↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Драконий лорд (гет)



Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези
Размер:
Макси | 155 239 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Читать без знания канона не стоит
 
Не проверялось на грамотность
Сознание человека из нашего времени и мира попадает в тело жителя Вестероса незадолго до Танца Драконов. Он знает каноничную историю этого мира, хотя и без подробностей и обладает изощрённым разумом... а также некоторыми другими качествами, позволяющими ему пройти по вертикали власти в этом мире, а также повлиять на события, чтобы не допустить ужасных последствий... или ничего не делать, извлекая исключительно свою выгоду.
QRCode
↓ Содержание ↓

Пролог

Идёт сто тринадцатый год от Завоевания Эйгона. На Железном троне Семи королевств сидит Визерис из дома Таргариенов, Первый своего имени, Король Андалов, Ройнаров и Первых людей, Лорд Семи Королевств и Защитник Государства. Его единственная наследница принцесса Рейнира Таргариен, принцесса Драконьего камня и Отрада королевства.

Но всё меняется, когда у короля, женившегося во второй раз на подруге детства Рейниры, леди Алисент Хайтауэр, дочери лорда-десницы сира Отто Хайтауэра, рождается сын, названный в честь Завоевателя — Эйгоном. Тогда права принцессы Рейниры на трон пошатнулись, ибо по древнему обычаю и решению Великого совета сто первого года от Завоевания Эйгона в Харренхолле, наследником мог быть только мужчина. Тем более, что могущественная партия, во главе с сиром Отто, известные как Зелёные, явно стремятся сделать наследником именно Эйгона, лишив Рейниру престола. Слабость и болезнь короля Визериса только усугубляют эту и без того опасную ситуацию. Ибо король не желает и не имеет воли ничего предпринять.

Именно в этот момент были посеяны семена, что взойдут много лет спустя, в виде Пляски Драконов, лишивших Таргариенов их самого грозного оружия — драконов, и предопределивших их падение много десятилетий спустя.

Глава опубликована: 11.05.2025

О дивный новый мир

Когда страна отступит от закона,

тогда много в ней начальников;

а при разумном и знающем

муже она долговечна

(Притч.28:2).

Пробуждение было тяжелым. Сознание возвращалось медленно, словно я пробивался сквозь густой туман. Время тянулось непостижимо медленно, словно каждая секунда протекала по целому веку. Ощущение, словно я падал куда-то в глубину, и никак не мог проснуться. Это был какой-то дурной сон.

В конце концов мне удалось вырваться из объятий грёз и вернуться в реальный мир. Голова всё ещё кружилась, а координация была нарушена. Всё плыло, и мне стоило немалых усилий, чтобы прийти в себя. Один за другим возвращались чувства, сначала слух — я услышал стук металла о металл, ржанье лошадей, брань и разговоры людей, шум улицы. Затем обоняние, в нос ударило запахом навоза, гнили и дыма. После я стал различать цвета и обнаружил, что лежу на куче гнилой соломы, не то в конюшне, не то в каком-то сарае. Наконец вкус. Во рту был привкус металла, горечи и глаза слезились.

Оглядев себя, я увидел, что одет в какую-то дрянную рубаху грубого шитья, из неизвестной мне материи, порты из грубой холщины, столько раз заплатанные, что это были скорее заплатки со штанами, чем штаны с заплатками. А на ногах вообще какое-то непотребство, в виде дрянных ножных обмоток, да грубых деревянных башмаков.

Я с трудом встал, не с первого раза, правда, и держась рукой за стенку, а другой прикрывая глаза от света, ярко бьющего в дверной проём, вышел на улицу.

Увидев, где я нахожусь, я впал в состояние близкое к ступору и долго не мог пошевелиться или что-либо вымолвить. Это было какое-то странно место. Пыльная дорога, поле, а за ним деревня, состоящая из десятков двух домишек, протекающая река и перекинутый через неё каменный мост. Место, из которого я вышел действительно оказалось конюшней. А около неё стояла лошадь в сбруе, привязанная к коновязи. Слева от конюшни располагалась кузница, именно работа в ней меня и разбудила. Но то, что поразило меня больше всего, так это одежда местных. Они были одеты в какое-то средневековое тряпьё.

«Бред какой-то!» — подумал я. Тем не менее я исключил безумие или сон. Таких снов не бывает, а безумец никогда не признается себе, что он безумен. Возможно снимали какое-то кино?

Но тут по дороге проехала кавалькада. Несколько всадников на лошадях, в латных доспехах и шлемах, а в руках у них пики, за спинами щиты, правда гербы на них я рассмотреть не успел. Я быстро сообразил, что это не похоже на съёмки, где операторы, камеры, прочий персонал? Почему я не помню, как тут оказался, и что это за место? Да и кто я вообще такой?

Тут я заметил бочку с водой, что стояла между конюшней и кузницей и поспешил неровной походкой к ней, ибо умирал от жажды. Не глядя ни на что, я тут-же погрузил свою голову в бочку и пил, пил, пил... потом поднял голову тяжело и шумно дыша и отфыркиваясь от попавшей в нос воды. Ледяная вода охладила голову и утолила жажду. Вытерев лицо рукавом своей убогой рубахи, я поглядел наконец в отражение в воде и ужаснулся. Оттуда глядел на меня совершенно другой человек с длинными до плеч каштановыми волосами. Серыми глазами и бородой. Это был не я, и в тоже время я. Как такое могло случиться? Что это за средневековый мир? Как отсюда выбраться? Что я тут буду делать?

Не сразу, но мне всё-таки удалось справиться с приступом паники.

— Эй, ты!

Я обернулся. Здоровенный детина шагал от конюшни прямо ко мне. Я сразу напрягся, так как ничего дружелюбного в его облике не было. Он подошёл ко мне и сказал.

— Твои люди ушли час назад. Я думал ты ушёл с ними.

— Мои люди? — спросил я.

— Да. — с некоторым раздражением сказал он. — те трое, с которыми ты заявился сюда вчера вечером. Они уже ушли. Вы тут вчера устроили форменное безобразие. Донести бы на вас страже... ну да ладно... только проваливай поскорее.

Так, я, то есть человек, в теле которого я теперь нахожусь, был не один.

— Скажи-ка добрый человек, — начал я, — были ли при мне какие-то вещи?

— Это тебе у твоих дружков надо бы спросить. — сухо отрезал здоровяк. — Они тебя ограбили? Ну так и поделом! Будешь знать, как с всяким сбродом якшаться.

Он оглядел меня таким взглядом, в котором читалось: «да ты и сам такое же!»

— А который сегодня день? — спросил я.

— Половина старой луны.

— А год? — как бы между прочим добавил я.

Мой собеседник поглядел на меня, как на идиота.

— Дак ясно, какой, сто тринадцатый от Завоевания Эйгона.

— А кто правит? — спросил я, так, как будто это не было чем-то ненормальным. Хотя мой собеседник, мягко говоря, сильно подивился таким вот вопросам, но в силу врождённого скудоумия не стал задавать наводящие вопросы.

— Визерис, да хранят его Семеро.

— Понятно, спасибо тебе, добрый человек. А куда ведёт эта дорога?

— Крепко же ты выпил вчера, — хохотнул здоровяк, — ясно дело, в Королевскую гавань, она в лиге* отсюда.

— А ты случайно не слышал, как меня называли мои товарищи? — спросил я.

Тот почесал в затылке.

— Первый раз, милосердные боги, вижу, чтобы человек так напивался, чтобы даже имя своё забывал. Кажется, они кликали тебя Томом.

Том. Томас.

— Спасибо тебе, добрый человек. — сказал я как можно дружелюбнее.

— Знаешь, что, «добрый человек», шёл бы ты отсюда... а то не ровен час...

— Меня дважды упрашивать не следует. — с готовностью ответил я.

* * *

Вот уже час как я брёл по Королевскому тракту, кажется так называлась эта дорога. В сторону Королевской гавани, если верить моему собеседнику из неизвестной мне деревушки. Получается, что я в Королевских землях, в государстве Семь Королевств, на континенте Вестерос.

Одно государство, один король, один Железный трон и Семь Королевств: Север, Простор, Долина Арренов, Штормовые земли, Речные земли, Королевские земли и Запад. Ещё есть Дорн, но он пока не в составе Семи Королевств, его не смог покорить даже Эйгон Завоеватель.

Как я тут оказался, я понятия не имел, у меня не было ничего, от слова совсем. Даже гроша ломаного. Ничего про прошлое этого Тома, чьё тело я теперь занимал, я не знал. Я себя-то едва помнил.

Почти сразу я отказался от идеи разыскать спутников Тома, неизвестно, может они его убили и ограбили, ведь как-то я должен был в него попасть. Кто были эти люди? Почему тот детина с конюшни их боялся? Какую работу они искали в Королевской гавани? Может они были разбойники? Похоже, на эти вопросы лучше не отвечать.

Теперь я один и сам за себя. Во-первых, нужно найти ночлег и какую-то работу, чтобы заработать немного грошей. Желательно такую, за которую не повесят и не сошлют на Север, охранять Стену.

Стена. Одичалые. Белые ходоки. Долгая Ночь. Проклятье! Лютоволки, драконы, жрецы и колдуны-некроманты. Ну и мирок. Занесло, так занесло! Врагу не пожелаешь... что я такого сделал, чтобы меня сюда закинуло?...

Впрочем, вопрос был риторический, сейчас нужно думать не о драконах и Белых ходоках, тем более, что первых контролируют Таргариены, правящая семья в Вестеросе, а вторые пока спят за Стеной в Землях Вечной зимы. И, надеюсь, спать будут долго.

Обмозговав как следует своё незавидное положение, всё взвесив и вспомнив все подробности, что, когда-либо слышал, смотрел или читал про этот мир, я решил, что пока буду заниматься исключительно своими вопросами, первостепенным из которых стало выживание. Поиск еды, крова и, желательно какого-то заработка. Да и на что может повлиять бродяга, скрытый тенями, который ещё немного, и от голода помрёт...

* * *

Долго ли коротко я тащился по Королевскому тракту, но наконец впереди появился город. Он был действительно огромен. Обнесённый громадной стеной в несколько человеческих ростов, он медленно приближался, плывя и растекаясь в мареве полуденного зноя. Я уже дьявольски устал и хотел есть и пить, а ноги мои уже ныли и требовали отдыха. Голова же болела, а живот крутило от голода.

Когда я уже отчаялся дойти до проклятой стены, ибо сколько бы я не тащился, она всё никак не приближалась, наконец, сам не веря в это, я оказался у самых ворот, которые охраняли всего двое человек в золотых плащах и железных доспехах, изнывающие от жары и лени, и с пиками в руках. Я беспрепятственно прошёл внутрь.

Город разочаровал меня с первого взгляда. Среди убогих двухэтажных домиков сновали люди, одетые не лучше меня, кричали торговцы, ржали лошади, кое-где проходили Золотые плащи, иногда проезжала телега груженная какой-либо провизией или товаром. На дорогах была ужасная грязь, а после того как я неудачно свернул в какой-то район, где обнаружил сомнительных личностей, одетых хуже меня, грязных, в язвах и с недобрыми намерениями на лицах, а решил, что это, наверное, самое худшее место, где я когда-либо бывал, как в этом мире, так и в мире прошлом.

По крайней мере мне удалось стянуть яблоко на рынке.

Но продуктовый ассортимент рынка меня разочаровал, хлеб, рыба и морепродукты, овощи, капуста, сыр и яблоки. Картофеля, тут судя по всему, как и табака или шоколада не было. Рацион у местных оказался весьма скудным. Впрочем, яблоко только раззадорило мой аппетит, и я бы и от капустной запеканки не отказался. Но воровать больше не решился, после того как на одной стене увидел троих мужчин без обуви, висящих на верёвке. Вороны выклевали их глаза и от них даже на расстоянии так разило, что, если бы у меня в желудке было хоть что-то кроме яблока, меня бы вывернуло. Висеть на стене у меня не было желания.

Увидев какое-то величественное и громадное здание на возвышенности, я пошёл туда. Авось чего-нибудь да выгорит.

Шёл я довольно долго, петляя по проклятым улицам этого города, пропахших дерьмом, потом людей и лошадей и смердевшим сточными водами. Периодически я натыкался на тупик или разворачивался не туда, куда надо. Но чутьё подсказывало идти к громадному зданию. А свою чуйку я привык слушать. Она меня ещё никогда не подводила.

По пути к зданию меня чуть не задавил экипаж, карета размером с дом, запряженная четвериком, в окружении стражи с мечами и пиками, а впереди ехала пара рыцарей в сверкающих доспехах и белых как свежевыпавший снег плащах. Тот, кто ехал в этой карете, возможно член королевского дома, будет спать на перине, с туго набитым деликатесами животом, а я, если срочно не придумаю что-то стоящее, буду спать на улице, с пустым брюхом, посреди бродяг и разбойников, да ещё, судя по кучевым дождевым облакам, которые ветер пригнал с моря, под проливным дождём.

Неожиданно я столкнулся с погонщиками, что гнали стадо овец. Овец, да ещё в городе. По случайности я услышал, сквозь блеяние животных, и гомон улицы обрывок разговора погонщиков.

— Вести овец в Драконье Логово...

— ... да, у драконов сегодня будет хороший ужин... а у нас много денег...

Судя по выбранной дороге, они тоже шли в это огромное здание на возвышенности.

Вот! Вот оно! — кричало мне чутьё. И я увязался за этими людьми и их овцами.

________________

* Вестеросская лига — 3 мили, 1 миля равняется 1,6 км.

Глава опубликована: 11.05.2025

Первый среди последних

Если б я властелином судьбы своей стал,

Я бы всю её заново перелистал,

И, безжалостно вычеркнув скорбные строки,

Головою от радости небо достал!

О. Хайям.

Мой путь лежал следом за погонщиками овец в Драконье Логово, так называлось это величественное здание, которое я ранее заприметил. Как ни странно, но мне без каких-либо препятствий удалось проникнуть внутрь, из-за небольшой сутолоки, которую овцы устроили при входе, я сумел проскользнуть туда без вопросов. Оказавшись внутри, я сразу-же стал искать, куда мне податься, чтобы меня не выкинули отсюда, или же не повесили, оборони боги, любоваться красотами и восхищаться Драконьим Логовом у меня не было времени. Не до того сейчас, да и не на экскурсии я теперь. Выжить бы.

Пару раз я наталкивался на стражу, в железных кирасах и с пиками в руках, которые провожали меня подозрительными взглядами, да пара раз на каких-то людей в монашеских робах, вероятно, служителей Логова, но прирождённая наглость, хитрость, изощрённый ум, да умение держать себя, точнее вести так, словно я тут всю жизнь проработал, позволили мне избежать ненужных вопросов, и, следовательно, поимки.

Наконец я добрался до загона, куда сгоняли овец на корм драконам. Там был человек, в черной робе с длинными редкими седыми волосами.

— Что прикажете? — спросил я нарочито громко, придав своему лицу вид глупый, но деятельный, то, что начальниками всех мастей неизменно нравится.

Тот, вздрогнув, обернулся, оглядев меня с ног до головы, он противным голосом спросил.

— Ты кто?

— Работник. — невозмутимо ответил я, хотя понятия не имел, что мне предстоит делать.

— Понятно, — ответил тот. — ты новый рабочий. Тебя наняли ухаживать за овцами?

— Да! — ответил я.

Тот кивнул.

— Твой предшественник отработал только неделю, он был настолько туп, что решил сходить поглядеть на драконов, забери его Неведомый... от него только ступня обгорелая осталась.

Я сглотнул.

— Следи за овцами. — сухо приказал мой новый начальник. — Чтобы у них была вода и еда. Драконы сразу всё не съедят. Они жрут нечасто. Кормлением драконов занимаются драконоблюстители, это те люди, в длинных робах, ты мог принять их за септонов. Они дьявольски чванливые, говорят только на валирийском и с нами почти не общаются, так что не приставай к ним. Если сюда, не дай боги нагрянут Таргариены, даже не подходи к ним. Следи, чтобы овцы были целы, сыты и дерьмо убрано! А не то вылетишь на улицу, обратно в свой Блошиный тупик, подонок! Ты понял?

— Так точно! — ответил я с готовностью.

— Тогда за работу, мать твою! — гаркнул он. И не успел я глазом моргнуть, как мне всучили деревянную лопату и заставили выгребать эти Авгиевы конюшни, забитые овечьим дерьмом до самого забора.

* * *

Прошла неделя, как я оказался в этом мире. С одной стороны, мне повезло ещё. Ведь я не знал предыдущей жизни этого человека, Тома, чью внешность и имя теперь носил, а у меня уже была работа, кров и кормёжка. Но, с другой стороны. Я спал на грязной соломе, не мылся уже неделю, торчал с вонючими овцами, день-деньской выгребал их дерьмо, поганые твари гадили беспрестанно, словно нарочно, едва я успевал вычистить то, что они успевали нагадить. Денег мне не платили, едва я заикнулся про оплату, мне недвусмысленно дали понять, что если я ещё раз заикнусь, то заикаться буду на улице: «в своём поганом Блошином конце!», хотя я даже не был в курсе, где это.

По сути я работал за еду. Да и та была плохой. Мой распорядок дня был таков. Встать со светом, поесть пшеничной или ячменной каши с овечьим жиром, затем работа до полудня, после — обед, состоящий их водянистой овощной похлёбки, куска хлеба и горсточки луковиц чуть больше гороха, затем вкалывать до заката, где мне давали миску печённых бобов и рог эля, разбавленного водой так, что и эля не чувствовалось, затем недолгий и тревожный сон, среди пердежа и блеяния овец.

Мяса или даже рыбы мне не давали. Хотя мы жили на берегу моря. Я уже завидовал драконам, которые жрали ягнятину. Впрочем, не драконов, не Таргариенов я так и не увидел за неделю.

В воскресенье или как там назывался этот день, после того как я до обеда ишачил за четверых, мне дали миску похлёбки и объявили, что до утра у меня выходной. Съев это скудное хлёбово, и даже не насытившись, я понял, что ещё неделю так не протяну, в этом проклятом дне сурка. Тощий Том отощал ещё больше. Неудивительно, что в средневековье продолжительность жизни была всего тридцать-сорок лет. Почему я попал в тело какого-то бродяги с Королевского тракта? А не в принца крови?...

Впрочем, как известно, у Вселенной на каждого есть свои планы, и она ничего просто так не делает.

Посему мною было решено начать действовать.

* * *

Впервые за неделю я смог как следует оглядеть Драконье Логово. Это действительно было чем-то захватывающем. Даже удивительно, как они его построили.

Драконье Логово представляло собой колоссальное сооружение, покрытое огромным куполом. Судя по всему, это одно из самых больших зданий в столице, может даже больше Красного Замка, впрочем, последнего я пока не видел, и, соответственно, не мог утверждать этого наверняка. Через его вход могли проехать тридцать рыцарей в ряд. В нём содержали королевских драконов.

Под куполом располагались по кругу сорок огромных склепов, вырубленных в холме Рейнис. На обоих концах рукотворных пещер установили прочные железные двери внешние выходили на склоны холма, а внутренние — в песчаную яму пещеры. Там же находился амфитеатр с каменными сиденьями на восемьдесят тысяч человек, возможно тут устраивали представления или турниры. Толстые стены, прочная крыша и мощные бронзовые двери Логова превращали его в грозную крепость.

Несколько раз я сталкивался с теми самыми монахами, которых мой работодатель, Рик, так его звали, называл драконоблюстителями. Эти мрачные нелюдимые субъекты держались друг друга. На стражу и тем более прислугу, как я, внимания почти не обращали, общались друг с другом на странном языке, который, как оказалось был валирийским. Мне он очень понравился, и я захотел его выучить.

Послонявшись часа два или три по Логову, я оказался у ворот. Но они были закрыты. На улицу не пройти, да я не особо и хотел. Что мне там делать? Без денег. Да и страшновато. Всякий сброд там шатается. За стенами и со стражей как-то поспокойнее будет.

Мимо прошёл некий господин в богатой одежде и с золотыми цацками на руках и толстой, свиной шее. Мне стало завидно. Почему я тут дерьмо чищу?

Вновь включился авантюрист и тут мне пришла в голову некая идея, за которую эту голову было бы неплохо снести...

Нет, я решил не ограбить этого господина, или даже лорда, как, мать его, там? Это было слишком недальновидно и мелко. Идея была куда более грандиозная.

* * *

Делая вид, что исполняю чьё-то поручение, я двинулся напрямки вовнутрь Драконьего Логова, хотя вся моя деятельность ограничивалась овечьим загоном, слева от входа, между непосредственно Логовом и крепостной стеной. Было довольно тепло и с моря дул приятный бриз. Я улучшил момент, когда внутри Логова никого не оказалось, примерно в полдень оно пустело, драконоблюстители расходились по своим делам, а стражи тут было немного, мало нашлось бы идиотов, чтобы нападать или пытаться пробраться в место жительства летающих, дышащих огнём ящеров. План мой заключался... а, впрочем, как такового плана у меня не было. Я решил действовать по ситуации. Импровизировать, так сказать.

В большом зале горело много жаровен, наверное, драконы любили жар и тепло. Я обнаружил факел, и взяв его поджог от одной из жаровен. Затем я двинулся к большому провалу в самом центре зала. Пол там устремлялся вниз, во тьму. Идея эта была так себе. Ведь существовал велик риск окончить как мой предшественник — овечий дерьмочист. Но чистить отходы за овцами я более не считал нужным. Я воровато огляделся и убедившись, что один двинулся вглубь подземелий Драконьего Логова.

Мрак скоро охватил меня, только факел неровным своим светом разгонял его. Всполохи оранжевого и золотого света разбегались по старинным стенам Драконьего Логова. И с каждым шагом я всё больше сомневался, стоит ли идти дальше или остановиться.

Но делать уже было нечего я зашёл слишком далеко, чтобы просто развернуться и пойти назад. Наконец мои ноги вывели меня в некое место, где, судя по гулкому звуку моих шагов, был не то огромный зал, не то пещера. Факел уже почти погас, к тому же тут было очень душно и воняло так, словно за проклятыми тварями не убирали лет сто. Я сделал шаг и под ногой моей что-то захрустело. Я дернулся и подсветив факелом обнаружил, что стою на поле, усеянном костями, овечьими или человеческими — узреть сие не представлялось возможным.

Впрочем, это была не главная моя проблема. Неожиданно некий звук отвлёк меня от моих размышлений. Будто нечто очень большое надвигалось на меня из темноты. Кто это было гадать не приходилось.

Тварь размером с дом и длинной с башню появилась, будто чёртик из табакерки. Дракон издал рёв с подвизгиванием, от которого у меня заложило уши, а затем запрокинул голову, и выдохнул струю пламени длинной футов* пятьдесят длинной и двадцать шириной. Пламя было ярко-оранжевым и таким жарким, что я едва не потерял сознание. Тем не менее мне удалось рассмотреть змея. Он был громадный, на двух ногах и опирался на крылья при ходьбе, а шкура у него была нежно-голубой. Дракон, впрочем, настроен был не столь дружелюбно как я, он зарычал, заворчал и пошёл на меня, причём пасть его утыканная зубами, чуть побольше мясницкого ножа, была приоткрыта и из неё валил дым и исходило свечение ничего хорошего не предвещавшего.

«О чём я только думал!!!» — но дальше разглагольствовать и предаваться рефлексии не было никакой возможности. Поэтому я стал лихорадочно искать выход, инстинкты требовали бежать, но это было бы самоубийством, немного адской драконьей отрыжки и от меня лишь угли и останутся.

Дракон меж тем приближался и раскрыл пасть. Я взмахнул рукой с факелом и крикнул одно из трёх валирийских слов, которые знал.

Lykiri!** Lykiri!...

Прибавив затем:

Dohaeras!* * *

На дракона это подействовало. Он замедлился и стал следить за факелом, как кошка за игрушкой. Только кошка не могла спалить целый город одним дыханием.

Lykiri, Lykiri, Dohaeras, Lykiri... — повторял я, молясь лишь, чтобы не перепутать слова и не сказать, чего лишнего. Затем я замер на месте и стал стоять. Дракон довольно долго принюхивался, а каждый раз, когда он делал движение или начинал ворчать, я прощался с жизнью. Так или иначе, но время шло, но сколь монстр не изъявлял желания употребить или зажарить меня живьём, поэтому я решил сделать следующий шаг.

Я стал медленно сближаться с драконом. На каждое движение он отвечал рыком, но тогда я останавливался и говорил: «Dohaeras!» или «Lykiri!», вскоре мы с ним сблизились достаточно, чтобы мог коснуться ладонью вытянутой руки его морды, но тут дракон снова заворчал, не изъявляя желания так близко дружить. Ситуация показалась патовой. С одной стороны, я не мог уйти, так как не желал поворачиваться к дракону спиной, с другой он не давал мне до себя дотронуться, что свидетельствовало об отсутствии нужной степени взаимодействия. Оставалось лишь ждать, пока у чудовища кончится терпение и он просто мной закусит. Ситуацию спас, как ни странно, мой факел. Он просто погас, и я оказался с драконом в темноте. Я инстинктивно сделал шаг назад, и проклятая кость хрустнула под моим башмаком. Дракона зарычал и из его пасти снова полился свет и повеяло жаром.

Lykiri! Dohaeras! Повинуйся, чтоб тебя! Кто это придумал, что только Таргариены могут летать на драконах!

Свет потух, а я, пользуясь темнотой стал двигаться вперёд. На миг я заметил, что-то большое, блестящее и влажное напротив своего лица. Это был драконий глаз. От волнения у меня заболел живот. Осторожно я коснулся шеи дракона. Шкура его была шершавой, сухой, и очень грубой. Таким образом я добрался до брюха, где наткнулся на нечто вроде упряжи. Дракон был осёдлан!

— Надеюсь, ты не сожрёшь меня! И не сбросишь... или чего ещё похуже!...

Нащупав нечто вроде стремени, я неуклюже полез наверх. Стараясь не злить змея. По воле Вселенной, богов или ещё чего, но пока мне всё удавалось, и наконец я оказался в крайне неудобном седле. Устроившись более-менее сносно и нащупав какие-то ручки, за которые очевидно нужно было держаться, я крикнул.

— Ну, давай! Н-но! Вперёд! Пошла!

Неожиданно моё сиденье так качнулось, что я чуть не кувырнулся вниз, а затем началась тряска, очевидно, выученный зверь пошёл вперёд к выходу понимая, чего надо делать.

В глаза мне ударил яркий свет. А затем я обнаружил что мы уже перешли в зал с жаровнями, дракон недолго думая поковылял к выходу. Представляю, как разозлятся драконоблюстители, узнав, что дракона увели у них из-под их вечно задранных носов. Как разозлится король...

Но пути назад не было, да я бы теперь и не пошёл назад, хоть бы он и был. Зверь выполз во двор. Несколько оглядевшись, он хищно принюхался, а затем издал рёв, переходящий в визг и взмахнув крыльями ринулся вверх, к облакам.

________________

* Английский фут — 0,33 м.

** Успокойся, спокойно. (вал.)

* * *

Служи. (вал.)

Глава опубликована: 18.05.2025

Отрада королевства

Нередко поражает не сама наглость,

а возможности, которые она открывает.

М. Мамчич.

Полёт на драконе... что может с этим сравнится? По большему счёту ничего. на свету выяснилось, что дракон оказался голубым с серебряным отливом. Лететь на нём сидя было решительно невозможно из-за его размеров. Седло было устроено так, чтобы всадник лежал на животе, поджав под себя ноги, чтобы оказалось весьма неудобно. К тому-же спина дракона двигалась из-за того, что он вынужден был махать крыльями, в лицо бил ледяной ветер, свистящий в ушах, и я постоянно боялся упасть вниз, если моя «лошадка» захочет чего-нибудь выкинуть, например, мёртвую петлю. Так или иначе, но полёт начал вскоре приносить удовольствие. Королевская гавань быстро проплыла внизу, и я не успел её разглядеть как следует. Дракон, следуя какому-то своему плану полете в сторону леса. Пейзаж, отсюда, сверху, казался столь прекрасным, что хотелось не отрывать взгляда, но я был больше озабочен тем, чтобы удержаться, к тому-же у меня кружилась голова от скорости и высоты.

Полёт продлился не так долго, я едва мог управлять зверем, так как тот подчинялся только командам на валирийском. А я знал всего три слова. Вожжей или чего-то в этом роде драконья упряжь не предусматривала. В конце концов мне надоел полёт, и я стал кричать дракону, чтобы тот приземлился, тот, хоть не сразу, но понял, чего от него хотят даже без валирийских команд и спикировал так резко вниз, что я едва не потерял сознание от этого. Дракон приземлился мягче, чем стоило ожидать от такой громадной туши. Я тут-же сполз с него вниз и едва сделал несколько шагов, как тут же рухнул на землю. Мы приземлились на живописной поляне посреди леса. Зверей или людей тут, к счастью, не оказалось. Дракон вёл себя спокойно, он лёг на брюхо и положив свою голову на крылья, сложенные перед собой, стал отдыхать от полёта.

Я, стараясь не поворачиваться к нему спиной, лёг под раскидистый дуб, решив последовать его примеру.


* * *


Впрочем, отдыхать долго не пришлось. Не знаю, сколько прошло времени, но вдруг дракон поднял свою голову, устремив взгляд в небеса и зарычал. Я сразу понял, что это значит. Таргариены обнаружили пропажу дракона и выслали погоню.

И точно. Через краткое время с небес спустился ещё один дракон. Он сел на поляну ярдах* в двадцати от моего дракона, а затем с его спины слез его наездник. Чужой дракон был раза в два меньше моего, но его шкура была золотой с бронзовыми переливами. А наездник и вовсе оказался наездницей. Причём прехорошенькой. Её хрупкая фигурка в чёрном дублете и высоких сапогах сочеталась с длинными серебряными волосами. Она прошла половину расстояния и остановилась, глядя на моего дракона.

— Эта драконица принадлежит дому Таргариенов! — обратившись ко мне громко и властно произнесла она и я отметил приятный голос. — Это Пламенная Мечта, драконица королевы Рейна Таргариен, сестры моего прадеда короля Джейхейриса Первого.

— Так ты самка... — тихо сказал я, глядя на своего дракона. — Пламенная Мечта!

— Кто ты такой? — спросила важно моя собеседница. — Я Рейнира Таргариен, принцесса Драконьего камня и наследница престола!

— Я, Том... то есть Томас Чёрный, — сказал я спокойно, но с уверенностью в голосе. — наездник драконицы Пламенной Мечты.

Он усмехнулась.

— И давно ты наездник?

— Час, примерно, миледи.

— Принцесса! — строго поправила она меня. — На драконах летают только Таргариены!

Я развёл руками.

— Теперь, очевидно, не только. Да и в Старой Валирии, Драконьими Владыками были не только твои родичи.

— Ты из Старой Валирии? — с сомнением спросила Рейнира.

— Нет, — ответил я, — ведь она уже сто лет как не существует. Мне меньше ста лет.

— Я имела ввиду, твои предки оттуда?

— Всякое может быть. — развёл я руками.

— Хорошо. — сказала Рейнира. — Мой отец-король с удовольствием выслушает твою историю. Поэтому мы сейчас же полетим в Королевскую гавань.

— Обожди-ка твоё высочество, — с усмешкой сказал я, — какая ты скорая!

Рейнира нахмурилась. Не привыкла слышать отказ.

— Я приеду в Королевскую гавань, и твой отец снесёт мне голову Тёмным пламенем.

— У тебя нет выбора! — сурово сказала Рейнира.

— Я принесу присягу твоему отцу и тебе, клятву в верности, буду служить ему, а после его смерти тебе, как королеве, но как драконий наездник и рыцарь Семи Королевств.

— Так ты будешь диктовать условия? — гневно сказала Рейнира.

— Да. — ответил я жёстко. — у меня дракон, и немаленький, побольше твоего, во всяком случае, с ним я могу улететь куда угодно и делать что угодно, как Завоеватель в своё время.

Конечно, это был блеф. Во-первых, я едва мог управлять Огненной Мечтой, во-вторых Таргариены поднимут в ружье всех наездников и бросят мне вслед, или даже Безликих наймут...

Но Рейнира была не так искушена в политике и переговорах. Да и в покер не играла. Поэтому угрозы решила сменить посулами.

— Мой отец решит это.

— Поручись за меня, принеси мне слово наследницы престола и принцессы Драконьего камня. И я принесу тебе свою клятву верности.

Немного поморщившись Рейнира пообещала заложить за меня словечко перед своим отцом. Делать нечего, пришлось снова лезть на дракона, Пламенная Мечта в этот раз вела себя совершенно спокойно, даже позволила себя погладить по огромной, с карету, морде. Кое-как я управился с драконом, и мы долетели до Драконьего Логова, там нас уже ждали драконоблюстители и насмерть перепуганный Рик.

Он смотрел на меня, как будто сами Семеро сошли с небес и явились перед ним. Драконоблюстители что-то говорили на валирийском, может ругались, не знаю. Но они быстро загнали драконов в Логово, а нас уже ждал экипаж. В Красный Замок я поеду на карете. На встречу своей судьбе, какая бы она не была.


* * *


Карета остановилась перед величественным Красным Замком. Он потряс меня ещё больше, чем Драконье Логово в первый раз.

Мы прошли сквозь огромные ворота в его кирпично-красных стенах. Затем следовали по дворам, а я любовался архитектурой. Башенки и барбаканы, красивые витражи. Наконец мы достигли самого большого здания с самой высокой башней, нас провели внутрь. Там было огромное количество людей. Одетые в роскошные одежды, перстни, цепи и прочие украшения. Туда-сюда сновали слуги. Дойдя до грандиозной лестницы, мы поднялись по ней, а затем прошли по воздушной галерее и достигли дверей какого-то зала, перед ней стояла пара рыцарей в серебристых доспехах с выдавленными трёхглавыми драконами на нагрудниках и белоснежных плащах.

Королевская гвардия.

— Жди тут. — распорядилась Рейнира и ушла за двери. Отсутствовала она довольно-таки долго. И чем дольше мне приходилось ждать, тем больше я нервничал. Чтобы снять напряжение, я стал ходить взад-вперёд. Рыцари смотрели на меня. Но как только я попытался с ними заговорить, они проигнорировали меня. Даже не удостоив ответом.

Наконец Рейнира вышла и жестом пригласила меня внутрь.

Я вытер ладони об штаны. Сделал глубокий вдох и выдох. Затем придал своему лицу официальный вид и твёрдым шагом вошёл в покои короля.

Внутри стояла полутьма. Пахло какими-то благовониями. Всё лучше, чем драконья вонь или пердёж овец. За длинным столом сидел мужчина лет около пятидесяти на вид. Его волосы спадали на плечи, на лице была коротко постриженная борода, одет он был в дублет чёрного цвета, высокие сапоги, на поясе у него был богатый кинжал, с рубином в рукоятке, его взор же был сосредоточенным и взволнованным. Его очи впились в меня и мне потребовалось всё моё самообладание, чтобы продолжить вести себя непринуждённо.

Кроме него в покоях был ещё один человек. В коричневом дублете и сапогах. С каштановой бородой и зализанными волосами с проседью. На шее у него была золотая цепь, а на груди брошь в виде руки.

— Кто ты. — спросил сидевший за столом.

— Томас Чёрный, с кем имею честь...

— Перед тобой Визерис из дома Таргариенов, Первый своего имени, Король Андалов, Ройнаров и Первых людей, Лорд Семи Королевств и Защитник Государства. Я сир Отто Хайтауэр, Десница Короля. — сказал мужчина с брошью. — С принцессой Рейнирой вы уже знакомы.

— Ваша милость! Лорд Десница. — сказал я, поклонившись каждому.

— Как ты это сделал? — спросил король, в голосе его слышалось беспокойство. Он встал и направился ко мне. Позади меня стоял королевский гвардеец. Он ненавязчиво положил руку на рукоять меча. Король был ниже меня ростом. Я смотрел ему прямо в глаза. Терять мне было нечего. Всё равно дальше Стены или плахи не пошлют.

— Кто ты, рыцарь, лорд, бастард? — спросил король.

— Не первый, не второй и не третий.

— Значит, простолюдин. Чернь. — сказал Отто, выделив последнее слово.

«Гнида» — подумал я.

— Итак, как ты это сделал. — спросил Визерис. — Как?!!

Я описал историю с драконом. Правда, существенно приукрасив её. По официальной версии, я простой торговец тканями, был ограблен на Королевской тракте, поэтому прибился к перегонщикам овец за еду, потом устроился на службу в Драконье Логово, чисто случайно забрёл в подвал, где столкнулся с Пламенной Мечтой, а затем дракон разрешил мне сесть на себя и потел.

Не знаю, насколько мне поверили, Отто, не особо поверил. Но решать не ему. Визерис слушал очень внимательно, ловя каждое слово. Потом долго молчал, раздумывая, а затем сказал.

— То, что ты сделал... только Таргариены могут летать на драконах! Это делает наш дом... ближе к богам, чем к людям. Если любой может сесть на дракона...

— Я уже высказался по этому поводу. — сказал Отто.

Я даже знаю, что этот больной ублюдок королю в уши надул. Поэтому сделал свой ход.

— Я готов принести клятву верности трону, вам, мой король, и вашей дочери-наследнице. Чтобы служить, как рыцарь и драконий наездник.

— А лордом тебя не сделать? — ядовито осведомился Отто.

— Можно и лордом, — сказал я совершенно спокойно и предельно уважительно, — вы так добры сир Отто.

По лицу Десницы зазмеилась ухмылка и пропала.

— Дракон на котором ты летал, это Пламенная Мечта, она принадлежала королеве Рейне жене Мейгора Жестокого, последние десятилетия она спала под Драконьим Логовом.

— Но теперь-то она не спит. — сказал я непринужденно. — Теперь у неё есть наездник, и дом дракона стал ещё сильнее.

— Государь, — начал Отто, — я осмелюсь...

— Процесса Рейнира обещала заложить слово за меня, я уже пообещал ей верную службу. — выкинул я последний козырь.

Рейнира, которая всё это время молча наблюдала, дёрнулась, король резко обернулся и вперил в неё взор свой.

— Ваша милость, — сказал Отто, — принцесса ещё... неопытна в политике.

— Вот как, — вскинула голову Рейнира, — я буду править Семи Королевствами, так нужно же мне учиться этому делу!

«Отлично!» — подумал я, — «нашла коса на камень! Я попал в самую точку. А старый осёл-Десница, сам того не заметив подыграл мне.»

— Да. — с вызовом сказала Рейнира, — я обещала Томасу Чёрному поручиться за него перед тобой, отец, в обмен на его клятву верность короне.

Взгляды Визериса и Рейниры встретились, затем последовала пауза и король облегчённо выдохнул.

— Ну, что ж. Значит решено. — он обратился ко мне. — Приготовься, смени одежду, я посвящу тебя в рыцари в тронном зале, там же ты принесёшь клятву.

— Государь. — взмолился Отто.

— Решено. — твёрдо отрезал Визерис. И Отто с поникшей головой ушёл из зала, бросив только напоследок.

— Государь!

Я понял, что только что обрёл опасного врага. И что моя жизнь пошла в гору.


* * *


Лёжа в горячей ванне с благовониями, в королевской резиденции, с полным желудком, я блаженствовал.

«Вот я и в раю! Игра определённо стоила свеч!»

Хотя, очевидно, что игра только начиналась.


* * *


В тронном зале горели факелы и огромные жаровни. На величественном Железном троне, скованном из тысячи мечей, восседал Визерис Первый, а перед ним стояло четверо гвардейцев в белых плащах. Слева от трона стояла Рейнира в красном платье, она была прекраснее прежнего. Отто на церемонию не явился. Мне выдали нормальную одежду, в которую я не без удовольствия облачился. Чёрный дублет, холщовую рубаху, порты и добротные сапоги из телячьей кожи. Я побрился и успел сходить к цирюльнику, чтобы тот постриг мои волосы под самый корень. И теперь перед Железным троном, перед королевской гвардией, в красивой одежде, под взором принцессы я чувствовал, что жизнь моя определённо удалась. Ещё утром я чистил дерьмо, а теперь сам король стоял передо мной в золотой короне и с Тёмным пламенем в руках.

— Преклони колено! — важно сказал он. Что я и сделал.

Коснувшись моих плеч и головы клинком валирийского меча, король изрёк.

— Я, Визерис из дома Таргариенов, Первый своего имени, Король Андалов, Ройнаров и Первых людей, Лорд Семи Королевств и Защитник Государства, посвящаю тебя в рыцари, во имя Отца, будь справедлив, во имя Матери будь милосерден, во имя Воина, будь безжалостен к врагам короны, встань, рыцарь Семи Королевств, сир Томас Чёрный!

Я поднялся, как во сне. Мне казалось, что вот-вот я проснусь и это всё кончится. Я даже не сразу расслышал, что принцесса мне что-то говорит. Я тупо глядел на неё.

— Теперь твоя клятва короне, служить, как рыцарь и драконий наездник. — сказала она. Я машинально кивнул.

Пришлось снова преклонять колено.

— Я сир Томас Чёрный, наездник драконицы Пламенная Мечта, клянусь королю Визерису Первому и его наследнице принцессе Рейнире в верности, клянусь добровольно защищать их и нести их волю. — не зная, что ещё добавить, я сказал. — Да будет так.

— Отлично! — сказал король Визерис с улыбкой.

— Да уж, — сказал я, поднимаясь, — тут не поспоришь.

И прибавил про себя: «а день-то удался!»

______________________

* Ярд — 0,9 метра.

Глава опубликована: 25.05.2025

Valar Dohaeris

Казна с голоду не уморит, да и досыта не накормит.

Пословица.

Время текло незаметно, как вода сквозь пальцы, и вот уже далёким прошлым стал тот момент, как я проснулся в новом мире. Мире Льда и Пламени. Мире, где лето могло длиться девять лет и столько же зима. Мире, где жрецы Алого Бога могли воскресить мёртвого, где жили великаны, летали драконы, где на Семь Королевств был один король. Где магия переплелась со средневековой наукой. Всего за неделю я поднялся от простого овцепаса до рыцаря и драконьего наездника, что сидел одесную короля Вестероса.

Так или иначе, но я быстро освоился, хотя друзьями при дворе не обзавёлся. Кроме, может, пары-тройки человек. Разговоры и пересуды про меня быстро затихли, и я перестал быть центром внимания. Я учил валирийские команды, изучал историю, медитировал под чардревом, мало показываясь при дворе, хотя и жил в Красном Замке, тем более, что сир Отто невзлюбил меня сразу, а так как принцесса Рейнира уехала на полгода в турне по Вестеросу, чтобы обручиться с каким-нибудь лордом, и я лишился её ненадёжной поддержки, в одиночку играть в престолы мне показалось чрезвычайно сложным, и я решил употребить время с большей пользой, а именно учиться, развиваться и летать на драконе. С Пламенной Мечтой мы быстро поладили. Как и с великим мейстером Меллосом. Он был приятно удивлён моими познаниями, особенно в медицине. Мы провели много часов в беседах. Я даже помогал ему в мейстерских делах. Медицина в средневековье была слаборазвитой и моих познаний вполне хватало, чтобы выковать несколько звеньев в этой области, разумеется, если бы учился в Цитадели.

Как оказалось, рыцарю нужна броня, меч, щит, герб и чёрт знает, чего ещё. Когда есть деньги, это не проблема. Но вот с деньгами у меня было туговато. Корона отсыпала мне некоторое их количество. Поэтому я смог купить длинную кольчугу, латное ожерелье с наплечниками, шлем-барбют, наручи и длинный меч-бастард, да рондельный кинжал. Последний я носил лаже в нужник. Мало что. Интриги никто не отменял. А драконий наездник желанная цель для многих.

Сложнее было с фехтованием. Я предпочёл не распространяться об этом. Ибо просто не умел фехтовать. И хоть у меня был настоящий меч, проку от него было немного. Поэтому я решил нанять какого-нибудь мечника, во-первых, для охраны всего меня, а во-вторых для изучения этого предмета.

В качестве герба я взял чёрное поле, а на нём белое солнце о шестнадцати пламенеющих лучах. Сначала я хотел дракона, но брать драконов могли только члены дома Таргариенов.

Зато теперь я был похож на дорнийских принцев, у которых на гербах тоже было солнце. «Непреклонные, несгибаемые, несдающиеся.» Красиво звучит. Они и вправду не склонились, даже перед драконьим пламенем. Единственные из всех.

«Высокие, как честь!» — был девиз Арренов.

«Зима близко!» — Старки.

«Вырастая крепнем!» — Тиреллы.

«Нам ярость!» — Баратеоны.

«Мы не сеем!» — Грейджои.

«Услышь мой рёв!» — Ланнистеры.

«Пламя и кровь.» — Таргариены.

Хорошие, красивые слова. Мне бы тоже не помешал какой-нибудь девиз: «Куй железо, пока горячо!», может быть...

Королеву Алисент я видел редко, она была в положении и мучилась от этого. У неё родился мальчик. Его назвали Эйгоном. В честь Завоевателя. Кое-кто уже начал пускать слух: «мол, Эйгон Второй...», но Визерис и слушать ничего не хотел, чтобы изменить свою волю и отнять титул наследницы от Рейниры.

Отто меня не переваривал. Мы любезно раскланивались, но я мечтал дать ему пинка под зад. А он кинуть меня в яму с тиграми. С другими членами совета я почти не общался. Они считали меня выскочкой. Особенно престарелый лорд Бисбери, мастер над монетой, он не стеснялся об этом говорить, даже в моём присутствии. Единственный из всех них, кто вызывал у меня толику уважения — Лионель Стронг, мастер над законами, он был человеком весьма умным и единственный, кроме Меллоса относился ко мне, если не с дружелюбием, то с молчаливым равнодушием. А этого мне пока хватало.

* * *

Сегодня был хороший весенний день, и я наконец решил прервать свою обычную программу, чтобы пойти погулять по Королевской гавани, точнее по её злачным местам, но не для того, чтобы кутить, хотя-бы потому, что у меня не было свободных средств, я, как рыцарь даже оруженосца себе не мог позволить, а, чтобы найти себе хорошего телохранителя. И хоть я надел под дублет кольчугу, и опоясался мечом и кинжалом, толку от них было немного, лишь разве, чтобы напугать своим видом потенциального обидчика. Но это не было панацеей. В конце концов, в нужник на драконе летать не будешь.

Таверна, в которую я пришёл, называлась «Крысиная голова» и располагалась она у самого порта. Потолкавшись там, я обнаружил заинтересовавшего меня субъекта. Это был средних лет муж. Хмельной, но при этом в его речах можно было распознать хитрость и недюжинный ум. Его же поджарое тело, смуглая кожа, лёгкий акцент, выдававший уроженца Эссоса, шрам через пол-лица и мозоли на руках говорили, что он носит свой короткий меч и кинжал не для красоты. Но перед тем, как нанять его, я решил поглядеть, что он из себя представляет.

На первый взгляд он мог показаться повесой и разгильдяем: любитель выпить, потискать портовых шлюх, такой не скопит состояния и помрёт если не от сифилиса, то от меча в битве, или, что более вероятно, от ножа в переулке. Но он ни разу не проболтался о своих похождениях, хотя его собутыльники его и подначивали это сделать. Из его речей я узнал, что он и вправду из Эссоса, а ещё, что у него было тяжелое детство. Вот ведь совпадение, у меня в моём мире тоже было тяжелое детство. И я, как и он сделал себя сам.

Наконец я решил, что наблюдений достаточно. Поэтому я подсел к нему и завёл разговор.

— Нужны деньги, приятель?

При рассмотрении поближе оказалось, что у него зелёные глаза, красноватое обветренное лицо с уродливым шрамом и длинные тёмные волосы, зачёсанные назад, а также трёхдневная щетина, и он немногим старше меня.

— Деньги? — хохотнул мой собеседник, — вы слышали парни?

Его собутыльники расхохотались. Но затем он мягко столкнул с коленей одну из полуголых шлюх, что тут шастали, приставая ко всем подряд, и шлёпнув звонко её по голому заду сказал.

— Погуляй, крошка!

А затем обратился ко мне.

— Итак, — сказал он, понизив голос, — деньги, они всем нужны, вот только не все хотят на Стену или виселицу.

Я усмехнулся.

— На виселицу или в вотчину Старков никто не хочет. Но работёнка не пыльная и вполне законная. Мне нужен телохранитель.

Тот хмыкнул, оглядев меня.

— Зачем благородному сиру телохранитель, да ещё и из дыры, если у него есть оруженосец.

«Он, наверное, думает, что у каждого рыцаря свита человек сто.» — подумал я.

— Опыт подсказывает мне, что лучшие профессионалы своего дела находятся именно тут.

— Я не умею защищать жизни, а скорее их отнимать. — с сомнением в голосе сказал он.

— Именно это мне и нужно, мне нужен не рыцарь Белой гвардии, а тот, кто перережет глотку врагу, прежде, чем тот доберется до меня.

— И много у тебя врагов? — осведомился он.

— Пока нет, но у каждого своя армия.

— Сколько платишь?

— А сколько ты хочешь.

— Двести оленей в месяц.

«Двести оленей, а губа-то у него не дура.»

Экономическая система Семи Королевств была такова: самая крупная и весомая монета — золотой дракон, в нём тридцать серебряных лун, в луне семь серебряных оленей, в олене семь медных звёзд, в звезде два гроута или восемь грошей, в гроуте, соответственно четыре гроша или восемь полгрошей, самая мелкая монета полгроша.

Цены, что куда более интересно, таковы:

На медный грош можно купить самую дешевую колбаску и рог эля, на серебряного оленя — плотно поужинать в придорожном трактире, и ещё останется пригоршня медяков в качестве сдачи. Новый полный комплект рыцарских доспехов стоит восемьсот оленей или больше. Верховая лошадь, но не боевой конь, стоит от семисот до полутора тысяч оленей.

Тридцать драконов для небогатого человека, например, певца — целое состояние, на эти деньги можно уплыть в Вольные города и вести там полную удовольствий жизнь. Даже десять драконов можно назвать «целым состоянием».

Услуги проститутки стоят менее серебряной монеты; во всяком случае, немногие из них могут потребовать оленя в качестве платы. За право переспать с девственницей ее мать может требовать большие суммы, до золотого дракона. Впрочем, самые дешёвые проститутки могут продаться и за медный грош.

Редкий крестьянин зарабатывает в год больше трёх — пяти драконов.

Я имел жалование в месяц всего три дракона, или шестьсот тридцать оленей. Отдавать почти треть жалования этому мерзавцу у меня не возникло желания.

— А что я получу за двести оленей? Может ты владеешь мечом не лучше портовой шлюхи, а только набиваешь себе цену?

Мой собеседник хмыкнул.

— Поверь, если ты хочешь иметь надежный тыл, плати мне. Лучше предложения тебе не сыскать.

— Я не верю никому на слово, дружок. Мы поступим так, я возьму тебя на испытательный срок за пятьдесят оленей, если за две недели я пойму, что ты чего-то стоишь, я утрою твое вознаграждение, если нет, мы распрощаемся.

Тот немного пораздумал и кивнул.

— По рукам!


* * *


Следующие недели прошли довольно буднично. Как оказалось, мой новый телохранитель, Колдер, действительно весьма недурственно владел мечом, посему я решил ещё выкроить в своём плотном графике пару часов день, после завтрака, чтобы упражняться в фехтовании. Так как это было жизненно необходимо в этом мире. В итоге я его нанял на постоянную службу, платя ему по сто пятьдесят оленей в месяц, как договаривались.

Затем неожиданно вернулась Рейнира. В сопровождения сира Кристона Коля, своего телохранителя и члена Королевской гвардии. Кристон мне понравился. Он был учтив, и первый из Королевских гвардейцев заговорил со мной. При этом общался как с равным. Он был сыном стюарда, служившего лорду Дондарриону, участвовал в боевых действиях в Марках против дорнийцев (по собственным словам, там его и посвятили в рыцари), а ещё спешил в турнире самого принца Деймона, брата короля и наездника дракона Кераксеса, последний сейчас вместе с лордом Корлисом Веларионом вёл войну на Ступенях, важнейшем морском пути связывающим Вестерос и Эссос захваченным Триархией — объединением трёх вольных городов (городов-государств Эссоса): Мира, Лиса и Тироша.

Кристон был красив, по-своему умён, не лишён чувства юмора, хорошо владел мечом, топором и копьём (в отличие от меня), к тому-же проявлял ко мне недюжинный интерес, тогда как другие члены Королевской гвардии вели себя сдержано, явно не считая за ровню, несмотря на мой новый титул «сир». Особенно Лорд-командующий Гаррольд Вестерлинг.

Но Кристон показался мне чересчур честолюбивым, к тому-же его влечение к Рейнире явно превосходило таковое от телохранителя. Собственно говоря, именно Рейнира и сделала его членом гвардии. Но он желал явно куда большего, чем имел теперь.

Король был не в восторге от того, что его дочурка никого не выбрала себе в женихи, и вернулась в отчий дом в гордом одиночестве, но послушать их приватный разговор я не мог, по вполне себе понятным причинам.

От забот меня отвлекло новое, куда более интересное событие, чем возвращение дочурки короля. В столицу приехал сам Порочный принц, Деймон, самопровозглашённый король Узкого моря и Ступеней. Как я выяснил от придворных, он, вместе с Корлисом, разбил Триархию и казнил Кормильца крабов, военачальника и флотоводца Триархии. Теперь-же с победой и триумфом явился ко двору. Я, по понятной причине, не мог пропустить такого важного события.

В тронном зале толпился народ. В основном царедворцы и я был удивлён, насколько распухший двор у Визериса. Разнообразные лизоблюды всех мастей и расцветок, в дорогой одежде, дамы, шуршащие платьями, аромат духов, как в лавке торговца пряностями, блеск украшений, как у женщин, так и у мужчин.

Я надел свою любимый чёрный дублет и высокие сапоги, пояс с медными бляхами и опоясался рондельным кинжалом. Протолкавшись через толпу, работая локтями, и получив немало нелестных отзывов в свой адрес за нахальство, я оказался справа от уродливой конструкции Эйгона Завоевателя, на которой сидел Визерис Первый, слева от него стоял Десница, его зелёное платье и бородёнку я и во сне не забуду. Перед троном стояли четверо белых плащей, включая сира Гаррольда.

Наконец двери зала распахнулись, и тишина нависла над огромным помещением, прекратив гомон толпы лордов и придворных. Деймон стоял в проходе, высокий, статный, с серебряными волосами, держа в руке топорик, а на голове у него была самодельная корона. Позади стоял высокий муж, в дорогой одежде и весь в золоте. Лорд Дрифтмарка и владыка приливов Корлис Веларион, Морской Змей.

Все в ужасе глядели, как Деймон шагает по каменному полу в сторону трона с короной на голове. По залу побежали шепотки, переросшие в тихий гомон. Визерис поднялся, его лицо приняло сурово-тревожное выражение. Десница едва заметно ухмылялся. Королевские гвардейцы выстроились в линию, положив руки на рукояти мечей. Деймон шёл, как ни в чём не бывало, даже немного в развалку, словно так оно и должно было быть. Но едва он приблизился к подножию трона, с топориком в руках, как сир Гаррольд вынул меч и уткнул его острие в грудь Деймону со словами.

— Ни шагу дальше, принц!

Гомон вновь стих, а я краем глаза увидел Рейниру, пробирающуюся через толпу. Сам не зная отчего, но моё сердце забилось чаще, при её виде, и я подосадовал на себя. На свою несдержанность. Я схватил её за локоть, чего делать не полагалось. «Сир!» — пискнула она, но я шепнул ей: «Тише, принцесса.»

Её близость, прикосновение к мягкому плечу, сквозь шёлк платья, ещё больше взбудоражили меня, а запах её духов, коснувшийся моего носа, заставил вспомнить, что с тех пор, как я проснулся в этом мире, я не был с женщиной. Как-то не до того было всё это время.

Деймон сделал шаг назад, а затем опустился на колено и положил топорик на пол.

— Можешь прибавить это к своему трону, брат!

Затем он снял корону и положил её рядом с топориком.

Визерис первый зааплодировал и расплылся в улыбке. Зал взревел, а Рейнира вырвалась из моей хватки и не успел я глазом моргнуть, как она растворилась в толпе. Меня оттеснили, и я лишь успел увидеть, как братья — король и принц обнялись.

Глава опубликована: 01.06.2025

Старые боги и новые

Владыка Света хочет, чтобы врагов сжигали,

Утонувший бог — чтобы их топили.

Почему все боги такие жестокие скоты?

Где бог титек и вина?

Тирион Ланнистер.

Я уклонился от выпада Колдера. А затем попробовал его контратаковать, но он ловким ударом блокировал мой меч, а затем, совершив еле заметный глазу финт, выбил клинок из рук.

— Неплохо! — кивнул он.

Да уж, неплохо... два месяца тренировок и сегодня я сумел продержаться почти полминуты против Колдера, хотя обычно спарринг оканчивался секунд через десять-пятнадцать. Я вытер пот со лба. Затем наклонился и поднял тренировочный меч. Они почти не отличались от боевых, только клинки были затупленные.

— Сколько ещё понадобится времени? — спросил я.

— Для чего? — спросил Колдер. Он выпил воды из фляги и протянул её мне.

— Для того, чтобы овладеть мечом, хотя бы так, чтобы можно было выжить в бою.

— Ну... выживаемость в бою зависит не только, я бы даже сказал, не столько от владения мечом, а от множества факторов... И тренироваться нужно... много и часто. Обычно будущие рыцари начинают тренироваться, как только могут удержать палку в руках. А вы уже взрослый. Хм... даже слишком...

— Мне не нужно становиться великим мечником, достаточно овладеть на уровне крепкого середнячка. Так, чтобы в бою можно было выжить.

— Тренировка! — повторил Колдер, когда я его нанял, он стал называть меня «милордом» и обращаться на вы. — И ещё раз тренировка, думаю месяцев через шесть-девять вы будете владеть мечом не хуже какого-нибудь заправского рыцаря.

— Полгода-год! — вскричал я. — О, боги!

Колдер усмехнулся.

— Иначе никак. И заниматься нужно регулярно, а не по случаю. Если ты, конечно, хочешь выжить в бою...

С моря дул приятный бриз. Утро было прекрасное. Солнце расплескалось в отражении голубых волн Черноводного залива. Мы занимались на берегу моря, за стенами Королевской гавани. Так, чтобы никто не знал об этом. Куда мы уходим, и зачем. Ни к чему моим врагам знать, что я делаю. У меня должны быть козыри.

— На сегодня тренировка окончена. — распорядился я. Колдер кивнул. Его дело маленькое. Охранять меня, да учить фехтованию. Я ему за это плачу.

Сегодня Визерис устраивал грандиозный званый обед в честь своего брата Деймона и его компаньона Морского Змея. В честь их победы на Ступенях. Я обязательно должен был быть там. Во-первых, там была Рейнира, к которой меня неустанно тянуло. Во-вторых, нужно набирать политический вес. Как я и предполагал быть драконьим всадником недостаточно, чтобы участвовать в политических игрищах. Нужны связи, ресурсы, влияние, деньги. Одним мечом, да драконом не обойдёшься. Пришло время действовать.

На первых порах следует примкнуть к партии. А их формировалось две. Первая партия маленького принца, Эйгона, во главе с его дедом Десницей Отто Хайтауэром. Дом Хайтауэров был могуч и влиятелен, важнейшие знаменосцы Простора, они могли выставить великую рать и были чрезвычайно богаты, тот факт, что Алисент была замужем за королём, её сын потенциальным наследником престола мужеского пола, а её отец Десница, делал их вторым домом в Семи Королевствах. Другая партия находилась только в зачаточном состоянии, это были сторонники, что собирались вокруг принцессы Рейниры. Так как мне был закрыт путь к сторонникам Эйгона, хотя-бы из-за Отто, а к Рейнире у меня была взаимная симпатия, то выбор фракции был предопределён.

Теперь нужно инфильтрироваться к сторонникам Рейниры, и занять там место, желательное второе, так как первое, естественно уже занято самой принцессой, то нужно встать как можно ближе к трону. Ведь как известно, истинная власть стоит именно за ним.


* * *


Так как было лето, то обед решили устроить за на свежем воздухе. Столы, выставленные во дворе Красного Замка, ломились от яств, дорнийский и борские вина текли рекой, жареные фазаны, индюки в фисташках, крем, сбитый с вином, сыры, всевозможные дары моря, выпечка и торты.

Дамы в шуршащих платьях, обмахивались веерами из фазаньих перьев и вели светские разговоры с лордами и раскланивались с рыцарями. Весь этот барский сброд меня мало интересовал. Я выглядывал знакомых мне личностей. Сразу срисовал королеву. Она, бедняга, сидела с ребёнком на руках и явно скучала, хотя вокруг неё толкалась целая свора мамок и нянек. Вот Десница, болтает о чём-то с Лионелем Стронгом. Но глаза Отто блуждали, он отслеживал всё, что происходило на обеде. Видя всё и всех.

Вот сам Визерис с двумя гвардейцами, разговаривал с лордом Корлисом и какой-то женщиной с серебряными волосами. Вероятно, это была его кузина, принцесса Рейнис, почти королева.

Только нигде не было Деймона и Рейниры. Между ними была какая-то связь, намного более интимная, чем могла бы быть между дядей и племянницей. Но в том не было чего экстраординарного. Таргариены ещё во времена Валирийского Фригольда вступали в брак с близкими родственниками, чтобы сохранить чистоту крови. Например, дед нынешнего короля был женат на сестре. На племяннице женился и грозный король Мейгор, королева Рейна была глубоко несчастна, судя по хроникам. Моя предшественница — наездница Пламенной Мечты.

Для званого обеда я решил облачиться в алый дублет, бордовые порты и красные сапоги, обычный наряд чёрного цвета я решил не использовать, так как это были цвета дома дракона.

Выпрямившись и придав своему лицу снисходительно-официальный вид, я напрямки направился к королю.

Тот улыбался, разговаривая с Рейнис и Корлисом, увидев меня (эти двое стояли спиной), его лицо немного переменилось, улыбка сошла, лицо приняло немного настороженное выражение, но глаза оставались тёплыми.

— Сир! — поприветствовал меня король первым.

— Государь! — я немного склонил голову и заложил руки за спину, обхватив одно запястье пальцами. — Принцесса! Лорд! — приветствовал я и собеседников короля.

Корлис и Рейнис принялись меня внимательно разглядывать.

— Когда Визерис рассказал мне о том, что человек... простого происхождения сел на дракона, — молвила Рейнис, — я подумала, что мой кузен смеётся надо мной.

— Вы один из немногих в королевстве, кто владеет истинной силой. — сказал лорд Корлис. Я понял, теперь от моего ответа зависит расположение этой парочки. А они были далеко не последними людьми в королевстве.

— Сила проистекает не из физических возможностей. Она проистекает из неукротимой воли.*- ответил я.

— Да вы ещё и философ. — улыбнувшись сказала Рейнис. — Как много в вас талантов, сир.

— Даже странно, откуда они у погонщика овец. — раздался сзади надменный голос, в нём чувствовались нотки презрения, чувство собственного абсолютного превосходства и скрытый вызов.

Я обернулся на каблуках. Деймон. Ну кто бы сомневался. Он выше меня на полголовы, и похоже уже пропустил пару-тройку чаш с борским вином. Позади него стояла принцесса Рейнира. Кто бы сомневался... Она с интересом наблюдала, что я отвечу.

Честно говоря, мне захотелось просто дать ему в нос и дело с концом, скорее всего я бы отправил его в нокдаун, но бить принца крови не позволялось даже трижды рыцарю. Были и другие способы осадить человека.

— Вы крайне наблюдательны, принц Деймон, — сказал я, — с такой наблюдательностью вам можно служить надзирателем в темнице.

Рейнис громко усмехнулась, Корлис прятал ухмылку в бороде. Деймон поднял чашу с вином и направил на меня указательный перст.

— Смешно, — сказал, расплывшись в фальшивой улыбке. — Смешно. Но дёшево. За такую шутку я бы не дал больше полгроша.

«Сейчас ты получишь ещё одну!» — подумал я.

— В библиотеке великого мейстера Меллоса я прочитал одну книгу, — начал я, — там было сказано, что Драконьи Лорды Старой Валирии повелевающие драконами были великие воины и чародеи. Глядя на вас, принц, я могу смело сказать, что это всё чушь.

Нависла зловещая тишина. Лицо Деймона потемнело, а желваки заходили на скулах. Он так крепко сжал пальцами чашу, что она едва не лопнула. Он двинулся ко мне, но прежде, чем открыл рот, я продолжил.

— Конечно, старые книги не могут передать всего величия принца Королевской гавани, наездника Кераксеса, Кровавого Змея, победителя Войны на Ступенях, сира, Деймона из дома Таргариенов.

Деймон резко остановился. В его глазах отразилось смятение, пока он обдумывал, как отреагировать на эту реплику, вмешался сам Визерис, он поднял чашу с вином и громогласно произнёс.

— Прекрасный тост!

Все с радостью подержали его.

Воспользовавшись случаем, я покинул эту компании, чтобы пройтись и пообщаться с остальными представителями светского общества.

— Сир Отто, лорд Стронг.

Отто обернулся и его серые глаза внимательно и подозрительно впились в моё лицо. Но я превосходно владел собой. Лионель кивнул мне, после некоторого промедления и протянул.

— Сир Томас.

— Чем обязаны, сир Томас, — спросил Отто официально, ему явно не понравилось, что я не назвал его «лордом», титул, полагавшийся Деснице.

— Сегодня прекрасный день. — сказал я.

— Да, прекрасный. — повторил Отто, глядя сквозь меня.

— Милорды. — я отвернулся и пошёл в сторону королевы.

— Ваша милость.

Алисент подняла свои глаза и рассеяно оглядела меня.

— Сир Томас, — представился я. — Мы ещё не имели чести быть знакомы, я рад засвидетельствовать вам своё глубочайшее почтение, ваша милость.

От такого слова королева расплылась в улыбке и милостиво ответила.

— Доброго дня, сир.

Я ещё раз поклонился, поцеловал руку королевы и ушёл и от них. Королева проводила меня заинтересованным взором. Тут я заметил двоих джентльменов, которые что-то горячо обсуждали. Можно сказать, они ссорились.

Когда я приблизился, то расслышал обрывок их разговора.

— Ты подонок, будь ты проклят, Хамфри Бракен!

— Осторожнее, Сэмвелл Блэквуд! За это можно и головы лишиться...

— Милорды! — сказал, оба спорившись обернулись, и оглядели меня, затем тот, кого звали Сэмвел Блэквуд сплюнул на землю и резко развернувшись ушёл.

— Что не поделили? — непринуждённо спросил я.

— О чём, вы, милорд? — спросил тот, кого звали Хамфри Бракен.

— О! вы не знаете, насколько коварны Блэквуды!

Дальше мне пришлось выслушать часовой монолог о коварстве Блэквудов и невообразимом благородстве Бракенов. Причём от времён до Андальского вторжения.

В общем, когда-то два дома правили своими королевствами в Речных землях. Потом стали вассалами Харренов, а затем Таргариенов и Талли. Но вражда, заложенная между домами ещё в незапамятные времена, не прошла. Много раз они мирились, даже связывали себя браками, в результате каждый Блэквуд был немного Бракен, а каждый Бракен немного Блэквуд. Но от бесконечных распрей это их не останавливало.

Вот и теперь, два могущественных дома, каждый из которых, к слову был куда богаче и сильнее своего сеньора, Талли, поссорились из-за межи. Той, которая отделяла земли, то бишь феод одних, от феода других. Речь шла о жалком клочке, и какой-то захудалой мельницы. Но это было дело принципа.

И Талли, и корона уже вешались от этих двоих, но решить проблему было непросто. В том числе и из-за особенностей феодальной системы. Где вассал моего вассала не мой вассал.

И сейчас эти двое явились ко двору, чтобы пожаловаться друг на друга. Это было всё лучше, чем начинать феодальную войну, они уже успели допечь престарелого лорда Талли и тот, спрятавшись в своём замке, Риверране, просто игнорировал этих двоих. Отто Хайтауэр, на которого Визерис свалил разборку, понимая, какой геморрой его ждёт, перевёл стрелки на Талли. Вопрос остался нерешённым, а значит над Речными землями нависла угроза феодальной войны между двумя самым сильными домами и важнейшими знаменосцами Талли.

Я решил, что это невероятная возможность набрать вес, получить связи, ресурсы, золото и армию, так мне необходимые. Но придётся сильно рискнуть, фактически действуя без дозволения короны.

— Я сир Томас Чёрный, милорд, наездник дракона Пламенная Мечта.

В глазах лорда Хамфри немедленно вспыхнул неподдельный интерес.

— Могу я обсудить с вами сложившуюся ситуацию? Только нужно более приватное место...


* * *


Королевскую гавань окутывали сумерки. Темнота мягко спустилась на Красный Замок. Я сидел под величественным чардревом. Говорили, что они были проводниками загадочных Старых богов в этот мир. Несмотря на засилье культа Семерых, Старым богам поклонялись на Севере и, в меньшей степени, в Речных землях. Чардрево мне очень нравилось. Оно было красивым, белым, с красными листьями, а когда я смотрел на его лик, то успокаивался. Сегодня я решил, впервые за неделю, помедитировать под ним, перед сном.

Я использовал иную технику медитации. Распевая «INRI», ** я погружался всё больше в себя, ища связи со Вселенной, и словно бы соединяясь с чардревом. Наконец медитация окончилась, но привычного духовного равновесия не наступило. Я решил, что делал что-то неправильно, но, когда я решил встать, и взялся рукой за корень чардрева, меня словно пронзила молния.

Это было невероятно реально, словно я видел это своими глазами. Громадное чардрево, высотой до небес. Человек в чёрном, у него был всего один глаз. «Бринден». Вихрь чёрных воронов. Два войска друг на против друга. Крики умирающих, брань, звон мечей. Затем я увидел себя летящим на драконе. «Dracarys». * * *

Два огромных дракона сцепились в воздухе. А затем пали в озеро. Армия со львами на знамёнах под стенами Королевской гвардии. Знамёна с оленем в короне. Огромный костёр и выходящая из него обнажённая женщина, а на плечах у неё три крошечных дракона. «Азор Ахай». Армия полуразложившихся мертвецов и огромная стена. «Зима близко».

«ДОВОЛЬНО».

Невероятным усилием, натренированной в прошлой жизни волей человека, более шестидесяти лет практикующего оккультизм и эзотерические практики, я прервал «связь» с чардревом. Будущее. Они показали мне будущее. Танец Драконов. Падение дома Таргариенов и возрождение его. Король Ночи и Обещанный принц. Они. Старые боги.

Или как там их.

Я отполз от чардрева, стараясь не прикасаться незащищёнными одеждой частями тела к его корням. Ещё одного «прихода» моя психика не выдержит.

я явно был к такому не готов. Не то, чтобы это слишком меня напугало, вступить в контакт с силами сверхъявственными, для меня это не было чем-то невероятным, можно сказать, я даже желал этого, но не в такой форме. Впрочем, разве будут боги спрашивать мнения какого-то смертного червя, чья жизнь для них всего-лишь миг? Ответ очевиден. Пожалуй, всё. Хватит на сегодня с меня приключений. До кровати бы добраться. А ещё нужно раздумать, чего бы это всё значило. Как будто у меня прочих забот не хватает... А всё только начало налаживаться. Вмешательство сил сверхъестественных мне сейчас ни к чему. Хотя... даже это можно обернуть на свою пользу. Главное, знать, как, а я знал.

Видения, которыми одарили меня Старые боги тоже не спроста. Они показали мне будущее. Но зачем? Чтобы я его изменил? А как я это сделаю? Да и есть ли в этом смысл. Даже если я каким-то чудом предотвращу Танец Драконов... без падения дома Таргариенов не будет его возрождения, а значит цепь событий будущего не запустится. Поэтому, возможно, благоразумнее было бы не вмешиваться. Действовать лишь по пристойности событий.

Да и не смогу я ничего сделать пока. Простой рыцарь. У меня нет ни титула, ни громкой фамилии, ни замка. Место при дворе у меня только из-за того, что я драконий наездник. А отбери дракона, что останется? Жалкий межевой рыцарь? Таких пруд пруди по Вестеросу...

Как бы я не прикидывал, получалось, что предупреждён, значит вооружен, но оружие это стоит пока попридержать.


* * *


Но высшие силы, судьба или что там ещё, уготовили мне ещё одно испытание на сегодня. Я шёл по коридорам Красного Замка, погружённый в свои думы, и когда я почти дошёл до своих покоев, точнее сказать, той каморки, что мне выделил кастелян, как тут мне не повезло столкнуться с принцем Деймоном. Он, как чёрт из табакерки, появился в самый неподходящий момент, вероятно, задумавшись, я его не заметил сразу.

— Ты хорошо вывернулся сегодня, — с ходу пошёл «в бой» принц. — Но в следующий раз я тебе не спущу дерзость.

— У меня нет времени болтать, — жёстко ответил я, сжимая ладонью рукоять рондельного кинжала.

Деймон усмехнулся, заметив это, он был явно настроен на «задушевный разговор», и не хотел отпускать меня просто так.

— Тебе придётся понять, что в этом мире, не в той грязи, в которой ты раньше жил, а в мире лордов и рыцарей, не все равны, и как бы ты не надувал щёки, толку от этого не будет, тебе придётся подчиняться тем, кто выше. А принц не ровня какому-то рыцарю из подворотни.

— Я драконий наездник. — сказал я. — В этом мы равны. К тому-же принцев как собак нерезаных, а многие ли из них летают на драконе?

— Ты даже не представляешь, как заблуждаешься...

— Нет. Это ты не представляешь. Ты мнишь о себе, что ты принц, и все должны целовать тебя в зад. Но если тебе воткнуть нож в брюхо, ты подохнешь, как обычный портовый грузчик. Ты один из многих, в своём доме, а я сам основал свой. Вот и разница между нами.

Деймон сделал шаг вперёд и угрожающе произнёс.

— Осторожнее...

— Вот именно — осторожнее, Порочный Принц, у тебя башка не из железа сделана, а мой дракон в два раза больше твоего.

После чего я самым решительным образом двинулся в сторону своей комнаты, толкнув Деймона плечом. Тот, ошарашенный такой резкой отповедью и отпором лишь нашёлся кинуть мне в след.

— Держись от Рейниры подальше! Ясно тебе?...

— Цыплят по осени считают. — ответил я и оставил Деймона в темноте, раздумывать над сказанным.

____________________

* Принадлежит Махатме Ганди.

** INRI — аббревиатура латинской фразы IESVS NAZARENVS REX IVDAEORVM, то есть «Иисус Назарянин, Царь Иудейский». Фраза восходит к Новому Завету и первоначально была написана Понтием Пилатом на кресте, на котором распяли Христа. Аббревиатура изображается на титле распятий. В алхимической и гностической традиции аббревиатура INRI имеет второе значение Igne Natura Renovatur Integra, то есть «Огнём природа обновляется вся» или «Вся природа постоянно обновляется огнём». Используется для оккультных практик.

* * *

Драконий огонь (вал.), используется для приказа дракону сжечь цель.

Глава опубликована: 08.06.2025

Королевская охота

Если ты чувствуешь, что охота идет слишком легко,

что след зверя сам попадается тебе под ноги, то знай:

тот, кого ты наметил себе в жертву,

уже смотрит тебе в затылок.

Л. Сепульведа

Раздумывать над знамениями Старых богов, или как там их у меня не было возможности, так как король объявил охоту. Это было необходимостью своего рода, так как воинам нужно выпускать пар, а из развлечений в средневековье, только война, турниры и охота. К тому-же я должен был постоянно посещать такие мероприятия, чтобы показать свою близость к королю. Казаться, а не быть, вот девиз любого монаршего двора.

Расклад сил пока совсем не в мою пользу. Теперь среди моих недоброжелателей ещё и Деймон. Этот принц сам ходячий порок. К тому-же он весьма импульсивен и может сделать любую гадость, вплоть до попытки выпустить мне кишки Тёмной сестрой. А ещё он не из тех, кто прощает обиды. Возможно следовало вести себя помягче с принцем, но так уж сложились обстоятельства. А ещё Отто. Побери его седьмое пекло...

Процессия, катившаяся на охоту, поражала воображение. Поезд растянулся почти на лигу, множество загонщиков, псарей, охотников, всевозможная челядь, рыцари Королевской гвардии, стража, вся королевская семья. Но если Визерис с королевой ехал в карете, а я вынужден был трястись в седле лошади. Король держал меня при себе, это с одной стороны было проявлением особого расположения, на которое не каждый великий лорд мог рассчитывать, с другой стороны, король явно стремился контролировать ещё одного драконьего всадника. По началу он относился ко мне крайне настороженно, но время шло, я ничего не предпринимал, и он успокоился, не взирая на то, что постоянно лил ему в уши Отто Хайтауэр.

Я надел синий дублет с изображённым солнцем серебряного цвета, короткий плащ и опоясался привычным полуторником. Уроки с Колдером не прошли бесследно, я уже весьма уверенно держал клинок, может против Колдера или какого-нибудь Кристона Коля я долго не продержусь (в честном бою, а честно сражаться я никогда и не думал), но вот с двумя-тремя разбойниками особых проблем возникнуть было не должно.

Колдер сопровождал меня, как всегда. Он ехал на белой кляче и жевал кислолист, траву такую, она заменяла аборигенам табак, который в этом мире был не известен. От травы этой слюна жевавшего становилась красной, как кровь и Колдер сплёвывал её в дорогу.

Наконец мы доехали до места назначения в Королевском лесу и встали там лагерем. Тут же появились расписные шатры, поставили знамёна, на привезённых столах разложили угощения, разные вкусности и расставили кувшины с вином.

Я, естественно стал ошиваться около самого главного шатра. Там я заметил интересную картину, к Рейнире, которая угощалась пирожными, стал приставать какой-то лорд, я уже хорошо изучил местную геральдику, поэтому по гербу на груди у него понял, что это был Ланнистер. Джейсон и его брат-близнец Тиланд, первый лорд Утёса Кастерли и Хранитель Запада, второй просто сир.

Вот именно лорд Джейсон и пытался подкатить шары к принцессе, но та быстро обрила его и ушла куда-то за шатры. Я было хотел последовать за ней, но тут ко мне пристал какой-то пузатый лорд, который потащил меня в королевский шатёр. Оказалось, это был Саймон Кокшо, представитель одного из домов Простора. Он стал болтать про всякие глупости, и мне пришлось выслушивать его, делая вид, что мне крайне интересно, но его туповатые шуточки и россказни о Просторе меня не вдохновили, и мне захотелось поскорее убраться отсюда.

Тут я заметил Визериса в сопровождении королевы и лорда Вестерлинга.

— Прошу прощения, милорды, меня ждёт король! — сказал я важно. Лорды взглянули на меня с невыразимым подобострастием и толикой зависти.

Визерис держал на руках маленького Эйгона, а Алисента стояла рядом с армией мамок-нянек, тут-же оказалась и принцесса Рейнира, которая, устав от домогательств лорда Джейсона, решила спрятаться за спиной отца. Допекать короля у лорда Запада наглости не хватило. Я ловко обошёл толкавшегося тут-же сира Отто, который с умным видом что-то рассказывал королеве, а потом подошёл к королю, и зная, что за мной наблюдают лорды, запросто сказал ему.

— Приветствую, мой король. — сам же недолго думая взял маленького принца за ручку. — Ваша копия!

Визерис расплылся в улыбке, от такой незамысловатой лести, Отто тут-же оказался у меня за спиной, став сверлить меня взглядом. Королева тоже изволила одарить меня улыбкой, вот только Рейнира насупилась. Я, решив нанести окончательное поражение своим недавним собеседникам из Простора, которые наблюдали, собравшись стайкой у шатра короля, а также лорду Ланнистеру, который, как оказалось тоже за нами наблюдал. Обернувшись к Отто, я поглядел за его плечо, туда, где стоял лорд Джейсон и лорды Простора.

— Как ваши успехи? — спросил Визерис.

— Успехи, — спросил я в ответ.

— В полётах на драконе.

— Сир Томас чаще посещает библиотеку, чем Драконье Логово. — неожиданно кинула реплику Рейнира.

— Вот как? — улыбаясь спросил Визерис.

— Мозги тоже нужно тренировать, принцесса. — сказал я, глядя на неё. Рейнира легко смутилась.

— Я слышал, что вы приблизили к себе головореза. — сказал Отто, как бы, между прочим. Его манера говорить совершенно спокойно, при этом вставлять фразы в самый необходимый момент, нанося безошибочные удары, просто поражала. Вот, что значит многолетняя тренировка.

— Вот как? — спросила Алисент.

— Вашему батюшке трубадуром бы быть. — сказал я.

Визерис криво усмехнулся, но в воздухе почувствовалось напряжение.

— Отчего вы так решили? — спросил баритоном Отто.

— Вы умеете придумать такую красивую историю, и подать её. Это редкий талант.

— Мне кажется, вы не ладите. — мягко сказал Визерис, — нужно вас помирить.

Отто улыбнулся, но улыбка была натянутой. Я заметил, что и лорды Простора, и лорд Запада всё ещё смотрят. Поэтому сделал свой ход.

— Ну, что вы, государь. Мы с сиром лучшие друзья, а промеж друзей чего только не случается. — и не успел Отто сообразить, как на это отреагировать, как я его обнял. Судя по лицам лордов, они были сражены на повал. Поклонников при дворе у меня явно прибавиться.

Опешивший Десница с трудом выбрался из моих объятий.

— Вы чересчур эмоциональны, сир. — с раздражением бросил он мне.

«В эту игру играют двое».

Оставив королевскую фамилию, я прогулялся по лагерю, выглядывая, чтобы такого ещё сделать и не попадётся ли мне Рейнира, но она куда-то пропала. Вечером все собрались в большом шатре. Королева с другими дамами о чём-то болтала, король успел набраться до полного безобразия, Отто о чём-то ему говорил, но потом ушёл от него с таким видом, словно ему в глаза наплевали. Тут я заметил Рейниру, и крутящегося около неё лорда Джейсона. Сир Кристон стоял на страже в углу шатра, его чёрные глаза неотступно глядели на эту парочку.

— Не забывай моргать, а не то глаза пересохнут.

Кристон поглядел на меня, но ничего не ответил. Я подошёл к нему и панибратски опёрся о его плечо в красивых латах.

— Как сам?

— Я на службе. — ответил он.

— Это-то понятно, может дерябнешь? Пока Вестерлинг отвернулся? А то у тебя рожа больно кислая.

Кристон столкнул мою руку с плеча и ответил.

— Я на службе.

— Да ладно, что может случиться? Тут благородных, как вшей на нищем. Ну не порежут же они друг друга?

— Когда мы были в Штормовом пределе, один лорд зарезал другого, из-за руки принцессы. — сказал Кристон.

— Да ты что! — изобразил я удивление. — Врёшь!

— Я не вру. — отчеканил Кристон, глядя не меня в упор.

Кристон был не лишён ума, но через него я планировал узнать, про принцессу, точнее о событиях с ней происходящих поближе, ибо это могло помочь мне в планах.

Я достал из-за пазухи фляжку и протянул её Кристону.

— Может сделаешь глоточек? Пока никто не видит, стоять целую ночь на страже непросто.

— Я же сказа нет, — ответил Кристон, — может потом, я освобождаюсь в час летучей мыши.

— Я обернулся и увидел, что лорд Джейсон продолжал докучать Рейнире.

— Вот ведь пристал, как банный лист к заднице.

Кристон поглядел на меня и ничего не сказал, но взгляд его посуровел.

Я сунул ему фляжку и сказал.

— Сейчас встряхнём это болото!

Оставив Кристона на страже, я подошёл к изнемогающей от болтовни Джейсона Рейнире.

— Прошу вас, принцесса, не откажите мне в танце!

— Я, право, устала лорд Джейсон.

Я, подойдя сзади, схватил Джейсона за руку, а затем встав в полоборота резко развернул его. Так получилось, что Джейсон стал смотреть в противоположенную сторону от принцессы.

— Не соблаговолите ли прогуляться, принцесса, погоды стоят замечательные!

— Вы, что, обезумели, сир? — грозно вопросил лорд Джейсон.

— Принцесса не танцует, — сказал я.

— А вы за неё не решайте, — запетушился Ланнистер. Рейнира с интересом наблюдала за этим всем.

— Я за вас беспокоюсь, — сказал я. — Как бы вам не надорваться, «милорд».

— Знай своё место, помойный рыцарь! — с невыразимой надменностью воскликнул Ланнистер.

Напрасно он так... В ответ я улыбнулся и сказал.

— Я слышал, что Ланнистеры срут золотом. В этом кроется природа их богатств. Скажите, лорд Ланнистер: это так на самом деле или это правда?

Вместо ответа Джейсон рассмеялся, а затем размахнувшись кулаком вознамерился нанести мне удар. Я уклонился и удар лорда Утёса Кастерли получила какая-то немолодая леди, что решила погреть уши и встала слишком близко.

Та взвыла и повалилась назад, опрокинув какого-то лорда, тот, в свою очередь рухнул на стол с закусками и сломал его.

— Отличный удар! — сказал я Джейсону. — Вы прекрасно избиваете женщин, глядишь скоро и с мужчинами драться научитесь.

В шатре поднялся крик и гам. Тут я неожиданно поучил удар справа, это был Тиланд Ланнистер, про которого я совсем забыл. Развернувшись на каблуках, я толкнул его в грудь и тот отлетел назад. Своим тощим задом он умудрился налететь на лорда Кокшо, тот завизжал, что свинья на сносях и сцепился с Ланнистером. В шатре началась свалка. Лорды и сиры, забыв приличия мутузили друг друга, кто-то опрокинул второй стол с едой, затем рухнула бочка и дорогое дорнийское вино разлилось на полу, по щиколотку в вине господа колотили друг друга, ругаясь, словно портовые грузчики. Дамы выли и визжали. Гвардейцы окружили короля, сир Отто махал руками, словно помешанный на пожаре, отрезанная в углу, королева Алисент плакала, как и малыш Эйгон у неё на руках. Лорд-командующий Королевской гвардии, сир Гаррольд Вестерлинг уже прорывался к ним.

— Защити принцессу! — гаркнул он Кристону, но тот уже, расталкивая всех подряд, словно ледокол шёл к Рейнире, которую оттеснили к опорному столбу, где она и стояла, моргая широко раскрытыми от ужаса глазами.

Тут перед ним вырос лорд Джейсон с фингалом под глазом и кинжалом в руках. Кристон обнажил меч.

— Прочь с дороги! — процедил он.

Я оказался у Кристона за спиной. Сорвав его белый плащ, я кинул его на Джейсона и Тиланда, как на двух попугаев тряпку, они запутались в нём, а Кристон Коль, воспользовавшись ситуацией ринулся к испуганной Рейнире.

«Пора уходить!» — подумал я. Отступая назад, я перпрыгнул через какого-то лорда, Кокшо кажется, который лёг прикорнуть на часок, в лужу с вином, я оказался у стены шатра, разрезав её кинжалом я выбрался на воздух и глубоко вдохнул его.

Затем я увидел, как бежит по улице Рейнира, я хотел догнать её, но она вскочила на коня и ускакала в сторону тёмного леса. за ней выбежал сир Кристон Коль, без плаща, но с мечом в руках, он кричал: «Принцесса! Принцесса!», а затем тоже вскочил на коня и отправился за ней следом.

— Что там произошло? — спросил Колдер, он появился из ниоткуда. Его рот был красный от кислолиста, и в темноте можно было подумать, что он упырь, насосавшийся крови.

— Едем в Королевскую гавань! Немедленно! — распорядился я.

— Ясно. Держитесь меня. — тут же ответил Колдер.


* * *


На этом охота для меня и закончилась. Через три дня король вернулся домой. Он всё-таки смог забить оленя, а Рейнира вернулась из леса в сопровождении Кристона и с кабаном. Кое-то рассказывал, что они якобы согрешили в лесу, но болтать о таком было нельзя, ибо со стороны принцессы это была бы измена государству. За такие слухи могли и головы лишить. Но слуги всё равно судачили об этом. А я ловил все разговоры. Знание — это сила.

Я избегал встречи с кем бы то ни было. Ибо драка в шатре короля была моей виной. Отчасти. Лорд Джейсон уехал в Утёс Кастерли, злой и со сломанным носом. А его брат стал мастером над кораблями. Врагами я успевал обзавестись быстрее, чем друзьями и это надо было менять. Срочно. Поэтому я решил немедленно вылететь в Речные земли.

Глава опубликована: 15.06.2025

Обиды прошлого

Если мы хотим пользоваться миром,

приходится сражаться.

Цицерон.

— Привет, Рик! — я махнул рукой своему старому руководителю. Рик по-прежнему занимался овцами в Драконьем Логове. Увидев меня в броне и опоясанным мечом, Рик дёрнулся, словно его под зад пнули.

— Добрый день. — сухо ответил он, стараясь не поднимать глаза, а затем, после некоторой паузы добавил, — милорд.

— Да. — сказал я, — я милорд. Не забывай об этом.

Рик что-то промямлил, но я уже прошёл мимо, направляясь к входу в само Логово.

— Грубо вы с ним, — обратился ко мне сопровождающий меня Колдер, когда мы отошли от загона с овцами.

— Этот засранец был моим надзирателем, когда я тут работал. Не давал присесть ни на минуту. Теперь я каждый раз напоминаю ему, кем я стал, а кем он остался.

— Злорадство, не добродетель рыцаря. — замети Колдер.

— Избавь меня от своих нравоучений, я тебя не в качестве септы нанял.

Наёмник пожал плечами.

— Пожалуйста. Платите мне, и я перережу глотку всем вашим врагам. Кстати, что там насчёт моей оплаты?

Я бросил ему кошель с серебром.

— Здесь полсотни, остальные получишь, когда я вернусь из Речных земель.

— Не доверяете мне? — спросил Колдер, подкидывая звенящий кошель и снова хватая его.

— Доверяй, но проверяй. — отрезал я. — По крайней мере ты точно будешь совершенно искренне меня ждать.

Меж тем из ворот Драконьего Логова пятеро драконоблюстителей выводили Пламенную Мечту, готовую к отлёту.

— Простите, милорд, но дальше я и шагу не сделаю, я не подойду в этой огненной твари. — сказал Колдер.

— Как знаешь. — ответил я.

Один из драконоблюстителей подошёл ко мне и начал что-то говорить на валирийском.

— Я тебя не понимаю, — сказал я, — говори на всеобщем.

— Истинный драконий наездник должен говорить на языке Высокой Валирии, — с апломбом заявил драконий жрец. — если он достоин.

— Как истинный наездник я тебе сейчас морду шлемом расквашу. — не менее спокойно возразил я ему. Драконоблюститель что-то гневно ответил мне на валирйском, а затем ушёл прочь, за ним последовали и остальные.

Я кивнул Колдеру.

— Я вернусь.

* * *

На высоте тысячи ярдов было весьма прохладно. Дул ледяной ветер, драконица летела, взмахивая огромными крыльями. От Королевской гавани до места назначения был день лёту. Договор наш с Хамфри Бракеном был таков, я должен был прибыть в Стоунхендж, старинный замок Бракенов, ибо для победы над Блэквудами им нужно было нечто, нечто, вроде дракона. Вот только проблема... драконы есть лишь у одного дома — Таргариенов. И они не станут их использовать для междоусобных войн своих вассалов.

Впрочем, если нельзя, но очень хочется, то можно. Особенно если у тебя есть друг, верхом на драконе...

Бракены жили в Стоунхендже ещё с незапамятных времён. Когда были королями Речных земель. Вокруг замка было разбито множество шатров, над ними вились знамёна, как Бракенов, жёлтые, с красными конями, так и других. Очевидно, Бракены, которых обрил и Отто Хайтауэр, и лорд Речных земель и Трезубца Гровер Талли, их сеньор. Теперь они задумали начать феодальную войну со своими заклятыми врагами Блэквудами из Воронова древа.

Это было нарушением королевского мира — основы права Вестероса, означающая отношения между подданными и королем, защиту, которую король Семи Королевств предоставляет всем своим подданным в обмен на подчинение. Королевский мир распространяется на все Семь Королевств, включая Речные земли и Север. Поддержание королевского мира — долг короля. Королевский мир предполагает, что подданные подчиняются монарху, соблюдая установленные им законы, а монарх обязуется поддерживать это состояние и наказывать нарушителей.

Нарушитель королевского мира считается преступником и может быть убит — это, в частности, обосновывает казни убийц и разбойников, требует вмешательства королевской армии в феодальные войны и препятствует кровной мести: подданный, подвергшийся нападению, должен требовать защиты у короля, а не нарушать королевский мир вслед за нападающим. Лорды, восставшие против короля, считаются находящимися вне королевского мира, но могут быть возвращены под королевский мир, если повинятся в измене, будут прощены и вновь присягнут королю.

Но проблема в том, что и Бракены и Блэквуды пытались наладить всё «по закону», но так как Визерис был занят семейными делами, Отто свалил всё на Талли, а старик Гровер только пердел на Трезубце, руки оказались развязаны и обоих, поэтому и Бракены, и Блэквуды решили выяснить кто прав, на поле брани.

Башни Стоунхенджа высились к небесам, а на них развевались знамёна Бракенов. Всегда хотел жить в своём замке.

Дракон грузно опустился на землю перед самыми воротами, вызвав панику у защитников крепости, а затем издал рёв, переходящий в визг. Я был рад слезть на землю, ибо летать, полулёжа на животе было весьма неудобно.

Поправив шлем и меч, я направился прямо к воротам.

— Стой, кто идёт! — неуверенно крикнул мне воин со стены, там было человек тридцать с длинными тисовыми луками и в табардах цветов дома Бракенов.

— Свои, открывай, — ответил я.

Замок изнутри меня не сильно впечатлил. Он казался мелковатым, после Красного Замка, но всё-таки это лучше, чем лачуга на дороге. Куда лучше.

Меня провели в большой зал замка. Когда-то в нём сидели короли Рек и Холмов, а теперь лорды Стоунхенджа. На огромном круглом столе, за которым расположилось много мужей в броне и при оружии, была разложена карта Речных земель, а на ней расставлены фигурки. Кони, очевидно символизировали Бракенов, а деревья Блэквудов.

— Я рад приветствовать вас в Стоунхендже! — с радостью обратился ко мне лорд Хамфри. — Займите-же почётное место в нашем военном совете.

— Вы действительно решили начать войну против Блэквудов? — спросил я.

Лорд Хамфри был удивлён вопросом.

— Они украли наши земли! Мы бы и рады решить вопрос миром, но король, его Десница, лорд Талли... все они заняли нейтралитет. Мы не может позволить воровать земли Бракенов, которые принадлежали нам со времён...

Поняв, что меня ждёт очередная скучная лекция, я склонился над картой и спросил.

— Правильно ли я понимаю, что спор идёт за этот отрезок длинной в две лиги и шириной в поллиги около реки, где мельница?

— Да. — ответил юноша с лошадиным лицом с гербом Бракенов на груди.

— Да, — усмехнулся я, — повод вырезать всех без разбору. Пара жалких лиг...

— Как вы можете так говорить... — вспыхнул юноша.

— Стих! — резко бросил я ему.

— Что? — удивился он.

— Стих и сел!

Он тут-же схватился за меч.

— Успокойся! — скомандовал лорд Хамфри. Тот с явным неудовольствием убрал меч в ножны и сел, продолжая глядеть на меня исподлобья.

— Это сир Эйрон Бракен, — сказал Хамфри, глядя на меня, — мой внук, это, — указал он ещё на двоих людей в кольчугах и с мечами, одного постарше, а второго возраста Эйрона, — мой сын Джеррел Бракен, а это мой старший сын и наследник, Рейлон Бракен.

— Рад за них, — ответил я, — но я явился сюда не для расшаркиваний.

Лорд Хамфри был не очень-то доволен таким обращение, но согласно кивнул.

— Это сир Томас Чёрный, наездник дракона Пламенная Мечта.

Люди за столом стали оживлённо переговариваться.

— Теперь, — горячо сказал Рейлон Бракен, — когда у нас есть дракон, мы разобьём Блэквудов.

Остальные рыцари и лорды за столом поддержали его громким улюлюканьем.

— Вы кое-что не поняли. — сказал я, — это не у вас есть дракон, а у меня. Потом, я не могу вмешиваться в феодальную войну. Ибо я не член дома Бракенов.

— К счастью, это легко исправить! — важно заявил лорд Хамфри. — Мы, с сиром Томасом заключили соглашение, он возьмёт за себя мою единственную дочь, Лоллис.

«И я искренне надеюсь, что она не похожа на своих братьев, особенно на этого Эйрона-лошадиноголового.»

— Тогда не будем тянуть время, — сказал я. — Свадьба пройдёт сегодня. А завтра я могу действовать от имени дома Бракенов, как титулярный лорд Бракен.

— Вместе с драконом мы повергнем Блэквудов навсегда! — стукнул кулаком по столу сир Эйрон.

— Нет. — ответил я. — я не стану просто так нарушать королевский мир, на плаху идти у меня нет желания. К тому-же я поклялся королю Визерису и его дочери, принцессе Рейнире защищать их, а не разрушать их королевство.

— Тогда зачем вы здесь? — спросил с гневом Рейлон. — Не только ведь, чтобы получит наш герб и громкую фамилию...

— Вы ведь не слышали о Доктрине Таркина?* — спросил я с апломбом.

Присутствующие стали переглядываться.

— Суть её в том, чтобы держать противников в узде не силой, а угрозой применения силы. Драконы — это абсолютное оружие. Если бы я захотел, я бы мог сжечь вас всех с небес, и вы бы ничего не смогли сделать, кроме как сгореть дотла. Когда две армии сойдутся я явлюсь на драконе, а затем потребую Блэквудов уйти со спорных земель. Если они откажутся, или когда-нибудь вернутся туда, я сожгу их армию.

Думаю, он не идиоты, чтобы идти против дракона. Здравый смысл преобладает.

— Но Блэквуды коварны, — заметил лорд Хамфри, — они могут начать действовать исподволь, если не смогут взять то, что считают своим силой.

— То же самое, уверен, они и про вас расскажут, если их послушать. Я не планирую нарушать Королевского мира. По крайней мере мы всегда успеем уложить сотни мужей в землю. Стоит попытаться. Но я уже сказал, мне нужно действовать официально. Как Бракен. Поэтому мне нужно стать частью вашего дома.

Лорд Хамфри кивнул.

— Прошу прощения, милорд, — дребезжащим голосом сказала появившаяся септа, вместе с ней была дева, лицом и сложением похожая на сира Эйрона, разве, что за исключением пары грудей. И если честно, я бы лучше выбрал Эйрона, он был посмазливее.

— Это моя дочь! — не без гордости заявил лорд Хамфри.

— В таком случае зовите септона, — сказал я, — мы обручимся сегодня-же.

* * *

Под сенью громадного Стоунхенджа собрались все знаменосцы и присяжные рыцари Бракенов. Лорд Хамфри стоял рядом со своими сыновьями и внуком. Жены при нём не было, он пережил троих их.

Пока септон бормотал что-то про Семерых и прочую чушь, я держал в руке холодную и влажную ладонь своей суженной. Она часто моргала своими лошадиными глазами. А я раздумывал. Я знаю много про яды, у меня есть дракон, если лорд Хамфри упадёт со стены, его сыновья съедят не тот гриб на ужин, а внук свалиться с коня на охоте, стану ли я лордом Бракеном? Или Гровер Талли мне откажет? Отто точно такого не допустит, пока он Десница, впрочем, Отто тоже иногда ест грибы на ужин...

От дум меня отвлёк септон. Он велел мне поклясться в верности своей супруге и поцеловать её. Что я и сделал.

— Теперь ты один из нас! — с чувством сказал мне подошедший лорд Хамфри.

— Брак нужно консумировать. — вмешался Рейлон.

— Да, давайте организуем проводы в спальню! — завопил кто-то из рыцарей, и многие его поддержали.

— Насколько мне известно, — ледяным тоном сказал я. — Мы ведём войну, поэтому устраивать пиры не время.

— Но без консумации брак недействителен, — заметил септон.

Варварский обычай Вестероса заключался в том, чтобы жених и невеста шли в спальню, где он её лишал девственности «срывал цветок», как они тут говорили. Причём при всех гостях. А их могло быть человек семьсот.

— Я справлюсь с этим без поддержки. — ответил я.

— Традиции требуют, чтобы их соблюдали, — проворчал какой-то старый рыцарь с форелью на гербе.

— Я всё сказал. — ответил я. После чего в сопровождении только своей жены отправился в спальню.

* * *

В Красном Замке у меня была какая-то жалкая каморка, недалеко от кухни. Там едва помещалась кровать, платяной шкаф, стойка для доспехов и столик. А окно выходило на конюшню. Каждое утро поганые клячи своим ржаньем будили меня.

Тут мне выделили огромные покои, раз в девять больше моих, с камином, огромной кроватью с пологом, звериными шкурами на полу и высокими потолками. А из окон, которых тут было аж три, виднелись поля, через крепостную стену замка.

Жена моя, Лоллис, стояла посреди комнаты, в своём платье вишнёвого цвета и теребила оборки кусая губы. Я расстегнул ворот своего чёрного дублета, которому не изменил даже на свадьбе и велел ей.

— Раздевайся, красотка, завтра я иду на войну, а нам нужно консумировать брак.

Она неумело стала развязывать завязки на своём платье.

— О! Великий Иной! Ты до утра проковыряешься?

Я извлёк кинжал из ножен и подойдя к незадачливой супруге перерезал все завязки разом. После чего сдёрнул с неё платье, и она предстала передо мной в исподнем, от которого я её быстро избавил.

У моей супруги был плоский живот, округлые бёдра, груди, похожие на две узкие дыни, висящие и смотрящие сосками в пол и второй подбородок, вероятно появившийся из-за вышивки, хотя она была худа в целом.

— Хорошо, — сказал я, снимая дублет и рубаху. Лоллис не проронившая не слова за всё время нашего общения, просто смотрела на меня своими лошадиными глазами и потом, будто вспомнив, прикрыла наготу руками.

— Не прикрывайся, я муж тебе. — велел я, после чего повернул её лицом к кровати и легонько толкнул в спину. Она сделала несколько шагов и остановилась. Я подошёл к ней и поставил её на колени на медвежью шкуру, так, чтобы она легла на живот на край кровати.

— Это не займёт много времени. — сказал я.


* * *


Меж тем в большом зале Стоунхенджа шёл военный совет, хотя лорд Хамфри и велел вынести бочку эля, но не более того, так как напиваться было нельзя. Завтра предстояла битва с Блэквудами.

— Этот сир Томас, как Белый ходок из старых сказок кормилицы, от него так и веет холодом. — поделился с родичами сир Эйрон, едва совет закончился и семейство Бракенов осталось наедине, за исключением лорда Хамфри, тот пошёл в свою спальню, он не ехал на войну, как и его наследник Рейлон, на неё шли его сны Джаррел и внук Эйрон, дом должен сохраниться во что бы то не стало.

— Отец ему доверяет. — сказал Рейлон.

— Он женился на Лоллис и ведёт брань за нас из корыстных целей. Чтобы получить наш герб и поддержку нашего дома. — сказал Джаррел.

— Поглядим, что будет дальше, — ответил ему Рейлон.

* * *

Утренняя заря была алой. Рать Блэквудов собралась у спорной мельницы. Две тысячи ополченцев, пятьсот латников в кольчугах и варёной коже, с пиками. Пятьсот всадников с мечами, двести лучников с длинными луками и пятьдесят с арбалетами. Да двадцать рыцарей.

— Как всегда Бракены опаздывают! — с презрением заявил сир Виллем Блэквуд.

Ветер развивал знамёна с чардревом на алом фоне, окружённым воронами.

— Может они сбежали или спрятались в своём замке? — с насмешкой предположил сир Давос Блэквуд.

— Да нет, тащатся. — сплюнул сир Виллем.

И вправду, навстречу войску Блэквудов выходило войско Бракенов. Давние противники сошлись, чтобы в очередной раз выяснить кто прав.

Две с половиной тысячи ратников и ополченцев, семьсот конников, и двести лучников. Воинства были примерно равны. И оба одинаково ненавидели противника.

— Я думал, вы уж не придёте! — со смехом обратился к сиру Эйрону Бракену сир Виллем Блэквуд, когда командиры войск сошлись, чтобы предложить друг другу сдаться, как того требовал обычай войны.

— Как смеешь ты, стоя на земле Бракенов, направлять оружие на нас и угрожать нам войной! — гневно сказал сир Эйрон.

— Эта земля принадлежит не тебе. — отрезал сир Виллем.

— Она станет твоей могилой! — прорычал сир Эйрон, обнажая меч. То же самое сделал Виллем и прочие с обеих сторон.

Рёв пронёсся над полем, с небес на голубых с серебром крыльях опускался дракон. Оба войска вздрогнули, ведь даже не умеющие читать крестьяне слышали о драконах, как и истории об Войне Завоевателя...

Дракон облетел поле и сел прямо между войсками. На нём восседал всадник в броне.

— Я сир Томас Чёрный, — крикнул он. — во имя королевского мира, я требую, чтобы Блэквуды свернули свои войска и покинули спорные земли, отныне они принадлежат Бракенам. А тот, кто покуситься на них, будет повинен в нарушении королевского мира. Именем Визериса Первого, короля Андалов, Ройнаров и Первых людей, Лорда-защитника Государства.

— По какому праву? — крикнул сир Виллем.

— По праву силы. — ответил я.

— Ты не можешь вмешиваться в наш конфликт. Это касается только нас и Бракенов, только корона может это делать!

— Могу, ибо я тоже Бракен. Я вчера женился на леди Бракен, наш брак консумирован.

— Не думай, что можешь прилететь на драконе... — начал было сир Виллем.

— У тебя мало мозгов, но уши длинные, так что слушай. Это Пламенная Мечта, дракон королевы Рейны, жены Мейгора Жестокого. Если бы жив был Мейгор и Балерион Чёрный Ужас, ты бы уже горел. Я не стану повторять дважды. Если сейчас же не уберётесь, я подниму эту старуху в воздух и повторю для вас Огненное поле, а потом полечу в Вороново древо и обращу его в пепел, как и замки всех, кто сюда явился. Ваши земли будут гореть от Божьего Ока до Риверрана. Это моё последнее слово. Я всё сказал.

Вы навсегда оставите эту мельницу и земли вокруг неё, или сгорите.

Угроза подействовала, рассыпая проклятия, Блэквуды тем не менее убрались, оставив Бракенов победителями в битве, которой не было.

Это была моя первая крупная дипломатическая победа.

Но успех нужно было закрепить в Королевской гавани, ибо особенно мои враги должны были признать во мне равновеликого.

Поэтому передав послание лорду Хамфри через сира Эйрона и велев ему выставить дозорных на спорных землях и направил Пламенную Мечту в Королевскую гавань.

* * *

— Это недопустимо! — рассыпался эпитетами лорд Отто Хайтауэр, Десница Короля. — Он действовал от имени короны, но не имел на это никаких полномочий! Корона не давала ему такой власти, чтобы вмешиваться в дела Бракенов и Блэквудов. Он поставил себя выше как короля, так и лорда Талли, законного сюзерена обоих враждующих домов. Более того, сир Томас якобы угрожал Блэквудам сожжение их владений, напоминал о временах Мейгора Жестокого и его гневе.

Вы обласкали его, ваша милость, вы посвятили его в рыцари Тёмным пламенем, вы сделали его рыцарем, этого овцепаса, позволил летать на королевском драконе, а он отплатит чёрной неблагодарностью. Такой же чёрной как его имя!

С каждым словом Десницы король Визерис мрачнел всё сильнее. А лорды, сидевшие за столом в зале Малого совета, кивали в такт словам лорда Отто.

— Это требует подробного разбирательства, — сказал великий мейстер Меллос.

— Какое разбирательство? Тут всё и слепому видно. — возразил лорд Бисбери, мастер над монетой.

— Нужно выслушать сира Томаса, — сказал суровый лорд Стронг, мастер над законами.

— Посадить этого «сира» в темницу, и дело с концом, — заявил Тиланд Ланнистер, мастер над кораблями, он каждый день тщательно маскировал синяк на лице. — Достаточно вспомнить, что он устроил на королевской охоте...

— Но вы со своим братом-лордом виноваты в случившемся не в меньшей степени, — заявил Визерис.

Тут дверь отворилась и вошёл лорд-командующий Королевской гвардии сир Гаррольд Вестерлинг.

— Сир Томас Чёрный!

Десница даже с места поднялся.

— Пригласите его. — распорядился Визерис.

_________________

* Доктрина Таркина — краеугольный камень Галактической Империи Палпатина, доктрины была разработана гранд-мофформ Уилхаффом Таркиным, основанная на теории Таркина «Правь страхом» — утверждении, что подавляющее проявление силы, а не само её наличие, является наиболее эффективным средством поддержания внутренней безопасности и лояльности подконтрольных миров. Доктрина Таркина привела к созданию сверхсекторов для более эффективного противодействия угрозе со стороны Повстанцев, улучшила взаимодействие в имперских войсках и обозначила концепцию «Править не силой, а страхом перед использованием силы», предложив в качестве символа этого страха оружие невообразимой силы.

Глава опубликована: 22.06.2025

Принцесса и королева

Как могут двое поладить,

если один подозревает другого,

а тот в свою очередь его презирает.

Н. Макиавелли.

Когда я вошел внутрь меня ждали пять пар вопрошающих глаз. Первым ход сделал Хайтауэр.

— По крайней мере у вас хватило чести явиться сюда самостоятельно, дабы не пришлось посылать за вами отряд воинов с цепями.

— Приберегите цепи, сир Отто, они вам ещё пригодятся.

Десница хмыкнул.

— Короне известно о ваших похождениях в Речных землях, ровно, как и о вашем самоуправстве. — продолжил обвинение Хайтауэр. — Вы нарушили королевский мир, вы вмешались в феодальный конфликт двух великих домов, у меня есть информация, что вы угрожали сжечь фамильный замок Блэкудов Вороново древо, а также «спалить все их земли от Божьего Ока до Риверрана, так, как бы это сделал король Мейгор». Как вы объясните короне свои действия?

— Начнём с того, — заговорил я, после того, как Десница умолк, — что я не понимаю, в чём меня обвиняют. Вы вменяете мне в вину нарушение королевского мира, но что именно я нарушил? Разве я развязал с кем-то войну в Вестеросе? Разве не нарушение королевского мира в том, чтобы игнорировать проблему захвата Блэквудами земель Бракенов? Как поступил Десница, когда к нему обратился Хамфри Бракен? Никак, отправил к лорду Талли, который ничего не сделал, чтобы предотвратить войну.

— Вы игнорировали вопрос, сир Томас. — заявил Отто, — не вам решать, что должен делать Малый совет или лорд Гровер Талли. Вы прилетели в Речные земли и угрожали...

— Я уже это слышал, — прервал я десницу, — как представитель дома Бракенов, я выступил с защитой королевского мира и права моего дома на земли, которые Блэквуды украли у нас.

— Нашего дома? Когда это дом Бракенов стал вашим? Или вы бастард Хамфри Бракена? — спросил лорд Бисбери.

— Осторожнее со словами, — одёрнул я его, — так ведь можно и на неприятности нарваться. Нет. Вчера я женился на его единственной дочери Лоллис Бракен. Наш брак консумирован. Мы договорились об этом ещё раньше, когда лорд Бракен приезжал в Королевскую гавань, чтобы разрешить конфликт при участии короны, но его тут обрили.

— Какие низкие выражения... — заметил лорд Ланнистер.

— Как поживает ваш брат? — спросил я.

— Вашими молитвами. — сухо ответил Ланнистер и больше ничего не говорил до окончания заседания.

— Не думал, что вы так поспешно женитесь. — вымолвил великий мейстер Меллос.

— Я так понимаю, что меня никто не станет поздравлять с этим? — спросил я.

— Вернёмся к основной теме заседания, — вымолвил лорд Стронг, — расскажите нам дальше о ваших действиях.

— Я прилетел в Речные земли на свою свадьбу, но тут оказалось, что Блэквуды собирают знамёна. Когда войска Бракенов и Блэквудов собрались у спорной мельницы, я прилетел туда на драконе и предотвратил конфликт. Более того, я восстановил справедливость, вернув спорные земли Бракенам. Блэквуды покинули их и больше туда не вернутся.

— Итак, — продолжил я, расхаживая взад-вперёд, — в чём меня обвиняют? В нарушении королевского мира? но я предотвратил войну между двумя сильнейшими домами Речных земель. В использовании силы? Так её следовало употребить тем, кому должно. В угрозах Блэквудам? Тем самым Блэквудам, которые явились к моему дому, чтобы разорит его? Это абсурд! Если нас будут судить только за намерения, половину королевства придётся повесить.

— Судя по словам сира Томаса, корона ещё должна его наградить, — сказал Отто.

— По справедливости моя деятельность требует вознаграждения. — ответил я.

— Это вопиющее неуважение к совету, к королю, своему благодетеля, к нашим древним законам. — продолжал гнуть свою линию сир Отто.

— Что ж, — вмешался наконец король, — сир Томас теперь Бракен, он формально не нарушил законов, к тому же война не случилась, а это самое главное, но впредь, вы должны спрашивать разрешения у короны, на подобные действия. — утвердил он.

— Я всегда на вашей стороне, мой король, — сказал я с чувством. — Вы, как и ваша законная наследница всегда можете рассчитывать на меня, как и на дом Бракенов.

На лицо Отто нашла тень, теперь в стане его противников был не только могущественный драконий наездник, а ещё и целый дом Речных земель. Ход, который я сделал был силён. Но у Отто наверняка есть козыри в рукаве. И он ими ещё воспользуется. А значит надо ждать ответного хода. К тому же теперь я стал и врагом Ланнистеров, Джейсон Ланнистер и его брат-мастер над кораблями не забудут произошедшего на королевской охоте. Мои враги велики и могучи, но теперь и у меня был вес, и я планировал его только наращивать.

Король кивнул, и я, с его разрешения покинул заседание совета. Пусть я не был вознаграждён за свои действия, но и не понёс наказания. Но выгода от этой авантюры превзошла все возможные издержки.

* * *

После того, как я вышел из зала Малого совета, я напрямик отправился в покои принцессы. Перед входом, как всегда стоял сир Кристон. После произошедшего на охоте мы ещё не разговаривали.

— Привет, — жизнерадостно сказал я ему.

— Что в свёртке? — спросил Коль, указывая бронированным пальцем на свёрток у меня подмышкой.

— Я тоже рад тебя видеть... — иронично отозвался я. — Подарок от моей супруги, леди Бракен её высочеству.

Я соврал. Моя лошадиноголовая жёнушка не видела меня со дня нашей свадьбы. После того, как я «сорвал её цветок», сразу, на следующий же день улетел в Королевскую гавань. Но в свёртке лежал подарок принцессе. От меня, разумеется.

Коль изогнул бровь.

— Так ты женился? Когда?!!

— Буквально пару дней назад. На дочери Хамфри Бракена, лорда Стоунхенджа.

— Быстро же ты...

— Да, я такой. А теперь я войду?

— Принцесса никого не принимает.

— Но ты ведь будешь хорошим другом и спросишь, примет ли она меня?

Коль внимательно поглядел на меня и подчёркнуто спокойным тоном ответил.

— Нет.

— Почему? — деланно удивился я.

Коль тяжело вздохнул.

— Во-первых я тут не просто так стою, я несу службу, а во-вторых, мы не друзья. Друг не станет развязывать потасовку на пиру, из-за которой жизнь моей подзащитной оказалась в смертельной опасности. Как и жизнь короля, королевы, принца, в общем всех те, кого я поклялся защищать.

— Ты драматизируешь.

— Нет.

— Что «нет»?

— Нет. Не пущу и нет не драматизирую.

— Ну и ладно, стой тут безмозглый истукан. — бросил я Колю и несмотря на его вспыхнувший гневом взор, повернулся к нему спиной и демонстративно ушёл.

* * *

Вечер тянулся бесконечно медленно, я сидел в библиотеке и изучал планы подземелий, которые ещё во времена Мейгора Жестокого прокопали под всем замком. Мейгор душка, как известно, приказал казнить всех рабочих, которые знали его секреты, но кое-какая рукопись всё-таки сохранилась. То ли королю самому надо было знать, как перемещаться по этим подземельям, то ли кто-то из строителей решил зарисовать план, и по нему убийцы добрались до грозного короля. Впрочем, бытовало мнение, что Мейгор сам наложил на себя руки, чтобы не проиграть войну Джейхерису, когда от него все отвернулись. Я много дней потратил на то, чтобы разыскать эти планы и ещё много часов, чтобы изучить их.

Теперь у меня была возможность перемещаться по замку как призрак. Хоть в спальню короля, хоть к принцессе, минуя всяких болванов, вроде сира Коля.

Уже глубокой ночью я решил спуститься в катакомбы, тогда, когда бы меня никто не побеспокоил. Спускаясь в темноту с факелом в руках, я чувствовал себя также, как тогда, когда я шёл в темноту Драконьего Логова, чтобы изменить свою судьбу.

Но необходимо быть крайне осторожным, не может же мне всё время везти. В подземельях старинного замка было холодно, хоть факел и разгонял тьму туннелей, прорытых строителями Цитадели Королей, всё равно путешествовать тут в одиночку оказалось неприятно, возникало такое чувство, словно вот-вот из мрака выскочат скелеты замученных по приказу Мейгора мастеров.

Однако вскоре я попал в некий зал, тут, как и во всех прочих подземельях стояла темень, хоть глаз выколи, но в затхлом воздухе витал запах давно горевших свечей. И точно, выйдя на середину зала я увидел целый стол уставленных толстенными свечами, точно в Септе. Потёки свечного сала, словно белые реки стекали вниз по каменному столу, но когда я поднял голову, то невольно тихо охнул, на постаменте возвышалась огромная голова, размером с карету, точнее сказать, череп. Я безошибочно определил, что череп сей принадлежит дракону. Кости этого гиганта были почти чёрные, а каждый его зуб размером больше моего меча. Наверное, монстр, что носил сию голову превосходил Пламенную Мечту раза в полтора. Хотя и моя драконица тоже была не маленькой.

Только один дракон в Вестеросе вырос до такого размера, Балерион Чёрный Ужас. Дракон Завоевателя. А ещё Мейгора Жестокого и Визериса Первого. Правда, когда Визерис сел на него, Балерион был уже очень стар, ему сравнялось двести лет и он вскоре умер. А Визерис не стал брать нового дракона.

Впрочем, разглядывать череп давно мёртвого чудища у меня не возникло особого желания, да и торчать тут в одиночестве и мраке мне не сильно-то и хотелось. Поэтому я решил поспешить дальше, сверяясь с украденной, то бишь позаимствованной из королевской библиотеки картой. Ведь, как известно, рыцари не воруют.

Пропетляв какое-то время по катакомбам, я оказался у длинного и мрачного коридора. Мой факел уже почти прогорел, и я пожалел, что не взял с собой парочку. Ведь на обратный путь мне точно не хватит. Какая недальновидность... нельзя же всё время полагаться на удачу, она, как известно, изменят в самый неподходящий момент...

И тут на этой светлой мысли я уткнулся в тупик. Бросив ставший бесполезным и потухший факел, я стал обшаривать стену на предмет какого-то рычага или чего-либо в этом роде, но ничего такого я не находил. Но ничего не было, тут я со злости ударил стену рукой, и она на удивление поддалась. Я навалился на неё всем телом, и стена провалилась вперёд. Как оказалось, стена это и была дверь. Какая примитивная идея. Впрочем, весьма рабочая, как известно, если хочешь чего-то спрятать, положи это на самое видное место.

Я оказался в просторных покоях. «Только бы не покои короля!» — подумал я. Ведь судя по размерам тут вполне мог обитать Визерис. Интересно, как он отнесётся бы к моему скромному визиту ночью, да ещё и из стены? Или может это королева тут живёт? Или Отто? Нет. Отто обитает в Башне Десницы. А я шёл в другое место. Покои принцессы Рейниры. Но опасался образно выражаясь войти не в ту дверь, так как карта была не совсем точной.

Не успел я как следует оглядеться, чтобы понять, во сколько раз эти хоромы больше моей каморки и даже покоев, которые предоставили мне Бракены, как в комнате раздалось какое-то шевеление. Я отступил за ширму для переодевания, благо она оказалась рядом с моим тайным выходом, который к слову уже закрылся, вероятно, там были какие-то механизмы.

Выглянув из-за ширмы, я заметил принцессу, к счастью, я попал куда надо.

— Кто здесь? — удивлённо-испуганно спросила Рейнира. От моего взора не могло укрыться, что принцесса одета не как обычно, на ней были какие-то штаны и кофта, из-за чего её можно было принять за мальчика. А платье лежало на столе.

— Не пугайтесь, ваша светлость. — тихо ответил я, выйдя из-за ширмы. — И, по возможности, не поднимайте крику.

— С... с-сир Томас?!! — удивленно воскликнула она. Я коснулся указательным пальцем рта.

— Тише. Иначе нас услышат!

— Что вы тут делаете? — спросила она.

— Телепортация. — ответил я, приближаясь к принцессе.

— Чего? Что это? — недоумённо, но заинтересованно ответила она с лукавством в голосе.

— Магия. — пояснил я и сократил расстояние между нами до пары шагов.

— Чушь! — рассмеялась она. — Такой магии не бывает!

— Откуда вам знать? — возразил я. — Если вы чего-то не видели, не значит, что этого нет в принципе.

— Такой магии нет. — серьёзно повторила она.

— Где вы были ночью? — спросил я. — И почему вы не в постели и так странно одеты?

— Я не спрашиваю тебя, почему ты вломился в спальню принцессы, а ты не задавай дурацких вопросов мне.

— Я понял, — с поспешностью ответил я.

— Вот и хорошо. — сказала Рейнира и сделала шаг вперёд.

— Я слышала, будто вы женились. — продолжила принцесса. — Об это при дворе все судачат. Ну и как она, ваша жена из Бракенов?

— Вы ревнуете?

— Что? Что за вздор! С чего мне ревновать вас? — Рейнира вздёрнула брови кверху, но сей разговор явно ей был по душе.

— Поражаюсь вашему долготерпенью, принцесса, я бы уже позвал стражу. — сказал я и сделал шаг вперёд, теперь мы были совсем рядом.

— Возможно, так и следует сделать, сир.

— Но вы этого не сделаете? Не так ли?

Рейнира улыбнулась и приблизившись ко мне обвила мою шею своими руками.

— Сегодня я кое-что узнала, сир.

— И что же это? — спросил я, глядя в её глаза, чувствуя, как моё сердце колотится всё быстрее.

— Вы должны сделать это для меня.

Затем она потянулась ко мне, я обхватил её за талию и наши губы слились в поцелуе.

Это было лучше, чем с моей леди-женой.

* * *

Я стоял перед громадным Чардревом высотой до небес. Кругом была снежная пустыня. Где-то выли волки. Под Чардревом сидел уродливый старик в чёрных одеждах и с платиновыми волосами, его единственное око смотрело на меня, он опирался на рукоять знакомого меча.

Затем картинка сменилась и вот я уже увидел стену из льда и снега, а затем пожарище, вихрь пламени от земли до неба, а в центре него женщина в красных одеждах. Одежды спали и огонь отразился от её обнажённой кожи. На шее у неё блестел рубин.

* * *

Я очнулся, не поняв сперва, где нахожусь. Впрочем, вскоре грёзы ночи спали с меня, и я увидел себя лежавшим на большой кровати под шёлковым пологом. У дамского столика сидела Рейнира и расчёсывала свои длинные, красивые волосы.

«Проклятый сон! Одно и тоже третий день подряд!». А ведь всё так хорошо было... теперь у меня жена-леди, за мной сила великого дома, у меня есть титул, власть, золото, личный дракон, и принцесса-любовница. Чего ещё можно желать? Но злодейка-судьба в лице богов или ещё чего решила наложить свою костлявую длань именно в сей момент. Почему мне не дают насладится заслуженными плодами моих побед?

Несправедливо.

Впрочем, о справедливости ноют только неудачники. Сильные люди куют своё счастье сами. Невзирая ни на что. Ведь нельзя исправить в этой жизни только смерть. Всё остальное поправимо.

— Ты так сладко спал... — улыбаясь сказала Рейнира, — так, что я не стала тебя будить.

— Который час? — спросил я, растирая лицо ладонями.

— Уже почти пора завтракать.

— Вот как? Тогда я слишком тут задержался...

— Не расскажешь мне, что ты делал вчера пальцами и языком? Как это называется? Мне понравилось...

Но не успел я и рта открыть, как в дверь забарабанили. Рейнира вскочила. Я тоже. Если нас застукают вместе. Визерис, даже этот король-слюнтяй отрубит мне голову, да и Рейнире не поздоровится. Хотя сейчас меня интересовала больше моя голова, чем честь её высочества. Ноги раздвигать её никто не заставлял.

Связь принцессы вне брака — это измена государству. Тень на всю династию. Ужасный позор, дом Таргариенов будет ослаблен от такой новости, что в феодальном обществе крайне болезненно скажется на его праве верховной власти. Ведь права и возможности, это не одно и тоже. Тут и драконы не спасут...

К тому-же я женат. Вполне себе официально. Так, что это двойной позор.

— Вы уже проснулись?! Ваше высочество? — раздался требовательный голос Кристона Коля. Вот паскудник! Он что всю ночь под дверью проторчал.

Я стремительно одевался. Как бабник, когда неожиданно вернулся муж... впрочем, тут всё было куда серьёзнее. Рейнира делала мне знаки, чтобы я побыстрее двигался, а сама, стараясь придать своему голосу нейтральный тон ответила, как можно увереннее.

— Да!

— Можно войти? — раздалось из-за двери.

— Нет!!! — прошипел я. Рейнира махнула на меня рукой и ответила.

— Подождите, сир, я ещё не одета!

— Мне позвать служанок?

— Нет! Нет... я скоро уже буду готова.

— Поторопитесь, пожалуйста, ваш король-отец желает вас срочно видеть.

— Я скоро буду готова!

— Хороши, ваше высочество, я буду ждать за дверью.

— Быстрее, уходи через потайной ход! — прошептала Рейнира, а затем рассмеялась, мне тоже стало смешно, хотя ровным счётом смеяться тут был не над чем.

Я привлёк к себе принцессу, и мы поцеловались.

— Жду тебя после часа волка. — произнесла она.

— Я объясню тебе, что ты хотела знать. — ответил я, улыбаясь.

А затем, счастливый, отправился в потайной ход, и даже вся темнота на свете не могла потушить это счастье.

* * *

Слухи по замку распространялись быстро. И хоть за них могли вырвать язык, как известно, на каждый роток не набросишь платок. Поэтому к обеду я знал все последние новости, тем более, что слушать я умел.

Согласно слухам, Отрада Королевства согрешила я дядей, принцем Деймоном. Из-за чего король огневался на них обоих. Дядю срочно отослали из столицы (Деймон действительно очень быстро исчез от двора), а принцессу срочно решили обручить с сыном Морского Змея, Лейнором Веларионом, который славился своими необычными вкусами в постели. Однако это позволило бы восстановить пошатнувшиеся отношения с вторым по силе домом Семи Королевств и объединить силы Таргариенов и Веларионов.

Тем не менее сны преследовали меня. Каждую ночь снилось одно и тоже. Решением было бы «посмотреть» в чардрево. Но мне этого до смерти не хотелось. К тому-же Отто вскоре покинул Королевскую гавань, укатив в Старомест. Десницей стал Лионель Стронг. Теперь жизнь моя стала намного лучше, но Рейнира вместе с отцом уехала в Высокий прилив, свататься к Веларионам. А ещё меня стали донимать новые родственнички, вороны прилетали чуть не ежеденно. Меня ждали в Стоунхендже. А мне так туда не хотелось. Посему я принял совсем необычное решение. В своём стиле. Кто в мире Льда и Пламени лучше всего разбирается в колдовстве и магии? Таких было несколько.

Дети Леса. Но их трудно найти, и я их побаивался. Колдуны Кварта, но эти синюшники мне превентивно не нравились, последним оставались жрецы Рглора, Красного бога. Ну, а раз есть дракон, то дорога до Волантиса, где и был Главный храм Красного бога, не должна занять много времени. По крайней мере я ничего не потеряю, а весьма вероятно, обрету.

* * *

Сказано — сделано. Уже на следующий день я прощался с Колдером.

— Надолго вы улетаете? — спросил он, боязливо косясь на Пламенную Мечту. Драконоблюстители демонстративно отказались исполнять свои обязанности в отношении меня, и мне пришлось самому выводить драконицу из Драконьего Логова.

— Как знать? Может на месяц, а может на год. Но на время моего отсутствия я приглядел тебе должность в виде члена Золотых плащей. Там у тебя будет жалованье.

— Спасибо, милород.

Я кивнул.

— До встречи. Надеюсь ещё увидимся.

Затем сел на Пламенную Мечту и велел.

— Vēzot! Sōvētēs!*

Вскоре земля осталась где-то внизу, и я повёл дракона туда, где из-за океана встаёт Солнце, в таинственный и загадочный Эссос.

_______________

* Верх! Лети! (вал.)

Глава опубликована: 29.06.2025

Владыка света

Вы — соль земли.

Если же соль потеряет силу,

то чем сделаешь ее соленою?

Она уже ни к чему негодна,

как разве выбросить ее вон

на попрание людям.

Мф. 5:13

Путь до Волантиса был не близок и занял не много не мало, а десять дней. Впрочем, если бы добирался по воде и земле, ушёл бы минимум месяц, а скорее всего и два. В конце концов измучанная Пламенная Мечта, которую я гнал все десять дней без устали с утра до ночи, останавливаясь лишь для того, чтобы поесть и поспать, села под стенами великого города и наотрез отказалась двигаться.

Волантис, также известный, как Первая Дочерь и Старый Волантис, — самый юго-восточный из Вольных городов, он стоит к востоку от Спорных земель в дельте великой реки Ройны, там, где она впадает в Летнее море. Волантис лежит ближе всех к руинам бывшей метрополии, то бишь Валирийского Фригольда, и заливу Работорговцев; от Волантиса до Миэрина примерно пятьсот пятьдесят лиг по прямой. Под властью Волантиса находятся обширные земли на побережье, включая Апельсиновый берег и вся река Ройна до Крояне. В прошлом, тем не менее, владения Первой Дочери были ещё больше. Каждый из меньших городов, управляемых Волантисом — Селорис, Волон Терис и Валисар — крупнее и многолюднее, чем Старомест или Королевская Гавань, а сам Волантис еще больше.

Климат Волантиса даже осенью жаркий и влажный, а воздух горячий и душный. На улицах и в переулках Волантиса можно было утонуть в собственном поту, по крайней мере, на восточном берегу. От улиц исходит жар, придающий окружающей обстановке сказочную атмосферу. Я чувствовал, что гнетущая жара города высасывает из него силы и заставляет чувствовать себя слабым и грязным. В воздухе витал насыщенный, мерзкий, всепроникающий запах. В нём чувствуется рыба, цветы и немного слоновьего помёта, сладковатая вонь, смешанная с запахом земли, и при этом разит дохлятиной и гнилью.

Когда я вошёл в него, пройдя через главные ворота, я узрел, что город кишит слонами — этих животных, как огромных серых, так и белых, можно встретить тут всюду.

Впрочем, прилёт дракона не сказался незамеченным, и не успел я присесть в ближайшей таверне, чтобы хоть немного передохнуть и отведать охладительных напитков, как ко мне подошли люди с оружием и в кожанной броне, которой в Вестеросе я ни у кого не видел, и предложили, не подразумевая отказ с моей стороны, проследовать в главные дворец Волантиса, где заседала Триархия.

Не та, с которой вёл войны опальный принц Деймон и его компаньон Морской Змей, а правительство Волантиса, трио магистров, избираемых сроком на год каждый. Они коллегиально управляли сим городом. И теперь жаждали видеть драконьего наездника лично. Отказывать им в таком счастье я не намеревался.

Меня провели по вонючим и жарким улочкам города, мимо легендарной Черной Стены, которая была единственным, что осталось от величия Валирийских богов в этом регионе, прямо в центр города, где стоял величественный дворец из белого камня, там и заседала Триархия, владыки сего города.

В Волантисе было две политические партии: Слоны — представители торговли. В противовес милитаристам тиграм, слоны поддерживают мирную экспансию вольного города за счет торговли и ненасильственного присоединения бывших валирийских земель. Хотя многие свободные, но не аристократические торговцы поддерживают слонов, фактические кандидаты в триархи от партии могут являться только представителями древних родов, ведущих своё происхождение из Валирии.

Тигры — в противовес Слонам, выражающим интересы купечества и ростовщиков и выступающим за развитие мирной торговли, Тигры отражают интересы воинственной старинной аристократии, считающей себя наследницей имперских амбиций Валирии и стремящейся к установлению военного господства города в регионе.

Тигриные шкуры — так назывались мои сопроводители — стражи этого города, провели меня в главный зал, где на трёх поставленных в полукруг тронах сидели трое господ в белых одеждах.

В зале из белого мрамора было необычайно прохладно и приятно, от огромных фонтанов, расположенных тут-же исходила так необходимая свежесть. Несколько полуобнаженных рабынь с подносами с прохладительными напитками и закусками, стояли около тронов, две из них тут же подошли ко мне и с улыбкой предложили и того и другого. «Похоже тут знают толк в гостеприимстве.» — подумал я. Не то, что в Королевской гавани. Несколько дюжих рабов с опахалами обеспечивали своим владыкам приятную атмосферу.

В отличие от Вестероса, в Эссосе рабство было узаконено, да и сама Великая Валирия не брезговала работорговлей, можно сказать, что её величие во многом и было обеспечено рабами.

Приблизившись к тронам, я поближе рассмотрел моих новых знакомых. Тот, кто сидел по центру представлял собой здоровяка с бронзовой кожей и шрамом на лице, слева сидел толстяк с огромным животом, весь в кольцах и золотых цепях, а справа сухой старик с белой, завитой бородой и пронзительными чёрными очами.

— Итак, драконий всадник явился к нам в Волантис. — низким голосом произнёс триарх, сидевший по центру, — но вот вопрос: зачем?

— Я странствую. — коротко ответил я.

— Странствуете? — спросил сухой старик высоким голосом.

— Да. — подтвердил я.

— Верхом на драконе? Как любопытно... — встрял толстый триарх.

— Меня зовут Кворро, — представился центральный триарх, — это Берро, — он указал на толстяка, — он из фракции Слонов.

«Как символично!» — подумал я.

— Это Дагарро, — указал он на старика, — мы с ним из фракции Тигров. А как ваше имя?

— Сир Томас Чёрный, из дома Бракенов. — представился я.

— «Сир», значит вы благородный рыцарь? — спросил Дагарро.

— В этом нет ничего удивительного, — пояснил Берро, — в Вестеросе многие носят звание рыцаря...

— Я знаю. — сухо ответил старик, — я живу на свете почти вдвое дольше, чем вы, господин Берро, но на драконе летают только Таргариены, лорды Древней Валирии, а теперь короли Вестероса.

Берро фыркнул и стал энергично обмахиваться веером из перьев.

— О, я знаю эту историю, дражайший Дагарро, — фальцетом вымолвил он, — только Таргариены правят не всем Вестеросом, Дорн, как известно, им не покорился, да и дикие земли к северу от Стены...

— Вы ведь не Таргариен? — спросил Кворро.

— Нет, — ответил я.

— Так почему вы летаете на драконе?

— А разве это важно? — спросил я.

Кворро стал поглаживать умасленную бородку. Вновь инициативу взял на себя Берро.

— Мы можем предложить вам ужин, было бы очень невежливо с нашей стороны заставлять стоять вас перед нами. Приходите вечером во дворец, просто скажите, что вам надо и мы, нет, лично я исполню любую вашу просьбу, сир.

— Благодарю вас, лорд Берро, лорд Кворро, лорд Дагарро, — сдержано сказал я.

Берро улыбнулся.

— Здесь нет лордов, сир Томас, вы очень скоро поймёте, в Вольных городах любой, кто достаточно умён и способен может стать лордом. Не то, что в этом отсталом Вестеросе. — сказал, улыбаясь триарх Берро, поднимая чашу вина. — И вино тут лучше, чем даже хвалёное дорнийское.

Намёк был весьма непрозрачным. И я его хорошо понял.


* * *


Наступил вечер и я, одевшись в так любезно предоставленные триархами Волантиса богатые одежды спустился из своей просторной спальни в большой зал, где меня уже ожидали мастера Берро, Кворро и Дагарро.

Чего только не было там на столе. И яства, и питьё всякое. Триархи поприветствовали меня, а мастер Берро даже с места встал.

— Вашему дракону, сир Томас принесли десяток овец. Надеюсь, этого хватит, чтобы утолить голод огненного зверя?

— Да. — ответил я. — Благодарю вас.

— А вы сами, сир Томас, как вы себя чувствуете, всё ли хорошо?

— Да. Благодарю вас, мастер Берро.

— Итак, — начал мастер Дагарро, когда мы уселись, — вы, наверное, уже поняли, что мы хотели бы предложить вам плодотворное сотрудничество.

— И в чём оно заключается? — поинтересовался я.

— Когда-то, когда Вестерос был диким континентом, а в Вольных землях уже была цивилизация, и весьма древняя, этими землями от далёкого юга до северных морей правили драконьи всадники из Валирийского Фригольда. Это, наверное, вам известно. Так вот, Валирийский Фригольд давно пал. Его уничтожила его гордыня и пламя. Тогда Волантис занял лидирующую позицию среди Вольных городов, но затем, Вольные города подняли бунт, один за другим. И власть Волантиса ослабла. Партия Тигров, которую представляю я и мастер Кворро, желает восстановить власть над утраченными землями и Вольными городами военной силой, а мастер Берро, представитель партии Слонов, желает сделать это с помощью торговли. Впрочем, одно другому не мешает. Когда прочие города склонятся перед нами, торговля расцветёт, как никогда прежде. Мы создадим новый Валирийский Фригольд. И даже лучше.

— Хороший план, надёжный, как валирийская сталь. — ответил я. — Вот только вы позабыли, что против вас восемь городов. Восемь армий. И Браавос посильнее вас в военном плане будет. Да и Железный банк, гильдия Безликих... в общем, возможно мастер Берро прав. Лучше сосредоточится на торговле. К тому-же, у Эйгона было три дракона, а в Валирии сотни. У меня один и тот принадлежит дому Таргариенов, я не могу подвергать его риску и себя тоже. Уж простите, но я тут проездом. Меня интересует Великий храм Владыки Света, а не ваши войны.

— Четный ответ, — выслушав меня ответил мастер Дагарро. Я сделал глоток вина, так как у меня пересохло в горле от долгой речи.

— И тем не менее, не давайте окончательного ответа, сир Томас, — елейным голосом сказал Берро. — Это решение, над которым нужно долго думать. Не стоит рубить с плеча. Что-же до вашего паломничества, я думал, что все в Вестеросе молятся древобогам или этим Семерым..., впрочем, я знаю лично верховного патриарха Владыки Света. Я организую вам эту встречу.

— Благодарю вас, мастера. — скромно ответил я. На этом ужин окончился.


* * *


Храм Владыки Света — храм Рглора в Волантисе, охраняемый Огненной Рукой и возглавляемый верховным жрецом. Храм стоял на восточном берегу Ройны недалеко от Чёрной стены на огромной освещённой площади. Нельзя попасть на Длинный мост и не пересечь эту площадь и, соответственно, храм.

Колонны, ступени, купола, башни точно вытесаны из одной колоссальной скалы не меньше, чем холм Эйгона. Стены выкрашены в разные оттенки красного, оранжевого, жёлтого и золотого, переходящие один в другой. Стройные башни, устремлённые в небо, были похожи на языки пламени. На храмовой лестнице горели два огромных костра.

Я поднимался по ступеням храма, положив ладонь на яблоко меча, несколько воинов храмовой стражи провожали меня равнодушными взорами. Я вошёл внутрь этого величественного здания, и чуть не задохнулся от запаха благовоний и жара, который там стоял. Туда-сюда сновали прислужники храма и какие-то люди в красных одеждах. Я пару раз пытался обратиться к кому-нибудь, но каждый раз они просто игнорировали меня, словно я был призраком, но, возможно, дело было в испарениях, от которых весь воздух в храме казался вязким. От такого кумара и я скоро стал шататься из стороны в сторону, ещё и эта адская жара, снаружи храма, несмотря на крайне высокую температуру было куда холодней, чем в этой дьявольской печи. Внутри храма горели тысячи свечей, и огромная стена пламени пылала, испуская лютый жар в том месте, где должен был располагаться алтарь. Рглор, как и Старые боги не имел антропоморфного воплощения, вместо этого он воплощался в виде пламени.

На фоне стены огня стояла молодая женщина с внешностью типичной волантийки. Облачённая в алое платье, с копной чёрных волос и рубином на шее она внушала трепет и вожделение одновременно. Женщина держала в смугловатой и точёной руке длинный посох из эбенового дерева с кристаллом в навершии.

— Я знаю, что привело тебя сюда. — сказала она и голос у неё был приятен. — Valar Dohaeris.*

— Valar morghulis.** — ответил я. Она загадочно улыбнулась.

— Человек из другого мира. Ты видел во снах, посланных Чардревами, но видел далеко не всё. Ты должен увидеть всё. Но это может даровать только Владыка Света. Ибо все остальные боги ложны. Есть только Владыка Света и Великий Иной. Имя последнего мы не произносим, оно слишком ужасно.

— Хорошо. — ответил я. — Если ты такая всемогущая, то покажи мне, покажи мне будущее.

— А какое будущее ты хочешь увидеть? Своё будущее? Или будущее этого мира?

— И то, и другое. — ответил я.

— Твоё будущее и будущее этого мира теперь неразделимы, ибо ты теперь есть часть его.

— Хватит капать мне на мозг. — сказал я. — Просто покажи мне это в пламени, а уж что делать со своим будущим или будущим мира, я сам решу.

— Меня зовут Марра. — сказала жрица.

— Я Томас Чёрный. — ответил я.

— Я знаю. — сказала ведьма Рглора, — у тебя было и другое имя, драконий наездник.

— Я думаю, его тоже лучше не называть. — ответил я.

— Хорошо, — улыбнулась красная женщина, — перейдём к основной части. Узри величие истинного бога!

Он широким жестом взмахнула рукой, и стена огня расступилась, обнажив зияющий чернотой проход за собой. Женщина пошла туда, опираясь о посох и я последовал за ней. Мы шли внутри какого-то тёмного туннеля, его шершавые стенки были словно выложены из пемзы или чего-то подобного. Чем дальше мы заходили, тем холоднее становилось, в один момент прикоснувшись к стене, я ощутил, что она сделана из снега! Вдруг яркий свет ударил мне в глаза, я прикрыл их, продолжая следовать за женщиной, холод сковал меня и когда я открыл глаза, то обнаружил, что стою посреди бела дня в огромной ледяной пустоши, позади меня обнаружилась стена из чистого льда высотой, казалось, до неба. Впереди за белым снежным полем располагался заснеженный лес.

— Что это? — спросил я. — Какая-то иллюзия? Действующая на все органы чувств...

Но иллюзия была слишком уж реалистичной. Вполне возможно, что ею оказалась банальная телепортация, кто ж знает, на что эти чудилы способны? Но замёрзнуть насмерть на Севере за Стеной мне не улыбалось, поэтому я обнажил свой меч и упёр его остриё между грудей Марры.

— Послушай, красная сучка, верни-ка меня назад, в Волантис, или тебе даже твой божок-огнеплюй не поможет.

Марра усмехнулась в ответ.

— Я думала, ты хочешь узнать ответы на свои вопросы.

Я опустил меч.

— Хорошо, но предупреждаю, если что-то пойдёт не так, я посмотрю, какого цвета у тебя потроха.

— Смотри, — сказала Марра.

Повернувшись туда, куда она указывала посохом я увидел человека в чёрных одеждах, едущего на вороном коне из ворот в огромной стене. Одинокий путник, судя по всему брат Ночного Дозора ехал в сторону леса.

— Идём, — сказала Марра.

Делать нечего, пришлось тащится за путником, к счастью, ехал он небыстро, настолько, что мы смогли не отставать от него идя пешком. Путешествие продолжалось недолго, но я дьявольски замёрз, после жары в храме, а Марра, напротив, казалось, ничего не чувствовала. Если это иллюзия, то очень плохая, мне уже зуб на зуб не попадал, так и заболеть недолго.

Всадник остановился посреди леса и спешился, бросив лошадь и даже не привязав её, что было само по себе странно, он пошёл вперёд, мы за ним. Наконец он вышел на заснеженную полянку и посреди неё предстала ужасная картина. Целый натюрморт из отрубленных частей тел, аккуратно разложенных в виде герметических и оккультных фигур, около этого капища стояла женщина с кожей белой как снег и белыми же волосами, глаза её цвета синевы ничего не выражали, а позади неё стояла пара белых ходоков, вооруженных ледяным оружием.

Словно Снежная Королева со своими гвардейцами. Мужчина снял пояс с мечом и кинжалом и бросил его своим ногам. Ледяная женщина протянула ему руку, и он взялся за неё, глаза его моментально посинели. Они прошли в центр октограммы из частей тел, мужчина лёг в центр, а женщина и ходоки встали на вершины воображаемого треугольника, в который была вписана октограмма и стали творить свою чёрную магию. Налетел вихрь и всё утонуло в белом снегу, а когда снег прекратился также внезапно, как и начался, я увидел, что посреди магической фигуры стоит смутно знакомая фигура. Король Ночи. Архиходок.

— Ты увидел прошлое. — сказал Марра. После этого она ударила посохом в землю и меня кто-то толкнул сзади, я схватился за меч и обернулся, мимо прошёл какой-то мужчина с охапкой соломы в руках, и тут я обнаружил, что стою посреди Королевской Гавани. Я сразу узнал эту площадь. Люди продолжали прибывать, я пошёл за ними. Наконец мы оказались перед зданием ещё более большим, чем Драконье Логово. Там, на ступенях здания, стоял септон и ещё несколько человек, один из них выделялся мощной фигурой. На голове его была корона.

— Узрите! — прокричал септон. — Се новый король! Роберт из дома Баратеонов, первый своего имени, Король Андалов и Первых людей, Лорд Семи Королевств и Защитник Государства, и жена его королева Серсея из дома Ланнистеров, Десница его, лорд Орлиного Гнезда и Хранитель Долины Джон Аррен.

— Тот, что стоит позади, — шепнула мне Марра, — за королём, через семнадцать лет его казнят тут, на ступенях Великой септы.

Я заметил его. Каштановые волосы, молодой человек в одеждах Старков.


* * *


Наваждение спало, и я обнаружил, что стою посреди храма в Волантисе.

— Что это было?

— Ты увидел прошлое и увидел будущее. — сказал Марра.

— А какое место в нём занимаю я?

— Больше Владыка не покажет тебе ничего. Иди в Асшай-у-Тени, там живёт моя сестра. Она заклинательница теней, возможно, она скажет тебе больше. И помни: ночь темна и полна ужасов.


* * *


Я вышел из храма с ещё большим количеством вопросов, чем имел при входе. А значит мой путь предопределён.

______________

* Все люди служат (вал.).

** Все люди смертны (вал.).

Глава опубликована: 06.07.2025

Мрачные тени

Лёгкий путь не всегда правильный,

но иногда будет разумнее

сэкономить усилия.

А. Голубков.

Добравшись до Асшая за несколько недель, я вновь оценил преимущества полётов на драконе. Ведь по морю из Пентоса, например, идти почти два года, и то, если погода хорошая. Жаль будет, если их и вправду уничтожат в будущем. Возможно мне предстоит спасти этих чудесных зверей? Я всё чаще задавался этим вопросом в последнее время. Хотя бы одного дракона спасти. Тогда разумнее было бы улететь подальше от Вестероса, в И-Ти, например. Но там ведь тоже политика и свои Игры Престолов, а во-вторых дракон всё равно столько не проживёт. Конечно, можно было бы попытаться создать какой-нибудь Культ Драконов, стать драконьим жрецом... стоп! Что-то я заигрался в эти игры разума. Во-первых, мы не в том мире, во-вторых, не факт, что Пламенная Мечта снесёт яйцо, и вообще, я не в курсе, как размножаются драконы. Будучи драконьим наездником я удивительно мало про них знаю. Надо было больше с драконоблюстителями общаться. Да и с организационной точки зрения эта идея выглядела уж слишком нереалистично. Потом, бросить вестеросский двор и всё, что я за столь непродолжительный промежуток времени сумел достигнуть? Вот уж дудки. К тому-же я тут по делу, вот долечу до Асшая, найду сестру-ведьму этой красной фурии из храма, выясню, чего эта ведьма от меня хочет, что значат все эти видения, каково моё место в этом мире, и дело с концом.

Дракона я оставил далеко за городом, ибо внутри Асшая Пламенной Мечте не было места. Правда я опасался, за то, чем она будет питаться, не улетит и не одичает тут, каких-то зверей поблизости я не заметил, а от единственной реки исходил серный смрад, говорят, только заклинатели теней и жрецы красного бога ели оттуда рыбу.

Асшай представлял собой огромный город, расползшийся на лиги. Его чудовищные стены огораживали пространство, в котором бок о бок могли бы разместиться Волантис, Кварт и Королевская Гавань, и еще остался бы свободный угол для Староместа. Крайне зловещее и мрачное место, весь город целиком выстроен из черного камня: особняки и трущобы, дворцы и храмы, улицы и стены, рынки — всё. Причем камень этот, маслянистый и неприятный на ощупь, поглощал свет, заставляя тускнеть факелы, свечи и даже пламя очагов.

Удивительно было и то, что никто в Асшае не ездил верхом — ни воин, ни купец, ни князь. Там нет лошадей и слонов, мулов и ослов, зорсов* или верблюдов. Даже собак. И я ещё больше стал беспокоится за своего дракона, в Волантисе триархи кормили её от пуза, по дороге нам часто встречалась дичь или стада овец, которые я беззастенчиво грабил, налетая с небес и похищая овец и коз, тем мы и кормились, хотя от жареной баранины и козлятины меня уже тошнило. Пламенная Мечта мой главный козырь и актив, без Пламенной Мечты я мало что собой представляю.

Сами же асшайцы — торжественный и смуглокожий народ. Когда я вошёл в город то не обнаружил не только стражи, но даже сам город был пуст, словно после эпидемии трясучки**, в самый разгар дня здесь не было ни толпы, ни крикливых торговцев, расхваливающих свой товар на шумных рынках, ни сплетничающих у колодцев женщин. А те редкие горожане, которых я встретил, носили маски либо вуали и держались крайне настороженно, шарахаясь от чужака, то есть меня, словно от заражённого серой хворью**. Как правило, они ходили в одиночку или ехали на спинах рабов в паланкинах из черного дерева и железа, скрывшись за темными пологами. Кроме того, я не обнаружил ни одного ребёнка на улице или играющего возле своего дома.

Мрачный город у Тени целиком погряз в колдовстве. Чернокнижники, волшебники, алхимики простые и темные, лунные певчие, красные жрецы, некроманты, аэроманты и пироманты, маги крови и истязатели, инквизиторы и отравители, знахарки, ночеходцы и оборотни, самые зловещие из всех здешних колдунов — заклинатели теней, чьи лица скрыты от глаз богов и смертных лаковыми масками, а также почитатели Черного Козла, Бледного Отрока, Льва Ночи* * *

… все они были здесь, и тут не было ничего запретного. Вот только как найти среди всего этого сброда ту, которая мне нужна, вот это вопрос на тысячу золотых...

Крепко держась за рукоять своего полуторника и памятуя про отравленный кинжал за поясом, да про рубашку из стальных колец на теле, под чёрным, бархатным камзолом.

Пару раз я пытался спросить у прохожих, где мне найти заклинательницу теней, но они только смотрели на меня, как на полоумного и не отвечали. Скандалить и ругаться я побоялся.

Наконец, блуждая по улицам этого кошмарного города, которые вызывали у меня депрессию, а случайно вышел на площадь, где какой-то колдун-пиромант показывал свои фокусы, он вызывал странных и неведомых птиц из зелёного, жёлтого, красного и синего огня и заставлял их выполнять трюки, затем сгорая в вспышке и оставляя лишь дым после себя. При этом публика, явно пресыщенная такими фокусами, реагировала слабо. Всего с десяток зевак толкалось тут, чтобы поглядеть на представление. Люди привыкли к тёмным чудесам этого места и предпочитали их не замечать.

Я напротив с удовольствием поглядел на шоу колдуна и когда он закончил подошёл к нему.

— Слушай, любезный, — начал я, — ты не знаешь, где тут найти тенемантку по имени Лирда?

Тот поглядел на меня с улыбкой и что-то залопотал на неведомом мне языке. «Абориген чёртов!» — подумал я и дав ему монетку за его представления и пошёл прочь, всё равно от него ничего не добьёшься. Наконец мне посчастливилось добраться до какой-то башни из чёрного камня, на воротах был изображён череп. Без раздумий я вошёл внутрь. Меня встретила темнота и холод, пробираясь чуть-ли не на ощупь, я оказался в какой-то комнате, глазам моим предстала ужасная картина, несколько полуголых колдунов что-то делали с трупом молодой женщины, они наносили ей на кожу знаки и втыкали иглы в плоть. Один из них обернулся, и увидев меня, что-то закричал, махая руками. Вероятно, я прервал их ритуал. Один из них с криками бросился на меня, размахивая ритуальным ножом из обсидиана, но я успех обнажить меч, и выставив его вперёд, насадить незадачливого некроманта на клинок. Второй некромант, здоровенный детина, судя по чёрной, как эбен коже, уроженец летнийский островов, снял с пояса громадный аракх* * *

, и двинулся на меня. Но боец из некроманта был никудышный, он пропустил первый же мой удар и рухнул на пол залив его своей кровью. Третий некромант был умнее своих коллег, он как раз завершил заклинание и труп женщины поднялся с места, двинувшись на меня. Сражаться с ожившими мертвецами мне ещё не приходилось, к счастью, зомби оказалась весьма медлительной, и один взмах меча лишил её не только головы, но и её неестественной жизни.

Некромант, увидев, что его жизнь вот-вот закончится, упал на колени взмолился о пощаде.

— Слушай, болван, — сказал я. — я ищу ведьму-тенезаклинательницу по имени Лирда. Если не поможешь мне её найти, я вырежу твоё сердце, подонок!

Некромант что-то стал лопотать на смеси асшайского и валирийского. В конце концов мне, с помощью моих жалких познаний в валирийском и языка жестов удалось втолковать ему, чего мне надобно. Из его сумбурных объяснений я смог извлечь, что мне стоит идти на запад города, где обитают колдуны — заклинатели теней. Решив, что больше он мне не пригодится, я обезглавил некроманта. Так как опасался, что он может либо воскресить павших коллег, либо подослать ко мне убийц, либо ещё чего похуже.

Итак, путь мой лежал в самую зловещую часть города-тени. Туда, где обитали мрачные заклинатели теней.

* * *

Ночь уже вступила в свои права, а я так и не нашёл в городе ведьму-тенемантку. Ночью Асшай превратился в ещё более пугающее место. Он и днём-то был не особенно многолюден, а ночью вообще, как будто вымер. Из дома некромантов я прихватил кое-какие вещи, например, жертвенный кинжал, амулет с тела главного из них и кошель с монетами, а также факел. Но факел уже почти прогорел, да и толку от него было мало, в этом тёмном городе. А я не ел со вчерашнего вечера.

Я оказался на огромной площади, в центре которой стоял обелиск из такого же материала, как и всё в этом проклятом городе. С площади вели четыре дороги, я долго раздумывал, на какую пойти, в конце концов решил снова доверится чутью, ведь оно меня раньше не обманывало и пойти вперёд.

Долго ли коротко ли, но, когда мои ноги уже подкашивались от усталости, я попал в тупик, возвращаться назад сил уже не было, к счастью я заметил, что несколько шагов назад улочка делала ответвление, которое я от усталости не сразу и заметил, бросив прогоревший факел я на ощупь, сколь был неприятно не было прикасаться к этому мерзкому камню, вернулся и пошёл по ответвлению улочки.

Пройдя её, я очутился во дворе большого по меркам Асшая здания. Там я узрел такую картину, посреди двора росло дерево, не похожее на какое другое, а под деревом сидела в позе для медитаций смуглокожая женщина в красном коротком платье и лаковой маске на лице.

— Лирда? — спросил я.

Она подняла голову.

— Да.

— Удивительное везение. — саркастично отметил я.

— Зачем ты тут, драконий всадник? — спросила ведьма.

— Откуда ты знаешь, кто я?

— Все уже знают. В этом городе слухи распространяются быстрее, чем где бы то ни было. Просто надо уметь слушать. Чужеземцу этого не понять.

— Да-да! — воскликнул я. — А теперь перейдём к делу. Меня послала Мирра.

— Моя сестра... она служит истинному богу, Владыке Света!

— Хорошо. — сказал я. — Если ты все уже про меня знаешь, то будь любезна всё объяснить.

— Чего именно ты хочешь узнать?

— Почему меня преследуют видения, почему эти Чардрева с мной разговаривают, почему ведьма показала мне картинку становления Короля Ночи и восхождения на трон ещё не родившегося Роберта Баратеона? Почему? Как я вообще тут оказался? Это всё иллюзия или реальность?

— Так много вопросов... но на некоторые ты уже сам себе ответил, что же до прошлого и будущего... в мире только два бога: Рглор, Владыка Света и Великий Иной Владыка Тьмы.

— Да, да, дихотомия, — махнул я рукой, — а я тут при чём?

— Я буду говорить с тенями этой ночью, — сказала ведьма, — а ты ложись спать. Только дай мне немного крови.

— Крови?

— Для вызова тени нужна кровь.

Она указала на кинжал за поясом.

— Откуда он у тебя?

— Одолжил навсегда у одного некроманта. Он ему не понадобится.

— Ты заводишь себе опасных врагов, Томас Чёрный.

— Не менее опасных, чем я. Хватит переливать из пустого в порожнее! Или я прихвачу и твою голову в качестве сувенира!

— Начнём! — сухо сказала ведьма.

Она взяла мою руку и прочитав какой-то речитатив, быстро рассекла ладонь неизвестно откуда взявшимся ножичком из серебра. Кровь брызнула на землю. Я неожиданно ощутил невероятную слабость, силы покинули меня, я хотел что-то сказать, но всё вокруг поплыло, и я погрузился в темноту.

* * *

Не помню хорошенько, что мне снилось, какая-то муть. Но когда я проснулся и обнаружил себя в полном здравии, со всеми вещами, то порадовался этому, как ни странно, но на ладони не было и следа, я уж подумал, не приснилось ли мне всё это? Я лежал под тем самым уродливым безлистным деревом во дворе. Грымза даже не удосужилась мне подушку кинуть, хорошо, что погоды стоят хорошие.

— Как спалось? — спросила заклинательница теней, выходя из маленькой двери сбоку дома.

— Что это было?

— Я провела ритуал, чтобы вызвать тень, нужно позаимствовать часть сил у живого.

— И что говорят твои тени?

— Ничего определённого. Твой случай слишком необычен.

— То есть ты хочешь сказать, что я прилетел сюда через полэссоса зря? Что я вообще зря оказался в Асшае? Предупреждаю, сучка, я уже убил пару колдунишек, а из твоей кожи я сделаю себе перчатки, маску же повешу в спальне в Стоунхендже.

— Ты ищешь ответов на вопросы за гранью жизни и смерти. Такое даже мне неведомо.

— А кому ведомо?

— Я слышала, что в Стигае можно преступить черту, которая отделяет границы этого мира и мира богов. Но туда идти даже я не стану.

— Тогда я пойду туда. Кого мне там спросить?

Лирда покачала головой.

— Стигай это город мёртвых. Там некого спрашивать. Стигай — это город-призрак. Говорят, что в его окрестностях живут извращённые существа, такие как демоны и драконы, и даже заклинатели теней боятся этого города. О Стигае мало что известно, кроме того, что его название происходит от того, что он видит солнечный свет лишь в течение короткого времени каждый день, примерно в полдень.

— Хорошо, драконов я не боюсь, демонов тоже. Но Пламенная Мечта останется в пределах Асшая. Скажи, она не помрёт тут? От вашей речки-вонючки такой аромат идёт...

— Драконы могут не есть много дней, не думаю, что дракон станет питаться рыбой из Пепельной реки. Но в горах есть овцы...

— Ладно, с этим разобрались, как мне попасть в этой Стигай?

— Никто в здравом уме тебя туда не отвезёт. Садись на лодку и плыви двадцать лиг вверх по течению, так ты окажешься на отроге Эссоских гор, там в Долине Смерти ты найдёшь искомое, больше ничего не скажу, так как сама не знаю.

* * *

Лодка, которую я арендовал за пару монет протекала, и я стоял по щиколотку в воде, не буду её возвращать хозяину. Нарочно. От реки исходил серный аромат, и даже повязка на лицо не помогала. Перед путешествием я съел, по настоянию Лирды жареной рыбы из Пепельной реки, так, по её словам, я мог защититься от её мерзких испарений. Полдня мне понадобилось, чтобы добраться до предполагаемым координат Долины Смерти. Какое воодушевляющее название. Сама долина представляла собой не альпийский луг, а уродливую степь, зажатую с двух сторон громадными горами, разрезанную надвое Пепельной рекой. Никого, не птиц, не рыб, ни зверей, не насекомых. Вот уж действительно, Долина Смерти. Наконец я пристал к берегу, затем вылез из лодки, и поправив перевязь с мечом, пошёл на крутой холм. Поднявшись на него, я оглядел окрестности, впереди действительно стоял город. Ещё более уродливый, чем Асшай. Чёрные стены, словно из базальта, разрушенный башни и барбаканы, город представлял собой руины, к тому же какой-то гений решил построить его так, что тень от огромной горы полностью накрывала его, а солнечный свет падал на него лишь в полдень. Вполне возможно, что его жители не переносили солнечного света. И туда я иду.

Но делать нечего, я пошёл по каменистому склону в сторону города. Города, к которому даже дорога не вела. Может, это просто руины? А безмозглые жители наделили их некими сверхъестественными свойствами? Может да, а может нет... это мне и предстоит узнать.

Впрочем, путешествие моё продлилось недолго. Меня не покидало чувство, что за мной следят, но сколько я ни озирался, никого не смог увидеть. Я решил прикинуться, что расслабился, а самому ждать нападения.

Наконец я достиг черты города. Как и предполагалось, меня встретили убоги руины. Если кто-то тут и жил, то это было давно. Ни драконов, не демонов, ни нежити, никого. Я блуждал по тёмному городу, избегая его наименее освещённых мест, просто, чтобы не оступиться и не повредить себе ничего, ведь помощи ждать неоткуда. Ближайшие люди за много лиг.

Я проходил по улицам, переступал через разбитые колонны, обходя руины. Город действительно внушал уважение. Часть его вырубили прямо в скале, а часть построили из чёрного мрамора, который я по ошибке принял издалека за базальт, добытого, очевидно, тут-же. Кто мог сделать это? Где все жители? Нет ни останков, ничего, что тут случилось? Катастрофа? Их кто-то завоевал? Или они сами ушли?

Меня по-прежнему не покидало чувство, что за мной следят. Вдруг какая-то тварь промелькнула у меня за спиной. Я выхватил меч, и остановился, оглядываясь по сторонам, но никого не было видно.

— Забавно. — сказал я, хотя, собственно говоря, ничего забавного в этом не было.

_________________

* Зорсы — особый род животных, полученный скрещиванием лошадей с зебрами, вывезенными из И-Ти; эти животные известны своими чёрно-белыми полосатыми шкурами и необычайной выносливостью.

** Трясучка — болезнь, начинается болезнь просто с озноба. Жертвы жалуются, что им холодно, подбрасывают в огонь новое полено, жмутся под одеялом или грудой мехов. Некоторые просят горячего супа, подогретого вина или, против всякого разумения, пива. Ни одеяла, ни супы не могут остановить развитие болезни. Скоро начинается дрожь, сначала легкая, быстрая, едва заметная, но потом она становится все сильней. Конечности больного покрываются гусиной кожей, словно по ним армия завоевателя прошла маршем. К этому времени зараженный трясётся так сильно, что его зубы начинают стучать, а руки и ноги дергаться в конвульсиях. Когда губы жертвы синеют, и она начинает кашлять кровью, конец близок. После того, как появляется первый озноб, все заканчивается быстро. Наибольшей опасности подвергались старики и дети, однако болезнь не щадила и тех, кто находился в самом расцвете сил. Смерть приходит в течение дня, и в лучшем случае из пяти больных выздоравливает только один.

Серая хворь — напоминающее проказу заразное заболевание, из-за которого кожа твердеет, становится хрупкой, сереет и на ощупь воспринимается как камень. Язык и губы теряют подвижность. Болезнь, как правило, начинается с конечностей, затем поднимается выше, когда доходит до головы, обращается во внутрь и жертва впадает в безумие. В основном жертвами болезни становятся дети в холодном и влажном климате. Люди, пережившие данное заболевание, чаще всего остаются изуродованными, зато приобретают иммунитет к другим редким и смертельным видам заболеваний (серая чума и т.д.).

* * *

Чёрный Козёл — божество, которому поклоняются в городе Квохоре.

Баккалон, также известный как Бледный Отрок и Баккалон Меч — божество, которому поклоняются в Эссосе. Изображается в виде бледного младенца с мечом. По-видимому, в какой-то мере Баккалон является божеством смерти.

Лев Ночи — один из многих богов, которым поклоняются в И-Ти. Это грозный бог, связанный со смертью и разрушениями.

* * *

Аракх — оружие, широко используемое дотракийскими воинами. В переводе с дотракийского это слово означает «изогнутый меч». Это меч в форме полумесяца длиной около 70 сантиметров и толстой ручкой примерно такой же длины. Таким образом, можно сказать, что это полумеч и полусерп. Хотя аракх неспособен пробить доспехи, он дает воину, который его использует, поразительную маневренность.

Глава опубликована: 13.07.2025
И это еще не конец...
Отключить рекламу

4 комментария
Идея интересная. Слог также не отталкивает. Автор продолжай. Любопытно что будет дальше. Может бастарды Нюрки будут не Стронги?
Мила1305
Спасибо за отзыв.
И кстати, главы выходят по графику по воскресеньям.
Я рада, что Нюрка не дала этому дебильному пидарасу кристону колю. Вот до чего мерзкий персонаж. Наравне с отто хайтауэром.
Мила1305
Спасибо за отзыв.)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх