вики. — С нами может пойти Эймс.
— Вряд ли Эми сможет удержать тебя, если ты решишь действовать по-своему, — холодно возразила её мать.
Вики чуть заметно поникла. Кажется, она и сама это понимала.
— Нет, — твёрдо сказала миссис Даллон. — Мы имели в виду кого-то постарше. Кто-то с силой полета подошёл бы идеально, учитывая, что вы обе тоже способны летать.
— Значит, Кристалл или тётя Сара, — кивнула Вики и посмотрела на мать. — Ты уже спрашивала, хотят ли они сопровождать нас?
— Если они откажутся, тогда остаются только Мегаватт, твой отец, я сама — или вы вообще никуда не идёте, — Брандиш не отступала ни на шаг. — Это ваши варианты. Они не подлежат обсуждению.
— Эм, я не против, чтобы кто-то с нами пошёл, — быстро сказала я. — Я в этом деле новичок, так что буду рада любым советам.
— Угу, да, как она сказала, — пробормотала Вики. Её голос звучал без особого энтузиазма, но она хотя бы не возражала.
— Хорошо, — кивнула миссис Даллон сдержанно и строго. — Мы дадим вам шанс.
Не произнесённое вслух: "Не облажайся".
Я и не собиралась.
Дом Даллонов, следующее утро.
— Тейлор, что случилось? — В голосе Вики звучала настоящая тревога. Она почти буквально парила надо мной, пока я нервно шагала по комнате. На мне был тот самый Халат, что она мне дала: ещё чуть-чуть — и я бы просто сменила облик и улетела через окно.
— Я не знаю, — выдохнула я. — Всё. Наверное. Дерьмо! — В голове крутились мысли, одна мешала другой. — Сегодня я иду в вашу школу. В Аркадию. Как Виверна. — Чем больше я волновалась, тем короче и рванее становилась моя речь. Ужас. Как пещерный человек. "Моя говори плоха. Моя идти школа, уэээ".
— Да, — спокойно сказала Вики, положив руку мне на плечо. — И что в этом такого? Это же не значит, что тебе придётся выходить и произносить речь.
Дело было вовсе не в этом. Но, прежде чем я успела сказать, вмешалась Эми.
— Даже если и придётся, — сказала она, заляпав стол крошками от маффина, — всё будет примерно так. — Она поджала губы и издала серию странных звуков, явно пытаясь кого-то спародировать.
Через пару секунд я поняла, что она имела в виду.
— Я не так говорю! — возмутилась я. — Правда же, Вики? Я же не так говорю, правда?
Я перевела взгляд на блондинку — и сердце ушло в пятки: она начала громко хихикать.
— Ну, вообще-то вышло довольно похоже, — призналась Вики, победив приступ смеха. — Совсем чуть-чуть. — Она расплылась в улыбке и обняла меня прямо в халате. — Но всем будет куда интереснее, что ты — дракон.
— Виверна, — поправила я без особого энтузиазма. — Это не одно и то же.
Разница, о существовании которой я и сама узнала всего пару дней назад, но всё же разница.
— Я знаю, глупышка, — сказала она с нежностью. — Но остальные — нет. Готовься повторить это раз двадцать.
У меня екнуло сердце. Она ведь не серьёзно? Я же думала, что в Аркадию поступают только умные.
— И три раза отдельно для Денниса, — весело добавила Эми. Это меня удивило — я думала, Эми добрее. Даже если она просто шутит. — И даже после этого он наверняка попросит тебя поджечь что-нибудь для наглядности, — продолжила она.
Я нахмурилась, не уверенная, что мне всё это нравится.
— Эм... Мне кажется, не стоит. Кто-нибудь может пострадать.
В глазах Эми заплясали озорные огоньки.
— Ну, ты могла бы поджечь Денниса. Это сразу докажет, что ты умеешь, и заодно он от тебя отстанет. Сплошные плюсы. А я его потом вылечу. Возможно. Я подумаю.
— Эми! — возмутилась я. — Ты ведь шутишь, да? — Я очень надеялась, что да. Потому что если нет, значит, этот Деннис действительно заслужил такое обращение. Я уже начинала сомневаться, хочу ли учиться в одной школе с кем-то вроде него. — Вики, скажи, что она шутит.
Вики отпустила меня и задумчиво приложила палец к подбородку.
— Хм... Знаешь что? Не стесняйся, можешь поджечь Денниса. Я только "за".
Я уставилась на неё.
— Ты же не серьезно.
Обе явно подшучивали надо мной. Я уже достаточно провела с ними времени, чтобы понять это.
И я оказалась права — через секунду Вики разразилась смехом.
— Нет, конечно. Мы шутим. Деннис не так уж и плох. Просто... иногда он типичный парень.
— По моему опыту, большинство парней такие, — сухо заметила я. — Этот парень — твой друг? Один из тех, кто, как ты клялась, не станет поворачиваться ко мне спиной?
— Вообще-то да, — беззаботно ответила Вики. — Он может жутко раздражать, но у него доброе сердце. — Она улыбнулась и развела руками. — Думаю, ты с ним поладишь. Со всеми нашими друзьями.
— Посмотрим, — буркнула я. Надежды было немного. Прошлый опыт оставил слишком много причин для пессимизма.
— Ну, в этот раз тебе не обязательно с кем-то заговаривать, — бодро сказала Вики. — Просто будь собой. И, ну... постарайся никого не кусать. Если только совсем не припрёт.
Надо отдать ей должное — невинный тон у неё выходил отлично. Она почти звучала серьёзно.
— Я никогда никого не кусала, — уверенно возразила я. — Даже в облике виверны. Боже, я же могу кому-нибудь руку отгрызть.
Меня передёрнуло от этой мысли.
— А потом сразу прижечь рану, — добавила Эми. Я грозно посмотрела на неё, но она с самым невинным видом откусила тост. Её покерфейс был куда лучше, чем у Вики.
— Так что всё будет отлично, — заверила меня Вики и обняла за плечи. — Мы с Эймс будем с тобой весь день. В чём проблема?
Я глубоко вздохнула:
— Проблема в том, что взрывы Жала... — Я видела, как Вики хотела что-то добавить к его имени, но стушевалась под взглядом сестры, и я продолжила — ...проделали в моём костюме пару дыр. Как будто ты не знала. И я не пойду в школу в этом виде — даже если весь день не превращусь обратно в человека.
Почти машинально я сильнее закуталась в халат.
— О, и всё? — Вики расхохоталась. Я уставилась на неё. По-моему, это вовсе не повод смеяться. Это серьёзно, чёрт побери.
— Да, — сказала я. — Всё. Просто не хочу появляться в Аркадии в костюме, который весь в дырах и...
Я замолчала, увидев, как Вики потянулась к сумке, стоявшей на кухонной стойке. С торжествующим видом она вытащила какой-то свёрток и с лёгким взмахом развернула его на столе.
— Ты что-то говорила? — самодовольно спросила она. Надо признать, она это заслужила. На столе передо мной лежала копия моего повреждённого костюма, только белая. На груди — силуэт, изображающий меня… ну, или нечто с длинным хвостом и расправленными крыльями летучей мыши — в красном цвете и с золотой окантовкой(1).
— Слётала за ним утром, ещё до того, как ты проснулась.
Я посмотрела на костюм, потом на неё. Если её улыбка станет ещё шире, придётся звать Панацею, чтобы починить её лицо.
— Ах ты нахалка, — обвиняюще сказала я. — Ты ведь знала, как я изводилась из-за этого костюма. И всё равно молчала.
Уровень её самодовольства стал еще больше.
— Ага. Но это всё ради благого дела, честно-честно.
Я закатила глаза, поднимая костюм. Похоже, он подходил по размеру. Тяжёлые молнии по бокам были такими же, как на моём первом. Но обида на Вики всё была.
— Ну, вот это будет весело…
— Ну, нам показалось хорошей идеей проверить, превратишься ли ты в виверну, если тебя немного подразнить, — вмешалась Эми, не вставая со своего места. — Лучше уж так, чем если бы это произошло где-нибудь в торговом центре из-за стресса, правда?
Я уставилась на неё, чувствуя лёгкое предательство. Эми казалась мне той, на кого можно положиться. Тихой, надёжной.
— И ты туда же? От Вики я бы ещё ожидала такой фигни. Но ты?
Эми слегка пожала плечами.
— Что ж, я люблю пошутить не меньше других.
— И, признай, мы сделали это не просто так, — напомнила мне Вики. — В отличие от нас, тебе нужно сохранять тайную личность. — Она уже не улыбалась, говорила серьёзно.
Как бы мне ни хотелось спорить, она была права.
— Да, но вы всё равно ужасные, — пробурчала я, проводя рукой по ткани костюма. — Ладно… всё равно спасибо. Я это ценю.
Хотя, признаться, я уже начала продумывать, как бы отомстить. Когда-нибудь. Как только придумаю как.
* * *
С воздуха Аркадия выглядела странно. Здания были довольно высокими, но вместо обычных прямоугольных корпусов напоминали гигантскую узкую букву "Н". Школу окружал высокий забор, охватывавший и спортивные площадки, которые, кстати, выглядели вполне ухоженными. Уинслоу тоже была ограждена, но там забор был гораздо ниже, а кое-где и вовсе отсутствовал — как, впрочем, и само спортивное поле.
С высоты школа выглядела даже красиво. Хотя я не сомневалась, что всё изменится, стоит мне опуститься на землю. Впрочем, это касалось не только Аркадии. Было искушение просто продолжать лететь вперёд, пролететь мимо школы и отправиться… куда? Домой? Папы там не будет. И я не уверена, что смогу вновь принять человеческий облик. Даже если не раскрою свою личность, всё равно привлеку кучу лишнего внимания.
— Ну что, готова к своему дебюту? — спросила Вики, летевшая рядом с Эми в объятиях. В голосе её звучало нелепое веселье.
Я ответила пронзительным воплем, в котором постаралась выразить всё, что думаю. У меня уже был дебют. Дважды.
— Что она сказала? — Вики посмотрела на Эми.
Целительница пожала плечами:
— Эм… может, что-то вроде: "Это же не первый выход на публику"? — Она бросила на меня извиняющийся взгляд. — Просто вслух думаю.
Ну, в целом ты попала. Я кивнула и коротко пискнула в знак согласия.
— Ну, ещё бы, — поддержала Вики. — Но это первый раз, когда ты сознательно встречаешься с публикой как официальная участница Новой Волны. — Она замедлила полёт и начала снижаться к школьным воротам. Я расправила крылья и последовала за ней.
— Ну, вообще-то был ещё тот случай… — неуверенно начала Эми.
— В полном костюме, как представитель команды, — уточнила Вики. — На публике. Без каких-либо злодеев поблизости — с силами или без.
— Ого, а можно ещё точнее? — сухо заметила Эми и ухмыльнулась, когда Вики показала ей язык. — Просто к слову пришлось.
— Ну раз уж ты такая придирчивая, — сказала Слава и сделала вид, будто собирается уронить сестру. Эми завизжала от притворного ужаса и вцепилась ей в шею.
Хихикая себе под нос, я начала снижаться к земле. Когда до неё оставалось всего ничего, расправила крылья, затормозила и приземлилась довольно аккуратно. Сложила крылья.
Тем временем Вики тоже приземлилась рядом и поставила Эми на ноги.
— Это было подло, — фыркнула Эми. — Я расскажу всё Дину. — Она уставилась на сестру, но я заметила у неё на губах прячущуюся улыбку.
Из толпы, окружившей нас, пробился высокий светловолосый парень.
— Эм, два вопроса, — сказал он, выглядя немного неуверенно. — Во-первых, о чем ты собиралась рассказать? А во-вторых… что это вообще такое? — Странно, но чем дольше он на меня смотрел, тем спокойнее становился.
— Дин! — Вики практически прыгнула ему в объятия и громко поцеловала. — Дин, познакомься: это Виверна, наш новый член Новой Волны. А ты, Виверна, познакомься с Дином Стэнфилдом — самым красивым учеником Аркадии и моим парнем.
Ну конечно, она встречается с одним из самых богатых парней в городе. Я впервые лично встретилась с Дином, но фамилия Стэнфилд мне была знакома. Они входили в высшее общество Броктон-Бэй — наряду с Кристнерами и Андерсами. Я окинула его взглядом — не с ревностью, но с лёгкой завистью, потому что шансов на парня вроде него у меня не было ни при каких обстоятельствах.
— Подожди, — подал голос кто-то из толпы. — Это и есть твоя новая напарница? Вы что, теперь с динозавром в команде? — В его голосе звучало больше изумление, чем недоверие.
Я развернулась и смерила его тяжёлым взглядом. Он сразу отступил на шаг. Похоже, в образе виверны я умела пугать не хуже любого хищника. Может, дело было в гребне… а может, в зубах.
— Нет, Карлос, — устало сказала Вики. — Ты вообще слушал, что я говорила? Она виверна, а не динозавр. Это разновидность дракона. Боже, ну хоть книжку кто-нибудь откройте когда-нибудь. — Она указала на меня. — Вообще-то у неё даже костюм есть.
Тут решил встрять рыжеволосый парень: — Ладно, допустим, она виверна — то есть, разновидность дракона. Но откуда вы вообще взяли дракона? И зачем наряжать её в костюм? Она же не будет с вами по улицам бегать и преступников ловить, верно?
— Потому что она не просто дракон, — вмешался Дин. — Она же оборотень, да? Это всего лишь одна из её форм? — Он всё ещё смотрел на меня с лёгким удивлением, но мне было всё равно. Я утвердительно пискнула и кивнула.
— А-а, — протянул рыжий, глаза его распахнулись от неожиданного осознания. — То есть, когда вы говорите, что она ваша напарница — вы реально имеете в виду, что она ваша напарница?
Эми всё это время молча стояла в стороне — думаю, так ей больше нравилось. Но теперь она вдруг шагнула вперёд, схватила рыжего за воротник и резко дёрнула его вниз — так, чтобы оказаться на уровне его уха. Он был на пару дюймов выше, но она легко потянула его за собой.
— Да, Деннис, — сказала она тоном, в котором ясно чувствовалось, что терпение у неё на исходе. — Она действительно виверна. И она действительно наша напарница. И Дин прав — она оборотень. Ну, что, есть ещё глупые вопросы, которые ты хотел бы задать?
Он на мгновение замялся, открыл рот… и тут же получил рывок за ворот.
— Вопросы по Виверне — здесь и сейчас, ясно? — произнесла Эми. В её голосе слышалась сдержанная ярость и это удивило меня. Но подействовало: он тут же захлопнул рот.
— Ладно, понял, — сказал парень по имени Карлос. — Так когда всё это случилось, Вики? Вчера? Помню, ты вылетела из школы прямо на классном часу и весь день больше не появлялась.
— Ага, произошёл небольшой… инцидент с Виверной, — ответила Вики. — Пришлось разруливать. Протекторат вмешался, но в итоге Виверна присоединилась к Новой Волне. — Она одарила толпу сияющей улыбкой. — Простите, ребята, больше рассказать не могу. Дела героев.
— Ладно, но зачем вообще вести её в Аркадию? — спросил рыжий. Он бросил извиняющийся взгляд на Эми. — Прости, но вопрос-то нормальный. Она же не сможет заниматься, как все.
Эми вздохнула и отпустила Денниса.
— Я объясню, Вики. Ребята, Виверна только начинает осваивать свои силы. Она вступила в Новую Волну в облике оборотня, но публика пока не готова к тому, чтобы огнедышащий дракон свободно летал по городу. Поэтому мы приводим её в школу, чтобы она привыкла к взглядам людей, а заодно — чтобы люди сами начали передавать друг другу: Виверна — на стороне хороших парней. — Она слегка покраснела, заметив, что все уставились на неё. — Ну… это же правда.
— Подождите… — сказал Дин, поднимая палец.
Вики бросила на него странный взгляд:
— Что?
— Эм… Эми сказала "огнедышащий"? — Дин перевёл взгляд с Вики на меня. — Виверна правда может изрыгать огонь? Это не шутка?
Он говорил так, будто ему очень хотелось, чтобы это оказалось правдой. А это и было правдой… но я явно не собиралась сейчас это демонстрировать.
Улыбка, расплывшаяся на лице Вики, была настоящей квинтэссенцией самодовольства.
— Ещё как может. Ты бы видел, что она сделала с алебардой Оружейника.
— И что же она с ней сделала? — спросил рыжий парень, в голосе которого смешались любопытство и осторожное ожидание.
— Слава! — резко окликнула Эми. — Помни, что говорила Брандиш!
Я поморщилась — миссис Даллон действительно очень ясно дала понять, насколько важно сохранять осторожность. "Никто не должен узнать об этом инциденте", — сказала она. И я с ней согласилась, хотя мне не стоило волноваться по этому поводу — в облике Виверны я всё равно не могу говорить.
Хотя… немой я не была. Повернув голову, я коротко пискнула, выражая согласие с Эми.
— Она сейчас… согласилась с тобой? — спросил Карлос. — А, ну да. Конечно. Извини, Виверна, — добавил он. — Я просто не привык разговаривать с кем-то, кто выглядит так, будто только что сбежал со съёмочной площадки нового Парка Юрского периода.
Щёки у него вспыхнули от смущения.
— Пожалуй, я просто замолчу, пока совсем идиотом себя не выставил.
Вики усмехнулась.
— Сложно будет превзойти то, что уже есть.
Она наклонила голову в мою сторону:
— А ты раньше бывала в Аркадии?
Я покачала головой. Нет. Только проезжала мимо пару раз.
— Ну, тогда пошли. — Вики зашагала вперёд, а я изо всех сил старалась не отстать.
Люди охотно расступались, часто в явной спешке — в этом был свой плюс. Гораздо менее удобно было то, что быстро передвигаться на задних лапах у меня выходило неважно.
К счастью, у тела виверны имелся запасной вариант: используя "локти" как передние конечности, я смогла перейти на бег вполсилы. Это, наверное, выглядело довольно нелепо, но по крайней мере позволяло идти в ногу с остальными.
— Эй! — донёсся голос Дэнниса сзади. — Я всё ещё хочу услышать, что случилось с алебардой Оружейника!
Нас догнала чуть запыхавшаяся Эми.
— Отлично сработано, Вики.
Блондинка бросила на сестру раздражённый взгляд:
— Я случайно сказала это, окей? Думаешь, он догадается?
— Надеюсь, что нет, — тихо ответила Эми, её губы сжались в тонкую линию. — Мы обе знаем, что это может раскрыть её личность.
Вики кивнула:
— Да, ты права. — Она повернулась ко мне. — Слушай, извини. Я не хотела проговориться... Просто история и правда потрясающая.
Я закатила глаза и раздражённо чирикнула. Лишь отчасти — из-за её промаха. В остальном — потому что она шла слишком быстро.
— Я же извинилась, — пробормотала она, а затем с обеспокоенным видом повернулась к Эми: — Как думаешь, он начнёт доставать... эм... — она кашлянула и прочистила горло, — ...тебя или меня по этому поводу?
Эми покачала головой, её губы сжались в прямую линию:
— А как же иначе? Ты же знаешь, какой он, когда дело касается таких вещей.
В этот момент раздался звонок, заставив меня вскинуть голову от неожиданности. В Уинслоу для этого использовали дряхлую систему громкой связи, через которую по школе гнали звук сирены. Ходила негласная шутка, что сирена вызывает реакцию у большего числа учеников, чем обычный звонок.
В Аркадии же был настоящий звонок — чёткий, чистый и звонкий, словно латунный колокол.
— Ну, вот и звонок на классный час, — сказала Вики с явным облегчением. — Увидимся за обедом, Эймс?
Брюнетка покачала головой:
— Извини. У нас экскурсия с мистером Курвицем по истории. Едем к мемориалу Исаака и в музей.
Я чуть позавидовала — мне и правда нравился Музей истории Броктон-Бэй. В последний раз я там была несколько лет назад, ещё до того, как умерла мама. А в Уинслоу экскурсией можно было назвать разве что арест какого-нибудь ученика и его доставку в участок.
Судя по всему, Вики не разделяла моего энтузиазма:
— Ну, и зря. Ты многое теряешь. Пошли, э... Виверна.
— Это ещё не конец, — бросила Эми, когда я начала идти за Вики по коридору. — Если Деннис заикнётся хоть словом, ты вляпаешься по уши.
А скажет — кому? Этот вопрос не выходил у меня из головы до самого класса Вики. Всё равно ведь ничего у меня не узнает.
* * *
— Виверна, — терпеливо повторила Вики. — Потому что сила оборотня превратила её в виверну. — Она указала на мои крылья: — Видите, у неё руки — это и есть крылья. Это главное отличие виверны от дракона.
Собравшиеся вокруг нас в классе английского ученики кивали или одобрительно гудели, хотя я сомневалась, что они всё поняли. Большинство, похоже, больше беспокоилось о том, не укушу ли я кого-нибудь.
— Так... оно, то есть она — правда дышит огнём? — спросил один из одноклассников. — Ну, прям настоящим огнём?
Он взглянул на меня, в тот момент я сидела, опираясь на хвост, чтобы держать голову на уровне без лишнего напряжения для шеи.
— Потому что, если говорить с точки зрения биологии, её рацион позволяет накапливать в организме горючий газ, то...
Я фыркнула. Вики тоже усмехнулась, а потом вовсе расхохоталась:
— О боже. Нет, серьёзно — просто нет. Огонь — это её способность, суперсила.
— А, ну да, логично, — кивнул он. — А как... — Он не договорил — в этот момент дверь открылась и в класс вошёл учитель.
— Прошу прощения, ребята, — сказал он, даже не оглядываясь, направляясь к своему столу. — Задержался на экстренной встрече преподавателей. Похоже, у нас в школе новый кейп... и она довольно... ЧТО ЭТО ЗА ЧУДОВИЩЕ?!
Я накрыла глаза крылом. Похоже, мне часто придётся делать это в ближайшее время. И, честно говоря, после такого у меня не осталось особых иллюзий на тему "быть как все", если даже учителя будут разбрасываться подобными фразами.
— Мистер Робертсон! — возмутилась Вики. — Это новый член Новой Волны — Виверна. Она — человек, а не "что-то".
В её голосе слышалась обида, и мне стало тепло от этого. Ей не всё равно. Ей правда не всё равно.
Я опустила крыло как раз вовремя, чтобы увидеть выражение его лица. Оно было где-то между "да вы издеваетесь" и "я хочу на пенсию".
— Подождите… это и есть твоя напарница, Слава?
— Да, сэр, — чётко ответила Вики. Я в знак согласия коротко пискнула и кивнула.
Он закрыл глаза — будто надеялся, что я окажусь просто галлюцинацией. Затем, медленно открыв их снова, покачал головой: — Что ж, заместитель директора Хауэлл и вправду сказала, что она будет… выделяться. Похоже она немного преуменьшила.
— Не знаю, сэр, — ответила Вики. Я почувствовала, как она старается скрыть улыбку. — Виверна пока даже не встретилась с заместителем директора. Мама говорила, что позвонит ей перед работой.
Он снова покачал головой:
— Ну, ясно одно — сегодня точно не будет скучно. Все — на свои места, домашнее задание на стол... Так, мисс Даллон?
По интонации было понятно, что он уже догадался, что она собирается сказать.
Вики слегка поморщилась:
— Эм… сэр, мне пришлось вчера заниматься делами, которые… в общем, привели к встрече и вербовке Виверны. Так что… я как бы… не сделала домашнее задание.
Мистер Робертсон вздохнул:
— Ладно. Очевидно, что ты это не выдумала. — Он взглянул на меня поверх очков:
— Мисс… Виверна, пожалуйста, окажите мне любезность — постарайтесь не слишком отвлекать класс.
Я кивнула и снова издала дружелюбный писк. На лице учителя промелькнуло что-то вроде болезненного выражения, будто он начал сомневаться в том не бредит ли он.
— Спасибо, — сказал он и повернулся к Вики. — На этот раз я не стану проверять тебя, но надеюсь подобного больше не повторится. В качестве компенсации сегодня ты получаешь дополнительное домашнее задание. Супергерой ты или нет — хорошее образование в наши дни жизненно необходимо.
Похоже, он уже оправился от шока и бодрым шагом направился обратно к столу. — А теперь, если те, кто действительно сделал домашнее задание, передадут его вперёд — я был бы рад его получить.
Дополнительное задание? Упс. Я посмотрела на Вики с сочувствием. В ответ она лишь пожала плечами — судя по её виду, подобное случалось не впервые.
Ну, хоть моё присутствие уберегло её от более серьёзных последствий. Я устроилась поудобнее, решив наблюдать и учиться, пока мистер Робертсон начинал перекличку.
* * *
Слава
— Так вот, весь урок он украдкой поглядывал на Виверну, будто боялся, что она сейчас встанет и откусит ему нос, — с усмешкой сказала Вики и укусила свой бургер. Рядом с ней Тейлор в облике Виверны закатила глаза — похоже, впечатление от учителя английского у них совпало.
— И что было дальше? — спросил Дин, переводя взгляд с Тейлор на Вики и обратно. — У меня такое чувство, что это ещё не всё.
— Ну-у… возможно, Виверна решила немного понервировать его, — с лукавым блеском в глазах призналась Вики. — Каждый раз, когда он отворачивался, она меняла позу. А уж двигаться бесшумно она умеет отлично.
Это было чертовски смешно. Сначала она меняла позу совсем чуть-чуть, но с каждой минутой становилось всё очевиднее. И каждый раз, когда он поворачивался к ней, она уже смотрела прямо на него. Робертсон, конечно, не выбежал из класса с криком, но к концу урока был явно на взводе. И да — он так и не вспомнил про дополнительное задание для Вики. Так что, можно сказать, день удался.
— Так что ты там говорила раньше про алебарду Оружейника? — вставил Деннис, его ярко-рыжие волосы торчали в разные стороны. Вид у него был такой, будто он с начала урока только об этом и думал. — Что она с ней сделала? Украла и закопала?
Вики закатила глаза.
— Нет. И хватит уже спрашивать. Я тебе не скажу, потому что это не то, что должно стать достоянием общественности. — Она бросила на назойливого Стража раздражённый взгляд. — И даже не думай задавать этот вопрос самому Оружейнику. Это было между Виверной и ним, и никому больше знать об этом не нужно.
Деннис поднял руки, всем своим видом изображая невинность, оскорблённую до глубины души. Вики бы, может, и поверила — если бы не знала его. А она знала. И не доверяла ни на грош, особенно когда он считал какую-нибудь выходку смешной.
Вроде того, как однажды во время прямого эфира представился Стояком.
— Понял-понял, — заверил он её. — Но, знаешь… проще ведь держать в секрете то, о чём хотя бы знаешь, что это за секрет.
Он изо всех сил попытался состроить щенячьи глазки, но у него это совсем не получилось — он еле сдерживал смех.
— А ты знаешь, что Бенджамин Франклин говорил о секретах? — спросила Вики, наклоняясь через стол к рыжеволосому. Понизив голос, она придала вопросу заговорщический оттенок.
Деннис нахмурился.
— Эм… нет. А что он говорил?
В это время вне его поля зрения глаза Карлоса расширились от внезапного прозрения. Рядом с Вики Тейлор начала похихикивать — по-вивернски, зловеще и мерзковато. Похоже, она тоже знала эту шутку.
Вики поймала взгляд Стража и, не отводя глаз, процитировала:
— Трое могут сохранить секрет… если двое из них мертвы.
Как по команде, краем глаза она заметила, как Тейлор тоже наклонилась вперёд и оскалилась. Её зубы были очень острыми, очень белыми и блестели в свете ламп.
— Эй-эй! Только давайте без угроз, ладно? — забеспокоился Деннис и отпрянул так резко, что чуть не свалился со стула. — Мне вообще не так уж и интересно, что там с Оружейником и его алебардой. Какая алебарда? Не слышал ни про какую алебарду. Понятия не имею, о чём вы.
К тому моменту, как он закончил тараторить, Карлос и Дин уже тихо посмеивались. Карлос повернулся к Вики:
— Есть шанс, что она сможет потусить с нами после школы? Никогда раньше не видел, чтобы кто-то так быстро заткнул Денниса.
— Хм, не думаю, что это хорошая идея, — серьёзно сказал Дин. — Ты же знаешь, там будет Мисси. И как бы мила она ни была… как, по-твоему, она отреагирует на Виверну? Только честно.
Вики прыснула со смеху, представляя эту сцену, пока Карлос и Дин внимательно и даже слегка обеспокоенно смотрели на Виверну. Тейлор, судя по всему, совсем не поняла, о чём речь, и вопросительно чирикнула, глядя на Вики. Та прикрыла рот рукой, пытаясь сдержать хихиканье — говорить при этом было бы совершенно невозможно.
— Думаю, первый признак того, что Мисси увидела Виверну, — это визг, — заключил Карлос. Его наигранно-серьёзный тон слегка портила ухмылка, ползущая к одному краю рта. — А потом, скорее всего, она заорёт что есть сил: "Дракон!"
— Хотя она вообще-то виверна, — выдавила Вики, именно в тот момент, когда Тейлор раздражённо распушила гребень.
— Ну разумеется, — с серьёзным видом кивнул Дин, и на его лице расплылась довольная улыбка. — А потом Виверна окажется в мёртвой хватке природной стихии, маскирующейся под тринадцатилетнюю девочку.
— Требующей покатать её на драконе, — добавил Карлос, прежде чем рассмеяться в полный голос. По всем законам физики он должен был упасть со стула — особенно после того, как Тейлор возмущённо чирикнула и толкнула его в бок… чем-то вроде запястья? Ну, в общем, суставом крыла. — Ладно-ладно, — поправился он сквозь слёзы. — На Виверне.
— Уверена, что Виверна вообще не подходит для верховой езды, — заметила Вики. — Даже если бы она была достаточно большой. А это не так. — Тейлор с воодушевлением закивала, явно поддерживая мнение, что ездить на ней не стоит.
— Зато выглядели бы они вместе чертовски мило, — вставил Деннис. Вики про себя удивилась его стойкостью... или слабоумием.
Он, впрочем, был прав. После английского у них был урок изобразительного искусства. Мистер Атапски воспринял идею о настоящей виверне в классе гораздо спокойнее, чем мистер Робертсон. Более того, он даже знал разницу между вивернами и драконами, чему Вики, впрочем, не слишком удивилась — от художника можно было ожидать таких знаний.
В итоге Тейлор позировала классу, и на удивление Вики, восприняла это довольно хорошо.
В образе виверны застенчивость, похоже, её вообще не касалась. Атапски даже попросил — точнее, почти умолял — Вики как-нибудь привести Виверну ещё раз, чтобы он мог изобразить её маслом. Это действительно поразило Вики. Если она правильно поняла, Тейлор и сама не знала, как к этому относиться. Это определённо было что-то новенькое.
— И могу поспорить, что никто бы не стал приставать к Мисси, если бы они гуляли вместе, — поддержал мысль Дин. — Ну серьёзно, ты только посмотри на эти зубы. — Он сделал паузу, будто задумался. — А она совершенно случайно не может дышать огнем?
Вики закатила глаза:
— Все про это спрашивают, и да, это правда. Она действительно изрыгает пламя.
Стоит один раз увидеть и больше спрашивать не захочешь, — с усмешкой подумала она.
В этот момент зазвонил телефон Карлоса. Спустя пару секунд — телефоны Дина и Денниса. Это был первый тревожный сигнал для Вики — что-то случилось. Карлос первым достал свой телефон и ответил на звонок, в то время как у Вики пришло сообщение от Эми.
Она прочла его — и холодок пробежал у неё по спине:
В музее. Барыги и АПП сцепились. Мы между ними. Приходи срочно. Возьми Виверну.
Эми, конечно же, заглушила звук на телефоне — она не глупая. Вики быстро набрала ответ:
Уже в пути. Держитесь.
Спрятав телефон, она резко поднялась на ноги. — Нам нужно идти. Увидимся позже?
Карлос кивнул, уже убирая телефон в карман: — Ага. Дел полно.
Да уж, ещё бы. У Вики не было сомнений, что она увидит Стражей на месте. Но сейчас...
— Пошли, Виверна.
Тейлор, очевидно, почувствовала, что случилось что-то серьёзное, и, хотя она почти ничего не знала, ни секунды не колебалась — последовала за Вики. И это было к лучшему, потому что Вики ждать не собиралась.
Всё было просто. Надеть костюм. Спасти Эми.
А всем, кто встанет у неё на пути, лучше молиться.
1) пп: Это же костюм с изображением Пивозавра!
Я пронзительно взвизгнула, когда Виктория открыла свой шкафчик. Блондинка двигалась с такой скоростью, что могла бы случайно вырвать дверцу — хотя, надо отдать ей должное, пока что этого не произошло. Заглянув внутрь (у меня всё ещё оставались неприятные воспоминания, связанные с моим шкафчиком), Вики вытащила знакомый комплект одежды, аккуратно сложенный, с диадемой, лежащей сверху.
Раздражённая тем, что она меня проигнорировала, я снова издала визг.
— Что?! — Вики резко обернулась ко мне. — Эми в беде. Что бы у тебя ни было — это может подождать?
Её аура начала пульсировать, накатывая волнами — сперва страх, затем приторное, почти удушающее желание ей угодить. К счастью, последнее длилось недолго и не успела спровоцировать мою обратную трансформацию… если вообще могла, учитывая, насколько я сейчас была взвинчена.
Это и было главной проблемой моей формы виверны — я не могла нормально общаться. Всё, что мне удавалось выражать чётко — это "да", "нет" и "у меня куча острых зубов, так что не зли меня". Всё остальное требовало времени, которого у меня просто не было. А донести мне нужно было следующее: ты летаешь куда быстрее меня, так что мне стоит вылететь первой — но я даже не знаю, куда ты направляешься. Надеясь, что Вики сама догадается, я вытянула крыло и кончиком когтя нарисовала на полу букву "Г".
— Что? — Вики уставилась на букву, потом перевела взгляд на меня. — Что вообще значит "Г"? Зачем мне переодеваться в костюм? Кого мы собираемся спасать? Ты же всё это знаешь.
Она оторвалась от пола, явно намереваясь пролететь по коридору — почти уверена, что это было запрещено на территории Аркадии. Я расправила крылья, преграждая ей путь, и снова громко взвизгнула. Громче и резче, чем раньше. С добавлением демонстрации острых зубов. Обрати на меня внимание. Ещё раз нарисовала когтем на полу букву "Г".
— Что, чёрт побери, с тобой происходит? — Вики выглядела готовой просто протаранить меня, но вдруг замерла. — Г… эм… год, говори, где, гуантанамо… — Она запнулась, и я вновь визгнула, отступив назад на своих кривых лапах. — Эм? Почему... где… Блин, я туплю. Ты хочешь знать, где она?
Я кивнула и издала самый воодушевлённый щебет, на какой была способна.
— Музей Айзека Лорда. Ты знаешь, где это?
Наконец-то. Я энергично кивнула, развернулась и поспешила прочь по коридору. Мои когти цеплялись за плитку на полу, а локти слегка ныли от ударов, но я всё равно двигалась довольно быстро. Ученики расступались — то ли из вежливости, то ли от страха, не знаю. Главное, чтобы они мне не мешали.
Раздвижные двери передо мной распахнулись, и я вырвалась во двор. У ворот как раз притормаживал фургон СКП, но я проигнорировала его. Расправив крылья, я оторвалась от земли, мощно взмахивая ими, чтобы набрать высоту. Пролетая над внешней стеной, я заметила, как из фургона выходит мужчина в броне. Его шлем был приподнят, и он смотрел прямо на меня. Полагаю, не каждый день ему доводится видеть, как над головой пролетает виверна(1).
Возможно, дело было в срочности ситуации, но я не чувствовала никакой усталости — только стремление лететь всё быстрее и быстрее. Пусть я знала Эми не так уж давно — всего на несколько часов меньше, чем Викторию, — но язвительная на словах целительница уже успела мне понравиться. Причём вовсе не потому, что она сестра Виктории. Мысли о том, что какая-то банда наркоторговцев могла причинить ей вред, вызывали у меня… злость. Очень сильную злость.
Если это зависит от меня — они не посмеют причинить ей боль.
Я прожила всю жизнь в Броктон-Бэй и считала, что знаю этот город довольно хорошо. А вот Музей Айзека Лорда я знала ещё лучше — отец увлекался местной историей и таскал меня туда почти каждый год, пока я не закончила среднюю школу. Музей был посвящён жизни и деяниям человека, в честь которого названы улица Лорда и порт Лорда. Сам он, Айзек Лорд, был одним из первопроходцев, открывших регион Броктон-Бей для заселения. Его имя было хорошо известно в нашем городе, но не за его пределами. Возможно, поэтому музей уже несколько лет приходил в упадок, существуя в основном за счёт пожертвований местных жителей и пары-тройки меценатов, увлечённых историей культуры.
К счастью, он находился не так уж далеко от Аркадии — если лететь по прямой, как ворона… или виверна. Что я собиралась делать, когда доберусь туда, я представляла лишь в общих чертах: разогнать бандитов, спасти заложников, убедиться, что с Эми всё в порядке. Если при этом придётся хорошенько напугать пару десятков ублюдков или даже оставить на ком-то лёгкий ожог — ничего страшного. Легкие ожоги не сильно им навредят, зато впечатления останутся надолго.
А если моё незабываемое появление гарантирует, что никто не захочет повторить такое в ближайшее время, то я намерена быть максимально запоминающейся. Чёрт возьми, даже слишком.
Я была примерно на полпути, когда заметила летящую фигуру впереди. Сначала подумала, что это Виктория — и сразу удивилась: как, чёрт возьми, она умудрилась меня обогнать? Но, приблизившись, поняла, что это не она. Во-первых, на незнакомце были доспехи ржаво-красного цвета. А во-вторых — он был здоровенным мускулистым парнем. Он держался того же курса, что и я, так что либо это было невероятное совпадение, либо он тоже направлялся из Аркадии к месту драки — к музею Айзека Лорда.
Когда я до конца это осознала, мы почти сравнялись. Он повернул голову и уставился на меня. В тот самый момент я поняла, кто это: Эгида из Стражей. Насколько я знала, он был у них единственным летуном — если, конечно, не считать Кид Вина, который катался по воздуху на своей летающей доске. Правда, с неё он регулярно падал, и именно такие видео на форумах ПЛО пользовались наибольшей популярностью.
Я не знала, что он собирается делать, но это и не имело значения — ничто не остановит меня на пути к Эми. Что бы он ни сказал и ни сделал, я собиралась проигнорировать. Безопасность Эми — вот главное. К тому же, похоже, я летала быстрее него. Что странно: Виктория ведь летает быстрее меня. Ну да кто я такая, чтобы спорить с логикой? Может, свою силу "чудо-полёта без крыльев" он купил в дешёвом магазине за углом.
Когда он повернулся ко мне, я мысленно поспорила с собой. Либо он скажет: "Что ты, чёрт побери, такое?" — с криком или без, либо решит, что я просто зверь, и отнесётся соответственно. Большинство людей, что видели меня в облике виверны, так и поступали. Это, честно говоря, немного раздражало.
— А, привет, — сказал он. — Ты, эм… Виверна, верно? Оружейник нам про тебя рассказывал.
Или вот так. Просто поздоровается. Почему-то я даже не думала о таком варианте. Я издала дружелюбный щебет и кивнула. Было приятно встретить парачеловека, который не считает меня опасным чудовищем. Впрочем, вообще встретить человека, который не считает меня чудовищем, — уже само по себе приятно.
— Да, он говорил, что ты неразговорчивая, — заметил Эгида. — И что ты умеешь дышать огнём. Только… пожалуйста, не убивай никого этим самым огнём, ладно?
Теперь я была по-настоящему удивлена, хотя, по идее, не должна была. Оружейник передал всё, что узнал обо мне, и Эгида действительно это запомнил? Неужели мне не придётся избивать его, чтобы он начал меня слушать? Эта революционная идея шла вразрез со всеми комиксами, которые я когда-либо читала, да и с большинством событий из моей реальной жизни тоже.
Не зная, что ещё сделать, я просто расплылась в зубастой ухмылке и пожала плечами. Было понятно, что возможности нормально общаться у нас не было, если только он не начнёт задавать предельно точные и наводящие вопросы. К счастью, мы летели в одном направлении, и, насколько я могла судить, он был на моей стороне. Проблема в том, что я никак не могла донести до него мысль: Панацея в опасности, и я пытаюсь её спасти — разве что приземлиться и начать изображать из себя мима. А в полёте это выглядело бы уж совсем нелепо.
— Виверна! Вот ты где! А, привет, Эгида. Прости, не до болтовни — моя сестра посреди этой заварушки с бандитами, и я собираюсь её вытащить!
Или Вики может сказать это за меня. Тоже вариант. Я огляделась и радостно взвизгнула, приветствуя Славу, которая подлетела и заняла место между нами.
— Готова пойти и надрать задницы бандитам? — Вики одарила меня на удивление хищной ухмылкой. Для девушки у неё были почти такие же острые зубы, как у меня. — Думаю, если сложишь крылья, я смогу тебя подбросить.
Это… звучало как идея, которая действительно может сработать. Я начала энергично кивать, но тут остановилась, вспомнив вчерашнее собрание. Миссис Даллон и папа договорились, что мы можем "бороться с преступностью" только в сопровождении кого-то из старших кейпов. Желательно с летуном. Хотя "но Эми же была в опасности!" могло бы сойти за уважительную причину, на самом деле сопровождающий у нас уже был.
Не давая себе времени передумать, я сделала одно из своих фирменных молниеносных кувырков в воздухе и в итоге приземлилась прямо на спину Эгиды. Было видно, что его об этом никто не предупреждал — вероятно, Оружейник просто не видел как я летаю. Он взвизгнул от неожиданности, когда мои цепкие лапы вцепились в тяжёлый пояс на его талии.
— Эй, ты что творишь?! — закричал он. — Слава, убери её с меня!
Надо отдать Вики должное — соображала она быстро. Вполне возможно, она изначально собиралась нарушить условия — "ой, мам, совсем вылетело из головы, а Эймс была в опасности" — но я нашла выход из ситуации. В каком-то смысле.
— Вот дерьмо..., — пробормотала она, закрывая лицо ладонью. — Ладно, хорошо. Эгида, тебе придётся лететь с нами. Мама решила, что нам нужен сопровождающий, а ты сейчас единственный подходящий кандидат.
— Ладно, без проблем, — ответил он. Хотя для летающего бугая в его голосе звучала заметная нервозность. — Но… может, эта милая огнедышащая ящерица отпустит меня? Я не знаю, что она там делает, и… пожалуй, лучше мне не знать.
— С радостью, — пропела Вики с притворной радостью. — Но вообще-то она всё правильно делает. Слушай, если у тебя вдруг вывернется позвоночник, ты ведь переживёшь это, да?
Говоря это, она вскочила позади меня. Я присела, вцепилась когтями в пояс Эгиды и плотно прижала к телу крылья.
— Да, но, погодиииииии! — закричал он, когда Вики обхватила меня руками и резко прибавила скорость.
Даже с нами, как с мертвым грузом, Вики разогналась до скорости, которую я обычно достигала только в пикировании. Я моргнула, прикрыв глаза третьим веком, и оставила их так — немного размыто, зато я видела дорогу. К счастью, Эгида перестал дергаться и вытянулся, чтобы стать более аэродинамичным.
— Вот он, впереди! — крикнула Вики. — Эгида, держись за Виверну! Она тут новичок!
Когда она отпустила меня, я рефлекторно расправила крылья и ослабила хватку на его поясе.
— Что ты собираешься делать? — спросил Эгида. — Мне приказали наблюдать и не вмешиваться, пока не приедет подкрепление.
Я его понимаю — сегодня банды явно не шутят. Уличный Кабан с командой контролировали одну улицу, АПП — другую. Музей стоял на углу, где они сходились, и это перекресток уже был запретной зоной. Но, конечно, рано или поздно какой-нибудь хитрый бандит попытается прорваться через музей, чтобы устроить засаду соперникам с другой стороны. Или, может, они уже так и сделали…
— Спасаем Эми, — сквозь сжатые зубы сказала Вики. — И, э... — она указала на меня, — возвращаемся.
Похоже, на этом её словарный запас иссяк, потому что сразу же после этого она резко сорвалась с места.
Эгида наблюдал, как она нырнула к музею, потом повернулся ко мне.
— Ладно, эм... ты раньше в таком участвовала? — В его вопросе читалось "мне недостаточно хорошо за это платят, чтобы пытаться её остановить", и я не думаю, что смог бы, даже если бы платили. Я его понимала: Виктория Даллон — сама по себе стихийное бедствие. Наверное, на Земле Бет есть вещи, которые могут её остановить, но, если отбросить Губителей и Триумвират, таких немного.
Я раздражённо покачала головой. Можно было подумать, что Оружейник про это тоже рассказал. Или он специально умолчал детали, чтобы сохранить мою личность в тайне… Хм, может, он не такой уж и придурок. Но раздражение осталось — пусть даже потому, что Вики меня бросила, а я осталась прикрывать Эгиду, пока она шла искать Эми. Внизу раздался далёкий треск, судя по новому отверстию в крыше музея, Вики даже не стала искать окно или дверь. Ну да, это точно в её стиле.
— Эм, ладно, — будто принял решение Эгида. — Нам нужно, наверное, сделать что-то с этими бандитами, прежде чем им придёт в голову прятаться или брать заложников. Следуй за мной и веди себя устрашающе.
Он выглядел куда менее уверенным, чем Вики, и нырнул вниз, на улицу, где Барыги под руководством Уличного Кабана сцепились с бандой Инaго — АПП. Я последовала за ним не из-за его слов, а потому что Вики попросила присмотреть за ним.
Он пролетел над улицей, примерно в нескольких метрах над головами бандитов. Благодаря моей большей скорости и манёвренности я смогла поддерживать его темп и курс, оставаясь рядом. Как он и предложил — я, конечно, не восприняла это как приказ — чтобы выглядеть устрашающе, я широко раскрыла пасть и выдала самый громкий рык, который могла.
По тому, как Эгида отпрянул в сторону, он явно не ожидал такого.
Так же и люди внизу. С синхронными воплями они разбежались, многие даже не оглядываясь в поисках укрытия. Несколько смельчаков выстрелили в нас, но, должно быть, промахнулись — я не почувствовала ни одного попадания. Эгида, конечно, был в броне и к тому же бугаем.
Наш путь привёл нас к перекрёстку, где уже сражались кейпы. Последнее механическое чудовище Уличного Кабана, похожее на незаконнорожденного сына грузовика Mack и многоножки, пыталось залезть на нечто, напоминавшее настоящего гигантского робота. Я никогда раньше не видела такого типа роботов в Броктон-Бэй, и это заставило меня задуматься, кого именно АПП нанял в качестве технаря. Инaго явно что-то скрывает от нас.
— Ого, стой! — резко взмыл вверх Эгида, чтобы избежать огромных роботов. Я не видела остальных кейпов из АПП и Барыг, но знала, что они где-то здесь рядом. Инaго не из тех, кто прячется в тылу, а хотя Толкач уже мёртв, у Уличного Кабана всё ещё оставались подчинённые. По слухам на улицах, он погиб, когда она наехала на него одной из своих машин, самый горячий вопрос на форумах ПЛО — "случайность или убийство?" Как бы там ни было, она сменила имя (поверьте или нет, раньше её звали Скрип), возглавила банду и начала активно набирать новых участников, чтобы вывести Барыг в большой спорт.
Одно из больших панорамных окон на боковой стороне музея взорвалось, и Вики вылетела из него. За ней посыпалась огромная туча жуков, и сразу стало ясно, где находится лидер АПП. Судя по тому, как безжизненно болтались её конечности, у неё были серьёзные проблемы. Крутясь в воздухе, я ринулась вниз с максимальной скоростью. У меня было меньше секунды, чтобы поймать её до того, как она упадёт на землю. Обычно я не беспокоилась бы, но что-то отключило её защиту, и я не знала, пробило ли это её неуязвимость или она просто была временно отключена.
Когда я вернулась на улицу, там всё ещё оставались несколько членов банд. Они уже не пытались стрелять в меня во второй раз — видимо, всё-таки учатся. Я не обращала на них никакого внимания, напрягала силы и яростно махала крыльями. Я была на пределе. Я не мола одновременно поймать её и вовремя затормозить, поэтому сделала лучшее, что могла.
За долю секунды до того, как Вики должна была врезаться в бордюр на другой стороне улицы, я догнала её. Обняла крыльями её тело и свернулась вместе с ней в как можно более плотный клубок. Удар был ужасно болезненным — мы столкнулись с бордюром, отскочили, снесли почтовый ящик, а разбросанные письма разлетелись по всей улице. Я закрыла глаза, когда мы врезались в витрину, и стекло посыпалось вокруг нас. Когда мы наконец остановились, я приоткрыла глаз, чтобы понять, что происходит. Осколки были повсюду, но, к счастью, ничего не угрожало рухнуть сверху. Видимо, на этот момент магазин был закрыт.
— Чёрт, вы в порядке? — Эгида влетел в магазин и сразу же присел рядом с нами, не обращая внимания на осколки. Я проигнорировала этот бесполезный вопрос и осторожно разворачивалась, чтобы отпустить Вики. Хотя каждый сантиметр моего тела кричал о том, чтобы я никогда больше этого не повторяла, настоящий стон ужаса вырвался у меня только тогда, когда я увидела лицо Вики.
Она выглядела так, будто её несколько раз подряд сбивали с ног тяжёлой кувалдой. Один глаз опух и был полностью закрыт, казалось, что челюсть сломана. Из обоих ноздрей текла кровь, а на коже, где только можно, выступали синяки и шишки. Хуже всего было то, что рот у неё был широко открыт, и она пыталась дышать, но по тяжёлым, с трудом вырывающимся вздохам было ясно — она не могла.
— Чёрт! — Эгида уставился на неё. — Она задыхается.
Он схватил её за челюсть и осторожно приоткрыл рот, затем просунул внутрь два пальца. Когда вытащил их, я увидела, как с лица Вики упало пару толстых чёрных жуков, которые тут же побежали обратно к её рту. Я зарычала и резко кинула голову вперёд — зубы сомкнулись на насекомых, и я с силой их раздавила. Стукнув, они рассыпались в зловонный газ. Я покачала головой, растерянно думая: что это было?
— Это Инaго, — пробормотал Эгида. — Эти жуки принадлежат ему. Они у неё в лёгких. Если мы не вытащим их, она задохнётся.
Глубоко вздохнув, он положил одну руку на другую и сильно нажал на грудь Вики. Она закашлялась судорожно, изо рта вылетели жуки, но большинство тут же залетели обратно при вдохе. Я резко бросилась в сторону ещё одного насекомого, как только Эгида попытался схватить пару из них, в последний момент отдернула голову, чтобы не оторвать ему руку — или не сломать зубы об его доспех.
Выскочив из-под тела Вики, я чирикнула, чтобы привлечь внимание Эгиды, а потом кивнула на Вики — "Занимайся ею". Он широко раскрыл глаза за визором, готовясь снова нажимать на грудь.
— Что ты собираешься делать? — спросил он.
Я даже не стала объяснять. Развернулась и рванула через разбитое окно. У Вики совсем мало времени, даже с Эгидой, делающим ей искусственное дыхание. Мне нужно срочно исправлять ситуацию. Я расправила крылья и взмыла в воздух, не поднимаясь слишком высоко — моя цель была всего через улицу.
* * *
Панацея, чуть раньше
Эми Даллон стояла на коленях на полу музея, посреди зала с экспозицией временной линии. Именно сюда учителя согнали их, когда началась стрельба — массивные стенды служили укрытием со всех сторон. Когда члены АПП ворвались внутрь, намереваясь устроить засаду Барыгам, они просто прижались друг к другу ещё теснее, рассудив, что если не выглядеть угрозой, бандиты их не тронут. Это работало… до определенного момента.
И этот момент настал, когда в зал вошёл сам Инаго. Его маска в форме насекомого блестела в свете ламп, а длинный чёрный плащ развевался позади. Он быстро оглядел учителей, сразу поняв, что они ему не интересны. Затем его взгляд скользнул по ученикам, и он указал на двух азиатских школьников, жестом велев им подойти. Колеблясь, Чет и Кайла подчинились, и сердце Эми сжалось.
Про Инаго уже ходили слухи: он либо вербует все азиатские банды в округе, либо уничтожает их. Она не сомневалась, что сейчас он сделает им то самое предложение, от которого невозможно отказаться.
— Оставь их в покое! — закричала она, вставая. — Оставь нас всех в покое!
На неё тут же наставили оружие, но Инаго отклонил их стволы к потолку, он, по крайней мере, узнал её. Понял, что если причинить боль или убить Панацею, на АПП тут же обрушится волна гнева. Хотя уже через секунду Эми поняла, что, возможно, не стоило выдавать ему свою личность.
— Я оставлю их в покое, — сказал главарь банды на ломаном английском. — Ты вылечишь моих людей.
Подняв руку, он отдал приказ на каком-то другом языке, и его люди поспешили выполнить его.
— Нет, — сказала она ему, с той смелостью, которую на самом деле не ощущала. — Я не стану. Ты не заставишь меня.
Ну давай, подойди ближе, подумала она с вызовом. Тронь меня. Я заставлю тебя пожалеть, что ты вообще пришёл в Броктон-Бэй.
Инаго не колебался. Он протянул руку и схватил азиатскую девочку за горло. Её ноги оторвались от пола, когда он начал сжимать её шею, Кайла издала ужасные хрипящие звуки, её руки безуспешно пытались ослабить его стальной захват.
Глаза Эми расширились.
— Нет! — закричала она. — Остановись! Не убивай её!
Девочка продолжала задыхаться и биться в его хватке, хотя её движения становились всё слабее. Инаго не обращал на неё внимания, глядя прямо на Эми.
— Ты вылечишь моих людей.
Его тон не допускал возражений. Небо голубое, вода мокрая, ты вылечишь моих людей.
Выхода не было. Даже если бы она позволила Кайле умереть, в классе оставались десятки других. Эми не сомневалась, что он убьет их всех, лишь бы заставить её сотрудничать.
— Я вылечу твоих людей, — сказала она, ненавидя звучавшее в её голосе смирение.
— Хорошо. — Он разжал руку, и Кайла рухнула на пол, кашляя, хрипя и держась за горло.
Эми хотела броситься к ней, но была странно уверена, что если она это сделает, Инаго тут же убьёт девочку в назидание. Она дышит. Я вылечу её, когда всё это закончится.
После этого всё превратилось в кошмар — один раненый сменял другого: огнестрельные ранения, ножевые, снова огнестрельные. Эми хотелось саботировать свою работу, но, кроме как повредить им мозг, она не могла придумать способ сделать так, чтобы эти люди больше не могли сражаться, при этом не выдав себя перед Инаго.
И всё это время она чувствовала на себе обвиняющие взгляды учителей и одноклассников, безмолвно спрашивавших: почему ты им помогаешь?
Грохот, раздавшийся, когда Вики влетела через крышу, стал для неё полной неожиданностью и в то же время желанным спасением. Аура сестры вспыхнула в такт её гневу, заставив вооружённых людей отшатнуться в страхе. Вики с радостью воспользовалась этой заминкой, отправив в нокаут всех троих охранников раньше, чем они успели поднять оружие.
Следующим её ярость обрушилась на Инаго, удар отбросил его через стенд, осыпав всё вокруг обломками и осколками.
— Ладно, Эймс, — сказала Вики, приземлившись рядом и протягивая сестре руку. — Давай убираться отсюда…
Она не успела ничего сделать, потому что масса чёрных, жужжащих насекомых окутала её, полностью скрыв от Эми. Пара насекомых села на руку Эми, и она инстинктивно попыталась использовать на них свою силу. Абсолютно ничего не произошло, она даже не чувствовала их живыми.
Именно в этот момент Инаго вышел из облака насекомых, вокруг него кружились ещё больше жужжащих созданий, и он с силой ударил Вики тыльной стороной ладони, отправив её в до этого момента целый выставочный стенд. Стенд раскололся, и Вики начала издавать ужасные хрипящие звуки, её покрытые насекомыми руки царапали такое же покрытое лицо. Эми чувствовала, как аура Вики дрожала, когда Инаго подошёл к ней и одним ударом вбил её в пол. Его нога встретила её голову на пути вниз, откинув её так сильно, что Эми показалось — Вики могла сломать себе позвоночник. Наклонившись, он поднял Вики, её безвольное тело болталось в его руке, как тряпичная кукла. Насекомые начали покидать её. Когда он откинул руку назад, Эми увидела её лицо, глаза были закрыты, из ноздрей текла кровь. Эми не могла понять, мертва она или просто без сознания.
Когда Инаго швырнул её, Вики пролетела по прямой траектории. Она врезалась в витринное стекло внешней стены, разбила его вдребезги и вылетела наружу почти без замедления. Эми потеряла сестру из виду. Ей хотелось закричать и броситься за Вики в надежде, что та пережила это зверское избиение, но она прекрасно знала, что тогда будет с остальными заложниками. Опустившись на колени на холодный пол музея, она обхватила себя руками и зарыдала по своей героической сестре. Прости меня, Вики. Прости…
— Ты вылечишь моих людей. — Голос Инаго звучал всё так же безжалостно и холодно. Эми не ответила, только сжала себя крепче, пытаясь хоть как-то удержать пустоту, что разрасталась внутри, грозя поглотить её душу целиком. Из её горла вырвалось сдавленное рыдание.
Крики выдернули её из оцепенения, возвращая в реальность. Подняв заплаканные глаза, она увидела, как рой насекомых обрушился на заложников. Те катались и корчились на полу, тщетно пытаясь сбросить с себя ползучую тьму. Инаго шагнул вперёд, будто Эми могла подумать, что этим роем управляет кто-то другой.
— Ты вылечишь моих людей. Сейчас же.
Визг прорезал стоны и крики заложников, словно нож прорезает горячее масло. Неосознанно Эми бросилась на пол, прижимаясь к нему всем телом. Ужас перевернул всё внутри, когда этот звук задел самые древние и животные её инстинкты, дёргая за каждую струну. Подняв взгляд, она успела лишь уловить красно-золотое размытое пятно, прежде чем оно исчезло. Что-то металлическое с лязгом упало на пол и покатилось, слегка раскачиваясь. Эми уставилась на предмет. Это была маска Инаго.
* * *
Эгида
Чёрт, я её теряю. Эгида снова сделал компрессию грудной клетки Славе, но жуки забились слишком глубоко в её горло, полностью заполнив лёгкие. Её пульс стал слабым и прерывистым, пальцы безвольно разжались и скользнули по деревянному полу. Он стиснул зубы и надавил ещё раз, отказываясь терять надежду.
Внезапно воздух с шумом вырвался из её лёгких, он уловил этот запах и тут же закашлялся от едкой вони. Наклонившись над ней, он снова надавил на грудь, и это вытолкнуло ещё больше ядовитого газа, позволив ей наконец вдохнуть чистый воздух.
— Вики! — услышал он знакомый голос снаружи. — Вики! Боже, где ты?
— Она здесь! — крикнул он в ответ, не останавливаясь. Слава всё ещё была на грани, но он не собирался позволить ей умереть у него на глазах. Вдалеке всё ещё слышались звуки боя, но сейчас это было неважно.
Панацея вбежала через разбитое окно, осторожно переступая через острые осколки.
— Вики! — почти закричала она. — О боже. Она…?
— Жива, — ответил Эгида. — Едва. У неё какая-то дрянь в лёгких…
В следующее мгновение она уже опустилась на колени рядом с сестрой, сжимая её руку в своей. Блондинка-героиня дёрнулась, судорожно вдохнула, затем закашлялась. Из её лёгких вырвался ещё один клуб едкого газа, после чего Эми снова заставила её глубоко вдохнуть. И ещё раз.
Слава богу. Эгида откинулся на стену. С ней всё будет хорошо.
* * *
Виверна
Мы прорвались наружу, разбив стекло, и вылетели на открытый воздух. Я подняла морду к небу и сильнее сжала руку Инаго. Я собиралась сделать так, чтобы он очень пожалел о том, что причинил боль моей подруге и напугал её сестру. Падение с высоты в пару километров, как я считала, было бы хорошим началом.
Но у Инаго, как оказалось, были другие планы. Он извивался и крутился, из-за чего я летела рывками, но ему всё равно не удавалось вырваться из моей хватки. По крайней мере, до тех пор, пока на мою спину внезапно не свалился чей-то вес. Это стало крайне неприятным сюрпризом, как и лезвие, прижатое к моей глотке. Они Ли, я полагаю. Когда он попытался перерезать мне горло — похоже, даже моё мягкое брюхо было неуязвимо для обычных клинков — я резко повернула голову и щёлкнула зубами в его сторону. Медный вкус крови наполнил мой рот, когда мои зубы сомкнулись на его плоти и костях, тяжесть исчезла вновь. Всё, кроме раздражающего зуда прямо посередине спины, лишь через секунду я поняла, что...
БУУУМ
Я пришла в себя с шумом ветра в ушах. Как и в прошлый раз, когда меня вырубило взрывом, я снова оказалась в человеческом облике. Но в отличие от прошлого раза, сейчас я была всё ещё в воздухе, падая. Инаго вывернулся, пока я была занята Они Ли, и, по всей видимости, уже успел достичь земли. Мой костюм развевался вокруг меня в состоянии лоскутных тряпок, но меня это даже не волновало. Глядя вниз, я видела, как размытая земля стремительно приближается ко мне. И Инаго — по крайней мере, я предположила, что это он — смотрел, как я падаю всё ближе к своей смерти.
Хрен ему. Я схватилась за нахлынувшую ярость и использовала её, чтобы превратиться быстрее, чем когда-либо. Мои крылья расправились и мощно взмахнули, подхватив меня всего в нескольких ярдах над землёй. Я посмотрела вниз на Инаго, мои челюсти распахнулись, и я издала пронзительный крик чистого вызова. Мне было плевать на Барыг или Дорожного Кабана. АПП угрожало сестре Вики, а Инаго пытался убить её саму. Им пришёл конец.
Инаго раскрыл рот и ответил мне стрекочущим визгом, который не имел ничего общего с моим рыком. Это было что-то общее от всех кусающих и жалящих насекомых, что я когда-либо слышала. На моих глазах его пасть раскрылась ещё шире, и изнутри выдвинулись тёмные насекомьи челюсти-мандибулы. К этому моменту его глазницы уже полностью заполнились выпуклыми чёрными шарами. Фасеточные глаза, догадалась я.
Из его распахнутой пасти вырвался новый поток насекомых, взметнувшись ко мне густым роем. Я взмахнула крыльями и взмыла выше. Рой последовал за мной, пока я не поднялась на нужную высоту. Глубоко вдохнув, я выпустила струю пламени. Огненный конус обрушился вниз, накрыв поднимающийся рой и превращая его в облако бесплотного пепла. Пламя достало и самого Инаго, охватив его длинный плащ.
Он, похоже, не слишком заботился о пламени, даже когда его плащ полыхал со всех сторон. Я оскалила зубы и приготовилась выпустить струю плазмы. Если она смогла расплавить алебарду Оружейника, то уж Инаго оно точно сожжёт дотла. Сложив крылья, я рухнула в пике. Я могла бы ударить его и сверху, но расстояние могло ослабить атаку.
В очередной раз я почувствовала тяжесть на спине в самый неподходящий момент. Но теперь я уже знала, что делать. Переключив внимание, я выплюнула взрывной огненный шар. Он быстро долетел к цели и через пол секунды взорвался, как раз в тот момент, когда я пролетала мимо него с надоедливым пассажиром на спине. Он закричал и рухнул вниз, его костюм моментально покрылся пламенем. Мне было всё равно — всё моё внимание было приковано к Инаго.
Когда я заметила длинную тёмную форму у него за спиной, я на мгновение подумала, что он каким-то образом достал ещё один плащ. Моя ошибка быстро стала очевидной, когда тёмные надкрылья распахнулись, и из-за его плеч вырвались длинные прозрачные крылья. К этому моменту хитиновые пластины покрыли почти всё его тело, а из его бока, примерно на уровне бёдер, проросла вторая пара рук. С каждой секундой он становился всё более похожим на огромное насекомое, и это не сулило ничего хорошего. Если я не ошибалась, теперь его рост достигал почти трёх метров.
Мои челюсти широко раскрылись, и я выпустила струю голубовато-белого пламени. Она метнулась к Инаго в тот момент, когда я почти настигла его, но в последний миг его крылья начали вибрировать с громким гулом, поднимая его вверх и уводя из-под удара. В ответ он вновь изрыгнул в мою сторону рой своих фальшивых насекомых, с ледяным презрением я сожгла их широким потоком пламени. Я надеялась, что мой огонь заденет и его хрупкие на вид крылья, но, к сожалению, этого не произошло.
Разведка боем закончилась. Мы сошлись вплотную.
Я вновь обрушила на него голубое режущее пламя, но он сумел увернуться, пусть в воздухе он был не таким манёвренным, как я, назвать его неуклюжим язык бы не повернулся. Его насекомые ринулись на меня, но не смогли пробить мои чешуйчатые доспехи, а те, кто добрался до пасти, мгновенно сгорали в языках пламени, вырывающихся сквозь мои зубы. Некоторые пытались проникнуть к глазам, но мои мигательные мембраны с лёгкостью убирали их, сохраняя обзор чистым.
Мы врезались друг в друга, царапая и разрывая тела когтями и зубами. Мне приходилось постоянно работать крыльями, чтобы удерживаться в воздухе, тогда как у него было две пары конечностей, и он мог использовать их все сразу. Зато моя шея была более гибкая чем его, а зубы — значительно острее, чем его мандибулы. Сцепившись, мы кувыркались в небе, не разжимая хватки. Мне хотелось испепелить его огнём, но если бы он уклонился, как раньше, пламя могло бы задеть кого-то ещё. Поэтому я рвала его когтями и дробила его хитин своими челюстями.
Когда его мандибулы сомкнулись на моей шее, это было больно. Я не могла вырваться, а его хватка была почти достаточно сильной, чтобы перекрыть мне воздух. К счастью, лезвия были острыми только на концах, так что у меня оставалось несколько мгновений, чтобы в панике полосовать его брюхо когтями на лапах. В основном они лишь скользили по хитину, хотя, возможно, я и сломала одну-две пластины.
Мои отчаянные усилия казались бесполезными, но вдруг в памяти всплыло воспоминание. Однажды я уже оказалась в ловушке, где когти тоже не помогли. Тогда я выбралась другим способом. Если мне удастся сделать то же самое здесь… Это будет чертовски сложно.
Я вцепилась когтистыми лапами в его нижнюю часть его живота и изо всех сил толкнула вверх, вдавливая более толстую часть своей шеи в тиски его мандибул. Это заставило их слегка разойтись, давая мне шанс сделать глубокий вдох. Воспользовавшись этим, я изогнула шею почти в узел, пока моя морда не уткнулась в промежуток между мной и Инаго. Тогда я выплюнула взрывной огненный шар.
От удара у меня зазвенело в ушах, и нас откинуло в разные стороны. Но я знала, что не могу дать ему ни секунды передышки. Инаго был слишком силён и я не могла позволить себе драку на истощение, его нужно было свалить быстро и наверняка. Воспоминание о том, что он сделал с Вики, хлынуло в меня волной ярости и решимости, мгновенно прогоняя остатки тумана в голове.
Я глубоко вдохнула и выплюнула ещё один взрывной огненный шар. Он летел прямо и точно, взорвавшись совсем рядом с ним. Перенеся ударную волну, я метнулась вперёд, пока он кувыркался в воздухе. Не давая ему опомниться, я полоснула его очередным потоком пламени. Этот был, пожалуй, самым мощным из всех, что я когда-либо выпускала. Он едва успел дёрнуться, прежде чем пламя опалило и оторвало одно из его крыльев.
Он потерял контроль над полетом и начал падать вниз. Учитывая весь урон, который он получил от моих зубов, когтей и пламени, я была уверена — он переживёт и это. Но я не собиралась позволить ему так легко отделаться.
Нырнув следом, я вцепилась в него обеими лапами. Его составные глаза, как и мандибулы, не могли выражать эмоций, но мне показалось, что я уловила в них и страх, и ярость. Мне было всё равно. Раскрыв пасть, я рванулась вперёд и вцепилась зубами в его правую верхнюю руку. Он завизжал пронзительно, по-насекомьи, когда я сжала челюсти и резко дёрнула шеей. Хитин треснул, кости хрустнули, плоть разорвалась — я вырвала его руку и зажала в зубах.
Сплюнув её, я заметила, что земля уже опасно близко. Я попыталась вырваться, собираясь взмыть вверх, но его остальные три руки мертвой хваткой вцепились в меня. Я взмахнула крыльями, но не смогла освободиться. Тогда я перешла к плану Б. Оскалившись по-драконьи, я угостила его взрывным огненным шаром. Удивительно, что он так ничему и не научился.
Взрыв, наверное, был таким же оглушающим, как если бы я ударилась о землю. По крайней мере, для меня. Мои расправленные крылья поймали большую часть ударной волны, подбросив меня вверх и оттолкнув в сторону. А Инаго, наоборот, швырнуло вниз, и он с силой врезался в асфальт. Я зависла над ним, глядя на его искорёженное тело, которое начало уменьшаться и сбрасывать расколотые куски хитина. Похоже, он наконец-то потерял сознание. Но он всё ещё оставался опасным, пока был жив. Лучше покончить с этим сейчас…
— Виверна, нет! — раздался голос Вики, и через мгновение она влетела между мной и Инаго, вытянув руку в мою сторону. Я проглотила пламя, которое собиралась выпустить — пламя, которое разрубило бы Инаго пополам от головы до паха. Вики посмотрела на меня своими искренними, встревоженными глазами. — Виверна, он проиграл. Ты можешь остановиться. Со мной всё в порядке.
Я вдохнула и позволила себе чуть расслабиться. Вики выглядела такой маленькой, но в то же время… ну, немного потрёпанной, но живой и целой. Её диадемы не было, но это не проблема — она показывала мне свою коллекцию запасных. Она выглядела так, будто её протащили сквозь колючую изгородь, но она была жива. Я издала вопросительный писк.
— Эгида держал меня в сознании, пока его жуки не исчезли, — быстро объяснила она. — Потом Эймс добралась до нас и убедилась, что со мной всё в порядке.
Она взмыла вверх и обняла меня за шею, которая теперь казалась шире всей её фигуры. Это показалось мне странным, но я не могла понять, почему.
— Ты спасла мне жизнь.
Аккуратно, я опустилась на землю рядом с тем местом, где лежал Инаго. Теперь он вернулся к человеческой форме — гораздо меньшей по сравнению со мной. Когда мои крылья перестали быть нужны для полёта, я обняла её ими в ответ и издала дружелюбный щебет: Пожалуйста. Затем, вспомнив о продолжающемся бое, я огляделась.
Гигантский робот и эта сороконожка-грузовик больше не сражались. Не дрались и бандиты. Более того, большинство из них уже покинули поле боя. Я даже не видела кейпов Барыг.
Я свирепо уставилась на эти механические чудовища, а вместе с ними — и на тех, кто ими управлял. Глубоко вдохнув, я отпустила Викторию и приняла ту же позу, что и перед Оружейником: присела, широко раскрыв пасть и расправив крылья. Но в этот раз я не выпустила пламя — эти двое не нападали на тех, кто мне дорог. Вместо этого я приготовилась издать предупреждающий крик. Однако из моей пасти вырвался настоящий, глубокий рёв.
Убирайтесь. Когда захочу разобраться с вами, сама найду вас.
Когда эхо затихло, я услышала, как по всей улице начали завывать автомобильные сигнализации.
Они поняли намёк и разошлись. Гигантский робот включил какой-то реактивный ранец и с рёвом умчался над крышами, а сороконожка-грузовик поспешно унеслась по улице. Ещё один взгляд вокруг показал мне, что оставшиеся бандиты тоже спешно убирались. Я их не винила: после того, что я устроила с Инаго, сомневаюсь, что кто-то из них захотел бы проверить меня на прочность в этот момент. Да и я сама вряд ли рискнула бы сейчас лезть к себе.
— Вот дерьмо. — Голос Эгиды заставил меня вздрогнуть. — Ты и раньше казалась мне страшной... Но теперь...
Я повернула к нему один глаз и заметила, что рядом с ним стоит Панацея. Я слегка оскалилась — это был мой вариант улыбки. Он усмехнулся в ответ и кивнул в сторону, где только что были Дорожный Кабан и гигантский робот.
— Уверен, когда они доберутся до базы, им обоим придётся менять штаны.
Вики хихикнула, и я подхватила её смех. Картина действительно была забавная. Она посмотрела на меня, привычно прислоняясь к моему плечу.
— Дай угадаю… Ты немного разозлилась, когда сражалась с ним?
Повернув шею, я посмотрела на себя. По сравнению с ней я была просто гигантской. Наверное, раза в два длиннее нашей машины и такой высокой, что даже Эгида доставал мне лишь до нижней части груди. Я кивнула и издала короткий утвердительный чирик, а потом пожала плечами. С таким противником… что ещё оставалось делать?
— Подожди, ты обычно не такая большая? — Эгида поднял взгляд на меня, и в его голосе послышалось нечто похожее на уважение. — Значит, ты увеличиваешься в зависимости от силы врага? — Он медленно кивнул, глядя на Инаго, лежащего без сознания и всё ещё без руки. — Учитывая, какой он сильный, неудивительно, что ты так быстро выросла до таких размеров.
— Можно… можно посмотреть поближе? — Эми шагнула вперёд. Её руки дёрнулись, когда она протянула их ко мне, а потом тут же отдёрнула. — Ты гораздо больше, чем вы с Вики рассказывали. Просто… вау.
Я снова улыбнулась ей своей виверньей улыбкой и утвердительно чирикнула, а потом протянула к ней крыло. Она осторожно коснулась его, и её глаза широко распахнулись, когда она замерла, уставившись в пустоту.
— Вау, — только и выдохнула она. — Вау… Весь твой организм перестроился, чтобы быть эффективнее при таком размере. Не могу поверить… вау. А насколько теперь горячее твоё пламя?
Я беспомощно пожала плечами. Я не только не могла ответить словами, но и вообще не знала, как измерить температуру того, что способно плавить бетон и превращать технарское оружие в расплавленный металл. Всё, что я знала — температура достаточная. И ещё… я понятия не имела, откуда появился этот конус пламени, но против странного жукороя Инаго он точно пригодился.
— У меня вопрос поинтереснее, — Вики ухмыльнулась с явной озорной искоркой в глазах. — А где твой костюм?
Ответ был прост: "его больше нет". Когда первый фургон СКП с визгом затормозил рядом, я закрыла глаза и накрыла лицо крылом.
Этот день становился всё лучше и лучше.
1) пп: Большая красная птица, прижмитесь к обочине! х2
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|