Название: | What Was Your Plan |
Автор: | SpoonandJohn |
Ссылка: | https://m.fanfiction.net/s/11613187/1/What-Was-Your-Plan |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Дамблдор вздохнул. «Это впечатляющий список обид, мистер Поттер». Он откинулся на спинку стула и посмотрел на молодого человека с растрепанными волосами. «И я нахожу себя очарованным вашим выводом о том, что я злой старик, вознамерившийся разрушить вашу жизнь ради своих собственных целей. Это впечатляет, то, что вы приписываете мне интриги внутри интриг. И все же, несмотря на все это, я задаю себе один вопрос, который вы не задали: ну?»
Гарри в замешательстве уставился на Дамблдора.
«И правда, куда ты клонишь?» Он развел руками. «Если я, как ты считаешь, заговорщик с манией величия, что, как ты ожидаешь, должно здесь произойти? Ты думаешь, я внезапно побледнею от шока, поняв, что ты узнал мои темные секреты? Буду ли я трястись от страха теперь, когда мои планы были раскрыты? Может, ты ожидаешь, что я повернусь и убегу, может, воспользуюсь Фоуксом, чтобы сбежать и выждать время? Мог ли ты вообще подумать, что я нападу? Честно говоря, я не уверен, почему ты хочешь любого из этих результатов.
«Ты собирался сразиться со мной на дуэли, победить меня и завладеть моей палочкой? Или ты просто ожидал оправданий, увидев, как я осознаю, что мое, как ты там сказал, ах да, «оружие» обернулось против меня и превращусь в жалкого старика, который, по-твоему, скрывается за личиной могущественного волшебника?»
Дамблдор грустно покачал головой. «Но давайте примем ваши теории за чистую монету. Давайте на мгновение предположим, что я такой, каким вы меня считаете. Если я действительно думаю на столько ходов вперед, почему вы думаете, что я этого не предвидел? Вы считаете, что я контролировал каждый аспект вашей жизни вплоть до, чего, прошлого лета? Почему я должен вдруг удивиться? Какой фактор мог быть введен в эту ситуацию, что я не мог представить непредвиденные обстоятельства? Что, возможно, больше всего сбивает меня с толку в этой встрече. Каков был ваш план?»
Гарри уставился на Дамблдора. Внизу его живота образовалась яма, и с каждой секундой она становилась глубже.
«Давайте предположим, что вы правы. Давайте начнем наш мысленный эксперимент с могущественного волшебника, который гораздо умнее, чем кто-либо ему приписывает, и одарен злобой, которая почти не имеет себе равных. Этот старик решает по какой-то причине взять под контроль жизнь какого-то мальчика почти с рождения. Хорошо, это немного странно — какую возможную цель мог преследовать этот человек, предпринимая такие усилия ради ребенка, который еще не продемонстрировал никакой ценности? Но давайте предположим, что этот человек знает что-то, что делает этого ребенка уникально ценным, и что, возможно, даже знает только он. Таким образом, могущественный волшебник делает все возможное, чтобы ребенок был несчастен всю свою жизнь, так что, когда он приходит и забирает его от несчастий, старик мгновенно становится спасителем, который не может сделать ничего плохого. Эта часть, по крайней мере, звучит как хороший, по-настоящему злой план. Я не уверен, какова конечная цель старика, но давайте продолжим.
Скажем, этот старик каким-то образом преуспел в том, чтобы ребенок видел в нем дедушку-спасителя, каждое слово которого — евангелие. Это правдоподобный результат нашего предполагаемого сюжета до сих пор. Потом он отправляет его обратно в ад, но почему? Разве не было бы разумнее держать ребенка рядом? Но, может быть, он хочет убедиться, что мальчик помнит, от чего его спасают? Это возможно. Старик может даже решить убедиться, что его проект станет более близким с некоторыми его учениками, убедившись, что эти дети спасут мальчика из его личного ада. Немного запутанно, но давайте все равно продолжим. Мальчик прекрасно проводит время с людьми, которые, как и он, уверены, что старик — лучшее, что было со времен нарезного хлеба. Пока все хорошо. Мы все еще не установили цель этого назойливого старика, но неважно, вперед.
"Злой старик затем возвращает ребенка в его особое место. Находясь там, он позволяет какой-то трагедии разразиться и разражаться по какой-то причине? Что старик выигрывает от этого? Возможно, это изоляция его проекта каким-то случайным страхом, но для этого требуется, чтобы мужчина знал как всю природу угрозы, так и то, что у ребенка-проекта есть какая-то черта, которая вызовет изоляцию. Также старику требуется гарантировать, что трагедии произойдут в удобное для него время. Но, возможно, старик просто позволяет событиям просочиться в его общий план и подстраивается. Я предполагаю, что у него может быть какой-то безумный план, который предполагает, что случайные нападения на людей, не связанных с ребенком-проектом, каким-то образом обучат ребенка, но мне трудно в это поверить, даже в этом довольно запутанном плане. Может быть, старик просто ненавидит маглорожденных, хотя, поскольку мы предположим, что старик знал природу угрозы и ее историю, в этом случае ему, возможно, было бы лучше, если бы домашние эльфы просто отравили учеников, которых он хотел убить, вместо того, чтобы полагаться на известный ему метод, поскольку за пятьдесят лет он привел к гибели в общей сложности одного человека.
«В любом случае, давайте предположим, что он начинает действовать, чтобы изолировать свое оружие. Почему он хочет, чтобы его оружие не формировало более тесные связи с миром, который предпочитает старик, мне непонятно. Возможно, он хочет, чтобы ребенок был обязан только ему, но если бы это было правдой, я спрашиваю вас, почему он не вмешивается, чтобы показать, насколько он ценен, что легко еще больше расположило бы к нему его проект. Двигаясь дальше, старик позволяет себе бежать из своей школы, оплота его власти, чтобы он мог позволить своему проекту быть испытанным, сражаясь с гигантским монстром. Немного рискованно, учитывая, что ваш злодей решает, что единственная помощь, которая нужна его проекту, — это Феникс и меч против существа, способного убивать взглядом, раздавить своей массой и убивать каплей своего яда. По-видимому, план работает, поскольку ребенок-проект выживает.
«На самом деле, проектный ребенок продолжает выживать. Учитывая некоторые изобретательные способы, которыми старик подвергал свой проект риску, я полагаю, что это впечатляющее достижение, хотя мы предположим, что старик планировал это, потому что планирование неудачи довольно бессмысленно.
Но я не вижу, мистер Поттер, какую выгоду этот злой старик получает от всех этих усилий».
«У тебя есть оружие, старик!» — рявкнул Гарри.
"И мы снова нападаем на меня". Дамблдор снова вздохнул. "Я разочарован в вас, мистер Поттер. У нас была интеллектуальная дискуссия, а вы вернулись к личным нападкам. Допустим, этот старик готовил оружие. По вашим предположениям, имело бы смысл тренировать это оружие. В конце концов, именно это и делают с оружием. Оружие без лезвия — действительно бесполезная вещь, не считая дубинок. Так какой еще мотив мог быть у этого старика? Допустим, он хочет противоположность оружию. Предположим, что он хочет кого-то, кто живет своей жизнью ради других; кого-то, кто, по сути, не ценит свою собственную жизнь; кого-то, в чьей жизни так мало хорошего, что он с радостью умрет за то немногое хорошее, что в ней есть". Глаза Гарри расширились, и на его лице появилось выражение отвращения. "Мой вопрос к вам: почему ..."
Гарри изумился.
«Позвольте мне сказать по-другому: почему бы просто не убить ребенка сразу?»
"Что?"
«Если старик хочет, чтобы ребенок умер, есть более простые методы, чем ваш план. Нож в груди беспомощного младенца сработает вполне хорошо, уверяю вас. И кто будет мудрее? Все, что нужно сделать старику, это сказать: «Горе мне, я опоздал, чтобы спасти их», и тогда больше никаких проблем.
«Но я снова заполню пробелы в твоей собственной истории теорией». Дамблдор тепло улыбнулся. «Допустим, старик считает, что ребенок должен умереть при определенных обстоятельствах. Возможно, существует какой-то великий враг, которого старик не может победить без ребенка. В любом случае, возможно, смерть ребенка — это еще одна тщательно спланированная работа.»
«Но мы возвращаемся к моему предыдущему вопросу: если это правда, каков ваш план, мистер Поттер? Если я тот самый архимонстр, которым вы меня считаете, что вы планируете делать?» Дамблдор поднял руку. «Возможно, мне стоит вернуться на мгновение. В процессе я забыл суть своего отступления, когда пытался помочь вам собрать вашу историю воедино. Если этот вмешивающийся старик действительно так умен: что заставляет вас думать, что он никогда не планировал, чтобы его проект узнал о его предательстве или, по крайней мере, не планировал такое событие как непредвиденное обстоятельство?
«Позвольте мне облегчить вам задачу, мистер Поттер; я знаю, что ваши оценки отражают посредственный ум. Если вы считаете, что я злой гений, способный манипулировать вашей жизнью все это время без единой ошибки, почему вы думаете, что нет никаких непредвиденных обстоятельств, если вы узнаете о моей двуличности?» Дамблдор покачал головой. «В отличие от вашего предполагаемого злодея, ваш собственный план кажется довольно плохо продуманным. Позвольте мне спросить вас: если бы вы были мной, мистер Поттер — точнее, если бы вы были злым мной — как бы вы отреагировали на ваше искусно созданное оружие, которое пришло бы, чтобы противостоять вам со всеми вашими злодеяниями?
Дамблдор поднял руку, заставляя Гарри замолчать. «Прежде чем вы ответите, давайте вспомним, что вы собираетесь приступить к выполнению задачи большой сложности; вы попытаетесь думать как человек, которого вы считаете намного умнее себя. Человек, который способен планировать заранее, в отличие от вашего обычного метода просто атаковать проблему в лоб и полагаться на удачу. Я понимаю, что вам будет трудно продумать свой ответ, но давайте попробуем хотя бы один раз, чтобы вы действительно выполнили задание профессора».
Гарри сердито посмотрел.«Ты правда думаешь, что я этого не спланировал? Ты тупой, надоедливый старый ублюдок».
«Честно говоря, мистер Поттер? Да. Вы исторически демонстрировали недальновидность, граничащую с самоубийством. Если бы я был действительно злым, мне нужно было бы только дождаться одного из ваших «планов», чтобы неизбежно вас убить. Удача не может длиться вечно. Так что, может быть, вы просветите меня: как вы спланировали эту встречу?»
Гарри выхватил палочку из кобуры, спрятанной на руке, и направил ее на Дамблдора. «Я покажу тебе то, чего ты не предвидел, старый хрен».
Дамблдор откинулся назад и кивнул. «Это очень хорошая палочка, мистер Поттер. И похвальная скорость выхватывания. Если бы у вас были какие-то навыки в боевой магии, вы, без сомнения, далеко бы пошли на профессиональных дуэлях. Щиты и оглушающие не считаются достаточными.
«Вы когда-нибудь задумывались, почему я никогда не поощрял преподавание дуэлей в моей школе?»
«Потому что вы хотите, чтобы мы все были слабыми и легко управляемыми!»
«Простой ответ, но также и очаровательно неверный. Он исходит из того факта, что дуэль полезна только для одной вещи: дуэли. Филиус был, как вы знаете, чемпионом по дуэлям в свое время и был совершенно бесполезен во время первой войны. Дуэль имеет правила, формы и заклинания, которые запрещены, и приемы, которые людям не разрешено использовать. Я предпочитаю, чтобы мои ученики не получали глупых идей о магическом бое из переоцененной игры. Лучше, чтобы они учились самостоятельно, чем имели такие заблуждения; я не хочу, чтобы мои ученики умерли, спасибо.
«Судя по выражению вашего лица, мистер Поттер, этим летом у вас был большой опыт дуэлей. Я бы поспорил с... герром Грегориусом, судя по вашей позе. Такой хват уникален для его стиля, и если вы не еще глупее, чем я думаю, вы бы не стали держать палочку таким образом, не будучи обучены, как ею пользоваться. Я хвалю вас за выбор учителя. В плане дуэлей он, возможно, лучший в мире, и тот факт, что его исключили из профессиональной среды за использование запрещенных приемов, говорит в пользу вашего потенциала.»
«Я признаю, что был впечатлен тем, что вам удалось пройти обучение в Австрии, и никто об этом не узнал, хотя Нимфадора и следовала за вами все это время. Тем не менее, вы проделали замечательную работу, избежав пограничного патруля.»
«Дело в том, что было бы гораздо лучше, если бы тебя тренировал Северус или Грозный Глаз. Они оба избавили бы тебя от самой большой ошибки, которую ты совершил до сих пор. Ты вытащил свою палочку и направил ее на кого-то, кто, как ты знаешь, невероятно силен и умел за пределами твоих способностей», — Дамблдор взмахнул рукой, и палочка Гарри сломалась. «И не выстрелил несколькими заклинаниями граничащего с противозаконным характера в тот момент, когда направил её на меня. Под их опекой ты был бы полностью отучен от такого непростительно глупого поступка. Я допускаю, что это не сработало бы, но это было бы менее позорно». Еще один взмах его руки показал мерцающее магическое поле между ними.
Гарри уставился на сломанную палочку в своей руке.
«Вы действовали с впечатляющей скоростью, если это вас утешит. Если бы я не привык следить за тем, чтобы между мной и разгневанными молодыми людьми, затаившими обиду, был щит, вы могли бы доставить мне массу неприятностей этим розыгрышем.
"И прекратите пытаться использовать эти беспалочковые трюки, мистер Поттер. Это просто унижает мастерство, когда вы не можете им воспользоваться. Серьёзно. У кого вы этому научились? Из книги Джиаго-сана? Хотя он сам по себе был блестящим волшебником, он на самом деле ничего не знал о беспалочковой магии". Дамблдор драматично вздохнул.
Гарри нахмурился, его пальцы сжались в кулаки, а другая рука сжимала сломанную палочку.
«И эта запаска в твоем кармане на самом деле не будет работать лучше. Во-первых, — Дамблдор поднял руку, — она здесь. И даже если бы ее не было, ты не очень хорошо подходишь клыку Василиска, даже если его яд у тебя в крови. Почему ты, кажется, считаешь, что буквальные связи имеют что-то общее с мистическими?»
«Заклинание прослушивания было интересным штрихом. Оно показывает гораздо лучшее планирование, чем вы обычно демонстрируете. Конечно, поскольку лестница в мой офис изменяет эти заклинания и устройства, чтобы отразить более безобидную дискуссию, я сомневаюсь, что это принесет вам много пользы. Теперь давайте вернемся к нашему предыдущему вопросу: если бы вы были мной и столкнулись с крушением ваших планов из-за своевольного проекта, что бы вы сделали?»
«Я прикончу тебя!» — рявкнул Гарри.
"А. Не надо быть грубым". Дамблдор благосклонно улыбнулся. "На самом деле, поскольку ты начинаешь переставать быть мне полезным, пора воспользоваться моим предохранителем. “Феникс снова жив, я Дамблдор, слушай и повинуйся".
Лицо Гарри потемнело.
«Знаешь, мне забавно осознавать, что ты считаешь, что твое сопротивление Империусу исходит от какой-то врожденной силы, вместо того, что ты уже находишься под его воздействием с момента своего рождения, наложенного Бузинной палочкой. Ты высказал свои обиды и понял, что был неправ.»
«Иди и скажи своим союзникам, что пришло время для большого дела. Затем иди и вызови Волан-де-Морта на бой в центре Лондона. Тебе не нужно побеждать, и убедись, что с обеих сторон есть жертвы. Ему нужно поразить тебя Смертельным проклятием, так что постарайся увернуться от него. Это все.»
Дамблдор щелкнул пальцами, и Гарри ожил.
«Простите за беспокойство, профессор. Я извиняюсь за то, что сказал такие вещи».
Дамблдор улыбнулся, его глаза заблестели.
«Вовсе нет, мой мальчик. Теперь иди, я уверен, что у тебя впереди долгая жизнь.»
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|