Название: | Weasleys of the Corn |
Автор: | SpoonandJohn |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/12009714/1/Weasleys-of-the-Corn |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
"Зачем ты это сделал?" — прошипел Гарри. Он сидел на задворках Истории Магии, разговаривая с мальчиком, которого до сегодняшнего утра считал своим лучшим другом. Он переоценивал свою позицию в свете недавних событий.
«Что сделал?» — спросил Рон нормальным тоном. Они оба игнорировали монотонное бормотание профессора Бинса (то, что все начали делать после первого занятия) и яростный, возмущенный взгляд Гермионы Грейнджер, которая, казалось, восприняла как личное оскорбление то, что они не интересуются восстаниями гоблинов.
«Ты согласился на дуэль с Малфоем!»
"И?"
"От моего имени!"
«Ну, похоже, у тебя возникли некоторые трудности с формальным языком, поэтому я решил помочь».
«Ты сказал: «Ты увидишь его там; я его секундант, а кто твой?» — это не официальный язык!» Гарри сделал паузу. «А что такое секундант?»
«Так мы называем человека, который приходит тебе на смену после твоей смерти».
«Смерти?»
«Такое случается на дуэлях, знаешь ли».
«Но я не хочу драться!»
«Послушай, я всю жизнь имел дело с хулиганами...»
«Я тоже!»
«И они никогда не отступят, если их просто игнорировать».
«Разве я не знаю», — пробормотал Гарри. «Подожди. Я думал, твои родители тебя любят».
«Они делают это. Но я жил в доме со своими братьями. Моя мама может быть только в ограниченном количестве мест одновременно, ты знаешь. Как я уже говорил: единственный способ заставить их отступить — это заставить их немного истекать кровью».
«Истекать кровью?» — сказал Гарри.
«Ну, да. Большинству таких людей не нравится видеть собственную кровь. Лучше надейся, что он такой. Другие просто злятся, если их порежешь, и тебе будет больнее, когда они снова на тебя нападут. Есть и третий тип, но Билл сказал, что не скажет мне, пока я не стану совершеннолетним».
"Отлично. Значит, вероятность того, что Малфой отступит, когда я с ним сражусь, составляет один к трем?»
«Да. Все равно лучше, чем один шанс из одного, когда он продолжит, если ты этого не сделаешь».
«Есть только одна проблема, Рон».
"Ага?"
«Я не умею драться на дуэли!» — нахмурился Гарри. «Я понимаю, что это звучит как незначительное неудобство, но мне кажется, что это каким-то образом необходимо для всего процесса. Я имею в виду, я только что научился накладывать жалящие чары».
"И?"
«А Малфоя, вероятно, отец научил магии».
«Вполне вероятно. Малфои — темные, они были большими друзья Сам-Знаешь-Кого в свое время. Мой отец тоже думает, что отец Малфоя стоит за многими гадостями, которые происходят в нашем мире. Ему просто трудно это доказать».
«Думаешь, в их доме проводились дуэли?»
«Возможно. Старший Малфой не славится своими навыками. Никто не называет его имени, упоминая великих бойцов последней войны. Но вся семья скользкая и грязная. Если они и будут сражаться, то, можешь быть уверен, они будут жульничать и, вероятно, нарушать какие-нибудь законы».
«Так ты думаешь, Малфой это сделает?»
«Не знаю. Я имею в виду, с одной стороны, он Малфой, так что он темный негодяй. С другой стороны, он Малфой; ты видел, чтобы он делал что-нибудь, что не выдавало бы его в роли самого тупого придурка во всей школе?»
"Хорошо . . ."
«Я так и думал. Так что это действительно вопрос».
«Значит, еще одна авантюра?»
«Пожалуй».
"Прекрасно."
«Вы двое не против.. ?» — прорычала Гермиона Грейнджер.
«Вовсе нет», — сказал Рон. Он повернулся к Гарри. «Все будет хорошо. Поверь мне».
WWW
Гарри проснулся, потому что кто-то его тряс. На самом деле, он проснулся, потому что этот человек не только сбросил его с кровати, но и вылил ему на голову ведро воды. Жизнь с Дурслями дала ему замечательную способность спать практически в любое время. Хотя он мог просыпаться именно тогда, когда хотел (так что он никогда не опаздывал с приготовлением завтрака), в противном случае он не просыпался, потому что его родственники не очень-то умели тонко себя вести, а даже если и умели, то любили его раздражать и поэтому пытались сделать все, чтобы усложнить ему жизнь.
«Блин, Гарри», — прошептал Рон, когда Гарри сел, откашливаясь. «Мы опоздаем!»
«Опоздаем?» — пробормотал Гарри, пытаясь прочистить легкие. «Зачем ты вылил мне воду на лицо?»
«Надевай мантию», — приказал Рон, начиная натягивать на Гарри Поттера мантию.
«Сейчас не утро», — прорычал Гарри.
«Ну да. Мы должны быть в полночь».
«О чем ты говоришь?» — спросил Гарри, когда его выводили из общежития в гостиную.
«Малфой?»
Гарри замер. "Я не буду драться с Малфоем"
"Конечно, будешь. Ты ведь не хочешь, чтобы он назвал тебя трусом теперь, когда ты принял его вызов. Это очень дурной тон».
«Я этого не делал!»
«Он не будет смотреть на это таким образом». Рон дернул и вытащил Гарри, спотыкающегося, из Портретной Дыры. «Добрый вечер», — сказал он, помахав Толстой Даме.
«Рано встаешь, я вижу», — проворчала она. «Пытаешься обогнать братьев и сестер за самое раннее наказание?»
«Конечно. Это мы и делаем».
«Если кто-нибудь спросит, я тебя не видела, как и их».
«Спасибо. Пошли, Гарри».
«Рон! Я не умею драться на дуэли!»
"Так?"
«Значит, Малфой причинит мне боль!»
«Нет. Тебя просто поразит первое заклинание».
«Что я сделаю?»
«Попади под первое заклинание. Убедись, что тебя поразят. Неважно, какое. А потом притворись, будто умираешь, и я вмешаюсь».
«Это твой план?»
«Это сработает. Поверь мне». — Рон указал туда, где открывался Трофейный зал. «Видишь? Мы уже здесь».
«Это ужасная идея».
«Тише». Рон оттащил сопротивляющегося Гарри в галерею и заметил Малфоя. «Забавно, Гарри ожидал, что ты струсишь».
«Он что?»
«Я что?»
«Он сказал, что ты трусливая маленькая девочка, которая ничего не может сделать, не спрятавшись за юбкой у папы. Но я сказал ему, что как Малфой ты не будешь слабовольной дурочкой и выдержишь свою часть испытания, потому что ты ненавидишь, когда кто-то заставляет твоего отца публично признать, что ты испуганный ребенок с длинным языком».
«Что?» — одновременно спросили Гарри и Малфой.
«Поединок начнется через три секунды. Три. Два. Один. Бой!»
« Риктусемпра! » — закричал Малфой, посылая в Гарри слабый луч света, но промахивался, пока Гарри не нырнул под него и не упал на землю, схватившись за живот и издавая те же звуки, которые он издавал, когда Дадли бил его битой для крикета.
"Думаю, теперь моя очередь быть вторым", — сказал Рон. Он вытащил палочку и начал длинную серию заклинаний. Когда Гарри поднял глаза, он увидел Рона, стоящего у стены с небрежным видом. «Я думаю, у нас все хорошо. Хотя они привели с собой и Гойла».
Чуть поодаль виднелись три фигуры, которые смутно напоминали людей, но только для тех, кто знал, что они изначально были такими. Но самыми большими проблемами были сочетание жабр и запечатанных носов и ртов.
«Они могут дышать?» — спросил Гарри.
«Наверное». Рон зевнул. «Я устал. Пойдем спать».
«Разве нам не следует отменить заклинания?»
«Как ты думаешь, они поступили бы так с нами?»
"Нет."
«Ну вот и все. Пошли».
WWW
"Ага!" Гермиона Грейнджер и Невилл Лонгботтом появились из-за доспехов. Грейнджер выпрыгнула, Невилл наполовину выпал, наполовину споткнулся. "Ты ведь собираешься драться с Малфоем, да?" — обвинила она.
«Эм...» — начал Гарри.
«Нет», — покачал головой Рон. «Это было бы глупо. Мы слышали, как Малфой вызвал на дуэль какого-то злобного семикурсника из Слизерина. Он сказал, что потом о нас позаботится».
«Что?» — спросил Гарри.
«Поэтому я решил, что нам стоит отказаться от дуэли», — продолжил Рон, обнимая Гарри за плечи и закрывая ему рот рукой. «Но я не хотел, чтобы Гарри упустил свой шанс хотя бы увидеть Хогвартс ночью».
«Ты не дрался с Малфоем?»
«Когда там будет сердитый семикурскник?» — спросил Рон. «Ты не только раздражающая, но и сумасшедшая. Но ведь ты на это надеялась, да, Грейнджер? Держу пари, ты хотела застать нас на дуэли».
Невилл выглядел взбешённым. «Ты же говорила мне, что у них будут проблемы, если мы им не поможем!»
«Они бы это сделали!» — резко ответила Гермиона.
«Зачем ты вообще его в это втянула?» Рон наклонил голову. «В любом случае, мы устали, да, Гарри?» Он кивнул Гарри. «Вы двое можете объяснить Толстой Даме, почему вы так поздно вернулись».
«Разве тебе не нужно это делать?» — прошипела Гермиона.
«Нет».
WWW
«Рон!» — закричал Гарри, когда они вернулись в гостиную. «Малфой не сможет дышать!»
«Сможет. Слушай: мы скажем учителям, что подслушали разговор Малфоя, который собирался драться с каким-то семикурсником в галерее. Они пойдут его искать».
«Но разве у нас не будет проблем из-за того, что мы вышли на улицу?»
"Почему?"
«Потому что мы это увидели?»
«Что увидели?»
«Малфоя в беде».
«Нет, мы этого не делали. Мы просто услышали, что они собираются драться и что им следует пойти и проверить».
«У нас будут проблемы из-за того, что мы вышли на улицу ночью!»
"Почему?"
«Разве нам не придется кому-то об этом рассказать?»
«Утром? Не понимаю, почему».
«Утром с ним все будет в порядке?»
«Конечно. Иди спать, Гарри».
WWW
Фред и Джордж сели по обе стороны от Гарри и Рона.
«Ну, ну, братишка», — сказал Джордж.
«Мы слышали интересные новости».
«Да?» Рон наложил кашу в свою миску и начал добавлять мед и сливки.
«Вчера вечером двое первокурсников вышли на прогулку из Львиной башни», — сказал Дред.
«Большие проблемы у них», — сказал Фордж. «Ты в порядке, Гарри?» — спросил он у мальчика, который внезапно застыл.
«Кто они?» — спросил Рон, разрезая гамбургер.
«Грейнджер и Лонгботтом. Только двое вставали с постели после комендантского часа», — сказал Фред.
«Мы разочарованы тобой, брат», — добавил Фордж.
«Ну, мы не можем все быть неудачниками», — ответил Рон, приступая к еде.
«Кстати, о неудачниках», — сказал Дред.
«Ты слышал о Малфое?»
«А что с Малфоем?» — пискнул Гарри.
«Он пошел на дуэль с кем-то из седьмого курса», — объяснил Джордж.
«И несколько новичков из Гриффиндора пошли и рассказали Макгонагалл. Видимо, они беспокоились за его здоровье».
«С ним... с ним все в порядке?» — спросил Гарри.
«Нет», — сказал Джордж.
«Когда его нашли, он был мертв еще в полночь».
Гарри издал писклявый звук.
«Но оба студента получили по сто баллов за «проявление заботы о других людях из других факультетов»», — сказал Дред.
«Вот это да», — пробормотал Рон.
«Да. Доброе утро, Перси».
Перси подошел и наклонился, похлопав Рона по плечу. «Я действительно горжусь тобой, Рональд». Он улыбнулся, и Гарри побледнел, увидев восхищение.
«Но... но... Я..ты..мы...»
«Съешь свой тост, Гарри», — сказал Джордж, засовывая кусок в рот Гарри.
![]() |
ЭНЦ Онлайн
|
Очень интересно. Такой Рон заслуживает полноценного макси.
Единственное не совсем понятно, Малфой пришёл с Крэбом и Гойлом? А близнецы упомянули только Малфоя, Винс с Грэгом живы остались? Или их кончина мелочи жизни? 1 |
![]() |
Кокаиновый фюрерпереводчик
|
ЭНЦ
Очень интересно. Такой Рон заслуживает полноценного макси. Вообще, автор именно это и планировал, но фик замёрз на первой главе ещё в 2016 году. |
![]() |
Кокаиновый фюрерпереводчик
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|