↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Раннее утро. Джексон.
Свежий ночной снег хрустит под ногами. Стражник на вышке кивает Джоэлу и Томми, которые подходят к воротам. Оба — в плотных куртках, винтовки за спиной, рюкзаки плотно затянуты.
— Давай без геройства, — бурчит Томми, поднимая воротник.
— Так и было в планах, — отвечает Джоэл. — Просто круг, просто день.
Они пересекают ворота и исчезают в белесой полосе деревьев, обрамляющих периметр Джексона.
Полдень. Пограничная зона.
День проходит без особых эксцессов — на снегу видны только следы животных. Они на всякий случай осматривают один полуразрушенный сарай
Ближе к середине маршрута они замечают нечто странное — свежие следы зараженных. Много следов.
— С десяток. Не меньше, — замечает Джоэл, осматривая следы. — Нехорошо.
Томми нахмуривается: — Их слишком много. Надо понять, куда они пошли. Если там гнездо или стая — мы не можем оставить это на потом.
Доклад по рации: — Мария, вынуждены отклониться от маршрута. Обнаружены следы заражённых. Идем выяснять местоположение и количество.
Ответ: — Поняла. Будьте осторожны.
Ближе к вечеру. Старая промзона
Пейзаж не радует: несколько старых складов, разрушенные трейлеры и пара брошенных частных домов. Джоэл и Томми наконец замечают группу заражённых. Около десятка — часть не спеша бродит между зданиями, часть замерли -будто заснули стоя.
— Если рванём сейчас — не выйдем без шума, — шепчет Джоэл.
— А если не рванём — они могут уйти в сторону Джексона. Или кого-то поймать по дороге, — отвечает Томми.
— Ночью — не должны. А мы не успеем вернуться засветло. — убеждает его Джоэл.
Вместо ответа Томми достает рацию: — Мария, мы нашли их. В старой промзоне. Будем искать ночлег — скоро стемнеет. Рация вот-вот сядет.
Рация отключается в руках у Томми — понять услышала ли его Мария уже не возможно.
— Чёрт, как не вовремя! — ворчит Томми
Томми стучит по корпусу, проверяет батарею — горит красный индикатор. Потом — ничего. Связи нет.
— Пора искать крышу над головой, — говорит Джоэл.
— Здесь недалеко домик был... у дороги. Вроде цел.
— Туда и пойдём. Утром вернёмся -зачистим.
Вечер. Особняк, где-то в окрестностях Джексона
Группа вооруженных людей поднимается по заросшей тропе. В конце тропы виднеется здание обнесенное забором. Они подходят ближе. Всматриваются. Двухэтажный особняк выглядит целым и прочным, хоть и растерял признаки былой роскоши. Почти все окна целы, двери закрыты.
Мэнни первым поднимается по ступеням. Аккуратно открывает дверь, но та все равно скрипит — петли совсем заржавели. Явный признак того, что сюда давно никто не заходил. Он заглядывает внутрь — на полу толстый слой пыли.
Мэнни (вполголоса): — Пусто. Ни звука. Похоже, давно никто не жил.
Мэнни заходит внутрь. Оуэн поднимается следом.
Оуэн: — На вид крепкий. Повезло. Может и припасы найдутся.
Они вдвоём бегло осматривают первый этаж — никаких признаков жизни. Остальные дожидаются сигнала снаружи. Наконец Оуэн подает знак из окна.
Первой заходит Мел, держась за поясницу, следом за ней Нора. Эбби останавливается на пороге, обводит взглядом комнату. Лия идёт последней, молча оглядывая интерьер, и сразу направляется к лестнице — проверять второй этаж.
Эбби: — Заскочим на ночь. Утром решим, что дальше.
Нора: — Сойдёт. Лучше, чем прошлый сарай.
Мел занимает диван. Нора садится у стены, снимает рюкзак и ставит его на пол. Эбби присаживается у окна и осматривает лес за окном.
Нора: — Если Джексон и правда где-то рядом… может, стоит рискнуть?
Оуэн(резко): — Слышу это не первый раз. Кто-то говорил: «город, электричество…». Ну да, а ещё чистая постель, охрана и личный швейцар каждому. Всё это сказки
Мэнни (ухмыляясь): — Я бы не отказался.
Оуэн: — Надо развести огонь. Пойду за хворостом
Лия: — Я с тобой.
Мел (устало): — Я просто хочу где-то остаться. До конца срока, до следующей зимы — неважно. Где не надо бежать каждую неделю.
Эбби (отрывисто): — Именно. Мы слишком долго в пути. Нужно решить — либо ищем, либо возвращаемся на юг. Но я чувствую… мы близко.
Нора (скептически): — Чувствуешь? А давно это с тобой?
Эбби (улыбаясь криво):Ну… скорее уж это инстинкт выжившего.
Пауза. Входят Оуэн и Лия — каждый с охапкой сосновых веток.
Оуэн: — Не плохо бы и поесть. Весь день на ногах.
Лия (хмыкает): — Ну, теперь можно и выживать.
Пока Оуэн разводит огонь в камине, Нора и Мел наспех готовят ужин.
Внутри становится теплее от огня. В углу слышно, как кто-то разворачивает спальник.
Оторвавшись от камина, Оуэн бросает долгий взгляд на Эбби.
Оуэн: — Пожалуйста, пообещай, что завтра никуда не пойдешь одна.
Эбби ухмыляется и пожимает плечами
Эбби: — Утром посмотрим.
Мэнни встаёт и запирает входную дверь. Все замолкают. За окном — глухая, тревожная тишина Вайоминга.
Сумерки. Заброшенный дом.
Дом небольшой — одноэтажный, с печкой и подвалом. Внутри пусто, но сухо. Стекла целы, дверь ещё крепкая. На кухонном столе — остатки старого быта: ржавые консервные банки, пожелтевшая газета. В доме изредка поскрипывает дерево.
Они запирают дверь, завешивают окна тряпками. Разводят огонь — в топку идут дверцы шкафа. В доме становиться немного теплее.
Винтовки и рюкзаки стоят у стены — под рукой. Томми ложится спать первым .Джоэл сидит рядом и смотрит в потолок. Он не нервничает — он прикидывает: время, расстояние, возможные пути отхода.
Джоэл, забывшись, тихонько ворчит: — Если утром их будет больше — нужно будет уходить сразу. Не геройствовать.
Утро. Джексон. Импровизированный штаб
Деревянные стены, обшарпанные плакаты на гвоздях, карта с зафиксированными булавками и карандашными пометками.
Элли и Джесси стоят у карты. Оба в полной экипировке — зимние куртки, рюкзаки, оружие за плечами. Элли нервно сжимает лямку рюкзака.
Входит Мария — уверенная, собранная, судя по глазам — ночью совсем не спала.
Мария: — Джоэл и Томми выдвинулись вчера по северо-восточной дуге. Последний выход на связь была примерно вот здесь — она указывает пальцем на участок между складами и старым шоссе. Они выслеживали группу зараженных — Последнее сообщение было оборвано — скорее-всего рация села. После этого — тишина.
Джесси хмурится: — Думаешь, что-то случилось?
Мария качает головой, но голос строгий: — Не исключаю. Но пока нет поводов для паники. Они опытные, могли просто переждать… но лучше проверьте.
Элли кивает, немного резко: — Мы сходим. Если всё нормально — вернёмся с ними к обеду. Если нет — дадим знать.
Мария достаёт сложенную бумагу — копия маршрута, с нанесёнными точками возможного укрытия: — Вот ориентиры. Есть один дом, поблизости от промзоны, где раньше уже останавливались патрули. Скорее всего, они заночевали там. Начните с него.
Пауза. Мария смотрит на Элли чуть мягче: — И, Элли... если что-то покажется тебе не так — не геройствуй.
— Поняла, — коротко отвечает та.
Джесси кивает, принимая карту. Они уходят к конюшне, где уже оседланы лошади.
Мария остаётся у карты. Смотрит на неё долго, будто может взглядом дотянуться до мужа и деверя. И шепчет: — Вернитесь.
Элли и Джесси выезжают за ворота Джексона.
Утро. Особняк.
Сквозь запотевшие окна пробивается бледный свет. Внутри — группа расположилась лагерем: спальные мешки, оружие, остатки ужина на столе. Тишина. Только потрескивает камин.
Нора (в полголоса): — Ещё один день в раю.
Лия (заваривая кофе): — Тихо сегодня. Даже ветра нет
Мэнни (разминая плечо): — Аж непривычно. Но хоть не мёрзнем.
Оуэн сидит у окна, глядя на серый рассвет. Эбби молча натягивает перчатки.
Оуэн (не оборачиваясь):- Куда ты собралась?
Эбби:- Размяться. Осмотрюсь вокруг. Может, повезёт.
Оуэн (напряжённо):- Ты не оставишь это, да?
Эбби:- Нет.
Пауза. Он смотрит на неё. Она игнорирует его взгляд.
Оуэн:- Возьми кого-то с собой. Мэнни?
Мэнни (пожимает плечами):- Я за. Только дай кофе допить.
Эбби (коротко):- Я одна. Буду через час, полтора.
Она уходит, хлопнув дверью. Оуэн остаётся смотреть в окно.
Нора (глухо):- Когда она так смотрит — её не остановить.
Оуэн:- Я знаю.
Утро. Заброшенный дом.
Свет едва пробивается сквозь заледеневшие окна. Внутри — сырой воздух и остатки тепла от затухающей печки.
Джоэл и Томми наскоро доедают остатки пайка.
— С такими походами никаких запасов не останется — ворчит Томми
— Да уж, все пошло не по плану… Но сидеть тут дальше — тоже не вариант — отвечает Джоэл.
Томми застёгивает ремень рюкзака. Джоэл проверяет винтовку. Несколько секунд — тишина, только скрип половиц. Они берут винтовки и выходят из дома.
— Давай достанем этих тварей. Надоело играть в прятки — раздраженно говорит Томми. Явно сказываются усталость и скудный завтрак.
— Да. Надо действовать. Пока заражённые не рассыпались по лесу. — поддерживает его Джоэл.
Они выходят на улицу. У стены дома ,прикрытые от ветра, стоят привязанные лошади.
— Им бы тоже крыша не помешала...- сочувственно говорит Томми, глядя на лошадей.
Джоэл ничего не отвечает. Просто поправляет седло. Они садятся на лошадей и трогаются в сторону промзоны.
Утро. Заброшенный посёлок.
Эбби осторожно входит в полуразрушенный дом. Винтовка наготове. Слух обострён — каждый шаг отзывается хрустом стекла, скрипом гнилых досок.
На стене — засохшая кровь. На полу — следы борьбы, будто кто-то сопротивлялся до последнего.
Эбби (шепчет): — Слишком свежо...
Она заглядывает в коридор. Слышно прерывистое дыхание. Слева — движение. Внезапно что-то вырывается из-за стены.
Эбби отскакивает, стреляет — осечка. Падает назад, выхватывает пистолет. Ещё один заражённый бросается сбоку — она успевает дважды выстрелить.
Эбби (в панике): — Блядь... блядь!
Её зажимают. Она вырывается, разбивает окно прикладом, прыгает наружу — осколки стекла царапают лицо и руки.
Эбби катится по снегу, вскочив — бежит. Слышен вой — заражённые бегут за ней следом. Один почти хватает её за спину…
И тут слышен выстрел. Потом ещё один и ещё. Тело падает рядом. Несколько зараженных убито поблизости.
Из боковой улицы выезжают Джоэл и Томми — винтовки наготове, лошади храпят от резкой остановки.
Томми (спешиваясь):- Ты в порядке?!
Эбби (запыхавшись): — С трудом... Спасибо.
Джоэл (недоверчиво):- Ты одна здесь?
Эбби: — Да. Остальные — в особняке. Я вышла осмотреться
Томми оглядывается — в воздухе ещё висит угроза.
Томми: — До Джексона не дойдём. Их тут стая.
Джоэл:- У вас есть еда, оружие?
Эбби:- Есть. Мы подготовлены.
Короткая пауза. Джоэл и Томми переглядываются.
Томми (решительно): — Веди
Утро. Позже. Дорога.
Видимость хорошая, воздух сухой. Джесси едет впереди, сверяясь с картой. Элли позади, молчит. Лишь изредка хмыкает в ответ — напряжена, но держится.
Джесси (не оборачиваясь): — Думаешь, они просто заночевали?
Элли (сухо): — Надеюсь.
Проезжают мимо старого магазина и засыпанной снегом остановки. Ни следов боя, ни заражённых. Гнетущая тишина.
Вскоре впереди появляется дом — тот самый. Одинокий, у обрыва. Дверь закрыта. Вокруг — никого.
Элли (сжимая винтовку):- Осторожно. Что-то не так.
Джесси: — Тихо подойдём. Постучим. Если молчат — заходим.
Они приближаются. Снег скрипит под ногами. Элли на секунду оглядывается — вокруг никого нет
Джесси стучит в дверь. Пауза. Тишина.
Осторожно заходят внутрь. Дом пуст. В пыли на полу — следы от ботинок.
Джесси подходит к печке, приоткрывает топку — внутри свежий пепел.
Джесси: — Свежий. Часов шесть, не больше.
Элли подходит к дивану, касается рукой ткани.
Элли: — Смотри... совсем чистый. На нём спали. Совсем недавно.
Элли проходит к столу, нагибается.
Элли: — А вот — следы от рюкзака. И стул — вытерли. Кто-то сидел тут, спиной к стене.
Джесси: — Разминулись. Они недавно ушли — значит, должны быть где-то рядом. Пойдем, посмотрим, куда они поехали.
Джесси достаёт рацию
Доклад по рации: — Добрались до указанного дома. Следы недавней ночевки. Похоже, они в самом деле были здесь. Пытаемся понять — куда они ушли.
Ответ: — Поняла. Продолжайте поиски …и найдите их.
Выходят из дома. Элли замирает. Прислушивается. Слышен отдалённый выстрел. Потом ещё несколько.
Элли: — Слышал?
Джесси (напряжённо): — Да. Недалеко.
Элли (кивает): — Справа.
Джесси: — Поехали
Утро. Позже. Особняк.
Потрескивает камин. Кто-то зевает в спальнике. Оуэн сидит у окна, пьёт из фляги. Нора моет руки в миске с талым снегом.
Внезапно в тишине слышны отдалённые выстрелы. Один, второй. Потом ближе ещё несколько
Оуэн:- Это она.
Нора вскидывается:- Что за шум?
Мэнни уже хватает винтовку: — Выходим?
Оуэн (напряжённо):- Если это не она, то кто-то другой. Берём оружие.
Мэл (нервно):- Может, она просто наткнулась... одна?
Оуэн (жёстко):- Иначе — не стреляла бы.
Они берут оружие и выходят
Утро. Подступы к особняку.
Сзади слышен яростный визг — заражённые всё ещё не отстали.
Томми (на ходу): — Еще немного! Держись!
Эбби: — Быстрее! Вон забор! Мы почти у цели!
Лошади несутся по занесённой снегом тропе. За деревьями — серые стены особняка, высокий ржавый забор с воротами.
Оуэн и остальные резко вскидывают оружие. На долю секунды — напряжение.
Лия напряжённо смотрит в прицел
Лия: — Это ещё кто?!
Эбби (громко):- Свои! Не стреляйте!
Джоэл разворачивается в седле — стреляет дважды. Один заражённый падает, второй, почти зацепив поводья, валится в снег после выстрела Эбби.
Они врываются за ворота особняка.
Оуэн захлопывает ворота, Менни запирает засов.
Джоэл (тяжело дыша):- Вроде оторвались... Слишком открыто. Надо убрать тех, что остались снаружи.
Томми (напряжённо): — Пока не сбежались новые.
Они методично добивают оставшихся заражённых у ворот
Эбби (тяжело дыша): — Меня чуть не разорвали. Они меня вытащили
Томми смотрит на Эбби, коротко кивает. Потом осматривает остальных.
Томми : — И давно вы здесь?
Эбби (сдержанно) :- Вторые сутки
Джоэл и Томми обводят взглядом группу. Доверия — минимум, но оружие уже опущено. Они привязывают лошадей и заходят в дом вместе со всеми.
Утро. Позже. Подступы к особняку.
Элли и Джесси едут на звук новых выстрелов. Они выезжают с пригорка, объезжая заросли. Элли останавливает лошадь
Элли: — Похоже это здесь?
Джесси напряженно оглядывается. Сквозь ветви виден особняк. У ворот лежат свежие трупы зараженных
Джесси: — Ворота наверняка заперты изнутри. И на шум могут сбежаться другие.
Элли уже трогает поводья
Элли (напряженно): — Погнали.
Джесси — А если это не они? Надо проверить. С восточной стороны есть пролом — я обойду оттуда.
Элли (решительно): — Я подойду с фасада. Буду тише воды. Вдруг они внутри.
Джесси (колеблясь): — Эл, стой. Может, лучше вдвоём?..
Элли (твёрдо, но тихо): — Если что — прикроешь.
Джесси :- Ладно. Только осторожней
Лошадей прячут в кустах. Джесси помогает Элли перелезть через забор. Они разделяются. Элли идёт через двор. Замечает привязанных лошадей, но что-то её настораживает. Она подходит к двери.
Особняк.
Эбби скидывает рюкзак и прислоняется к стене, всё ещё запыхавшись.
Нора подходит к Эбби, осматривает
Нора: -Ты в порядке?
Эбби устало кивает
Эбби: Если б не они…
Нора смотрит на Джоэла и Томми. Они держаться собранно
Томми (вежливо, слегка на автомате): — Как только всё утихнет — вернёмся в Джексон. Спасибо за приют.
У Менни и Оуэна — приглушённый разговор в коридоре. Название «Джексон» вызывает у всех тревогу, почти физическое напряжение. Лия замирает у окна, Нора будто не верит услышанному. Эбби всё ещё в себя не пришла. Джоэл и Томми ведут себя спокойно, но переглядываются.
Томми (вежливо, с усталой улыбкой):- Кстати, я — Томми. А это мой брат…
Джоэл (кивая):- Джоэл.
Мгновение тишины. В комнате будто становится холоднее. Кто-то из группы делает едва слышный вдох. Атмосфера резко меняется.
Лия напрягается, Мэнни сжимает челюсти. Нора — замирает. Эбби, услышав имя, резко оборачивается — и смотрит на Джоэла, будто впервые видит его по-настоящему.
Эбби (в недоумении): — Джоэл?!... Джоэл Миллер?
Джоэл прищуривается, пытаясь её узнать
Джоэл(настороженно): — Мы знакомы?
Повисает напряженная тишина. Дверь в комнату захлопывается, кто-то перезаряжает оружие, Мэнни быстро подходит ближе.
Эбби (сквозь стиснутые зубы): — Я — дочь доктора Андерсона. Хирурга, которого ты убил… в госпитале Святой Марии.
Она пристально следит за реакцией Джоэла. Его лицо медленно каменеет. Он вспоминает.
Эбби: — Ты убил не только его. Ты убил всех нас.
Пауза. Джоэл хрипло вздыхает.
Джоэл:- Я не мог потерять дочь… второй раз.
Эбби (с отвращением): — По-твоему, одна жизнь важнее тысяч?
Томми (жёстко): — А ты бы на его месте поступила иначе?
Эбби (с надрывом): — А ты... Ты бы простил убийцу?
Оуэн: — Эбс… Хватит. Мы не за этим здесь.
Менни (грубо, с раздражением): — Оуэн, ты опять включил праведника?!
Оуэн (глухо): — А что она получит, если его убьёт? Облегчение? Или новый кошмар?
Эбби смотрит на Джоэла. Он не просит пощады. Он просто смотрит на неё. С болью. С пониманием. С принятием.
Томми (зло): — Ты думаешь, месть вернёт тебе отца?
Оуэн: — Эбби… это тебе не поможет. Ты знаешь это.
Нора:- Эбби, это не изменит прошлого.
Эбби (почти шёпотом): — Почему ты не сожалеешь?
Джоэл (после паузы): — Потому что я бы сделал это снова.
Открывается дверь. На пороге стоит Элли с винтовкой в руках. Она слышала часть разговора.
Элли (холодно, устало):- Что происходит? Почему вы здесь?
Томми (удивленно): — Элли?! Чёрт, откуда ты здесь?..
Имя звучит в воздухе как удар. Эбби смотрит на Элли. Её глаза расширяются.
Эбби (потрясённо): -...Элли?
В глазах Эбби мелькает то ли узнавание, то ли воспоминание.
Элли делает шаг вперёд и входит в комнату
Эбби(растеряно): — Ты… ты была в госпитале... Ради тебя... он...
Элли смотрит на неё — взгляд полный непонимания.
Элли:(жестко): — Да что здесь, блядь, происходит?!
Эбби снова смотрит на Джоэла. В комнате повисает гнетущая тишина.
Томми (шепчет): — Ты сказал ей?
Джоэл (глухо): — Нет. Но она догадывалась.
Эбби (еле слышно): — Она была бы лекарством. Она могла спасти всех...
Элли (глухо):- Ты не знаешь, что бы я выбрала.
Пауза. Все замирают. Оуэн громко и тяжело вздыхает.
Оуэн: — Нам всем надо остыть.
Менни (сквозь зубы): — А потом что? Просто жить с этим?
Лия (холодно): — А ты хочешь умереть с этим?
Эбби кивает. Усталый, почти сломанный жест.
Эбби (глухо): — Я не убью тебя. Это слишком просто… Ты сломал мне жизнь — живи с этим. С тем, что ты сделал. С тем, что ты скрывал от неё
У Эбби наворачиваются слёзы…
Элли сжимает приклад, слёзы на глазах. Она подходит, опускается рядом с Джоэлом
Элли (шепчет, дрожащим голосом): — Это правда?
Джоэл (после паузы, глухохо): — Да.
Все замолкают. Слышны только тихие всхлипы Элли и Эбби.
Менни (задумчиво):- Черт, мы не мстить пришли…
Лия осматривает всех
Лия (резко, с напряжением):- Почему он жив? Почему мы живы? Мы все сломаны. Но не все готовы убивать, чтобы почувствовать себя живыми.
Нора: — Мы пришли, чтобы жить, а не мстить.
Томми (подавленно):- И что теперь?
Наступает молчание — все погружаются в раздумья. Мел долго и печально смотрит на Джоэла. В дверях появляется Джесси. Он тихо стоит в пороге, пытаясь понять — что тут происходит. Его не замечают.
Нора (неуверенно): — Может, хватит... На сегодня…
Оуэн (задумчиво) : — Джексон… говорят, там можно жить. Не просто выживать.
Эбби (сквозь слёзы):- Он жив. Все эти годы… он был жив.
Нора (спокойно, взвешенно):- Пять лет… Этот мир меняет людей. Нас. Каждого.
Наконец Джесси докладывает по рации:
«— Мария, мы нашли их. Они живы. С ними группа выживших — 6 человек».
Его голос звучит внезапно, как гром.
В воздухе повисает тишина — до всех доходит смысл сказанных слов.
Ближе к полудню. Джексон. Импровизированный штаб
Мария сидит на жёстком стуле, сцепив руки в замок. Ожидание длиться уже пару часов. Наконец рация оживает.
Джесси:- Мария, мы нашли их. Они живы. С ними группа выживших — шесть человек.
Мария не двигается. Только глаза закрываются на миг. Словно в этот момент тело вспоминает, что можно дышать. «Живы» — выдыхает она.
«Раз докладывает Джесси, а не сам Томми — что-то там явно не так…»
Наконец она берёт рацию в руки.
Мария : — Принято. Раненые есть? Какой состав группы?
Джесси: — Тяжело раненых нет. Состав: двое мужчин, четыре женщины. Одна — беременна. Возраст всех предварительно от 20 до 30.
Мария быстро оценивает ситуацию — «Шестеро… молодые… беременная… Нельзя их просто бросить…»
Мария: — Местоположение?
Джесси: — Одинокий особняк примерно в километре от промзоны, южная окраина леса.
Мария подходит к карте. Помогает себе пальцем. Наконец находит его. Всматривается — «Черт, я не помню этого места…»
Мария: — Здание крепкое? Провиант, оружие?
Наступает пауза.
Мария вздыхает — «Очевидно, что этих сведений Джесси не подготовил — юн ещё»
Наконец рация снова оживает
Джесси: — Ещё крепкое. Запас провианта на двое суток, не больше. Винтовки и пистолеты у каждого. Патронов мало.
«Их всегда мало…» — Мария хватается рукой за голову. В глазах -усталость от суток напряжения.
Мария (мягче): — Джесси, будьте там. Я скоро… Конец связи
Джесси: — Понял. Конец связи.
Мария: — Раян! Раа-ян!
Ответа нет. Мария встаёт и выходит из комнаты.
«Опять ничего не слышит… Как тетерев на току»
Навстречу ей подходит крепкий мужчина слегка за пятьдесят.
Раян: — Что-то случилось?
«Проницательный — как всегда. И как он это делает?»
Мария: — Да ребята нашли группу выживших — шесть человек. Все молодые. Двое мужчин, четыре женщины. Одна из них беременна
Раян: — Шестеро… Давно такого не было — с позапрошлой весны.
Мария: — Да… давно. Приготовь лошадей нам с тобой, а я пока соберу припасы. Они укрылись в особняке за старой промзоной. Надо нанести визит вежливости — Заодно и посмотрим кто такие.
Раян: — А наши?
Мария: — Дожидаются нас там — мне так спокойнее.
Они сосредоточено переглядываются и молча расходятся — просто делать, то что правильно.
Ближе к полудню. Особняк.
Эбби стоит у окна. В руках — истрепанная карта. Она не смотрит на неё. Смотрит в пустоту. Оуэн сидит у стены, тихо что-то говорит Мэнни. Нора затаилась в углу. Мел ушла полежать в другую комнату.
Элли и Джоэл сидят отдельно от всех. Томми сидит возле камина и изредка подкладывает ветки.
Джесси и Лия ушли собирать хворост — зиму никто не отменял.
Они идут вдоль кромки леса, молча, пока, наконец Лия не нарушает тишину.
Лия(неловко): Ты… Джесси, правильно?
Джеси кивает сконфужено
Джесси: — Да.. А тебя как зовут?
Лия: — Лия.
Небольшая пауза. Они сгибаются, подбирая сухие ветки.
Лия: — А расскажи про Джексон. Какой он? Как ты в нем оказался?
Джесси: — Я?... Пришел с отцом. Лет пять назад. Мы тогда долго вдвоем скитались… А сейчас… сейчас кажется — будто это было в другой жизни.
Джесси глубоко вздыхает, явно погрузившись в воспоминания.
Джесси(тихо): — В Джексоне — освещение по ночам. Тепло. Люди. Можно просто спать, не просыпаясь от каждого шороха. Есть врачи. Школа. Даже музыка, если повезёт. Живём понемногу, как до всего этого. Ну... почти.
Лия (скептически): — Как в сказке.
Джесси (с улыбкой): — Как в жизни. Только если жизнь хорошо постаралась.
Лия смотрит на него. В глазах — смесь недоверия и надежды, которую она сама себе боится признать.
Они идут дальше. Где-то вдалеке — крик ворона. Ветви скрипят под ветром.
Полдень. Джексон
Мария и Раян верхом покидают Джексон. У каждого — по карабину. К седлу Марии приторочен холщовый мешок. У Раяна — большой кожаный рюкзак.
Ворота за ними медленно закрываются. Пыль поднимается под копытами. Мария молчит, лицо сосредоточено. Раян бросает взгляд на небо — хмурое, затянутое облаками.
Раян:- Думаешь, они вообще захотят с нами идти?
Мария (жёстко): — Я думаю, им стоит хотя бы понять, что есть другой путь.
Раян:- А если нет?
Мария (спокойно): — Тогда оставим их. Мы не мессии. Мы просто предложим шанс.
Они уходят в лес, растворяясь в зелёной тени деревьев.
Особняк. После полудня
Наконец возвращаются Лия и Джесси с охапками хвороста.
Томми бросает короткий взгляд на них, но ничего не говорит. Элли почти не двигается.
Оуэн поднимается, прислушиваясь к чему-то снаружи.
Эбби приходит в себя, поворачивается к остальным
Эбби (спокойно): — Они скоро будут здесь. Решайте — кто мы теперь. Группа убийц? Потерянные? Или…
Эбби глубоко вздыхает
В комнате слышен только треск веток в камине
Несколько минут спустя Джесси вскидывает голову, словно очнувшись
Джесси: — Надо отпереть ворота
Томми кивает ему
Джесси отпирает ворота и остается ждать рядом с ними
Лошади Марии и Раяна выныривают из деревьев. Издали особняк кажется вымершим. Мария останавливает лошадь и тихо свистит — чтобы обозначить себя.
Джесси отвечает таким же свистом
Они подъезжают. Мария слезает с лошади, подходит к Джесси. Ласково кладёт руку ему на плечо.
Мария (тихо): — Ты молодец. Спасибо, Джесси.
Наконец дверь приоткрывается. Джесси появляется первым За ним Мария. Раян отстал — привязывал лошадей и снимал поклажу.
Мария бегло всех осматривает. Сперва своих. Потом чужих. — «Вид у всех — как на похоронах…Что же здесь произошло»
Мария: — Мы пришли познакомиться. И принесли немного припасов.
Заходит Раян с мешком. Он молча оглядывает всех своим цепким взглядом — будто проникая в суть того, что здесь происходило. Ставит мешок у стены и так же молча уходит за вторым.
Мария долго смотрит на Эбби
Мария: — Ты старшая?
Эбби: — Нет. У нас нет старшего — мы все равны.
Мария едва заметно кивает. Она уважает такой ответ.
Мария:- В этом мешке мука. — Мария кивает на принесенный Раяном мешок — В том — патроны и медикаменты — Мария кивает на проход.
Входит Раян со вторым мешком. И ставит его чуть поодаль от первого. И остается молча стоять в пороге.
Мария (твердо): — Нам пора ехать. Надо вернуться за светло.
Джоэл, Томми, Элли, Джесси молча встают и идут к выходу. Раян так и остается стоять — будто закрывая их всех собой.
Мария: — У вас есть карта?
Эбби протягивает ей свою. Мария тычет в неё пальцем.
Мария: — Вот здесь — главные ворота. Если решите прийти — вы знаете, где нас искать.
Все по очереди подходят посмотреть в карту
Мария: — Если вам нужно время — он у вас есть. Жизнь ваша — и решать вам. Но если что — стол и кров найдутся.
Мария выходит из особняка следом за ней Раян. Все по очереди отвязывают лошадей и садятся верхом. И только выехав за ворота особняка Мария нарушает тишину
Мария: — Умеете вы, ребята, всё усложнить…
Джоэл оборачивается по сторонам. Смотрит по очереди на каждого. Глубоко вздыхает.
Джоэл (тихо): — Наверное… мне надо кое-что вам рассказать.
Лошади идут шагом. Все внимательно его слушают
— Пять лет назад… мы с Элли добрались до госпиталя Святой Марии. Мы надеялись, что там смогут… понять, как она может помочь. Она пошла на обследование . А меня… меня отвели в жилой сектор. Сказали отдыхать. Не успел я толком прилечь, как пришли Марлин и один из охранников…
Джоэл опускает голову — будто видит всё это заново.
— Она сказала охраннику, чтобы тот сопроводил меня за пределы госпиталя. Чтобы «всё уладить». Чтобы я не вернулся
Он замолкает. Джесси глянул на Элли — та не отводит глаз от Джоэла.
— Мне повезло. Я оказался быстрее… И тогда… я услышал. Случайно. Обрывок фразы. «Операционная готова». — Я не сразу понял, о чём речь. Пока не заглянул в журнал. Пока не услышал, как врачи обсуждают её мозг. Ни слова о согласии. Ни объяснений. Только резать, изучать, извлечь.
Джоэл сплевывает. Не от злости — от горечи.
— Я не мог этого допустить.
Молчание. Только скрип снега под копытами.
— Не знаю, сколько человек тогда погибло — я не считал. Я просто шёл за ней.
Он смотрит на Элли. Их взгляды встречаются
— Ты была без сознания. Я… я забрал тебя. Унёс. Не дал им...
Он осекается. Вздыхает.
— Прости, если я сделал выбор за тебя. Но ты — не агнец. И не инструмент. Ты человек. Ты…
Джоэл замолкает. Начинается снегопад — мягко, едва заметно. Никто не проронил ни слова в ответ — все сосредоточенно слушают
— Я не знаю, смогли бы они создать вакцину или нет… Но я не мог позволить, чтобы ты умерла.
Элли ничего не отвечает — просто опускает взгляд. Раян глубоко задумался. Мария хмурится. Осматривает дорогу. Джесси вздыхает. Томми — кивает, как бы говоря «я бы сделал то же самое».
Особняк. Вечер.
Эбби сидит, прислонившись к стене, локти на коленях и печально смотрит в пол. Мысленно она в прошлом — вместе с отцом.
Лия ходит из комнаты в комнату, будто не находит себе места. Подходит к окну. Смотрит. Возвращается. Она уже не здесь. Все её мысли про Джексон.
Мел стало плохо — она тихо лежит в спальне. Нора сидит рядом с ней и задумчиво смотрит на лес за окном.
Оуэн и Менни ищут себе занятие. Сперва приносят хвороста «в запас», потом чистят и смазывают все винтовки по очереди. Наконец начинают разбирать мешки из Джексона.
Менни (мечтательно): — Мука — это, конечно, неплохо. К ней бы ещё яиц...
Оуэн смеется. Подыгрывая Менни, он делает вид, будто поправляет невидимую тогу.
Оуэн (театрально): — Требуем хлеба и зрелищ!
Эбби плавно поднимает голову. По её губам проскальзывает легкая улыбка.
На смех приходят Лия и Нора.
Нора : — Что у вас тут такое?
Менни: — Трагикомедия жизни
Снова взрыв смеха
Нора театрально закатывает глаза и уходит на кухню. Лия следует за ней. Время готовить ужин.
Вечер. Джексон .Дом Томми и Марии
Томми разжигает печь. Мария входит в комнату и садиться рядом.
Мария:- Что о них скажешь? Ты был с ними дольше меня.
Томми: — Крепкие. Сплочённые. Смышлёные. Если б не то, что между нами…
Мария кивает, не глядя на него.
Томми: — Ты правильно поступила. Дала им шанс. Молодые нам нужны.
Мария: — Их можно понять. Они ведь тоже выживали, как могли.
Томми: — Кстати… Джесси молодец. Все правильно сделал
Мария вздыхает
Мария: — Да…вам сегодня очень повезло
Томми вздыхает, опускает голову. Проводит ладонью по лицу
Томми: — И ещё… я всё не находил момента…Спасибо тебе. Если бы не ты… Одно неверное движение — и…
Мария:(тихо) — Я знаю.
Она кладёт руку на его руку. Не глядя. Без слов.
Вечер. Джексон .Дом Джоэла
Элли сидит за столом, перед ней стоит пустая чашка. Джоэл возиться в печи — огонь никак не хочет разгораться.
Элли:- Они даже не сказали мне. Не спросили. Не дали сделать выбор.
Джоэл молчит — он знает, ей надо выговориться.
Элли (тихо):- Я всё это время думала, что это было важно. Что я была… частью чего-то.
Она растеряно разводит руками
Элли: — А оказалось, что я просто… не нужна.
Наконец огонь разгорается. Джоэл садится напротив. Элли не смотрит на него.
Элли:- Я… Я просто хотела… знать. Понимать. Иметь выбор.
Джоэл спокойно смотрит на неё — её глаза уже блестят от слез
Элли (плача) : Почему?...
Элли всхлипывает.
Элли (громко): — Почему все всегда решали за меня?!
Элли продолжает плакать.
Джоэл(с трудом): — Все не так просто, Элли…
Ранее утро. Особняк.
Эбби стоит у окна, смотрит на заснеженный двор. Нора тихо подходит, садится рядом.
Нора:
— Ты в порядке? Сколько ты так стоишь? Ты хоть спала сегодня?
Эбби(тихо): — Не знаю…Кажется спала… Я думала, месть даст хоть какое-то облегчение... А теперь, кажется, что это только бы умножило боль.
Нора(тихо):-Может пора оставить прошлое в прошлом?
Эбби кивает, словно пытается убедить саму себя
Эбби: -Я живу с тем, что было… И этого не изменить…
Нора: — Я не обещаю, что будет легко...
Эбби: — Нам всем нужно выбрать... Мы не убийцы и не жертвы. Просто... люди, которые хотят жить дальше.
Нора вздыхает
Нора: — И желательно подольше
Эбби(потихоньку, с усилием):- Я не говорю, что всё станет хорошо. Но... давайте попробуем дожить там до весны. Посмотрим, что будет дальше.
Нора: — Ты сможешь жить с ним в одном городе?
Эбби вздыхает
Эбби: — Я попробую…Иначе нас туда не пустят
Утро. Джексон. Дом Томми и Марии
Томми наливает воду в котелок, ставит его на дровяную плиту. Печь потрескивает. Мария молча сидит за столом, глядя в пол.
Мария (глухо): — Придут?
Томми (неуверенно):- Не знаю. Может, и нет.
Мария: — Поставь себя на их место.
Томми: — Я ставил. Потому и не уверен.
Мария вздыхает, откидывается на спинку стула. Пауза.
Мария: — А помнишь, как мы начинали?
Томми (с усмешкой):- Да уж… Такое забудешь
Мария: — И всё равно продолжали.
Томми: — Нам некуда было возвращаться.
Он бросает щепку в огонь. Мария молча смотрит в окно.
Мария: — Сейчас есть куда... Да, они придут.
Томми (тихо): — Если смогут себе это позволить.
Они оба на миг замолкают. Слышен только слабый гул ветра за окнами.
Он садится рядом с ней. Мария чуть касается его руки.
Утро. Особняк
Постепенно просыпаются все остальные. Эбби и Нора жарят лепешки из джексоновской муки. Оуэн возиться в камине. Спальники медленно начинают шевелиться. Кто-то зевает. Менни поднимается, садится, хрустит шеей.
Менни: — Ну и что будем делать? Сидеть тут и ждать, пока всё само как-то разрулится?
Оуэн: — Давай только без резких движений
Лия: — Ладно, скажи тогда, что нам делать? Забить на всё и пойти в Джексон?
Оуэн: — Давай сходим и узнаем — что нас там ждет и на каких условиях.
Нора (тихо): — Мы ведь уже выбрали, когда не выстрелили.
Пауза. Все переглядываются.
Мэл (слабо): — Если пойдёте… возьмите меня с собой.
Они наскоро завтракают и начинают собираются. С собой берут только необходимое: запас продовольствия, патроны и оружие. Остальные вещи остаются лежать в особняке.
После полудня. Джексон.
Охранник на вышке замечает группу людей, которые идут к воротам Джексона. Через пару минут эта новость доходит до Марии и Томми. Они выходят к воротам
Группа останавливается в нескольких метрах от ворот. Оуэн выходит вперёд
Оуэн: — Мы пришли поговорить.
Открываются ворота Мария и Томми выходят. Подходят ближе. Томми внимательно осматривает каждого.
Оуэн: — Мы хотим знать — на каких условиях вы нас примите, если примете.
Мария: — Мы все здесь — части целого. Проблемы одного — проблемы всех. Никаких личных счетов, никаких разборок. Любые конфликты решаются общим советом. И да, у нас допустима смертная казнь. Вы согласны на это?
Пауза. Тишина, только снежинки медленно падают между ними.
Эбби(тихо): — Да, Мы согласны.
Мария смотрит на Эбби. Вздыхает.
Мария: — Еще раз напоминаю — никаких личных счётов.
Эбби: — Я не прощу его… Не смогу. Но я хочу жить дальше
Мария: — Да, мы все хотим жить дальше. Ты готова стать частью нашей общины?
Эбби (с трудом, но решительно): — Я попробую…
Мария (твёрдо): — Входите. Но не забывайте: доверие — не подарок. Его нужно заслужить.
Оуэн(неуверенно): — Нам бы вещи сперва забрать
Мария: — Я дам вам пару лошадей и попрошу Раяна помочь. Нечего все усложнять.
Они все заходят внутрь.
Внутри собралась добрая половина жителей — это целое событие. Элли и Джоэл стоят поодаль, стараясь не попадаться на глаза прибывшим.
Мария подходит к Раяну.
Мария: — Ты сейчас сильно занят? Ребята оставили вещи в особняке — надо бы забрать.
Раян: — Да я всегда занят… Но надо — так надо.
Раян уходит в конюшню седлать лошадей
Мария возвращается к пришедшим
Мария: — Пойдемте-ка со мной. Обсудим, что дальше делать и где вас устроить.
Они все заходят в штаб.
Примерно полчаса спустя в штаб заходит Раян.
Раян: — Мария, все готово — мы можем ехать.
Мария кивает
Мария: — Менни, Оуэн езжайте сейчас. Только постараетесь вернуться до темноты.
Они вдвоём молча кивают. Встают и выходят.
Мария: — Девченки, я бы хотела поговорить с каждой по отдельности. Вы же не против?
Пауза. Они переглядываются.
Нора (устало): — А выбор у нас есть?
Мария (сдержанно): — Всегда есть. Но лучше, чтобы всё было ясно с самого начала. У нас тут… не армия, но и не анархия.
Лия (сухо): — Начинай с меня. Чем быстрее, тем лучше.
Мария: — Ладно. Остальные пока можете немного отдохнуть, освоиться.
Вечер. Джексон
Наконец возвращаются Оуэн, Менни и Раян. И они сами и их лошади теряются среди мешков и свертков.
Лия сидит на крыльце. К ней подходит Джесси
Джесси: — Как ты тут? Освоилась?
Лия слегка пожимает плечами
Лия: — Не знаю... Ещё нет. Всё чужое.
Джесси: — Это нормально. Я и сам не сразу привык.
Мария наблюдает за ними из окна своего дома.
Вечер. Дом Томми и Марии
Мария, не отходя от окна, разговаривает с Томми.
Мария (вздыхает): Забавно... теперь нас ровно двести...?
Томми задумался — его глаза хитро заискрились.
Томми:- Джесси и Лия?
Мария посмотрела на него с лёгкой улыбкой
Мария: — Ты тоже об этом подумал?
Томми: — Да, давай поставим их вместе.
Мария: — Решено. Джесси пойдёт в патруль с Лией.
Томми: — А те двое парней… Менни и Оуэн, так же? Они на вид крепкие, смышлёные. Мне такие нужны.
Мария: — Да, Менни и Оуэн. Девченки про них много рассказывали… Согласна ставь их в охрану. Куда посчитаешь нужным
Томми кивает.
Томми: — Тогда сперва в дневную на ГЕС. А там посмотрим
Мария вздыхает
Мария: — Мел лучше оставить в покое. Мы не можем рисковать её здоровьем. Нора останется за ней присматривать и помогать при госпитале
Томми: — А она — медик?
Мария: — Они обе.
Мария наконец отходит от окна. Они переглядываются
Томми: — А что с Эбби?
Мария: — Пусть пару дней придет в себя. А потом… Может в патруль? Вместе с тобой?
Томми вздыхает
Томми: — Да, я буду за ней присматривать
Мария: — Держи её подальше от Джоэла. На всякий случай — хотя бы первое время… От твоего брата всегда одни сложности.
Томми кивает
Вечер. Позже. Джексон
Мария и Джесси стоят на крыльце.
Мария: — Джесси, теперь ты будешь ходить в патруль с Лией. Я сама с ней поговорю.
Джесси вздыхает.
Джесси: — Хорошо.
Мария: — Присматривай за ней. И будь осторожен
Джесси кивает
Джесси: — Понимаю.
Утро. Джексон
Ранним утром Лия и Джесси подходят к воротам Джексона. Оба в полной экипировке — зимние куртки, рюкзаки, оружие за плечами.
В воздухе чувствуется напряжение — новый маршрут, новая ответственность. Лия оглядывается по сторонам, всё ещё привыкая к обстановке.
Джесси и Лия выходят за ворота Джексона и направляются к белесой полосе деревьев, обрамляющих периметр Джексона.
Стражник на вышке долго смотрит им в след.
Полдень. Пограничная зона.
Джесси и Лия тихо идут по лесной тропе, внимательно слушая каждый шорох вокруг. Лия, время от времени, украдкой ,поглядывает на спокойного и сосредоточенного Джесси. Её взгляд одновременно настороженный и ищущий поддержки.
Они выходят на опушку, чуть поодаль растет одинокий дуб. Джесси указывает на него рукой
Джесси: — Это конечная точка нашего маршрута. Теперь пройдем вдоль леса до второй тропы и по ней вернемся в Джексон.
Лия: — Поняла. Постараюсь запомнить.
Обыкновенный день. Регулярный маршрут. Никаких происшествий
После полудня. Окрестности Джексона
На обратном пути Джесси замечает свежий след оленя.
Джесси: — Давай порадуем наших
Лия: — Конечно, я только за!
Они заходят в лес и осторожно выслеживают зверя. Один меткий выстрел Лии — и олень падает на бок.
Джесси: — А ты метко стреляешь
Замечает Джесси с почтением
Лия: — Да уж приходилось
Отшучивается Лия
Джесси: — Давай отнесем тушу целой. Будет быстрее и безопаснее.
Лия: — Согласна. Скоро стемнеет
Они подходят к уже бездыханному телу. Лия долго смотрит на добычу. Вздыхает
Лия: — Знаешь, я впервые попробовала оленину где-то через месяц после побега из Солт-Лейк-Сити.
Голос у неё тихий, с оттенком горечи. Джесси оборачивается.
Джесси: — Кстати, а госпиталь? Что с ним стало?
Лия, прищуривается, вспоминает.
Лия: — Сначала вроде как всё было по-старому. Но после смерти Андерсона... и после того, что с Элли случилось — там всё развалилось.
Пауза, она отводит взгляд.
Лия: — Кто-то перестал верить. Кто-то не смог простить, что Андерсон без спроса хотел убить ребёнка. Ради какой-то «высшей цели».
Лия замолкает и плотно сжимает губы. Вздыхает.
Лия: — Цикады — это была сектантская фигня. Научная секта, которая фанатела от идеи «спасти мир».
Она пожимает плечами.
Лия: — Лечения не было. И не будет. Просто нужно жить с этим. Новый порядок, новая жизнь.
Лия вздыхает. Опускает глаза.
Лия: — Мы поняли это слишком поздно. Когда уже остались одни.
Джесси не находит что ответить. Они молча тащат тушу оленя до самого Джексона.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|