↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Аэлиренн проснулась от ощущения легкого покачивания. Её ложе, искусно сплетенное из гибких веток и обтянутое мягкими шкурами, служило гамаком, подвешенным высоко между ветвями древнего дуба. Спрыгнув вниз, она ступила на мягкий ковер из опавших листьев и мха, устилавший землю вокруг её лесного жилища.
Сквозь листву пробивался тусклый свет. Подойдя к проёму, заменявшему окно, Лира увидела угрюмое небо, затянутое свинцовыми тучами. Холодный ветер прошелся по верхушкам деревьев, предвещая скорую непогоду.
— В такую погоду в самый раз сидеть у очага с книгой, а не исполнять поручения отца, — пробормотала она, зябко поежившись. — Но долг есть долг.
Быстро переодевшись в привычный кожаный доспех, девушка вышла из дома. Едва она ступила на лесную тропу, как в нескольких шагах от неё в дерево вонзилась стрела, оперение которой злобно задрожало.
— Да чтоб тебя! — вскрикнула Лира, хватаясь за грудь. Сердце бешено колотилось. — Ты что творишь?! У меня вся жизнь перед глазами пронеслась!
Из-за деревьев вышел юный скоятоэль, смущенно опустив лук. Его лицо пылало от стыда.
— Прости, Аэлиренн. Я целился в белку, а ты… ты вышла внезапно.
— Хорошо, что больше не повторится, — проворчала Лира, стараясь унять дрожь в коленях. — В следующий раз можешь и не промахнуться.
Достав из кармана смятый листок, она развернула его.
— Так, что у нас первое? Ага, покормить главоглаза. Легкотня.
Лира направилась вглубь леса, туда, где, по слухам, обитали мерзкие твари, пожирающие падаль. Выбрав просторную поляну с хорошим обзором, она устроила засаду, спрятавшись в густых зарослях папоротника. Время тянулось медленно. Лес замер в ожидании.
Внезапно тишину прорезал хруст веток. Лира напряглась, приготовив лук. Из-за кустов показалась знакомая фигура… Йорвет.
— Псс, папа, можешь немного отойти? — прошептала девушка, стараясь не спугнуть добычу.
— А зачем? Что ты тут делаешь? — удивленно спросил Йорвет.
— Накера выслеживаю. Надо главоглаза покормить.
— Накеры? Зря время тратишь. Они гнездо перенесли на юго-запад отсюда, к болотам.
— Вот блин! А я-то думаю, почему никого нет, — Лира разочарованно вздохнула. — Ладно, побегу туда, а то зверушка уже заждалась.
Она быстро направилась к другой поляне, расположенной ближе к болотистой местности. Выбрав подходящее место, Лира натянула тетиву лука. Ждать долго не пришлось. Вскоре из-под коряги выполз накер, жадно обнюхивая воздух.
— Ты как раз вовремя, — прошептала девушка.
Она прицелилась и выстрелила. Стрела вонзилась точно в сердце чудовища.
— Ха, прямо в яблочко, — довольно сказала Лира, наблюдая, как накер судорожно дергается, а затем затихает.
С трудом взвалив тушу на плечо, она потащила её к глубокой яме, где обитал главоглаз.
— Ох, ну и почему ты такой тяжелый? — проворчала Лира, обливаясь потом.
Собрав последние силы, она размахнулась и бросила тушу в яму. Послышался хруст костей и довольное чавканье.
— Приятного аппетита. Так, что еще нужно сделать? Ах да, по постам пройтись.
Первым делом она направилась на южный пост.
— Ну как всегда, Элеас хватит спит! — крикнула девушка, подходя к спящему стражнику.
Элеас вздрогнул и подскочил на ноги, сонно хлопая глазами.
— А? Что? Что случилось?
— Я говорю, вставай, соня! Наших бьют!
— Что? Как бьют?! Нужно срочно бежать к командиру!
— Не надо никуда бежать, — усмехнулась Лира. — Лучше спасибо скажи, что я пришла, а не Йорвет.
— Я не виноват, — пробормотал Элеас, потирая глаза. — Это Ганс не подменил меня вчера вечером.
— Ладно, с Гансом я потом разберусь. Ночью никаких происшествий не было?
— Нет.
— А подозрительного?
— Ничего не было.
— Так и запишем: на юге все спокойно. Ладно, прощай, соня.
Девушка направилась к восточному посту.
— Сегерим, ты где? — крикнула она, подходя к небольшому костру, у которого обычно дежурил стражник.
— О, Аэлиренн, рад встрече! Как там дела в лагере?
— Как обычно, — пожала плечами Лира. — А у тебя что? Ничего подозрительного не происходило?
— Если не считать парочку заблудших грибников, то ничего интересного.
— Ну и хорошо. Ладно, рада была поболтать, но мне пора.
— До свидания, Лира. Будь осторожна.
Следующим пунктом назначения был западный пост.
— Исегрим, ты где? — позвала Лира, подходя к сторожевой вышке.
В ответ она услышала лишь… храп?
— Ты что, спишь?! — возмущенно воскликнула девушка. — А ну, подъем!
Исегрим вздрогнул и выглянул из-за перил вышки.
— А? Что случилось? Сколько вообще времени?
— Одиннадцать утра. Ты почему дрыхнешь на посту?
— Просто вчера командир заставил меня работать в ночную смену, вот я и уснул.
— Ладно, так и быть, прощаю. Что-нибудь происходило?
— Нет, ничего интересного.
— Понятно, значит, и тут все спокойно.
Лира уже обрадовалась, что все идет по плану, но не тут-то было… Неожиданно из-за деревьев выбежал запыхавшийся Седрик.
— Аэлиренн! Срочно! У меня важное сообщение для Йорвета!
— В чем дело, Седрик?
— Синие Полоски… они готовят нападение на наш лагерь! Завтра утром!
— Что?! То есть ты все это время никому не соизволил сказать, что Синие Полоски решили напасть на нас?! — возмутилась Лира.
— Прости, но вы все были так заняты, что меня просто никто не слушал.
— Ладно, наш косяк, — признала девушка. — Нужно срочно сказать па… то есть командиру.
Схватив Седрика за руку, она со всех ног помчалась в штаб.
— Папа, Йорвет, срочно! — запыхавшись, сказала Лира, врываясь в палатку.
— Что, что случилось? Почему ты так взволнована? — Йорвет оторвался от изучения карты.
— Полоски! Они хотят напасть на нас завтра утром! Седрик только что сообщил.
— Что?! Нужно срочно всех предупредить! Киаран, срочно собери всех солдат и оповести всех лучников! Мы должны быть готовы дать отпор!
Пока в лагере царила суматоха, Лира отправилась к себе домой, чтобы немного отдохнуть перед грядущей битвой. Ведь не зря говорят: сила во сне. Но сон не шел. В голове крутились мысли о предстоящем сражении, о друзьях, которым грозит опасность, и о том, что завтрашний день может стать последним в её жизни. Предчувствие беды сжимало сердце ледяной хваткой.
Утро в лагере белок выдалось не просто суматошным, а взрывоопасным. Едва первые лучи солнца просочились сквозь листву вековых деревьев, как лес огласился боевыми кличами и лязгом стали. Синие Полоски — специальное подразделение темерской армии, чье имя внушало ужас даже ветеранам — обрушились на эльфийское поселение, словно разъяренный зверь.
— Вы ответите за кровь наших солдат! — ревел чей-то голос, тонувший в общем хаосе.
— Заткнитесь, bh'oine! — огрызнулась в ответ Аэлиренн, вкладывая всю свою ярость в этот выкрик.
Она сражалась плечом к плечу с другими белками, ловко уклоняясь от ударов темерских мечей. Ярость кипела в ее крови, подгоняемая страхом за соплеменников и желанием отомстить за погибших. Но в пылу сражения, увлеченная боем, Аэлиренн не заметила, как отделилась от основных сил. Три темерца, словно волки, отрезали ей путь к отступлению.
Она отбивалась отчаянно, но силы были неравны. Сталь скользила по стали, и с каждым ударом становилось все труднее дышать. Один из солдат ударил ее прикладом по голове, и мир поплыл перед глазами. Последнее, что она увидела, прежде чем потерять сознание, — торжествующие лица синих полосок.
Очнулась Аэлиренн от резкой боли в запястьях. Руки были стянуты грубой веревкой, а рот забит кляпом. Ее притащили на небольшую поляну, где развернулся импровизированный штаб темерцев. В центре поляны стоял он — Вернон Роше, командир Синих Полосок, человек, чье имя было синонимом жестокости и беспощадности.
— Эй, слышь ты, главная белка, — крикнул Роше, оглядывая лагерь эльфов. Его голос был пропитан насмешкой и самоуверенностью.
Из-за деревьев, словно тень, возникла фигура Йорвета. В его глазах сверкали гнев и тревога.
— О, какая неожиданная встреча! — воскликнул Йорвет, стараясь скрыть волнение. — Ну и что тебе надо, dh'oine?
— До меня дошли слухи, что у тебя есть дочь, — небрежно бросил Роше, словно речь шла о какой-то безделушке.
— Тебя это не должно касаться, dh'oine! — прорычал Йорвет, сжимая кулаки.
— Как раз наоборот, — усмехнулся Роше. — Это мой главный козырь.
Он кивнул своим солдатам, и те грубо выволокли Аэлиренн на поляну. Увидев отца, девушка попыталась вырваться, издать хоть какой-то звук, но все было тщетно.
— Что тебе надо? — холодно спросил Йорвет, глядя на Роше.
— Я рад, что ты решил выслушать меня, — ответил Роше, не сводя глаз с Йорвета. — Для начала — сложите оружие.
— А потом ты прикажешь своим псам перестрелять нас, как белок, — презрительно фыркнул Йорвет.
— Нет, — возразил Роше. — Потом ты добровольно сдашься в плен. А твоих эльфов я отпущу с миром, если они поклянутся больше не нападать на территории Темерии.
— А если я не захочу сдаваться, то что? — в голосе Йорвета звучала угроза.
Роше указал на Аэлиренн.
— Тогда мы убьем ее. Прямо здесь, у тебя на глазах.
— Вот он, настоящий Вернон Роше, — с горечью произнес Йорвет. — Убийца женщин и детей, многократно награжденный за проявленную "отвагу".
— Заткни пасть, белка, — прошипел Роше. — Ну что ты решил? Время идет.
Йорвет колебался. В его глазах метались страх и решимость.
— Давай рассуждать логически, — наконец произнес он. — Если я сдамся в плен, то прямиком отправлюсь на эшафот. А если откажусь, то погибнет Лира. Ты умеешь ставить в сложную ситуацию, dh'oine.
Пока Йорвет вел переговоры с Роше, в голове Аэлиренн лихорадочно работал план. Она чувствовала, как веревки врезаются в кожу, но игнорировала боль. Мелкими, почти незаметными движениями она терлась о шершавую кору дерева, стараясь ослабить узел.
И вот, наконец, веревка поддалась. Освободив руки, Аэлиренн бесшумно подкралась к одному из охранников и оглушила его ударом в висок. Второй солдат не успел даже обернуться, как оказался на земле, сжимая горло.
— Ну что, Роше, теперь мы находимся в одинаковых условиях, — произнесла Аэлиренн, приставляя кинжал к его спине. Ее голос был твердым и уверенным, несмотря на пережитый страх.
— А я ошибся на твой счет, — признал Роше, не оборачиваясь.
— Яблоко от яблони недалеко падает, — ответила Аэлиренн. — Или ты отзываешь своих солдат и больше ни ногой в наш лес, или ты сам все понимаешь.
— Пусть ты и сообразительная, но кое-что ты точно не учла, — усмехнулся Роше. — Бьянка!
В ту же секунду из-за спины Роше вылетела стрела арбалета. Аэлиренн успела увернуться, но болт лишь слегка задел ее плечо.
— А ты неплоха, — отметила Бьянка, перезаряжая арбалет. В ее глазах горел азарт.
— Рада стараться, — ответила Аэлиренн, готовясь к бою. — Ну что, закончим здесь и сейчас?
— Нет! — твердо сказал Роше. — Мы отступаем.
— Но почему, Роше? Мы почти победили их! — возмутилась Бьянка.
— Я сказал отступаем, и это не обсуждается! — рявкнул Роше.
Бьянка была в ярости. Она не понимала, почему ее командир вдруг решил отступить, когда победа была так близка. Солдаты убрали оружие и поспешили в сторону города, повинуясь приказу.
— Йорвет, почему они отступают? — спросила Аэлиренн, глядя вслед уходящим темерцам.
— Я не знаю, — ответил Йорвет, нахмурившись. — Но я уверен, что это часть какого-то плана. Или он еще вернется. Так, ладно, забираем раненых. Возвращаемся.
Как только они пришли в лагерь, Аэлиренн тут же поспешила в военный госпиталь. Там царил хаос: стоны раненых, запах крови и лекарств, усталые лица врачей. Аэлиренн помогала, чем могла: перевязывала раны, успокаивала раненых, подавала инструменты. Она чувствовала себя нужной, полезной, несмотря на пережитый ужас.
Вечером, после отбоя, когда лагерь погрузился в тишину, Аэлиренн села за свой письменный стол. При тусклом свете свечи она открыла свой дневник и записала сегодняшние события. Ее рука дрожала, когда она выводила слова, но она продолжала писать, стараясь не упустить ни одной детали.
Закончив с дневником, Аэлиренн решила отправить письмо матери. Она достала пергамент, перо и чернила и принялась писать:
"Здравствуй, дорогая Саския.
У меня все хорошо, и у Йорвета тоже. Я очень по тебе соскучилась. Сегодня на наш лагерь напали темерские солдаты. Сначала все было хорошо, но потом меня взяли в плен и использовали как рычаг давления на папу. Но мне удалось быстро освободиться. Но тут вдруг их командир заявил, что они отступают. Это было неожиданно. Чувствую, что они ушли не просто так. Ладно, с этим разберемся потом.
Как ты там? Все хорошо? Слышала, что вблизи города видели дракона, так что ты там поосторожнее. Я с нетерпением жду, когда ты приедешь.
С любовью, твоя дочь Аэлиренн ван дер Глас."
Она запечатала письмо сургучом и отправила его через специальный портал, который служил чародеям как некий почтовый ящик. Закончив с делами, Аэлиренн легла в постель. Но сон долго не приходил. В голове крутились образы прошедшего дня: лица темерских солдат, злобный взгляд Роше, испуганные глаза отца. Она знала, что война только начинается, и ей предстоит еще многое пережить. Но она была готова. Она была дочерью Йорвета, и в ее жилах текла кровь эльфьих воинов. Завтра будет новый день, и она встретит его с гордо поднятой головой.
Солнце едва коснулось верхушек деревьев, а в лагере краснолюдов и эльфов уже чувствовалось напряжение. Лира, закутанная в плащ, стояла у ворот, провожая отца взглядом, полным тревоги.
— Папа, ну, пожалуйста, может, ты не будешь уезжать? — в голосе девушки звучала мольба, смешанная с упрямством.
— Доченька, я понимаю твои опасения, — Йорвит опустил руку и погладил её щеку. — Но Саския прислала срочное письмо. Не могу её подвести.
— А я? Как я буду командовать? У меня нет опыта!
— Все когда-то начинается, Лира. Не волнуйся, ты справишься. Я всего лишь на день отлучусь. Киаран поможет. И помни, слушай своих эльфов.
Отец обнял её крепко, словно пытаясь передать часть своей силы и уверенности. Лира смотрела, как он уходит, чувствуя, как внутри растет комок страха.
— Киаран, доложи обстановку. Сколько у нас припасов? — спросила она, стараясь придать голосу уверенность.
— Наши запасы позволяют продержаться год, может, два. Если будем экономить, — ответил Киаран, его взгляд был сосредоточенным и серьезным.
— Это хорошо. А медикаменты? Лекари справятся?
— Да, Аэлиренн держит все под контролем. Даже неожиданное нападение не застанет нас врасплох.
— Только бы его не было, — пробормотала Лира, отворачиваясь. — Ладно, Йорвит обычно обходил территорию, проверял тренировки… Попробую сделать что-то подобное.
Девушка заставила себя выйти из шатра. Солнце слепило глаза, напоминая о приближающемся лете.
— Почему именно сегодня? Почему не завтра? И почему к маме ездит только Йорвит? Я тоже хочу увидеть мир… — жаловалась она себе под нос, шагая по тропинке.
Углубившись в лес, Лира не заметила, как оказалась у Флотзама. Город казался чужим и враждебным. Она хотела было незаметно уйти, но было поздно. Стражники уже заметили ее.
— Эй, смотрите, эльфка! Роше говорил, что платит за каждую белку, — крикнул один из солдат, ухмыляясь.
— Я не хочу причинять вам вред! Дайте мне уйти, и никто не пострадает, — ответила Лира, стараясь говорить спокойно.
— Конечно, никто не пострадает… кроме тех, кто заходит в ваш лес и не возвращается. Одо, хватай её!
Лира выхватила меч из ножен. Клинок сверкнул на солнце, готовый защитить её. Первый солдат попытался схватить её, но она ловко увернулась и рубанула его по руке. Тот взвыл от боли и отступил. Второму она рассекла лицо, оставив глубокую рану.
В разгар схватки появилась Бьянка, помощница Роше.
— Что здесь происходит? — её голос был резким и властным.
— Они напали первыми!
— Мне все равно, кто первый… — Бьянка прищурилась, рассматривая Лиру. — Стой, ты случайно не та эльфка, что отбила мой болт?
— Да, это я. Если мы закончили, позвольте мне вернуться в лес.
— Нет, сначала ты пойдешь со мной.
Прежде чем Лира успела что-либо ответить, Бьянка выстрелила из арбалета. Болт вонзился девушке в плечо, вызывая острую боль. Лира закричала, схватившись за рану.
Из-за кустов выскочил Киаран, его лицо было искажено гневом.
— Эй, люди! Убирайтесь отсюда! Если вы не оставите её в покое, я прикажу лучникам открыть огонь!
— Забирайте её, мне она не нужна, — фыркнула Бьянка, отворачиваясь.
Исегрим и Сегерим выбежали на помощь Лире. Они подхватили её и понесли в полевой госпиталь.
— Да, Аэлиренн, болт прошел близко. Еще немного, и он пробил бы легкое, — произнесла лекарка, осматривая рану.
— Это опасно?
— Смертельно. Но радуйся, что все обошлось.
Пока Аэлиренн перевязывала рану, наступил вечер. Когда Йорвит вернулся в лагерь, солдаты рассказали ему о случившемся. Он бросился в госпиталь, словно обезумевший.
— Доченька! Лира, что с ней? — в его голосе звучала паника.
— Прошу, успокойтесь, — ответила лекарь. — С вашей дочерью все в порядке, она спит.
— Я могу её увидеть?
— Только очень осторожно.
Йорвит тихо вошел в палату и присел рядом с дочерью. Лицо её было бледным, а на плече виднелась повязка, пропитанная кровью. Он взял её руку в свою и почувствовал, как внутри него поднимается волна ярости и беспомощности.
Когда Лира проснулась, то обнаружила, что Йорвет спит, облокотившись на край её кровати. Его лицо, обычно суровое и напряжённое, сейчас казалось умиротворённым. Тёмные волосы слегка растрепались, а платок закрывающий глаз сползл вниз.
— Папа, ты спишь? — тихонько позвала она.
Йорвет вздрогнул и резко выпрямился, сонливо моргая. — А? Лира! Дочка, как ты себя чувствуешь?
— Лучше, чем вчера, — ответила она, пробуя руку. Боль была ощутимой, но терпимой.
— Можешь рассказать, что вчера произошло? — Йорвет присел на край кровати, внимательно глядя на дочь.
Лира нахмурилась, вспоминая. — Ну, я гуляла по лесу… просто хотелось развеяться. Стражники застали меня врасплох. Я пыталась сопротивляться, но силы оказались не равны. Они… они хотели взять меня в плен.
В глазах Йорвета вспыхнул гнев, но он сдержался, лишь крепче сжал её руку. — Главное, ты жива, а остальное — ерунда. Мы разберёмся с этими псами Роше.
Пока они разговаривали, в палату вошла целительница, невысокая эльфка с добрым взглядом и пучком собранных волос.
— О, Лира, вы проснулись! Как себя чувствуете? — спросила она, подходя к кровати.
— Вполне нормально, — повторила Лира.
— Йорвет, можно вас на пару слов? — обратилась целительница к командиру скоя'таэлей.
— Да, конечно, — он последовал за ней в угол палаты.
— Рана не задела важных нервов и мышц, — тихо сказала целительница. — Мы можем сказать, что когда рана затянется, рука будет функционировать как и прежде. Небольшие шрамы останутся, но подвижность восстановится полностью.
— Это хорошо, — Йорвет выдохнул с облегчением. — На этом всё?
— Да, больше не смею вас задерживать. Вам нужно отдохнуть.
Йорвет вернулся к Лире, но она уже лежала, уткнувшись в книгу. Он улыбнулся, глядя на её сосредоточенное лицо. Он знал, что чтение — её способ убежать от проблем, погрузиться в другой мир. Он тихонько вышел из палаты, оставив её в покое.
Лира не заметила, как уснула. Через два часа её разбудили крики за окном. Громкие голоса, звон стали и ругательства эхом отдавались в палате.
— Что там опять случилось? — раздражённо подумала Лира, поднимаясь с кровати.
Выглянув в окно, она увидела, что Йорвет сражается один на один с Верноном Роше. Их клинки с яростью сталкивались, искры летели во все стороны.
— Что это у вас здесь происходит, а? — крикнула Лира, выбегая на улицу.
— Лира, доченька, что ты тут делаешь? — обеспокоенно спросил Йорвет, на мгновение отвлёкшись от боя.
— Ах, вот и ты, дочь командира скоя'таэлей. Рад встрече, — съехидничал Роше, не переставая наносить удары.
— Рот закрой, — злобно крикнул Йорвет, отбивая очередной выпад.
— Ах, вот ты и командир синих полосок. Рада встрече, — передразнила Лира, скрестив руки на груди.
— А я не ошибся, ты такая же, как твой отец, — ухмыльнулся Роше.
— Ха, вы ещё сомневались на счёт меня? — Лира подняла бровь.
— Признаю, у меня были такие мысли, — ответил Роше, продолжая кружить вокруг Йорвета.
— Мм, понятно. Так, ладно, давайте заканчивайте побыстрее тут и идите на все четыре стороны, — попыталась примирить их Лира.
— С удовольствием, дочка, — прорычал Роше, с удвоенной яростью набрасываясь на Йорвета.
В следующее мгновение Йорвет, отвлёкшись на Лиру, пропустил удар. Меч Роше скользнул по животу, и на землю хлынула кровь. Йорвет рухнул на колени, хватаясь за рану.
— Папа! — закричала Лира, её глаза наполнились ужасом. — Ну, Роше, берегись!
Она выхватила меч из ножен и с яростью бросилась на врага.
— Ну и что ты мне сделаешь? Ты всего лишь маленькая девочка, — насмешливо произнёс Роше, блокируя её удары.
— Маленькая девочка?!!! — взвизгнула Лира, и в её глазах вспыхнул нечеловеческий гнев.
Девушка с невероятной скоростью начала наносить удар за ударом. Сначала Роше их отбивал, но вдруг он начал пропускать выпады. Клинок Лиры двигался слишком быстро, словно его направляла какая-то неведомая сила.
— Эй, что ты делаешь? — прорычал Роше, отступая.
Лира его не слушала. Вдруг один из пропущенных ударов попал в ногу. Роше закричал от боли, и на помощь ему подоспела Бьянка, его верная соратница.
— Роше, что с тобой? — обеспокоенно спросила она, помогая ему устоять на ногах.
— Ничего, уходим, — прохрипел Роше, опираясь на её плечо.
Бьянка помогла своему командиру встать и повела его в сторону города.
— Папа! — крикнула Лира, подбегая к Йорвету.
Он был без сознания, его лицо было бледным, а окровавленная рубашка прилипла к телу.
— Все, скорее сюда! — закричала Лира, в панике оглядываясь по сторонам.
Тут из палатки выбежал Киаран, старый друг Йорвета и один из его самых верных соратников.
— Лира, что случилось? — спросил он, увидев её испуганное лицо и лежащего на земле Йорвета.
— Потом всё объясню, нужно Йорвета отнести в госпиталь, — торопливо ответила она.
Киаран позвал ещё нескольких эльфов, и они осторожно подняли командира и понесли его в полевой госпиталь.
— Что с ним? — обеспокоено спросила Лира, когда Йорвета уложили на операционный стол.
— Рана, конечно, серьёзная, но жить будет, — ответила целительница, осматривая рану. — Нужно немедленно зашить.
Лира не могла сидеть на месте. Она чувствовала себя беспомощной и виноватой. Она пошла к себе в палатку и решила написать письмо Саскии:
"Привет, мама. Недавно случились не очень хорошие события. Меня подстрелили в плечо, а Йорвет ранили в живот. Спросишь, как это случилось? Абсолютно внезапно. Меня подстрелили, когда я гуляла в лесу. Папу — когда он дрался с этим полосатым командиром. Вообще, мне кажется, что все эти происшествия не случайны. Как будто это части какого-то плана. Ладно, это всего лишь догадки, а папа говорил, что на догадках нельзя делать выводы. Как у тебя дела? Надеюсь, все хорошо. Я очень скучаю.
С любовью, твоя дочь Аэлиренн ван дер Гласс."
Она запечатала письмо и отправила его через волшебный почтовый ящик, который Саския использовала для связи с ней. Пока она занималась своими делами, в дверь постучали.
— Лира, вы не заняты? — спросила целительница, заглядывая в палатку.
— Да нет, что-то случилось?
— Нет, что вы? Просто вам пора на перевязку.
— Блин, точно. Совсем забыла, — Лира хлопнула себя по лбу.
Она вышла из своей комнаты и пошла в сторону перевязочной. Вдруг из соседней комнаты послышались крики. Хриплые стоны и сдавленные ругательства эхом отдавались в коридоре.
— А кто это кричит? — спросила Лира, нахмурившись.
— Точно не могу сказать, но кого-то мне это напоминает, — загадочно ответила целительница. — Наверное, Йорвет, ведь рану надо обработать, а это бывает очень больно.
— А я могу увидеть его?
— Нет, ему нужно прийти в себя. Рана серьёзная, ему нужен покой.
Лира ещё раз посмотрела на дверь комнаты, из которой доносились крики, и направилась в сторону перевязочной.
Когда она вышла оттуда, то решила пойти к палате, где лежал Йорвет. Подойдя чуть ближе к двери, она услышала очень знакомые звуки. Это была флейта. Лира очень хорошо помнила те времена, когда она была маленькой, и папа играл ей на флейте перед сном. Мелодия была грустной и тоскливой, но в то же время в ней звучала надежда. Она подошла вплотную к двери и стала слушать, затаив дыхание. Она могла стоять так очень долго, но услышала приближающиеся шаги и быстро убежала к себе в палатку.
— Блин, почему папа так редко играет на флейте? — подумала Лира, — Ведь он так хорошо играет, что даже белочки прибегают послушать.
Она решила, что это не её дело, и взяла книгу. Пока она её читала, уснула. Пока она спала, наступил вечер. В госпитале было тихо. Все занимались своими делами. Но вдруг из палаты Лиры послышались крики. Чтобы посмотреть, что произошло, прибежал Киаран.
— Лира, проснись! — тряс за плечи эльф.
Лира никак не могла пробудиться. Тогда Киаран плеснул ей в лицо воды из кружки.
— А что случилось? — спросила Лира, садясь на кровати.
— Ты кричала во сне.
— Я не помню, чтобы кричала, но сон и правда был не очень хороший.
— Можешь рассказать поподробнее?
— Там была какая-то крепость. Внутри был Йорвет, Саския и неизвестные мне люди. Мама была прикована к стене, а другие сражались с кем-то. Я стояла и не могла пошевелиться. А потом всё было как-то расплывчато, но потом возникла Итлина и сказала:
"И поднимется король Юга против королей Севера, и зальет их земли могучим потоком; и будут они разбиты, а народы их уничтожены. Земли будут истоптаны, а затем веревкою отмеряны. И разрушены будут города и пустынны. Нетопырь, ворон и филин поселятся в домах. И змей угнездится в них.
И так начнется гибель мира. Кто далеко — умрет от болезни, кто близко — падет от меча, кто останется, умрет с голоду, кто выживет, того погубит мороз… Ибо наступит век Меча и Топора, век Волчьей Пурги. Придет Час Белого Хлада и Белого Света. Час Безумия и Час Презрения, Tedd Deireadh. Час Конца.
Мир умрет, погруженный во мрак, и возродится вместе с новым солнцем. Воспрянет он из Старшей Крови, из Hen Ichaer, из зерна засеянного. Зерна, кое не прорастет, не проклюнется, но возгорится пламенем.
Уцелеют лишь те, что пойдут за Ласточкой. Ласточка — символ весны, избавительница. Она отворит запретные двери, укажет путь спасения. И возвестит возрождение мира. Ласточка, Дитя Старшей Крови. А потомкам ее предстоит править в новом мире.
Ess'tuath esse! Да будет так! Внимайте знамениям! А каковы будут оные, глаголю вам: вначале изойдет земля кровью Aen Seidhe. Кровью Эльфов…"
Киаран нахмурился, услышав пророчество Итлины. — Это пророчество Итлины, о Старшей Крови. Я, конечно, не верю в эти сказки, но… вдруг ты являешься её носителем.
— Да не может такого быть, — растерянно пробормотала Лира. — Или может…
— Мне нужно посоветоваться кое с кем, — сказал Киаран, нахмурившись. — Об этом сне никому не рассказывай. Это очень важно.
Киаран ушёл, а Лира, поразмыслив, поняла, что нужно постараться сделать так, чтобы никто не узнал. Зевнув, она легла спать дальше, пытаясь выбросить из головы пророчество Итлины и странный сон.
Наступило утро, и за окном сияло солнце. Яркий свет проникал в палату, согревая комнату своим теплом. Птицы задорно щебетали свои песни, создавая ощущение тишины и благодати. Лира проснулась и, приподнявшись на локте, посмотрела в окно. Лагерь скоя'таэлей жил своей жизнью. Эльфы сновали туда-сюда, занятые своими делами. Одни ковали оружие, их молоты звонко отбивали ритм по наковальне, другие пополняли запасы продовольствия, а третьи усердно тренировались, оттачивая свои боевые навыки.
— Какой прекрасный день, — прошептала девушка, вздыхая. — Жаль, что мне нельзя покидать пределы госпиталя.
Лира неохотно встала с кровати и решила немного прогуляться по коридорам. Ей надоело сидеть в четырёх стенах, и ей хотелось хоть ненадолго отвлечься от грустных мыслей. Как только она вышла из комнаты, то столкнулась с Киараном. Эльф выглядел взволнованным и сосредоточенным.
— Привет, — робко поздоровалась девушка.
— Привет, Лира. Тебя я и искал. Нам нужно срочно поговорить, — ответил Киаран, его голос звучал серьёзно.
— О чём?
— О твоём странном видении.
— Ты что-то узнал? — с надеждой спросила Лира.
— Да, я нашёл старинную книгу о Старшей Крови. Там описываются все известные носители гена, начиная с Лары Доррен аэп Шиадаль, — ответил Киаран, протягивая ей толстый том в кожаном переплёте.
Глаза Лиры загорелись от любопытства. — О, это как раз кстати! Будет интересно узнать об этом побольше.
Киаран передал ей книгу. — Будь осторожна с ней. Это очень ценный артефакт.
Лира поблагодарила Киарана и вернулась в палату, села на кровать и принялась жадно изучать книгу. Страницы были испещрены сложными символами и древними письменами. Она погрузилась в чтение, пытаясь разобраться в генеалогическом древе носителей Старшей Крови и понять, какое отношение она имеет ко всему этому.
На следующий день Лира проснулась от ярких лучей солнца. За окном снова была прекрасная погода, птицы пели свои звонкие песни, и в воздухе чувствовалась тишина и благодать. Лира встала с кровати, чувствуя прилив сил и энергии. Она решила прогуляться по лагерю, чтобы размять ноги и подышать свежим воздухом.
Она шла долго, наслаждаясь тишиной и красотой природы, пока не наткнулась на Киарана. Эльф стоял под большим дубом и о чём-то задумался.
— О, привет, — поздоровалась Лира, подходя ближе.
— Привет, Лира. Ну, как? Нашла что-нибудь интересное в книге? — спросил Киаран, выныривая из своих мыслей.
— Да, и похоже, я действительно имею причастие к Старшей Крови, — ответила Лира, её голос звучал задумчиво. — Мои предки связаны с Ларой Доррен.
— Это довольно интересно, — пробормотал Киаран, почесывая подбородок. — А, кстати, меня просили передать тебе письмо.
Он протянул ей небольшой пергаментный свиток, запечатанный королевской печатью.
— Спасибо, — поблагодарила Лира, принимая письмо. — Ладно, мне пора. До встречи.
— Пока, — попрощался Киаран, глядя ей вслед.
Лира вернулась к себе в комнату и, усевшись на кровать, принялась читать письмо.
"Дорогая доченька.
Хочу тебя оповестить о том, что скоро будет твоя коронация и ты станешь новой правительницей Аэдирна. Как ты там? Всё ли хорошо? До меня дошли слухи о том, что вы с Йорветом побывали в какой-то переделке. Надеюсь, никто серьёзно не пострадал? Очень за вас переживаю.
Ладно, доченька, мне пора, меня зовут королевские дела. Береги себя и жди меня.
С любовью, твоя Саския."
Лира обняла письмо, прижав его к груди. Она очень соскучилась по матери и с нетерпением ждала её приезда. Она положила письмо в ящик, чувствуя, как в её сердце затеплилась надежда.
Лира нервно переминалась с ноги на ногу. Не каждый день дочь Саэсентессис примеряла на себя корону Аэдирна. Стоя перед зеркалом, она видела в отражении не юную правительницу, а напуганную девчонку. Предчувствие беды ледяным когтем сжимало сердце. Мирабель, служанка Саскии, нарушила тишину.
— Ваше величество, церемония вот-вот начнётся.
— Иду, — тихо ответила Лира.
Фиолетовое платье, казалось, сдавливало, а не защищало. Ещё несколько шагов — и она станет королевой. Лира задержала дыхание, когда двери распахнулись.
— Её светлость Аэлиренн ван дер Глас, дочь Саэсентессис, владычица Верхнего и Нижнего Аэдирна, правительница Вольного Королевства Саскии, Йорвет, командир Скоя'таэлей и владыка леса под Флотзамом, — провозгласил церемониймейстер. — Прошу приблизиться.
Лира поднялась по ступеням к трону, чувствуя на себе взгляды подданных. Остановившись, она обвела взглядом зал.
— Я, Аэлиренн ван дер Глас, клянусь править честно и справедливо. Быть милосердной к нуждающимся и суровой к врагам. Пока бьётся моё сердце, вы не познаете ни голода, ни страха.
Внезапно, зал озарила вспышка. Лира зажмурилась, а когда открыла глаза, увидела, что почти все присутствующие обратились в камень. Саския и Йорвет, вместе с ней самой, оказались прикованы к стене невидимыми цепями. В центре зала материализовалась Дикая Охота. Призрачные всадники, словно сошедшие с кошмарных полотен. Их предводитель, Король Дикой Охоты, приблизился к Лире.
— Ты Исток, дитя Старшей Крови, владычица Времени и Пространства. Присоединись ко мне, или твои близкие будут страдать.
— Эредин? Не бывать этому, — выплюнула Лира. — И с чего ты взял, что я какая-то всемогущая чародейка?
— Ты потомок Львицы из Цинтры, Лары Доррен аэп Шиадаль. О тебе твердит пророчество Итлины. Ты — Ласточка, которая защитит Тир на Лиа от Белого Хлада.
— Бред, — фыркнула Лира. — Ты ошибся, старик. Двести лет — это вам не хухры-мухры, память начинает подводить. Так, давай заканчивай свой балаган и расколдовывай всех. И маму с папой освободи.
— Не всё так просто, Зираэль. Ты не ответила на моё предложение. Будешь ли ты помогать мне?
— Нет, конечно, — огрызнулась Лира.
— Я могу сделать так, чтобы ты передумала.
Эредин протянул руку к Саскии и начал вытягивать из неё жизненную силу. Саския закричала от боли.
— Нет! Прекрати! — взмолилась Лира.
— Соглашайся, Зираэль!
— Не могу я на это согласиться!
Эредин переключился на Йорвета. Лира закричала. Крик вырвался из неё с такой силой, что превратился в волну магической энергии. Слуги и призрачные всадники падали, теряя сознание. Вдруг, словно из ниоткуда, появился эльф. Незнакомец успокоил Лиру. Эредин, бормоча проклятия, открыл портал и отступил со своей армией. Лира рухнула на пол без сознания.
Очнулась она ближе к вечеру.
— Что… что случилось? — прошептала Лира.
— Ничего, просто устала, — ответил эльф.
— Кто ты? И почему помог мне?
— Я Аввалак'х. Защитил тебя, когда это было необходимо.
— Что с мамой и папой?
— Все живы. Все позади.
— А сейчас? Что будет сейчас?
— Знаешь, как говорят: "Что-то кончается, что-то начинается".
— И что начинается?
— Спокойствие. И никаких больше приключений. Пока.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|