↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Аzkабан больше не был тем, чем был раньше.
После войны Министерство провело чистку — убрали дементоров, разрушили проклятые башни, открыли стены к свету. Теперь здесь держали только тех, кого нельзя было отпустить. Осталась лишь одна глубинная секция, закрытая для всех, кроме избранных. Сектор Т.
Гермиона стояла у самого входа, ветер теребил её мантию. Она не была здесь с тех пор, как вела допрос последнего пожирателя. Тогда она ещё верила, что всё можно исправить.
— Мы готовы, мадам министр, — тихо сказал аврор с платиновыми волосами.
Драко Малфой держался уверенно, но его пальцы были сжаты в кулак.
— Веди, — сказала она и шагнула внутрь.
Сектор Т был другим. Воздух здесь гудел, будто стены помнили крики. Они спустились на лифте, которого не было на официальных схемах. Едва двери открылись, Гермиона ощутила тошнотворный запах: смесь озона, пыли и... крови?
— Это было сегодня утром, — проговорил Драко. — Магическая буря. Сигналы заклинаний сошли с ума. Мы думали, что это побег. Но никого не выпустили.
Он провёл её в камеру.
Гермиона застыла.
На полу, среди обугленных символов, сидел человек. Голова опущена, волосы спутаны, одежда — рваная и обугленная. На его запястьях — тлеющие остатки цепей. Рядом — осколки заколдованного зеркала.
Он поднял голову.
Зелёные глаза. Шрам. Очки — треснуты, но на месте.
— Гарри… — прошептала она.
Но он не ответил.
Его взгляд был глубоким и холодным, как ночь.
Он смотрел на неё, как на воспоминание, которое должно было давно исчезнуть.
— Это невозможно, — сказал Малфой. — Он пропал десять лет назад. Его тело не нашли. Ни магический след, ни связь с волшебной палочкой — ничего.
— Кто ты? — прошептала Гермиона, уже зная, что ответ ей не понравится.
Мужчина наклонил голову.
— Я Гарри Поттер, — сказал он хрипло. — Но не тот, кого вы знали.
Он медленно встал. Его глаза — почти без света.
— И мне нужна ваша помощь. Если вы ещё умеете спасать миры.
— Он не ест. Не пьёт. Почти не двигается.
Голос Драко отдавался в ушах Гермионы, но её мысли были уже далеко — в камере, где сидел незнакомый Гарри Поттер.
— Как давно он пришёл в сознание? — спросила она, не отрывая глаз от магического протокола.
— Сразу. Он притворялся бессознательным, пока мы не вошли. Смотрел.
Драко сжал губы. — Он изучал нас. Не пялился, не метался. Просто... наблюдал. Как будто знал, кто мы.
Гермиона поднялась.
— Я хочу поговорить с ним одна.
Тяжёлые двери камеры закрылись за ней.
Мужчина, сидящий на полу, открыл глаза. Зеленый цвет его радужки казался болезненно ярким в сером свете. Он не пошевелился.
— Ты правда Гарри Поттер? — спокойно спросила Гермиона.
— В этом мире — нет, — отозвался он, словно с облегчением. — Но, наверное, мне стоит соврать. Так проще.
— Ты хочешь, чтобы я тебе поверила?
— Я хочу, чтобы ты слушала.
Он медленно встал. В этот момент она увидела: на его левой руке — Чёрная метка. Но она была… выжжена. Не магией, а чем-то иным, грубым. Кожа вокруг была обуглена.
— В моём мире Волдеморт победил.
Слова прозвучали просто, почти обыденно.
— Гарри Поттер умер. Он не был готов. Никто не был. Я... другой. Тот, кто остался.
Гермиона чувствовала, как внутри всё холодеет.
— Как ты здесь оказался?
Он прошёлся по камере, не касаясь стен. Словно те были живыми.
— Мы нашли артефакт. Зеркало, которое отражает не желания, а миры. Варианты. Возможности.
Он повернулся к ней.
— Я прошёл через него. Не чтобы сбежать — я ищу способ победить. Единственный.
— Почему ты думаешь, что мы тебе поможем?
— Потому что я всё ещё Гарри Поттер. И в любом мире, как бы он ни был сломан... — он сделал паузу, — ты всё равно была бы Гермионой Грейнджер. Умной. И слишком доброй, чтобы не вмешаться.
Она молчала. Он шагнул ближе, и она увидела: его глаза устали, как у того, кто слишком много хоронит.
— В твоём мире... я жива? — спросила она вдруг.
Он отвёл взгляд.
— Ты была. До последнего.
Спустя час Гермиона вышла из камеры.
Драко ждал, прислонившись к стене.
— Ну?
— Это он. Или кто-то, кто знает о нас слишком много. Но он не врёт — или очень хочет, чтобы мы поверили в то, что его мир реален.
— И что теперь?
Гермиона закрыла глаза.
— Теперь мы ищем зеркало. Пока не стало слишком поздно — и для нас тоже.
Министерство магии, архив запрещённых артефактов.
Драко Малфой провёл ладонью по грифу с надписью "Не подлежит вскрытию без одобрения Совета Безопасности".
— Не думал, что вернусь сюда, — пробормотал он. — Последний раз, когда я сюда заходил, мой отец прятал здесь яд под видом семейной реликвии.
— Ты тогда был ещё учеником, — отозвалась Гермиона, направляя свет палочки вглубь хранилища. — Сейчас ты — аврор. Один из немногих, кому я могу доверять.
Драко фыркнул, но промолчал.
Они нашли нужный артефакт быстро — он сам звал.
Зеркало было покрыто серебристым налётом, как будто его только что вытащили из снега. Поверхность дышала — в прямом смысле. Когда Гермиона подошла ближе, она увидела: её отражение дрожит, меняется. На мгновение — совсем другое лицо. Страшное, знакомое.
— Это не зеркало Еиналеж, — сказала она хрипло. — Это... иное.
— У этого нет имени, — отозвался Драко. — Только код: X-13. Оно появилось сразу после войны, в развалинах Малфой-менора. Наши пытались его уничтожить — оно выжило. Тогда его заперли.
Гермиона кивнула.
— Если это то, через что прошёл Гарри, значит, оно всё ещё связано с его миром. И если мы посмотрим в него…
— Ты не пойдёшь туда, — резко сказал Драко.
Она повернулась к нему.
— Я ещё не собираюсь. Но если есть даже шанс, что наш Гарри где-то там, я должна знать.
— И если ты ошибаешься?
— Тогда это всё — очень опасная игра. А мы уже участвуем.
Тем временем, в камере.
Гарри (или тот, кто носил это имя) не спал. Он сидел на полу, спиной к стене, и шептал.
— Accio… — слова рассыпались в пустоте. — Lumos… Lumos Maxima…
Ничего.
Магия отказывалась слушаться его. Или — этот мир отказывался её ему давать.
Он стиснул зубы. В голове — обрывки. Вспышки войны.
Блуждание по улицам сгоревшего Хогсмида.
Труп Гермионы в обломках библиотеки. Рон, исчезнувший после последнего штурма. Малфой, предавший всё и всех… но спасший его, когда никто не должен был.
Гарри сжал кулаки.
Внутри — пульсировала боль. Шрам — всё ещё здесь. Но… молчит.
Он коснулся его пальцами.
— Почему ты не кричишь больше? — прошептал он.
— Я же всё ещё тот, кто тебя носит. Или уже нет?
Позже. Кабинет министра.
Гермиона смотрела на список — пожирателей, мест, магических взрывов.
Все нити сходились в одном: зеркало было не первым. В её мире тоже начинались искажения.
— Он не просто пришёл сюда, — прошептала она. — Он сломал что-то, переходя. И мы с ним теперь в одной трещине между мирами.
Она не заметила, как дверь приоткрылась.
— Гермиона, — прозвучал голос. Низкий. Уставший. Гарри.
Она обернулась.
Он стоял в дверях. Без цепей. Охрана — без сознания где-то в коридоре.
— Я не враг, — сказал он. — Но я не могу ждать. Там... там всё рушится. Если я не вернусь — умрут те, кто ещё держится.
Он шагнул ближе.
— Я нашёл вход. Вы нашли зеркало. Теперь вопрос: пойдёшь ли ты со мной — или будешь спасать только свой мир?
Гермиона не ответила.
Но внутри неё что-то дрогнуло — слишком знакомо. Так же, как в ту ночь в седьмом году, когда Гарри сказал: «Я должен идти один».
Хогвартс, Запретный лес.
Ночь была странно тихой. Ни крика гиппогрифа, ни завывания ветра. Всё будто затаилось.
Драко Малфой стоял у кромки леса, держась за сердце, которое предательски грохотало. Он не верил в предчувствия — до этой ночи.
Из леса вышел человек. Он был закутан в плащ, лицо — в тени, но Драко почувствовал: это он.
— Гарри?
Тот поднял голову. И Драко понял — не тот. Не тот, кого он видел в Азкабане.
Этот Гарри был моложе. Тише. И его глаза были полны ужаса.
— Я не знаю, где я, — прошептал он. — Это не мой мир. Но ты — ты жив. Гермиона... она...
— Чёрт возьми. — Драко бросился к нему. — Откуда ты?
— Я проснулся здесь. Ночью. Без палочки. Без объяснений. Я…
Он замер.
— Я видел… другого. Меня. Только он не… Я не был им.
Драко схватил его за плечи.
— Ты — наш Гарри. Ты вернулся.
Он не знал, почему был так уверен. Но знал.
Тем временем, в Министерстве.
Зеркало было активировано. Его поверхность колебалась, отражая не лица — события.
Гермиона стояла перед ним, рядом — «тот» Гарри.
— Этот мир рушится не потому, что я пришёл, — сказал он. — А потому, что трещина между мирами открылась с двух сторон. Кто-то, отсюда, перешёл первым.
Она вздрогнула.
— Наш Гарри?
Он кивнул.
— Думаешь, ты его ищешь. А он уже здесь. Где-то. И если два Поттера останутся в одном мире слишком долго… магия сломается.
— Ты это знал?
— Подозревал. — Он сжал зубы. — Но я не могу вернуться без артефакта. А теперь — ещё и без него.
Гермиона положила руку на стекло. В отражении — два Гарри. Один с меткой, другой — со светом в глазах. И оба в этом мире.
— Два пути. Одна жертва, — сказала она тихо.
В лесу.
Когда авроры добрались до поляны, их встретила сцена: два Гарри Поттера стояли друг напротив друга.
— Значит, ты — я, — сказал один. — Только из другого места. Из тьмы.
— А ты — тот, кто смог, — сказал второй.
— И что теперь?
Тишина. А потом:
— Один из нас должен уйти, — сказал «тёмный» Гарри. — Пока ещё есть выбор.
— Уйти... куда? — спросил светлый Гарри. — Вернуться? Или исчезнуть?
— Если я останусь, твой мир разрушится. Если ты останешься — мой умрёт.
Они смотрели друг другу в глаза. Без гнева. Без страха.
Только понимание.
Позже. На платформе 9¾.
Гермиона держала в руках письмо.
Без подписи. Без имени. Но с голосом, который она знала наизусть.
"Ты спросила, кто я. Я не тот, кого ты знала.
Но благодаря тебе — я всё-таки стал тем, кем мог бы быть.
Если однажды этот мир снова затрясётся — ты узнаешь.
Потому что я всё ещё буду сражаться. Где бы ни был."
На платформе стоял один Гарри Поттер.
Он смотрел на поезд.
А в отражении стекла — на мгновение — мелькнул второй.
Хогвартс. Северная башня.
Старый кабинет Трелони был переоборудован под временную базу исследований временных и пространственных искажений. Магия вокруг ещё дрожала от недавнего столкновения миров, и даже стены, казалось, вздыхали.
Гермиона сидела у окна, завернувшись в тёплый шарф, который Джинни когда-то связала ей к Рождеству. Он пах корицей и надеждой — такими далекими сейчас.
Дверь заскрипела.
Он вошёл.
Гарри.
Не тот из другого мира. А её — с детства, из битв, из библиотек, из ночей, когда они втроём делили одну правду на троих: «Мы либо вместе, либо никак».
Он стоял неуверенно, будто сам ещё не верил, что остался.
— Ты ведь знаешь, — тихо сказала Гермиона, не поворачивая головы, — я никогда не переставала искать тебя.
— Я знаю.
Он подошёл ближе.
— Я чувствовал это. Всюду. Даже там, где… не было солнца.
Она слабо улыбнулась, но глаза её остались влажными.
— А я не знаю, как тебя отпустить. Тебя, того, кто был. Тебя, того, кого мы похоронили — даже без тела. Того, кого я виню. За то, что исчез. За то, что вернулся. За то, что не предупредил.
— Прости.
Она резко повернулась.
— Не смей.
Он опустил голову.
— Я бы хотел сказать, что у меня не было выбора. Но это было не так. Я ушёл. Потому что не мог быть рядом, не чувствуя, что я — бомба с замедленным действием. Я ломался, Гермиона. Я... Я ломал всё, к чему прикасался.
Она подошла к нему вплотную.
— Ты не обязан был быть идеальным. Только живым.
— Ты был нашей точкой отсчёта, Гарри. Не герой. Просто — ты.
Она всмотрелась в его лицо.
— И если ты остался — то не просто так.
— Я остался, — прошептал он. — Потому что этот мир нужен мне. И потому что я…
Он замолчал.
— Потому что здесь есть ты.
Она дрогнула.
— Тогда оставайся правильно. Не прячься. Не исчезай между тенями. Не исчезай внутри себя.
Он кивнул.
— Обещаю.
Гермиона положила ладонь ему на грудь — туда, где когда-то горел шрам.
Он больше не светился. Он просто был.
И Гарри тоже.
На закате два силуэта стояли у озера.
Гарри и Гермиона.
Гарри держал в руке маленькое зеркало. Оно было потускневшим, как будто устало от дорог. Он посмотрел в него — и увидел лишь своё отражение.
— Думаешь, тот… другой смог вернуться? — спросила Гермиона.
— Не знаю, — ответил Гарри. — Но если смог… то я надеюсь, он тоже встретил Гермиону.
Он улыбнулся.
— Ту, что тоже не даёт исчезнуть.
Она засмеялась сквозь слёзы.
— Знаешь… ты ведь всё ещё Гарри Поттер.
— Просто не тот, кого мы ждали. А тот, кто остался.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|