↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Граница миров (джен)



Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, AU, Hurt/comfort, Мистика
Размер:
Мини | 11 178 знаков
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Всё сводится к тому, во что вы верите.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Из холодного и дождливого Лондона прямиком в не по-английски тёплое лето. Тихий городок, вокруг приветливые жители, покой и уют. Привычное ощущение опасности не оставляет Тома, как и его спутника — Алана Квотермейна. Они здесь не на отдых, чтобы поймать сбежавшего зверя.

Мистер Хайд мог стать членом будущей команды, противостоять злу, помогать людям. Вместо этого срывается с места в Нижнем Лондоне, прокладывая себе путь самым худшим способом из всех. Убитые полисмены выполняли свой долг. Сойер не готов простить Доктору смерть невинных. Молодой человек до сих пор зол на Квотермейна, охотник не дал уничтожить Хайда. Монстр продолжить кровавую жатву, Том уверен в этом.

Они вдвоём, рядом нет близких друзей. Мина Харкер, Немо, Скиннер остались в Англии. Почему Алан взял именно его? Из-за возраста, опыта? У остальных его куда больше. Тогда почему? Сын. Он напоминает охотнику сына. Поэтому Алан опекает его, то ругая, то критикуя, не давая шагу ступить без прикрытия. Том временами высокомерен, импульсивен, ему трудно удаётся подчинение.

— Как думаете, что сподвигло Хайда сбежать из Лондона?

— Он привык — на него охотятся. С годами зверь сам стал загонщиком.

— Это не объясняет странного поведения. И та непонятная машина Тэслы, думаете Джекил знал, для чего она?

— Уверен. Он прошёл сквозь пространство и время, хотел запутать нас, сбить со следа.

— Посмотрите вокруг, это действительно другой мир или время? Дома, одежда горожан, магазины, средства передвижения. Это превосходит самые смелые мечты и фантазии учёных.

Им повезло, они прибыли в этот мир поздним вечером. Никто не обратил внимания на странную пару. Том старался не выделяться из толпы, скрывать свой акцент, говорить когда они были наедине.

— Немо бы понравилось, — Алан лишь скупо улыбнулся.

— Где нам искать Хайда?

— Будем работать по-старинке, друг мой, — Алан указал на здание с яркой вывеской "Кроличья нора". — В любом из миров.

Огромный зал наполненный людьми: мужчины и женщины. Одни сидели за столиками и разговаривали, другие танцевали, третьи пили в одиночестве. Знакомая обстановка располагала к общению. То что сейчас важно, здесь они почти свои. Алан кивком указал Тому на стойку. Бармен — крупный мужчина, протирая стаканы, флегматично поглядывал по сторонам.

— Виски, для меня и моего друга.

На немой вопрос застывший во взгляде Тома: как они будут расплачиваться за выпивку и информацию, Алан похлопал по карману своего плаща. По дороге охотник незаметно одолжил кошелёк у зазевавшегося посетителя. Это не кража, они не воры. Скорее обстоятельства вынуждают их действовать согласно ситуации.

— Смотрю сегодня у вас полный зал.

— Выходные, сэр. Хорошо что у моего заведения нет конкурентов в Сторибруке. Разве что "Кафе у Бабушки", — бармен осклабился. — Домашние блинчики, семейные ужины, кофе, чай, никакого спиртного, — он не переманивал к себе клиентов Лукас, они сами приходили.

Поразвлечься, сбросить напряжение, пропустить по маленькой. Камилла ненавидела тех, кто злоупотребляет алкоголем. Каждому своё. Люди не могут быть всю жизнь примерными, хоть раз в жизни их тянет на подвиги.

— Ваш заказ, сэр.

— Благодарю, — Алан продолжил распросы. — Отменный виски, — он пригубил из стакана. — Джекил говорил мне: "мой друг, будешь в Сторибруке, обязательно посети "Кроличью нору", там изумительный виски и не только он". — Квотермейн рассматривая оставшийся виски в стакане, замолчал.

Том смотрел по сторонам, слушая разговор мужчин. Найти хоть какую-то зацепку будет большой удачей. Странный мир. Молодой человек гадал, какой это год? Развитые технологии лучше чем у Немо, одно устройство связи чего стоит. Юноша тяжело вздохнул, они здесь не на экскурсии, по делу.

— Генри Джекил? — бармен удивлённо изогнул бровь. — По-моему он не любит злачные места.

Том прислушался, значит Хайд был здесь. Сойер терпиливо сидел и пил мелкими глотками свой виски. Его что-то тревожило. Тому показалось, его изучают. Спину прожигал чей-то взгляд. Юноша достал из кармана жилетки небольшое зеркальце, направив его так, чтобы видеть тех, кто сидит позади него. Спустя несколько минут Том нашёл нужного человека. В серебристой поверхности отразилось лицо женщины.

— Все мы когда-нибудь меняем пристрастия, — Алан почувствовал, как Сойер "случайно" толкнул его плечом. — Я не исключение, — охотник заказал ещё стакан виски.

Темноволосая женщина сидела за столиком одна, делая вид что наслаждается шотландским виски. Откуда он знал? Том слышал как она заказала именно этот напиток. Отменный слух не вымысел.

Перед тем, как Хайд сбежал, Сойер проигнорировав предупреждение Квотермейна, посетил квартиру Харкер. Смущённый американский мальчишка, покорённый красивой женщиной. Добиться благосклонности вампирши оказалось трудно, ещё труднее покинуть её общество ранним утром. Вопреки опасениям, Том не стал вампиром, просто приобрёл кое-какие необычные умения. Мина не просила его давать обещания, что устраивало обоих.

Брюнетка залпом осушив стакан, встала из-за стола. Пора действовать. Том услышал тихое: "Следуй за мной". Квотермейн расплатился за выпивку, оставив на чай бармену. Через пять минут мужчины были на улице.

— Что ты видел?

— Длинноволосая женщина-брюнетка, одета в чёрное пальто, сидела за крайним столиком. Она следила за нами.

— Мы напали на след.

— Не меня ищите, господа?

Они последовали за ней. Проще-простого. Зачем им Эдвард? Они не местные. Какая морока с этими выходцами из мира Нерассказанных историй. Мало им одного Хайда. Подлец сбежал не без помощи её тёмной половины. Зачем она только послушала Дракона? Зло и добро не отделить друг от друга, Хайд и Джекил тому яркий пример.

— Мы хотим лишь поговорить, — вступать в конфронтацию с местными властями не входило в их планы.

— Зачем вы ищете Хайда? — если надо она применит силы.

Старик не похож на злодея, слишком обходительный, осторожный. А вот мальчишка... Что-то в нём настораживает.

— Вы знаете, где доктор? — вмешался Том.

— К сожалению нет. И всё же, вы не ответили на мой вопрос.

— Он совершил преступление, за которое должен ответить перед законом.

Молодая, лет тридцать восемь. Женщина соучастница побега? Джекил не говорил им о своём прошлом, чаще урывками, когда хотел показать, что доверяет. Слишком красивая для человека, таящего в себе монстра.

— В Сторибруке его тоже ищут.

Румпель обещал помочь. Реджина подозревала, не ради горожан и Генри. У Тёмного своя выгода — месть и устранение конкурента. Хайд неуязвим, волен делать что ему заблагорассудится. На него нет управы. Кроме... неё. Проблема разрастается как ураган из страны Оз. Королева и Хайд союзники. Миллс без мага бессильна. Вокруг одни минусы. Прекрасные не надёжны в виду уязвимости, Свон после обращения из Тёмной в человека не поможет, нестабильный дар обязательно подведёт. Всё сходится на Голде. Румпель отличная партия, вопрос: захочет ли работать с ней вместе?

— Давайте на чистоту, — женщина колеблется, хороший знак.

— У вас есть место, где можно спокойно поговорить?

— Мой дом. — Реджина рассматривает Алана. — Я не могла вас где-то видеть?

— Не думаю, леди.

— Хорошо. Я Реджина Миллс, — она протягивает Квотермейну руку.

— Алан Квотермейн, — мужчина отвечает на рукопожатие.

— Том Сойер, — агент игнорирует взгляд Алана.

— Возьмите меня за руки. Сэкономим время.

Охотник и агент разведки выполняют требуемое. Магия как и перемещение не вызывают у них особого удивления. Все трое оказываются у Миллс в гостиной.

— Знакомы с магией?

— Отчасти. Вуду. Не советую путешествовать в Порт-о-Пренс, у местных шаманов дурной характер.

— Вы ведьма? — Том спрашивает не из любопытства.

Салемские ведьмы не миф. Уничтожить несколько сотен женщин из-за банальных страхов и суеверий. Том никогда не мог понять существ, способных лишить жизни беззащитных.

— Ведьма, колдунья, кому как нравится. Я думала вы младше, — она читала Генри книгу о приключениях Тома Сойера.

— Время быстро бежит, — Реджина напомнила ему Мину: умением держаться, говорить, иронизировать.

— Мисс Миллс. — Что говорить, Сойер молод, им с Миллс есть о чём поговорить. Наверное он будет рад, если эти двое будут общаться и дальше. — В чём виновен Хайд?

— Сначала он чуть не убил моих друзей, потом подверг опасности горожан. Мы поймали его... — придётся рассказать Тому и Алану о маге.

— Он сбежал? — охотник не удивлён.

— Верно. Вы обязаны кое-что знать о Сторибруке. Наш город необычный, здесь живут люди из другого мира: Зачарованный лес, Камелот, Анволия и многих других.

— Мифы и легенды? Спешу "порадовать" вас, мы тоже чужаки.

— И Хайд.

— Страна Нерассказанных историй. Он оттуда родом. Викторианская Англия.

— Не совсем. Великобритания тысяча девятисотого года.

— Ещё один Хайд? Отлично. Вы прошли через портал?

— Устройство напоминающее его, изобретённое Николой Тесла.

— В вашем мире он жив? Интересно.

— Может у вас есть фото вашего Хайда? — перебил Том. — Знаете кто помог бежать ему?

— Да, фото есть, правда плохого качества, — Миллс достаёт сотовый телефон, ищет нужный файл. — Вот, снимала с близкого расстояния, — показывает мужчинам.

— Плохие новости, это один и тот же человек.

Сойер всматривается в черты лица мужчины. С их последней встречи Хайд почти не изменился.

— Пособник Хайда перед вами, — ей не до смеха.

— Не понимаю. Вы? — Том ожидал чего угодно.

— Помните историю Эдварда? Разделение добра и зла в принципе возможно, больше того — сыворотка доктора работает. Причём сам Хайд доработал её.

— Она — ваша половина. Не вините себя, мисс Миллс.

— Её зовут Королева. Злая Королева. Внешне похожа на меня, умеет принимать любой облик, магия как и моя достаточно сильная.

— Зачем ей Хайд?

— Точно не знаю. По-моему они... — Миллс замялась.

— Любовники? — закончил за неё Алан.

— Не самый надёжный союз. Моя половина любит "менять коней на переправе". Пока ей удобно, она с Хайдом. А дальше, кто знает.

— Получается Хайд сбежал из нашего мира в ваш, ради женщины? — сегодня Том чувствовал себя ребёнком, у которого накопилось слишком много вопросов.

— Мой учитель, тоже маг, вероятно хотел убрать Королеву. Хайд каким-то образом узнал об этом, — она пожимает плечами. Понять каким образом Хайд мог оказаться одновременно в обоих мирах, никак не удаётся, голова идёт кругом. — Солидарность, привязанность... Спрятаться им негде, Сторибрук окружён магическим куполом, если Королева покинет город, она станет обычным человеком и потеряет память. Ей это не выгодно. Обычно я пряталась в склепе на кладбище, сейчас там чары, не войти, тем более ей с Хайдом.

— Под городом есть катакомбы или что-то подобное? — Алан привык идти по следу добычи, одна или две — не имеет значения.

— Нет, только шахты.

— Именно туда они и направятся.

— Вы с нами?

Реджина отличный союзник, знает эти места лучше них с Аланом. Том уверял себя, именно по этим причинам он хочет чтобы Миллс пошла с ними. У юности есть одна неразрешимая проблема — самоуверенность. Поэтому он упустил Мориарти, не стал сохранять отношения с Миной.

— Обещайте одну вещь, — Реджина не желает зла Королеве, как бы банально это не звучало.

— Какую? — ему везёт, тень от шляпы скрывает смущение юноши.

— Забирайте Хайда, оставьте Королеву мне. Она часть меня, я ничего не могу с этим поделать.

— Договорились, мисс Миллс.

Миллс берёт мужчин за руки, все трое перемещаются за город к шахтам.

Глава опубликована: 20.05.2025
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Автор ограничил возможность писать комментарии

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх