↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Полюбить тебя дважды (гет)



Рейтинг:
General
Жанр:
Романтика, Драма
Размер:
Миди | 79 617 знаков
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Почему всё так вышло?Я ведь лишь хотела сохранить наши личности в тайне,а в итоге влюбилась в тебя...
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 1.

Вечер. Закончив все свои дела, Маринетт готовилась к патрулю. В последнее время она заметила, что Кот Нуар сильно изменился. Его поведение стало другим, и он словно стал совсем другим человеком. Раньше она не обращала на это внимания, но теперь это начало её беспокоить.

— Тикки, как ты думаешь, Кот Нуар мог узнать, кто я на самом деле?

— Что? Почему ты об этом задумалась?

— Не знаю, в последнее время он ведёт себя странно и отстранённо на патруле, а во время акумы его поведение тоже изменилось, — Маринетт задумалась. — Раньше он всегда шутил и поддразнивал меня, проявлял заботу и чувства, а теперь стал совсем другим. Может, он узнал мою личность и поэтому так себя ведёт?

— Перестань об этом думать, возможно, он просто чем-то загружен или у него что-то на душе, к тому же ты сама этого хотела.

— Чего хотела?

— Ну, чтобы он оставил тебя в покое. Ты постоянно его отвергала, игнорировала, давала понять, что он тебе безразличен. Неудивительно, что он так себя ведёт.

— Но Кот Нуар не из тех, кто будет обижаться на это. Мы с ним договорились, что не будем вмешиваться в жизнь друг друга и отнесёмся к этому с пониманием!

Маринетт осознавала, что Кот Нуар испытывает к ней чувства, но на самом деле он любил лишь её маску. Он не имел представления о том, кто скрывается за ней. Если бы он узнал, что за уважаемой и всеми любимой Леди Баг стоит обычная и скромная Маринетт, его поведение было бы другим. С Котом Нуаром они всегда находились на одной волне. С ним она могла свободно выражать свои мысли и быть решительной, зная, что партнёр всегда рядом, но воспринимала это как дружбу и не более. Она понимала, что ему нравится, и поэтому сразу установила границы, что они не могут раскрывать свои личности, так как это слишком рискованно. Она осознавала, что тем самым ранит Кота Нуара, но ничего не могла с этим поделать, ведь сердцу не прикажешь, кого любить.

— Ты думаешь, он потерял ко мне интерес?

— А тебя это действительно беспокоит? Это должно тебя радовать, ведь ты сама хотела, чтобы он больше не проявлял к тебе свои чувства.

— Да, но из-за этого между нами как будто возникла пропасть. После победы над акумой он сразу уходит куда-то, иногда даже не прощаясь! А во время патруля он стал каким-то молчаливым, хотя раньше мог часами болтать и шутить.

— Люди меняются, возможно, он просто понял, что не хочет создавать тебе неудобства и не хочет, чтобы ты чувствовала себя некомфортно рядом с ним.

— Может быть, но из-за того, что он стал таким, мне становится еще более некомфортно!

Маринетт смотрела в потолок и, размышляя, даже забыла о патруле. Услышав шум на балконе, она поспешила проверить.Когда она вышла на балкон, то была поражена. Перед ней стоял сам Кот Нуар.

— Кот Нуар? Что ты здесь делаешь?

— Извини, что напугал тебя, Принцесса. Я просто патрулировал город и заметил знакомый балкон, думал, ты уже спишь, — ответил Кот Нуар, улыбаясь.

Маринетт подошла к нему и облокотилась на перила балкона.

— Да, собиралась скоро ложиться.

— Тебе не холодно? На улице прохладно, а ты в одной пижаме.

— Всё в порядке, если что, у меня на балконе где-то есть плед.

Маринетт подняла взгляд, и в этот момент их глаза встретились. Она неловко отвела взгляд в сторону. Почему-то ей стало неудобно смотреть ему в глаза. Осознав это, она немного смутилась.

— Принцесса, скажи, тебе когда-нибудь разбивали сердце?

— Почему ты спрашиваешь?

— Просто хотел узнать, что бы ты сделала на моём месте, если бы это произошло, — сказал Кот Нуар, опустив голову. — Извини за этот вопрос, просто мне больше не с кем поговорить об этом, даже не знаю, как справиться с этими чувствами...

Маринетт поняла, что он говорит о Леди Баг. Если он захотел обсудить это, значит, его это беспокоит. Хотя она сейчас и без маски, но должна как-то его поддержать.

— Всё в порядке, ты можешь поделиться со мной своими переживаниями, я выслушаю тебя и поддержу, — искренне сказала Маринетт, положив руку на его.

— Спасибо, Принцесса, — с улыбкой ответил Кот Нуар. — После твоих слов уже не так грустно.

Маринетт улыбнулась и, глядя ему в глаза, погрузилась в эту атмосферу. Она и не предполагала, что с Котом Нуаром может быть так приятно и уютно. Обычно он ведёт себя иначе: самовлюблённый, игривый, постоянно шутит и ведёт себя как ребёнок. А сейчас он был совсем другим. Маринетт даже забыла, что у них должен быть патруль, и, похоже, Кот Нуар тоже. Они обсуждали разные темы и даже не заметили, как наступила ночь. Вдруг Маринетт ощутила что-то, как будто её кольнуло, и вспомнила о патруле.

— Кот Нуар, разве тебе не нужно идти на патруль?

— Думаю, Леди Баг и без меня справится, я не играю такой важной роли.

— Да ты что, я уверена, что Леди Баг очень ценит тебя, и ей было бы грустно слышать такое от любимого партнёра!

— Ты не понимаешь, Принцесса, у нас всё слишком запутано, — вздохнул Кот Нуар. — Те Леди Баг и Супер Кот, которые видят весь Париж, — это всего лишь маска, между нами уже нет того, что было раньше.

Маринетт не могла в это поверить. Ей казалось, что между ними что-то не так, и Кот Нуар тоже это ощущает. Они начинают отдаляться друг от друга. Но в чем же дело? Неужели причина в ней?

— Что между вами произошло? Вы поссорились?

— Не совсем, просто у каждого из нас свои взгляды на разные ситуации, и мы перестали понимать друг друга.

— Вы говорили об этом с Леди Баг?

— Она не слышит меня и не хочет. Я столько раз пытался с ней поговорить, но всё безуспешно. Я понимал, что у неё, возможно, уже есть чувства к кому-то, но не мог перестать о ней думать. Всё, чего я хотел, — это её внимание, но каждый раз она отвергала меня.

— Вам нужно ещё раз поговорить и всё обсудить, тогда вы сможете найти решение вместе!

— Я больше не хочу за ней бегать, я устал, Маринетт. Каждый раз, когда я смотрю на неё, у меня сжимается сердце от боли. Вспоминая дни, когда я жаждал хоть минуты её времени, а в итоге оставался один.

Кот Нуар отвёл взгляд. По его голосу было видно, как ему тяжело говорить об этом. У него не было места, где он мог бы выговориться и поделиться своими переживаниями. Он был сломлен, и причиной этого была его безумная и безответная любовь. Маринетт почувствовала себя ужасно. Всё это время он старался, чтобы его услышали, но она лишь отворачивалась от него, и теперь она теряла своего партнёра на глазах. Маринетт осторожно подошла к нему и обняла. Она сильно винила себя за то, что не замечала его и игнорировала всё это время.

— Всё будет хорошо, я верю, что ты и Леди Баг сможете восстановить свои отношения и снова будете защищать нас всех, — сказала Маринетт с улыбкой.

— Тебя, Принцесса, я всегда буду защищать, — Кот Нуар поднял её на руки и посадил на перила, прижав к себе. — Тебе не холодно? Ты вся дрожишь, и у тебя лицо покраснело.

— Всё в порядке, просто немного замёрзла.

— Тогда иди ложись в тёплую постель, уже поздно, и ты можешь заболеть.

Маринетт действительно устала и хотела спать. Ей было немного холодно, и она очень хотела в кроватку, но понимала, что ей ещё нужно идти на патруль с Котом Нуаром. В этот момент мимо них пролетела акума. Вдалеке слышался шум и крики. Во всех домах вокруг зажглись огни. Началась суматоха.

— Кажется, мне пора, Принцесса. Спокойной ночи, ещё увидимся, — сказал Кот Нуар и поспешил за акумой.

В этот момент Маринетт стремительно вошла в комнату. Вся красная от холода и смущения, она пыталась привести в порядок свои мысли и себя.

— Маринетт, нам срочно нужно остановить акуму!

— Да, Тикки, давай! — крикнула Маринетт и трансформировалась.

Выпрыгнув через балкон с йо-йо, она поспешила к месту, где находилась акума. Леди Баг немного нервничала из-за встречи с Котом Нуаром. Ей хотелось поговорить с ним, но она не знала, с чего начать. Прилетев на место и увидев Кота Нуара, который сражался в одиночку, она просто стояла и смотрела на него, совершенно растерянная и не зная, как начать разговор.

Леди Баг начала осматриваться. Злодей был окутан черным туманом, из-за чего не было видно ни его, ни того, что могло помочь его победить. Кот Нуар в это время пытался уклониться от его атак. Он заметил Леди Баг и подбежал к ней.

— Ну что, есть план, как его победить?

— Я не знаю, я даже его лица не вижу, нужно что-то, что поможет избавиться от этого черного дыма, — Леди Баг начала осматриваться.

— Просто вызови супер-шанс, в чем проблема?

— Я не могу просто так призвать супер-шанс, когда не знаю, с чем имею дело!

Леди Баг и Кот Нуар уклонялись от атак и не могли придумать, что делать. Обычно они вместе разрабатывали план, но теперь Леди Баг поняла, что их дуэт рушится. Без поддержки Кота Нуара она чувствовала себя беспомощной.

— Кот Нуар, я понимаю, что ты злишься на меня, но я не понимаю, в чем дело? Что я сделала такого, что ты так меня ненавидишь?

— Кто сказал, что я тебя ненавижу? Если бы это было так, я бы давно отказался быть супергероем и отдал бы свой талисман.

— Тогда в чем дело? Ты стал совершенно другим, тебе будто все равно!

— Мне кажется, сейчас не время для выяснения отношений, тебе не кажется? Париж в опасности, если мы его не остановим, он поглотит весь город во тьму!

— У тебя есть какой-то план?

— Вызови супер-шанс, я знаю, где акума, — уверенно сказал Кот Нуар. — Пока я гонялся за ним без тебя, я заметил светящийся браслет на его левой руке, скорее всего, это источник его силы.

— Почему ты раньше не сказал? — недовольно спросила Леди Баг. — Супер-шанс!

Вспышка света, и ей в руки попало лассо. Она не понимала, зачем оно нужно. Как поймать его, если за этим туманом его совсем не видно? Леди Баг не оставалось ничего другого, как довериться интуиции и надеяться, что этот план сработает.

— Кот Нуар, нужно поймать его, а потом ты используешь катаклизм, и мы уничтожим браслет!

— Хорошо, понял!

Леди Баг изо всех сил пыталась не думать о сложившейся ситуации. Однако она не могла не заметить, что Кот Нуар действительно изменился. Он стал более сдержанным. Больше не отпускал глупых шуток и не раздражал Леди Баг своими каламбурами. Его физическая форма тоже изменилась, хотя раньше она этого не замечала. Его ловкие движения и взгляд. Даже его молчание во время боя заставляло Леди Баг думать о нём, и это ещё больше её раздражало. Она не могла сосредоточиться на злодее и не понимала, что с ней происходит.

В конце концов, победив злодея и вернув всё на свои места, Леди Баг надеялась, что они смогут поговорить, но Кот Нуар снова собирался просто уйти.

— Ты опять просто так уйдёшь? Даже не попрощавшись со мной?

— У нас заканчивается время, тебе тоже стоит поторопиться.

— Кот Нуар, почему ты меня избегаешь? Разве мы не можем, как раньше, просто поговорить?

— О чём ты? Я просто не хочу, чтобы мы раскрыли свои личности прямо здесь. Ты сама говорила, что это слишком рискованно, — ответил Кот Нуар, и их талисманы снова запищали. — Давай поговорим в другой раз, сейчас уже слишком поздно.

Сказав это, Кот Нуар исчез из виду Леди Баг. Когда её серьги издали последний сигнал, она резко пришла в себя и успела спрятаться за одним из домов в переулке. Превратившись обратно, она с грустью посмотрела на Тикки. Она не понимала, как всё так могло произойти. Неужели теперь так будет всегда?

— Тикки, похоже, я больше не хочу быть Леди Баг...

Глава опубликована: 31.07.2025

Глава 2.

Маринетт опустила голову и медленно скатилась по стене вниз. Ей казалось, что в этом всем больше нет смысла. Отношения между ними ухудшались, и она не знала, как это исправить.

— Я уверена, он меня ненавидит! То, что произошло, было просто ужасно, я почувствовала себя совершенно беспомощной...

— Ты просто накручиваешь себя, тебе нужно немного отдохнуть, — сказала Тикки, прижавшись к щеке Маринетт.

— Я не думаю, что все наладится, мне кажется, он даже не хочет больше на меня смотреть.

— Как ты и сказала, Кот Нуар не из тех, кто будет долго обижаться, так что он скоро придёт в себя, и у вас всё будет как раньше.

— Думаю, ты права, возможно, пройдет время, и все наладится...

Шли дни, и Маринетт всё больше осознавала, что между ними уже ничего не будет как раньше. Каждый раз после победы над акумой она пыталась с ним поговорить, но он всё равно уходил, не попрощавшись. Иногда он даже не приходил на патруль, оставляя лишь сообщение о том, что не сможет прийти по неизвестным причинам.

Каждый день повторялся. Победа над акумой, и снова она оставалась одна. Она начала чувствовать одиночество, которого никогда раньше не испытывала. Всё становилось только хуже. Родители Маринетт начали беспокоиться о её состоянии, так как она выглядела разбитой и опустошённой.

— Маринетт, если с тобой что-то не так, ты можешь рассказать нам, возможно, мы сможем помочь? — с тревогой спросила мама Маринетт.

— Ничего страшного, просто в последнее время я очень устала.

— Как дела в школе? — поинтересовался папа Маринетт.

— Ничего особенного, всё как обычно.

— А как насчёт Адриана? Ты вроде говорила, что он тебе нравится?

Лицо Маринетт изменилось. Она почувствовала раздражение и злость. Не желая показывать родителям своё плохое настроение, она сказала, что пойдёт отдохнуть в свою комнату, и ушла. Она понимала, что родители просто волнуются, но не хотела обсуждать это.

Когда-то Адриан действительно нравился ей. Она мечтала о нём с первых дней их знакомства, но он не обращал на неё особого внимания. Каждый раз, когда она пыталась с ним заговорить, её волнение всё портило. Маринетт начинала заикаться, а её лицо краснело, как будто она пробежала несколько километров. В голове у неё всё путалось, и она не могла произнести даже пару слов. Попытки стать хотя бы друзьями с ним оказались слишком далеки от реальности. После этого Маринетт перестала пытаться с ним разговаривать. У неё не было друзей в школе. Каждый раз, когда она пыталась с кем-то пообщаться, начинала запинаться. Только в образе Леди Баг она могла чувствовать себя уверенно и спокойно разговаривать с Котом Нуаром. Она испытывала чувство свободы и благодаря этому была совершенно естественной.

На следующий день, придя в школу, Маринетт, как обычно, села за последнюю парту. Перед началом урока она решила немного закрыть глаза и отдохнуть, но в этот момент кто-то неожиданно коснулся её плеча.

— Извини, здесь свободно?

Это был Адриан. Маринетт была удивлена, что он первым заговорил с ней. Раньше он даже не замечал её, а теперь сам предложил сесть рядом.

— Н-нет, свободно, — немного вздрогнув, ответила Маринетт.

Она старалась смотреть в любую сторону, только не в его глаза. Когда он сел рядом, её сердце забилось быстрее. Во время урока он часто что-то спрашивал у неё и пытался завести разговор. Его поведение показалось ей странным, и она даже начала думать, что он не в себе. Во время обеда Маринетт направилась в столовую. Она всегда садилась подальше от всех, так как сидеть с незнакомыми людьми было для неё неловко. В такие моменты ей хотелось, чтобы время шло быстрее.

— Почему ты здесь одна?

Адриан сел к ней за столик. Она не понимала, почему он вдруг проявляет к ней интерес. Раньше ему было всё равно, ест ли она одна или нет.

— Ты не против, если мои друзья присоединятся? Они сейчас подойдут, они из нашей параллели.

— Да, всё в порядке.

Маринетт стало интересно, откуда такой интерес к ней, но она не решалась спросить об этом. Неужели он что-то задумал или хочет сблизиться, а потом сделать что-то плохое? Эти мысли крутились у неё в голове, пока к ним не подсели его друзья.

— Привет, я Алья из соседней параллели, а это Нино, — улыбнулась девушка, указывая на парня рядом с ней.

— Очень приятно, я Маринетт.

Маринетт было очень неловко. Она чувствовала себя не в своей тарелке. Они разговаривали о чем-то, но она не понимала их беседы. Ей было неудобно, как будто ей не место в их компании.

— Маринетт, а ты чего не ешь? Не вкусно? У нас не очень готовят, да? — спросила Алья.

— Просто аппетит пропал, — ответила Маринетт, опустив взгляд.

— Что-то случилось? Ты какая-то бледная, плохо себя чувствуешь? — обеспокоенно спросил Адриан.

— Н-нет, всё в порядке, я, пожалуй, пойду в класс, — ответила Маринетт и быстро вышла из столовой.

Адриан и его друзья недоуменно смотрели ей вслед. Он начал переживать, что сказал что-то не так. После уроков Маринетт собиралась домой. Выйдя из школы, она направилась в сторону дома, как вдруг кто-то остановил её за плечо. Это снова был Адриан.

— Маринетт, я могу тебя проводить? Ты, кажется, плохо себя чувствовала, — сказал Адриан, глядя ей в глаза.

— В-всё в порядке, я сама дойду, — Маринетт отвела взгляд, боясь снова покраснеть.

— Маринетт, я тебя чем-то обидел? Ты как будто избегаешь меня.

— Это не так, я просто действительно люблю возвращаться домой одна.

— Ходить домой одной небезопасно, так что пошли, — Адриан взял её за руку, и они вместе направились к её дому.

По пути Адриан пытался разговорить Маринетт. Он не понимал, почему, когда он был в образе Кота Нуара, они легко и непринужденно общались, а сейчас, будучи просто Адрианом, она от него отстраняется. Ему самому было непонятно, откуда у него такой неожиданный интерес, но ему хотелось стать ближе к ней.

— Маринетт, можешь дать мне свой номер телефона? — спросил Адриан, и Маринетт мгновенно покраснела.

— Ч-что? Прости?

— Можно попросить твой номер телефона? Мы могли бы созваниваться и переписываться. Кстати, чем ты занимаешься по выходным?

Маринетт была очень удивлена. Никто раньше не просил её номер, а тут парень, которого она любила все эти годы, неожиданно попросил его. Вспоминая свои выходные, когда она сражалась с акумами и защищала Париж, она даже не знала, что ответить. Подойдя к её дому, они всё-таки обменялись номерами, и Маринетт поблагодарила Адриана за то, что он её проводил.

— До встречи, Принцесса, — сказал Адриан с улыбкой и ушёл.

В этот момент Маринетт поняла, что уже слышала эту фразу. Так её называл Кот Нуар. Она не могла в это поверить. Это невозможно. Она пыталась отбросить эти мысли, но слова продолжали вертеться у неё в голове.

— Тикки, ты это слышала? Он назвал меня Принцессой!

— И что? Мне кажется, это довольно мило, — ответила Тикки.

— Да, но так меня звал только Кот Нуар! А что если Адриан и есть Кот Нуар?

Маринетт начала размышлять. Тикки считала это невозможным, так как они совершенно разные. Маринетт не могла найти себе места и начала накручивать себя. Мысли о нём не покидали её, хотя она понимала, что это невозможно. Она открыла компьютер и начала искать статьи о Коте Нуаре. Ей стало интересно узнать, кто скрывается за его маской. Читая, она наткнулась на фотографии, запечатлевшие момент поцелуя Леди Баг и Кота Нуара. Это был тот самый момент, когда они сражались против акумы и оказались под влиянием злодея. Она начала вспоминать радостные моменты их боёв, когда они вместе преодолевали трудности. Как Кот Нуар, жертвуя собой, защищал Леди Баг, всегда поддерживая и веря в неё. Они никогда не сдавались, и это было благодаря тому, что всегда были рядом друг с другом.

Внезапно Маринетт расплакалась. Ей стало больно от этих воспоминаний. Моменты, когда они полагались друг на друга и были единым целым, теперь остались в прошлом. Они отдалились друг от друга так сильно, что пропасть между ними с каждым днём только увеличивалась. Она даже не знала, как начать разговор и о чём говорить. Ей было страшно и больно думать о том, что будет дальше. Что будет с Парижем? Как им бороться со злом, когда она сама стала им?..

Глава опубликована: 02.08.2025

Глава 3.

Вернувшись домой и поприветствовав Натали, Адриан направился в свою комнату. Отец, как всегда, был занят, что позволило ему спокойно заняться своими делами.

— Плагг, как ты думаешь, стоит написать Маринетт или лучше навестить её в образе Кота Нуара? — спросил Адриан, беря в руки телефон.

— Мне кажется, сейчас это не самое важное, — с намёком ответил Плагг.

— Что ты имеешь в виду?

— Думаю, тебе стоит сначала разобраться с Леди Баг. Сколько ещё ты собираешься её избегать?

— Я не избегаю её, Плагг, просто я понял, что хватит вести себя как дурак, и решил больше не навязывать ей свои ненужные чувства.

Адриан давно осознал, что Леди Баг не интересуется им. Не важно, как сильно он её любит, они не смогут раскрыть свои личности и быть вместе, поэтому нет смысла в этом. Ему казалось, что Леди Баг будет рада, если он изменит своё поведение, но Плагг был прав — им действительно нужно поговорить. Сердце Кота Нуара уже было разбито от неразделённой любви, и он не хотел, чтобы Леди Баг думала, что он относится к ней с презрением и ненавистью. В конце концов, они герои Парижа, и разлад между ними может повлиять на безопасность всего города.

Вечер подходил к концу. Адриан размышлял о том, что сказать Леди Баг. С чего начать и как устранить напряжённость между ними. В этот момент ему очень захотелось увидеть Маринетт. Он хотел поговорить с ней и получить совет. Когда они в последний раз общались, он был так рад, что кто-то его понимает и поддерживает. Раньше Адриан никогда не испытывал такого чувства. Ему всегда приходилось справляться с проблемами в одиночку, но, похоже, теперь у него появился человек, которому он может довериться.

— Решено, Плагг, мы идём к Маринетт, — уверенно сказал Адриан.

— А если она уже спит?

— Не говори ерунды, моя принцесса в это время ещё не спит, — подшутил Адриан. — Плагг, Когти!

Адриан трансформировался и вылетел из комнаты через открытое окно. Он решил не спешить к Маринетт, а сначала немного пропатрулировать город и посмотреть, как обстоят дела. Пробежав по тёмным переулкам и не заметив ничего подозрительного, он направился к Маринетт.

Тем временем Маринетт вышла на балкон с чашкой кофе и круассанами. Сев на диван, она размышляла о сегодняшнем патруле. Почему-то ей не хотелось идти. Страх снова увидеть безразличие Кота Нура пугал её.

— Тикки, как мне исправить то, что происходит между нами? А что, если Кот Нуар откажется от своего талисмана? Я ведь потеряю его навсегда, — с грустью сказала Маринетт.

— Я чувствую, что всё наладится, просто не думай о плохом. Между вами произошло недопонимание, вам нужно поговорить, и всё разрешится.

— Может, и разрешится, но мне почему-то хочется, чтобы всё было как раньше.

— Как раньше? Ты имеешь в виду, чтобы он за тобой бегал, а ты его отшивала? Это звучит ужасно по отношению к Коту Нуару.

— Нет, я хочу вернуть прежние отношения между нами, его горящий взгляд и улыбку. Мне страшно, что я больше никогда не увижу его улыбки в свою сторону.

— Ты совсем запуталась, Маринетт. Мне кажется, тебе стоит разобраться в своих чувствах к нему и понять, чего ты действительно от него хочешь.

Слова Тикки отозвались в сердце Маринетт и заставили её задуматься. Почему же она так хотела его внимания? Может, ей просто не нравится, что он так внезапно отвернулся от неё? Или, может быть, его неожиданное поведение заставило её открыть глаза? Только кажется, это произошло слишком поздно.

В этот момент Маринетт заметила вдали Кота Нуара. Она вскочила с дивана и подошла к перилам балкона. Наблюдая за тем, как Кот Нуар прыгает по крышам, она не заметила, как он начал приближаться к ней. Не рассчитав траекторию, Кот Нуар неожиданно врезался в Маринетт, и от испуга она закрыла глаза. Упав на неё, он переживал, что она могла сильно удариться головой.

— Маринетт, ты в порядке? Извини, я немного не рассчитал, — сказал Кот Нуар, поднимая её голову, и Маринетт открыла глаза.

Она действительно ударилась головой, но, к счастью, не сильно. Увидев Кота Нуара, который навис над ней с перепуганными глазами, она почувствовала себя неловко. Её сердце забилось быстрее, и, глядя ему в глаза, Маринетт словно онемела. Она так долго смотрела на него, что даже Кот Нуар смутился от её взгляда.

— Принцесса, я знаю, что я неотразим, но если ты сейчас не придёшь в себя, я начну думать, что помочь тебе можно только поцелуем, — произнёс Кот Нуар, от чего Маринетт вздрогнула.

— Я в п-порядке, — ответила Маринетт, покраснев.

Кот Нуар протянул ей руку и помог встать. Затем он поднял её на руки и отнёс на диван, переживая, что она могла получить травму.

— Голова сильно болит? Может, приложить лёд? Или отнести тебя в комнату?

— Я вроде не сломала ногу, могу ходить, — сказала Маринетт и улыбнулась.

— Кто знает, я так свалился на тебя, вдруг и ногу задел.

— Всё в порядке, я в норме.

Маринетт отвела взгляд, ей было неловко смотреть ему в глаза. Она не представляла, что встреча с Котом Нуаром будет такой странной. Как она могла оказаться в такой неловкой ситуации?

— Принцесса, тебе не холодно? На улице прохладно, а ты снова в одной пижаме, — сказал Кот Нуар, слегка обняв её. — В прошлый раз ты говорила, что у тебя где-то есть плед.

— Да, сейчас принесу.

— Нет, я сам принесу, просто скажи, где он.

Маринетт указала на нужное место, и Кот Нуар, взяв плед, аккуратно укрыл её. Сев рядом, он осторожно обнял её за талию и посадил к себе на колени. От его неожиданного прикосновения Маринетт вздрогнула и покраснела.Находясь в его объятиях, она ощущала нечто странное. Её мысли расплывались, и ей больше ничего не нужно было — просто быть рядом с ним приносило ей спокойствие и тепло.

— Извини, если тебе неудобно, я просто хотел, чтобы тебе было теплее, — прошептал Кот Нуар, наклонившись к уху Маринетт. — Если хочешь, я могу просто сесть рядом.

От его горячего дыхания Маринетт вздрогнула и сжалась. Её лицо пылало, а внутри всё горело. Она не знала, как себя вести, и ей казалось, что сердце вот-вот выскочит из груди.

— М-мне тепло, — произнесла Маринетт, прикрыв лицо.

— Можешь повторить? Я не расслышал.

Его нежный голос звучал в голове Маринетт, а сладкий шёпот и горячее дыхание сводили её с ума. Кот Нуар заметил, как она смущается, и ему нравилось её дразнить. Ему нравилось, как она пытается скрыть своё смущение, хотя её сердце колотилось, а руки дрожали. Ему хотелось, чтобы этот момент длился вечно, но он вдруг вспомнил, что собирался поговорить с Леди Баг во время патруля.

— Скажи, Принцесса, что бы ты сказала человеку, если бы между вами возникла неприязнь? — спросил Кот Нуар, глядя вдаль.

Маринетт поняла, что он говорит о Леди Баг. Резкое чувство неловкости охватило её, ведь она была той, о ком шла речь.

— Ты говоришь о Леди Баг?

— Я хотел поговорить с ней сегодня и прояснить всё, не хочу, чтобы между нами оставалась эта напряжённая атмосфера.

— Почему ты говоришь об этом со мной? Я думала, ваши дела должны оставаться между вами.

— Просто ты особенная, — сказал Кот Нуар и улыбнулся. — Не знаю почему, но моё сердце говорит, что тебе можно доверять, и я ему верю.

— Прямо так и говорит? А вдруг оно ошибается?

— Не ошибается, ты единственная после Леди Баг, кому я когда-либо доверял, — сказал Кот Нуар и прижал Маринетт к себе.

Положив голову ей на плечо, он ощутил спокойствие. Он так долго ждал момента, когда сможет просто находиться рядом с кем-то, с кем ему будет так комфортно. Это чувство напомнило ему о Леди Баг, но было другим. Как будто в его руках оказалось то, чего он желал всё это время.

— Думаю, тебе не стоит переживать из-за неё. Если она ценит тебя как партнёра, она всё поймёт, — сказала Маринетт, улыбнувшись.

— Спасибо тебе, Принцесса, — ответил Кот Нуар, нежно коснувшись её щеки.

Неожиданно его слова заставили Маринетт вспомнить о сегодняшнем дне. Она вспомнила, как Адриан тоже называл её принцессой. Неужели это просто совпадение?

— Знаешь, сегодня мой одноклассник тоже назвал меня принцессой, и мне кажется, ваши голоса очень похожи...

Кот Нуар вздрогнул. Он не думал, что может так глупо выдать себя. Он действительно назвал её так сегодня, но не ожидал, что она начнёт об этом размышлять. Кот Нуар надеялся, что Маринетт ничего не поймёт.

— И кто же этот одноклассник, который так тебя называет? Вы близки?

— Не знаю, стоит ли тебе об этом рассказывать, тебе, наверное, будет неинтересно.

— Конечно, стоит, рассказывай. Если тебя что-то беспокоит, я выслушаю тебя.

Маринетт не могла решиться рассказать ему об этом, но она так долго сдерживала свои чувства, что они начали вырываться наружу.

— Это был мой одноклассник, его зовут Адриан Агрест. Раньше я была в него сильно влюблена, мечтала о нём и хотела сблизиться, но все мои попытки были безуспешными, — от этих слов Адриан смутился.

Кот Нуар не ожидал такого услышать. Он не мог представить, что Маринетт была в него влюблена. Хотя и в Адриана, но всё же в него. Он никогда не замечал ничего подобного. Вспоминая моменты, когда они общались и обменивались парой фраз, он не мог понять, в какой момент она могла в него влюбиться.

— Я так понимаю, сейчас ты не влюблена в него?

— Я даже не могу с ним нормально поговорить. Когда я пытаюсь с ним заговорить, я начинаю заикаться от волнения. Ты думаешь, у меня был шанс?

— Но сейчас со мной ты говоришь довольно спокойно.

— Потому что ты не Адри... — не успела Маринетт договорить, как её осенило.

Кот Нуар не понимал, в чём дело, пока до него не дошло, что он только что сказал. На лице Маринетт отразился страх.

— А-адриан?!...

Глава опубликована: 04.08.2025

Глава 4.

Маринетт отступила назад. Дрожь в её голосе и страх в глазах заставили Кота Нуара понять, что ей нужно как можно скорее помочь успокоиться.

— Почему ты так решила?

— Ты сам только что сказал, что я разговариваю с тобой совершенно спокойно! — воскликнула Маринетт.

— Разве это не так? Сейчас ты совершенно спокойна, даже кричишь на меня, — усмехнулся Кот Нуар. — Не знаю, почему ты так думаешь, но я не тот, о ком ты говоришь.

Кот Нуар говорил с максимальной уверенностью. Его спокойный тон немного успокоил Маринетт.

— То есть ты не Адриан?

— Откуда у тебя такие выводы и почему ты так испугалась? Ты не хотела, чтобы я был им?

Маринетт немного выдохнула. Она не понимала, почему так резко отреагировала, но одна мысль о том, что всё, что она сказала об Адриане, могло быть сказано ему, пугала её до мурашек.

— Прости, просто если бы ты действительно был Адрианом, мне было бы ужасно стыдно за то, что я сейчас наговорила, — произнесла Маринетт и отвела взгляд.

— За что стыдно? Ты высказала свои чувства, и это нормально. Думаю, если бы я действительно был им, я был бы только рад, что такая девушка, как ты, влюблена в меня, — сказал Кот Нуар, от чего Маринетт покраснела.

— К-какая такая?

— Удивительная и милая девушка с прекрасной улыбкой и очаровательными глазками, — произнес Кот Нуар, глядя ей в глаза. — Как можно не влюбиться в них? Он дурак, если не замечал тебя.

— Прекрати меня смущать! — сказала Маринетт и слегка толкнула его.

— Я не могу, ты слишком милая, когда смущаешься.

Они смеялись и разговаривали о разных вещах. Им было просто хорошо вместе. Кот Нуар крепче прижал её к себе, чтобы согреть.

— Ночной Париж так прекрасен, — прошептал Кот Нуар.

От его нежного и тихого голоса по телу Маринетт пробежали мурашки.

— Кот Нуар, тебе не нужно на патруль?

— Не хочу уходить, если я уйду, ты ляжешь спать, — с грустью произнес Кот Нуар.

— И что? Разве это плохо?

— Нет, это не плохо, просто...

Кот Нуар вздохнул. Он сам не понимал, что пытается удержать. Маринетт ничего не чувствует к нему, так почему она должна хотеть остаться?

— Ты права, уже поздно, мне пора патрулировать город.

Кот Нуар поднял Маринетт с колен и аккуратно посадил её обратно на диван. Посмотрев вдаль, он неохотно осознал, что совсем не хочет уходить. Маринетт это заметила и остановила его, взяв за руку.

— Я не буду ложиться спать и подожду тебя.

— Не стоит, Принцесса, ложись спать, — сказал Кот Нуар и наклонился к её уху. — В следующую нашу встречу я хочу показать тебе ночной город. — Нежно прошептав это, он поцеловал её руку.

Пока Маринетт приходила в себя от его слов, Кот Нуар уже исчез за домами города. Она старалась собраться с мыслями, но не могла никак избавиться от них. Маринетт стала нервничать. Она понимала, что в образе Леди Баг ей предстоит серьёзный разговор с ним, но деваться было некуда. Перевоплотившись, она написала ему сообщение, что будет ждать у Эйфелевой башни, и направилась туда.

Всю дорогу она подбирала слова. Прилетев на место, она, оглядываясь, искала глазами Кота Нуара. Подумав, что он ещё не пришёл, она стала высматривать его вдали, когда вдруг кто-то закрыл ей глаза.

— Ждала меня?

От его голоса по её телу пробежали мурашки. Сердце заколотилось, словно собиралось выпрыгнуть. Голос, от которого она была готова упасть в обморок. Обернувшись и увидев Кота Нуара, она улыбнулась и крепко его обняла.

— А ты как думаешь?

Тихо произнесла Леди Баг, обнимая его. Отстранившись друг от друга, Кот Нуар отвёл взгляд, не зная, с чего начать.

— Я хотел сказать, что... — Леди Баг остановила его, приложив указательный палец к его губам.

Она прекрасно знала, что он собирается сказать. Она уже понимала, что он чувствует, и не хотела, чтобы он испытывал вину. Вина здесь только на ней.

— Кот Нуар, прости меня за то, что я причинила тебе боль. Я не осознавала, что могу так сильно ранить твои чувства, что ты больше не захочешь смотреть мне в глаза. Мне очень стыдно за своё ужасное поведение, мне жаль, что я вела себя как последняя сволочь и постоянно прогоняла тебя, когда ты изо всех сил пытался кричать о помощи, ведь ты единственный, кто видел, что происходит между нами. Может, ты и не сможешь меня полностью простить, но знай, ты лучший напарник на свете, и словами не передать, как я благодарна тебе за всё, что ты сделал и чем пожертвовал...

Сказав это, Леди Баг коснулась его щеки, и они снова обнялись. После того как Кот Нуар тоже высказал всё, что у него накопилось, они оба выдохнули.

— Знаешь, теперь так легко, поговорив и прояснив всё, на душе стало спокойнее, — сказал Кот Нуар. — Ну что, мир?

— Мир, — улыбнулась Леди Баг.

Глубокая ночь приближалась. Леди Баг и Кот Нуар, как и прежде, патрулировали город. Леди Баг была счастлива, что всё вернулось на круги своя. Находясь в компании друг друга, они пообещали, что будут защищать Париж вместе, что бы ни случилось.

После патруля, уже засыпая и попрощавшись друг с другом, они оба направились домой. Приземлившись на балкон и забежав в комнату, Маринетт перевоплотилась и легла на кровать. Её глаза уже слипались, и она чувствовала, как засыпает.

— Никогда ещё усталость не была такой приятной...

Глава опубликована: 04.08.2025

Глава 5.

На следующее утро Маринетт собиралась в школу. После ночного патруля она совсем не выспалась и чувствовала себя очень уставшей. Синяки под глазами и вялый вид это явно показывали.

— Маринетт, всё в порядке? — спросила Тикки, беспокоясь о своей хозяйке.

— Да, всё в порядке, Тикки, просто немного устала после прошлой ночи, не переживай, — ответила Маринетт и улыбнулась своей квами.

Ей захотелось подышать свежим воздухом, но, выйдя на балкон, Маринетт застыла от удивления. На диване её балкона спал Кот Нуар. Увидев его, Маринетт вспомнила, что он собирался прийти к ней ночью, но она была такой уставшей, что просто легла спать.Маринетт и не думала, что он останется здесь на всю ночь. Хотя она сама сказала ему, что будет его ждать.

— Думаю, его нужно разбудить, его квами, вероятно, очень устал, — шёпотом сказала Тикки.

— Ты права, он провёл здесь всю ночь, и, похоже, дрожит от холода...

Маринетт подошла к Коту Нуару и, прикоснувшись к нему, почувствовала, что он весь ледяной. Она начала его трясти и пыталась разбудить, но Кот Нуар не открывал глаза.

— О боже, Кот Нуар, проснись! Я не хочу думать о том, что с тобой что-то случилось, иначе я буду винить себя в этом до конца своей жизни! — воскликнула Маринетт, боясь, что он мог получить сильное обморожение.

Она начала переживать, что он может простудиться, и пошла за пледом. Укрыв его, в этот момент Кот Нуар схватил её за запястье и притянул к себе. От неожиданности Маринетт вздрогнула и закричала.

— Принцесса, наконец-то я тебя дождался, — сказал Кот Нуар, обняв её, и Маринетт почувствовала дрожь от его холодных рук.

— К-кот Нуар, ты такой холодный... — её голос дрожал, и по телу пробежали мурашки. — Ч-что ты здесь делаешь?

— Я ждал тебя, но ты не пришла, поэтому уснул здесь.

— А как же твой квами? Он, наверное, устал, — заметила Маринетт, и он вдруг обнял её за талию. — К-кот Нуар...

Чувствуя его холодные руки и томный взгляд, Маринетт словно потерялась в своих мыслях. Она не могла понять, почему ей так нравятся его прикосновения, даже такие холодные, от которых у неё кружилась голова.Придя в себя и отстранившись от него, она попыталась успокоиться и сосредоточиться. Ей не следовало позволять ему заходить слишком далеко, ведь это было бы неправильно для обоих.

— Извини, Принцесса, ты просто была такой тёплой, что я не удержался, — сказал Кот Нуар, неловко улыбнувшись. — На самом деле, я ждал тебя, чтобы поблагодарить.

— Поблагодарить? За что? — Маринетт не совсем понимала, о чём он говорит.

— Мы с Леди Баг наконец-то смогли поговорить и всё прояснить, — Кот Нуар сделал паузу и взял её за руку. — И всё это благодаря тебе.

— Да что ты, я тут ни при чём, я ничего не сделала.

— Нет, ты действительно многое сделала, и только благодаря тебе я нашёл смелость поговорить с ней. Если бы не ты, я бы продолжал страдать, но теперь мне стало легче, — Кот Нуар поцеловал её руку, и его горячее дыхание коснулось её ладони. — Спасибо тебе, Принцесса!

Маринетт застыла, не в силах произнести ни слова. В её голове лишь звучал его нежный голос, от которого она терялась.Покраснев и отведя взгляд, она попыталась скрыть смущение, но Кот Нуар это заметил.Ему очень нравилось наблюдать, как Маринетт краснеет перед ним. Он никогда не замечал этого раньше, но теперь увидел в ней что-то новое — её серёжки.

— Маринетт, а эти серёжки давно у тебя?

— А? Серёжки? Да, я всегда их носила, а что-то не так? — Взгляд Кота Нуара изменился, и он приблизился ближе. — К-кот Нуар, что ты делаешь?

— Можно посмотреть? Они похожи на...

Внезапно раздался шум. Густой дым заполнил несколько кварталов, и люди в панике начали звать на помощь. Кот Нуар отстранился и, увидев прохожих, которые бегут в поисках спасения, понял, что это снова акума. Маринетт выдохнула и не могла поверить, что когда-то будет рада появлению акумы.

Неожиданный интерес Кота Нуара к её серёжкам заставил Маринетт сильно нервничать, и она начала беспокоиться о своей тайной личности.

— Извини, Принцесса, мне пора бежать, — Кот Нуар наклонился к её уху и нежно прошептал: — Жди меня, я приду к тебе этой ночью. — Сказав это, он сразу же исчез из её поля зрения.

Маринетт покраснела и закрыла лицо руками. Его уже не было рядом, но его сладкий голос всё ещё звучал в её голове, не давая ей успокоиться. Её сердце колотилось как сумасшедшее, а ноги подкашивались от одной мысли о том, что он снова придёт к ней.

Маринетт была так смущена, что только слова Тикки помогли ей прийти в себя.

— Маринетт, вернись на землю, в Париже акума! — закричала Тикки, пытаясь вернуть её к реальности.

— Похоже, я слишком увлеклась мечтами, — засмеялась Маринетт и вернулась в комнату. — Пора снова увидеть моего котика в действии. Тикки, давай! — крикнула она и перевоплотилась.

Взлетев из комнаты на йо-йо, она не могла дождаться момента, когда снова увидит Кота Нуара. В какой-то момент она поняла, что даже акума для неё не была так важна, как встреча с ним. Мысль о том, что они снова в мире и напряжённость между ними исчезнет, придавала ей уверенности и непоколебимого желания оказаться рядом с ним.

Прилетев на место боя, она искала глазами Кота, но не могла его найти. Его нигде не было, и Леди Баг начала думать, что придётся сражаться с акумой в одиночку.

— Меня ищешь, букашечка? — услышав голос, она обернулась и увидела Кота Нуара.

— Я уже думала, ты решил оставить меня одну, — Леди Баг улыбнулась, стараясь скрыть своё волнение, так как её сердце рядом с ним колотилось невыносимо быстро. — У тебя уже есть план, как его победить?

— Всё как обычно, — Кот Нуар улыбнулся, и его прежний шарм вернулся. — Наш дуэт снова в деле, и ни один злодей не сможет от нас уйти!

— Хорошо сказано, Котик, за дело?

— Вперёд! — сказал Кот Нуар, и они ринулись в бой.

После того как они победили акуму и Леди Баг использовала своих бабочек для очищения всего Парижа, они снова, как и прежде, благодарили друг друга за отличную работу.

— Отлично сработано! — закричали они в унисон и стукнулись кулачками.

Маринетт была так счастлива, что их команда вернулась и их отношения восстановились, что едва сдерживала слёзы. Она смотрела на него и не могла оторвать взгляд. Как бы ей хотелось, чтобы этот момент длился дольше.

— Спасибо за чудесную работу, Леди! — сказал Кот Нуар, доставая свой шест. — А сейчас мне нужно покормить своего квами, до встречи! — добавил он и исчез за крышами города.

Маринетт вспомнила, что сегодня у неё занятия в школе, и, не теряя времени, помчалась домой. По дороге она размышляла о том, как долго это будет продолжаться и что ей делать, если каждый раз при встрече с ним у неё начинается какая-то лихорадка. Она пыталась отогнать эти мысли, но не могла не думать о том, что Кот Нуар стал ей нравиться гораздо больше, чем раньше.

Маринетт понимала, что Кот Нуар уже не так заинтересован в Леди Баг, как раньше, но ей было достаточно того, что они снова могут быть вместе, пусть и как напарники. Вернувшись домой и собрав все необходимые вещи, она поспешила на занятия.

— Если ты поторопишься, может, успеешь к последнему уроку, — захихикала Тикки, прикрывая рот лапкой.

— Это не смешно, Тикки! Если бы не эта акума, я бы уже давно была на занятиях! — крикнула Маринетт, на что Тикки лишь улыбнулась и последовала за ней.

Вернувшись домой и, как обычно, залетев в комнату через окно, Адриан перевоплотился и упал на кровать. Плагг упал рядом с ним, изнеможенный и ужасно голодный.

— Я сейчас умру от голода, где мой сыр?!! — закричал Плагг.

— Возьми из шкафа, — указал Адриан на шкаф с запасами. — Прости меня за эту ночь, я не подумал о тебе и о том, что тебе может быть плохо от этого. Я вел себя как эгоистичный придурок, обещаю, что такого больше не повторится! — Адриан действительно чувствовал вину перед Плаггом и понимал, что не должен был так поступать.

— Всё в порядке, я понимаю, что у тебя есть чувства и всё такое, но иногда не забывай и о себе. Такие действия не доведут до добра, и если ты действительно заболеешь, не думай, что я буду тебя лечить! — сказал Плагг с сердитым выражением.

— Я понял, можешь съесть сегодня двойную порцию в знак моих извинений.

— Я бы и так её съел, без твоих извинений, — пробурчал Плагг, на что Адриан усмехнулся.

Поскольку Адриан чувствовал себя не очень хорошо, а Плаггу тоже нужно было отдохнуть, они решили остаться дома. Вдруг Адриан вспомнил о Маринетт, и перед его глазами возник её образ. Она была такой невинной и милой, но в то же время до безумия притягательной. Её глаза напоминали безбрежный океан, а волосы — бескрайнее ночное небо. Её губы были такими манящими, что напоминали сладкий персик, который так и хотелось съесть. Когда он начинал думать о ней, его кровь вскипала, и ему хотелось скорее увидеть её.

— Ха, как иронично, когда-то я так же думал о Леди Баг...

Глава опубликована: 25.02.2026

Глава 6.

Во время уроков Маринетт не могла избавиться от мыслей о том, что же произошло с Адрианом и почему он не появился на занятиях. Он никогда не пропускал уроки, и его внезапное отсутствие вызывало у неё тревогу.

— На этой неделе нас ждёт поездка на море всем классом, так что готовьтесь! Экскурсию финансирует Габриэль Агрест, и у нас достаточно средств, чтобы остановиться в уютных домиках у самого моря, — объявила учительница, и класс разразился радостными возгласами.

— Учитель, сколько дней мы будем на море?

— Поездка продлится три дня!

Маринетт давно мечтала о море, и идея с поездкой её очень обрадовала, но в то же время вызвала беспокойство. Ведь пока они будут наслаждаться отдыхом, город может оказаться под угрозой из-за акумы. Леди Баг не может оставить Париж без защиты.

— Обсудите это с родителями до завтра, поездка обязательна! — прозвучало в классе, и в тот же миг раздался звонок, заставивший всех поспешить к выходу.

По дороге домой Маринетт не могла избавиться от мыслей о том, как ей поступить. Ей безумно хотелось отправиться в эту поездку, но оставлять город без Леди Баг было невозможным.Весь путь домой Маринетт терзали сомнения.

— Маринетт, я понимаю, что ты переживаешь из-за возможных атак акум, но если что-то случится, ты всегда сможешь вернуться в Париж на космо-баге, — попыталась успокоить её Тикки.

— Тикки, я не уверена, как далеко мы уедем и сможет ли Кот Нуар справиться без меня.

— Может, стоит поговорить с ним? Вам нужно обсудить это вместе!

— Да, ты права...

Тем временем Адриан находился в своей комнате. Новость о предстоящей поездке наполнила его радостью. Когда отец объявил, что спонсирует поездку на море для его класса, Адриан не мог поверить своим ушам. Он и не надеялся, что отец когда-либо разрешит ему отправиться в такое путешествие.

— Плагг, ты представляешь? Я буду наслаждаться морем и делать всё, что захочу!

— Адриан, мне кажется, ты что-то упускаешь, — заметил Плагг, намекая на его двойную жизнь.

— О чём ты?

— О том, что ты Кот Нуар, и покидать Париж тебе нельзя!

Эти слова заставили Адриана задуматься. Плагг был прав, но он не хотел упускать шанс на свободу, пусть и на короткое время.

— Я поговорю с Леди Баг, она поймёт, а если что-то случится, я смогу вернуться на астро-коте!

— Хах, да, она поймёт... — пробормотал Плагг, отворачиваясь.

Когда наступил вечер, Маринетт лежала в своей комнате, погружённая в размышления о поездке. Её терзали сомнения, и она не могла дождаться момента, чтобы обсудить это с Котом Нуаром. Она верила в его способности, но не хотела подвергать его риску, пока её не будет рядом. Их дружба была ей дорога, и после всех недоразумений ей не хотелось, чтобы он подумал, что она относится к их команде легкомысленно. Выйдя на балкон, Маринетт устроилась на диване, не зная, как начать разговор с Котом Нуаром. С одной стороны, ей не хотелось перекладывать на него ответственность, а с другой — эта поездка была запланирована школой, и у неё не было выбора.

— Маринетт, всё будет в порядке. Просто помни, что ты всегда можешь вернуться, когда захочешь, и не переживай о том, что можешь кого-то подвести! Ты — Леди Баг, и только ты решаешь, как поступить. Доверься себе и действуй так, как тебе хочется!

После этих слов Маринетт погрузилась в раздумья. Хотя их поездка будет недолгой, она знала, что Бражник не будет сидеть сложа руки, и это может быть опасно. Углубившись в свои мысли, она даже не заметила, как кто-то приземлился на её балконе.

— О чём ты думаешь, Принцесса? — знакомый голос вернул её к реальности.

— К-кот Нуар? Что ты здесь делаешь?

— Я пролетал мимо и заметил тебя. Ты выглядела немного грустной, что-то случилось? — спросил Кот Нуар, на что Маринетт не знала, как ответить.

Ей хотелось открыть ему душу, но она не могла рассказать правду и объяснить, что её так тревожит. Одно неосторожное слово могло выдать её тайну, и она этого не хотела.

— Я слышал в новостях, что ваша школа организует поездку на море. Это не твой класс едет? — Кот Нуар знал ответ, но хотел услышать её мнение.

— М-мой... — тихо произнесла Маринетт.

— Ты не рада, что поедешь с классом на море? Это из-за этого ты такая грустная?

— Нет-нет, я вовсе не грустная, просто никогда не летала на самолёте, вот и переживаю, всё в порядке!

Маринетт не хотела, чтобы Кот Нуар волновался о ней. Она действительно никогда не летала на них, так что в этом она не соврала.

— И это всё? Вот из-за чего ты переживаешь? — улыбнулся Кот Нуар и наклонился ближе к её уху. — Помнишь, что я обещал тебе в прошлый раз? — его шёпот заставил Маринетт вздрогнуть.

— Ч-что?

— Я обещал показать тебе ночной Париж, хочешь? — Кот Нуар коснулся её руки, и от этого по телу пробежали мурашки.

Он не отрывал от неё взгляда, и ему казалось, что чем дольше он смотрит на неё, тем сильнее ему хочется, чтобы время остановилось. Момент, когда она так мило смущалась и избегала его взгляда, только разжигал желание дразнить её. Маринетт прикрыла рот рукой, пытаясь скрыть волнение, но стук её сердца был таким громким, что Кот Нуар не мог сдержать улыбку.

— Я покажу тебе то, на что ни один парень в мире не способен, — тихо произнёс Кот Нуар, медленно приближаясь к её шее. — Только для тебя, Принцесса. — с этими словами он нежно коснулся её губами.

— К-кот Нуар, остановись... — Маринетт с трудом сдерживала стоны, его горячее дыхание сводило её с ума.

— Как же ты прекрасно пахнешь, Принцесса, — произнёс Кот Нуар, слегка прикусив её за ухо.

Маринетт вскрикнула, и из её уст вырвался стон. Оттолкнув Кота Нуара и закрыв глаза руками, она почувствовала странное волнение и не могла понять, почему он ведёт себя так.

— П-пожалуйста, прекрати! — закричала она, пытаясь успокоиться.

— Прости, не могу устоять, когда вижу тебя такой, — ответил Кот Нуар с лёгкой усмешкой.

— К-какой такой?

— Такой милой, — произнёс он, прикрыв глаза одной рукой и улыбнулся. — Дразнить тебя настоящее удовольствие...

— О, так значит! — Маринетт бросилась на Кота Нуара, но он ловко заблокировал все её удары.

— Если будешь драться, я снова тебя поцелую, — его слова словно ударили её током, и она отстранилась.

Маринетт чувствовала себя ужасно неловко. Она пыталась это скрыть, но ей нравились его прикосновения. Это уже не тот Кот Нуар, которого она знала раньше, он стал совершенно другим. Он всегда был немного кокетливым, но никогда не позволял себе лишнего. Между ними повисло неловкое молчание, и оба не знали, чем его заполнить.

— Разве тебе не нужно патрулировать город? — спросила Маринетт, отворачивая взгляд.

— Честно говоря, мне нужно поговорить с Леди Баг, но она не отвечает, и я не знаю, где она сейчас, — ответил Кот Нуар, глядя вдаль. — Не знаю, как она это воспримет, но у меня нет другого выхода.

— Что-то случилось? — спросила Маринетт, заметив его печальное выражение лица.

В этот момент в голове Маринетт пронеслись разные мысли. Она боялась лишь одного — что он решит отказаться от своего талисмана. Если это произойдет, ей не хотелось бы это слышать. Кот Нуар стал для неё чем-то большим, чем просто напарник, и она не могла представить рядом с собой никого другого.

— Не переживай, Принцесса, всё в порядке, — он улыбнулся, и их взгляды встретились. — Уже поздно и холодно, иди спать, чтобы не заболеть.

— Что бы ни случилось, я уверена, что вы с Леди Баг найдёте выход, — она поцеловала его в щеку и улыбнулась. — Удачного патруля! — Сказав это, от смущения она быстро убежала в свою комнату.

— Спокойной ночи, Принцесса... — сказал Кот Нуар уже в пустоту.

Забежав в свою комнату, Маринетт пыталась успокоиться. Её лицо горело, и она не могла понять, от холода это или от смущения.

— Тикки, а что если он действительно решит отказаться от своего талисмана? Что мне тогда ему сказать? — в растерянности Маринетт не знала, что думать.

— Если это так, то ты должна его понять, у него могут быть серьёзные причины, — ответила квами. — Сначала тебе нужно встретиться с ним, и не забывай, что у тебя тоже есть что сказать.

— Да, ты права, нам нужно поговорить, — сказала Маринетт, вздохнув. — Тикки, давай!

Перевоплатившись и вылетев на йо-йо из комнаты, она направилась на поиски Кота Нуара. Позвонив ему и узнав, где он находится, она тут же помчалась к нему. По дороге она думала, с чего начать разговор и как объяснить, что ей нужно покинуть город. Если Бражник нападёт, а Леди Баг не будет рядом, это может обернуться катастрофой. Она не может передать свой талисман на сохранение никому, ведь у неё нет никого,кому она могла бы доверять так,как Коту Нуару.

Прилетев на место, она искала его взглядом, и дрожь в теле заставляла её нервно вертеть глазами. Волнение в груди, будто это их первая встреча.

— Как тебе ночное небо, Букашечка?

Она обернулась и увидела перед собой Кота Нуара. Воспоминания о недавних событиях пронеслись в её голове, и она тут же отвела взгляд. Она не могла встретиться с ним глазами, и от воспоминаний о том, что произошло на её балконе, она моментально растерялась. Она чувствовала, как краснеет, и была рада, что под маской этого не видно.

— Всё в порядке? Ты не заболела? — в его голосе звучало беспокойство.

— В-всё хорошо, — её голос дрогнул, и она отстранилась. — Кот Нуар, мне нужно тебе кое-что сказать.

— Я тоже хотел с тобой поговорить и, честно говоря, не знаю, с чего начать...

Между ними повисло неловкое молчание. Оба искали слова, но мысли путались, словно боясь, как отреагирует другой. Время остановилось, и только стук сердца раздавался в тишине.

— Мне нужно уехать из города! — одновременно воскликнули они, и их взгляды встретились.

Комок в горле и полное непонимание ситуации. Оба не ожидали такого поворота событий, и это создало атмосферу неловкости. Они были в замешательстве, и с каждой секундой мысли становились всё более запутанными.

— Ч-что?..

Глава опубликована: 19.05.2026

Глава 7.

Леди Баг сделала шаг назад, потрясённая. Слова, прозвучавшие как гром среди ясного неба, повергли её в шок. Как такое возможно? Оба героя Парижа собираются покинуть город?

— Ты уезжаешь? Почему? — с недоумением спросила она.

— Это личное, — произнёс Кот Нуар, понимая, что не может раскрыть причины своего решения.

— Личное? Как ты можешь так говорить, когда город останется без защиты?! — воскликнула Леди Баг, но в тот же миг осознала, что сама уходит по личным причинам, которые не в силах озвучить.

— А ты не хочешь рассказать, почему покидаешь Париж? — спросил Кот Нуар, уже зная, что ответа не дождётся. — Или у тебя тоже «личное»?

Леди Баг отвела взгляд в сторону, не зная, что сказать. Если она упомянет школьную поездку, её тайная личность окажется под угрозой, ведь он уже догадывается о ней. Кот Нуар слишком подозрительно отнёсся к серёжкам Маринетт; если она скажет про поездку, он может разгадать её секрет.

— Прости, я не могу объяснить... — тихо произнесла она, опустив глаза. — Я не хочу уезжать, но у меня нет выбора, надеюсь, ты поймёшь.

Кот Нуар чувствовал её переживания. У него тоже не было выхода, но им нужно было придумать что-то на время их отсутствия.

— Ты надолго уезжаешь? — спросила Леди Баг.

— На три дня, а ты? — его ответ заставил её опешить.

— Тоже...

Они обменялись взглядами, но не осмелились произнести это вслух. В этот момент между ними пронеслась одна и та же мысль — школьная поездка.Возможно, это всего лишь странное совпадение, но никто не решился задать этот вопрос.

— И что нам теперь делать? Мы уедем на три дня, а Бражник не будет сидеть сложа руки и ждать нашего возвращения. Нам нужен план, — произнес Кот Нуар, на что Леди Баг лишь закатила глаза.

— Я понимаю, но сейчас единственное, что мы можем сделать, — это оставаться настороже и следить за новостями города, пока нас нет, и в случае чего перевоплотиться и сразу вернуться.

— А если не получится перевоплотиться? Что тогда?

Действительно, не всегда есть возможность незаметно сбежать. Леди Баг осознавала, что если они не смогут вернуться, то надеялась хотя бы на Кота Нуара, но ситуация оказалась гораздо сложнее. Риск и безысходность. Они оба не знали, что их ждет в случае неудачи. Им оставалось только довериться друг другу.

— Защита города для нас на первом месте, это наш долг. Независимо от того, как далеко мы будем и что нас ждет, мы должны сделать все, чтобы не дать Бражнику одержать вверх! — решительно заявила Леди Баг. — Я верю в тебя и надеюсь, что ты сделаешь то, что должен!

— Не сомневайся, я не подведу, — его искренний голос вселял в Леди Баг уверенность, что она может не волноваться на его счёт. — Неважно, как далеко я буду,я примчусь на помощь, даже если окажусь на краю света.

Его слова тронули её сердце и укрепили её веру в то, что она может на него положиться. Это был тот самый Кот Нуар, который не имеет себе равных. Уверенный в себе и понимающий, что такое ответственность. Кот Нуар, которого она до этого момента не замечала. Возможно, так даже лучше, ведь она не считала себя достойной быть с ним. Она всё ещё винила себя за ту боль, которую причинила ему, и не замечала в нём того, что теперь открывалось перед ней. Как бы она ни старалась, избавиться от своих чувств к нему было невозможно. С каждым мгновением рядом с ним она всё больше осознавала, что он уже не тот маленький котёнок, каким был раньше, и его поведение тоже изменилось.

— Ты повзрослел, — произнесла Леди Баг почти шёпотом, заставив Кота Нуара смутиться.

— Не ожидал услышать это от тебя, — с легкой усмешкой ответил Кот Нуар, и на его лице засияла улыбка. — Это плохо?

— Просто трудно поверить, что ты можешь быть таким серьёзным, — она ухмыльнулась и слегка коснулась его колокольчика на костюме. — Скажи, есть ли у тебя кто-то, кто тебе нравится?

Леди Баг задала этот вопрос, не подумав, и осознала, что произнесла то, что не должно было быть сказано. Они не должны углубляться в личные дела и ни в коем случае не должны знать о жизни друг друга. Это правило установила сама Леди Баг и сама же его нарушила.

— Прости, я не должна была это спрашивать... — она отвела взгляд и сделала шаг назад, словно желая уйти от неловкости.

— А что если нравится? Это что-то меняет? — с легкой иронией произнес Кот Нуар.

Внутри Леди Баг что-то болезненно сжалось. Его слова заставили её осознать, что шансы на что-то большее между ними исчезли. Всё было уже решено, и она поняла, что не сможет вернуть ту искру, которую так хотела видеть в его глазах.

— Завидую той девушке... — тихо произнесла Леди Баг, глядя на огни ночного города.

— Что ты сказала? Извини, не расслышал.

— Я сказала, что уже поздно, и мне уже хочется спать, — Леди Баг зевнула, пытаясь показать, что устала. — Давай напоследок немного пробежимся и разойдемся по домам.

Они сделали несколько кругов и вскоре направились по своим домам. Вернувшись в свою комнату и сменив трансформацию, она упала на кровать. Ей было трудно поверить, что она действительно задала этот вопрос, и мысли о нём не покидали её.

— Тикки, почему я такая глупая? Что со мной не так?! — Маринетт в ярости колотила подушку. — Ему кто-то нравится, но почему тогда он так себя вел со мной, когда я была Маринетт?

— А может, ему нравится именно Маринетт? — с усмешкой заметила Тикки.

— Это невозможно, какой смысл ему влюбляться в ту, с которой он даже не знаком в обычной жизни?

В этот момент Маринетт осенило. Она вспомнила их разговор с Котом Нуаром при встрече. Она не была уверена, но неужели это всего лишь случайность?

— Тикки, может ли быть совпадением то, что оба героя Парижа покидают город в одно и то же время? Мне кажется, это не просто случайность... — Маринетт вскочила с кровати и, включив компьютер, начала искать информацию о школьной поездке.

Пересмотрев все новости, она не обнаружила ни одной,где было бы сказано об этом. Это означало, что Кот Нуар не мог знать этого.

— О поездке стало известно только сегодня, но даже в эту позднюю ночь нет ни одной информации об этом, — Маринетт в недоумении пыталась осознать, что это может значить. — Как он мог узнать, что я собираюсь в поездку? Ведь никаких новостей об этом еще не было...

— Маринетт, мне кажется, тебе стоит успокоиться... — произнесла Тикки с легкой тревогой в голосе.

— Он мог знать об этом, если только... — слова Маринетт начали обретать смысл, и это пугало Тикки с каждой секундой. — Если только он учится в одной школе со мной! — воскликнула Маринетт с полной уверенностью.

В этот момент Тикки еще не осознавала, к чему это может привести, но уже чувствовала, что это не сулит ничего хорошего.

— Маринетт, разве ты не говорила, что ваши личности должны оставаться в тайне? Ты сейчас рушишь то, что сама же и создала, — попыталась предостеречь её Тикки.

— Ты права, что-то я слишком разволновалась после всего, что произошло. Больше никаких попыток выяснить его личность, — ответила Маринетт, и Тикки с облегчением выдохнула.

По возвращению домой, Кот Нуар трансформировался обратно и устроился на диване. Мысли в его голове крутились, как вихрь, одна за другой. Когда пазл начал складываться, на его лице появилась улыбка, привлекшая внимание Плагга.

— Почему ты так улыбаешься?

— Плагг, я знаю, кто скрывается за маской Леди Баг...

Глава опубликована: 20.05.2026

Глава 8.

После произнесённых слов Адриана, Плагг заметно встревожился, и его лицо изменилось. Адриан уставился в одну точку, словно погружаясь в свои размышления.

— Что ты сказал?! — пытался вернуть его к реальности Плагг.

— Я сказал, что знаю, кто такая Леди Баг, и на этот раз я в этом уверен, — произнёс Адриан, глядя на своего квами, который явно был в шоке. — Но тебе не расскажу, ведь ты и так знаешь, кто она, не так ли? — с легкой насмешкой добавил он.

— Почему ты так уверен в своих предположениях? — спросил Плагг, немного напрягаясь.

— Честно говоря, я давно начал догадываться, но не был уверен. Если я прав, то причина, по которой мы с Леди Баг покидаем город, — это наша школьная поездка.

Конечно, Адриан не мог утверждать это со стопроцентной уверенностью. Ведь пока он не увидит всё своими глазами, его уверенность останется под вопросом.В его планах не было намерения разоблачать Леди Баг,но его догадки о том,что это могло быть правдой,не оставляли его в покое.

— То, что я наверняка знаю, кто она, не меняет того факта, что мы не можем раскрыть свои личности друг другу, а значит и не сможем быть вместе, — с лёгкой грустью добавил он.

Плагг понимал, что Адриан не сделает ничего, что могло бы угрожать им с Леди Баг, но тайна остаётся тайной, и если один из них узнает правду, это может стать проблемой. Их личности не должны быть раскрыты, и если всё зайдёт слишком далеко, кто знает, к чему это приведёт.

— Плагг, похоже, я влюбился в неё ещё сильнее, чем раньше, — произнёс Адриан, томно вздыхая. — Может, я ей тоже хоть немного нравлюсь?

— Да-а уж, — протянул Плагг, глядя на безнадёжность своего хозяина.

Прошло несколько дней. В преддверии предстоящих событий стало известно, куда отправится весь класс, и радостные возгласы раздались по всем уголкам школы.

— Мы едем в Ниццу! — крики счастливых учеников заполнили класс.

Все были в восторге от предстоящей поездки, и каждый обсуждал это между собой. Новости об этом разлетелись повсюду, и стало настоящей сенсацией, что сам Габриэль Агрест спонсирует эту экскурсию.

— Прошу внимания! — в класс вошёл директор. — Как вы уже знаете, завтра вы отправляетесь в Ниццу, и я хотел бы пожелать вам хорошей поездки. Поскольку в этом году был выбран ваш класс, надеюсь, эта экскурсия принесёт вам много нового и позволит хорошо отдохнуть. По возвращении жду от вас ярких историй и тёплых впечатлений, ведь скоро вас ждут экзамены! Всем хорошего отдыха, друзья! — произнёс он и вышел под громкие аплодисменты.

Речь директора произвела на всех огромное впечатление, и как только прозвенел звонок, ученики разошлись по домам, готовясь к предстоящему дню. Маринетт была на седьмом небе от счастья, покидая стены школы. По дороге домой она погрузилась в свои мысли, когда вдруг кто-то её остановил.

— Не против, если я провожу тебя? — с улыбкой произнёс Адриан, беря её за руку.

— С-спасибо, но... — Маринетт покраснела и быстро отдёрнула руку. — Я л-люблю возвращаться одна, — сказав это, она отвела взгляд в сторону, и Адриан понял, что всё не могло быть так просто.

— Я понимаю, но мне хотелось бы обсудить кое-что с тобой, — он улыбался, надеясь, что Маринетт уступит.

В этот момент кто-то окликнул Адриана, и, обернувшись, они увидели Алью и Нино, которые направлялись к ним.

— Ну что, счастливчики, уже собрали чемоданы? — спросил Нино, обнимая Адриана.

— Ах, я тоже мечтаю поехать с вами в Ниццу, там так прекрасно! — воскликнула Алья, иронично вытирая слезу. — Почему я не в вашем классе?

— Если бы ты была в их классе, их спокойные дни стали бы лишь мечтой, — подколол её Нино.

— Спасибо, Нино, что взял этот удар на себя, — сказал Адриан, похлопав его по плечу, и они засмеялись.

Маринетт и Алья переглянулись, и поймали взгляд друг друга. В глубине души она мечтала о дружбе, но не была уверена, что сможет это осуществить. Её робость и неуверенность всегда мешали ей добиваться желаемого. Как бы сильно она ни хотела общаться, её нерешительность и умение попадать в неловкие ситуации не оставляли ей шанса завести разговор с кем-либо. Это то, что она скрывает за маской Леди Баг, и то, что никто не должен узнать.

— Куда вы направляетесь? Можем вас проводить? — спросила Алья.

— Маринетт, что скажешь? — спросил Адриан, снова беря её за руку, на что она тут же её отдёрнула.

— Х-хорошо.

Адриан и Нино шли впереди, а Алья с Маринетт следовали за ними. Маринетт ощущала себя не в своей тарелке, и Алья это заметила.

— Эй, ты как-то напряжена, что случилось? — спросила Алья, но в ответ лишь повисла тишина.

Между ними возникло неловкое молчание, которое постепенно перерастало в напряжение. Слова, которые Маринетт хотела произнести, словно оказались в плену, скованные невидимыми цепями.

— Прости, если я заставляю тебя чувствовать себя некомфортно, — произнесла Алья, сделав небольшую паузу. — Просто я впервые вижу такой взгляд у Адриана, по отношению к девушке.

Эти слова словно ударили Маринетт током. Она не знала, как реагировать, и просто замерла в молчании.

— А ещё я впервые встречаю людей, которые боятся говорить, — заметила Алья с легкой усмешкой. — Мы с Адрианом знакомы не так долго, но за это время я поняла, что он не делает ничего просто так, и, похоже, ты ему очень важна.

— Зачем ты мне это говоришь? — спросила Маринетт, и Алья воскликнула от радости.

— Ух ты, наконец-то ты что-то сказала, я уже думала, что не дождусь, — усмехнулась Алья и чуть приблизилась. — Я к тому, что... — её слова прервал громкий шум, доносящийся издалека.

По улицам раздались крики и гул. Люди в панике разбегались в разные стороны. Дым заполнил кварталы, а вдалеке слышались взрывы.

— Это акума! — закричала Алья, и в тот же миг рядом раздался такой мощный грохот, что земля задрожала под ногами.

В этот момент Адриан бросил взгляд в ту сторону, где должна была быть Маринетт, но её там уже не оказалось. Он начал оглядываться, не понимая, куда она могла исчезнуть. Вдруг, заметив её силуэт вдали, он ринулся за ней, закричав остальным, чтобы искали укрытие. Убегая и прячась за деревом, он пытался отдышаться, когда вдруг услышал шорохи позади. Осторожно выглянув, он увидел Маринетт, которая тоже искала укрытие. Как только она начала осматриваться, он прижался спиной к стволу и старался не шевелиться.

— Ну что ж, главное, что с ней всё в порядке, — прошептал Адриан, глядя на Плагга и чувствуя, как его сердце забилось быстрее.

Он не хотел её испугать, поэтому старался быть максимально тихим. Он понимал, что его действия не совсем правильны, но бежать было уже поздно.

— Тикки, давай! — услышав это, он выглянул из-за дерева и ослепляющая вспышка света ударила в глаза.

Зажмурив их, он резко отвернулся. Когда свет погас, он снова выглянул и увидел Леди Баг, которая словно взмыла в небо на своём йо-йо.

— Сделаем вид, что мы ничего не видели, — произнёс Адриан с широкой улыбкой.

— Ну там была такая вспышка, что кажется я ослеп, — пробормотал Плагг, потирая глаза.

— Не знаю, как ты, а я уже ослеп от её красоты, — произнёс Адриан, не отрывая взгляда от того места, где несколько мгновений назад стояла Маринетт.

— Я, конечно, не хочу отвлекать тебя, но в городе акума, — сказал Плагг, и Адриан тут же подскочил.

— Ой, прости, немного задумался, — усмехнулся он, на что его квами лишь покачал головой. — Плагг, Когти!

Взмыв в воздух, он направился к месту, где находилась акума. Леди Баг уже сражалась со злодеем, пытаясь найти его слабые места. Оглядываясь и пытаясь связаться с Котом Нуаром, она не понимала, где его носит.

— Не меня ли Букашечка потеряла? — с ухмылкой произнёс Кот Нуар, за что получил лёгкий подзатыльник. — Кажется, у кого-то отличное настроение, — засмеялся он, почесывая затылок.

— Не время для шуток, Котик, надо быстро разобраться с этим, у меня ещё дела, — ответила Леди Баг и, выпустив йо-йо, устремилась к акуме.

Кот Нуар последовал за ней, и с помощью супер шанса они одолели злодея за считанные минуты. После того как Леди Баг всё вернула на свои места, они поблагодарили друг друга за отличную работу.

— Сделано! — закричали они в унисон, стукнувшись кулачками.

После того как Леди Баг исчезла из виду, Кот Нуар незаметно последовал за ней. Несмотря на то, что он уже знал её личность, он всё ещё не мог осознать, что Леди Баг, в которую он влюбился с первой их встречи, оказалась девушкой, которую он раньше не замечал. Он пытался разобраться, как две, на первый взгляд, совершенно разные личности могут быть одной и той же. Теперь, когда он открыл её тайну, в его сердце зажглась искорка надежды на то, что впереди их ждёт нечто большее.

Вернувшись домой и, как обычно, влетев через окно, Кот Нуар сменил трансформацию и тут же упал на кровать.

— И что ты теперь собираешься делать? — спросил Плагг, намекая на то, что тайна Леди Баг раскрыта.

— Ничего, — ответил Адриан, закрывая глаза от усталости.

— Ничего?

— Я не собираюсь говорить ей о том, что знаю, кто она. Даже не могу представить, что она будет испытывать в этот момент, — объяснил Адриан, понимая, что не хочет, чтобы она испытывала неудобства. — Я подожду столько, сколько потребуется, и не важно, откроется ли она мне когда-либо. Главное, что я смогу быть рядом с ней и защищать её.

— И как долго ты собираешься её «ждать»? — спросил Плагг, на что последовало молчание.

Адриан осознавал всю ответственность и риск своих действий. Это было решение, о котором он не жалел. Единственной проблемой мог стать Бражник. Тайна, которую Адриан пообещал хранить до тех пор, пока не придёт время её раскрыть.

— Если понадобится, я унесу эту тайну с собой в могилу, — произнёс Адриан, на что Плагг недовольно фыркнул.

Тем временем Маринетт активно перебирала вещи в своей комнате. У неё не было много вещей, но она никак не могла решить, что взять с собой. Это была её первая поездка с классом, и она не хотела выглядеть плохо в глазах одноклассников.

— Тикки, как насчёт этой шляпки? Идёт мне? — спросила Маринетт, придавая себе вид модели на подиуме.

— Да, очень красиво! — воскликнула квами.

— А как насчёт этого платья? Не то чтобы оно у меня единственное, хотя это так и есть, — сказала Маринетт, неловко улыбнувшись.

— Оно просто великолепно!

— Да ну тебя! Тебе всё нравится, даже если я надену мешок, ты скажешь, что это лучшее, что ты когда-либо видела, — ответила Маринетт, и они обе рассмеялись.

На следующее утро Маринетт проснулась довольно поздно. Увидев время, она поняла, что проспала.

— Чёрт, я проспала! — закричала она на весь дом. — Ладно, у меня ещё есть время, я успею!

Собравшись и подготовив чемодан, Маринетт попрощалась с родителями и выскочила из дома. От увиденного её глаза распахнулись и она не могла поверить,что это происходит на самом деле.У её порога стоял он.

— А-адриан?!...

Глава опубликована: 22.05.2026

Глава 9.

Маринетт потёрла глаза, дабы убедиться, что это не сон, на что Адриан, заметив её недоумение, улыбнулся и взглянул на часы.

— Наш школьный автобус до аэропорта отправляется через 15 минут. Своим ходом ты будешь добираться вечность. Мой водитель нас отвезёт, так что скорее садись, — сказал он, указывая на машину сзади.

Маринетт стояла в замешательстве, пытаясь понять, почему Адриан оказался здесь и зачем он её ждал. Пока она размышляла, он взял её чемодан и, взяв за руку, повёл к машине. Как только Маринетт устроилась на сиденье, они тронулись с места.

— А п-почему ты здесь? — неожиданно спросила Маринетт, разорвав тишину.

— Это не так важно, важно то, не хочешь ли ты меня как-то отблагодарить? — произнёс он, подставив щёку, намекая на поцелуй.

— Но я не просила тебя ждать, — ответила она, слегка отстраняясь. — Я проспала, потому что всю ночь выбирала наряд, — тихо добавила Маринетт, и ей стало неловко.

Она была признательна Адриану за то, что он решил её подвезти, но не хотела чувствовать себя обязанной. Ей было неудобно находиться с ним наедине, особенно после слов, которые сказала ей Алья. Снаружи это могло выглядеть иначе, но Маринетт знала, что их отношения не выходят за рамки дружбы.

— Тебе очень идёт эта шляпка, — заметил Адриан с улыбкой, переводя взгляд на окно. — Милашка, — произнёс он почти шёпотом, но она всё равно услышала.

— Мне правда идёт?

— Я не стал бы тебя обманывать, — в его голосе звучала искренность. — Может, я бы и соврал, но только не тебе.

Маринетт почувствовала, как её лицо заливается краской, и старалась не смотреть на него, уставившись в окно. Его голос был ей так приятен, и она снова вспомнила о Коте Нуаре. Она бы соврала, если бы сказала, что не хотела, чтобы он пришёл к ней вчера. Она понимала, что у него есть своя жизнь, но очень хотела увидеть его перед отъездом. В глубине души она осознавала, что скучает по нему, и от этих мыслей ей становилось грустно.

— Мы на месте, — произнёс Адриан, вырывая её из раздумий.

Тем временем возле школы уже собралась толпа одноклассников, ожидающих, когда они смогут сесть в автобус.

— А где же Маринетт и Адриан? — поинтересовалась учительница, внимательно осматривая класс.

— Учитель, кажется, вот они идут! — крикнул кто-то из толпы, указывая на Адриана и Маринетт, направляющихся к ним.

Все обернулись и, увидев их вместе, не смогли сдержать удивления. В толпе раздались шепоты, и учительница тут же потребовала тишины.

— Итак, разбейтесь по парам и занимайте места в автобусе!

В этот момент Адриан и Маринетт обменялись взглядами, и их глаза говорили о том, что они не против сидеть рядом,ведь в этом классе у Маринетт не было других друзей,кроме Адриана.Сев на свои места, в автобусе воцарилась атмосфера ожидания. Маринетт почувствовала, как волнение охватывает её, но было уже поздно — автобус тронулся.

— Маринетт, не переживай, всё будет в порядке, — сказал Адриан, положив свою руку на её.

— Просто я волнуюсь, это моя первая поездка, и я нервничаю, — её глаза отражали тревогу.

— Всё будет хорошо, поверь мне, стоит один раз подняться в небо, и ты поймёшь, как это прекрасно, — уверял Адриан, ещё не зная,что его ждёт.

Когда они прибыли в аэропорт и увидели самолет, на котором им предстояло лететь, страх охватил Маринетт с новой силой. Она никогда не думала, что её страх может быть настолько сильным.

— Как называется фобия, когда боишься летать на самолетах? У меня, кажется, именно такая... — не заметив, как крепко схватила руку Адриана, произнесла она.

— Маринетт, ты мне так руку сломаешь, полегче, — усмехнулся Адриан и обнял её. — Я рядом, не бойся.

Маринетт, как бы она ни старалась, не могла избавиться от охватившего её страха. В образе Леди Баг она чувствовала себя уверенно, зная, что сама отвечает за свою безопасность. Но когда жизнь зависит от других, тебе становится страшно лишь от одной мысли, что может что-то пойти не так, и тебя никто не спасёт.

— Загружаем багаж и рассаживаемся по местам, указанным в билетах! Внимательно смотрим на номера ваших мест! — раздался голос учительницы.

Маринетт стояла, словно прикованная к месту, когда Адриан, взглянув на её билет, с улыбкой произнёс:

— О, Маринетт, у нас места рядом, нам повезло! — но её уши не уловили его слов, они звучали как фоновый шум. — Пойдём, нужно загрузить чемоданы, нам пора в самолёт, — он взял её за руку и повёл за собой.

Адриан помнил, что Маринетт никогда не летала, но не ожидал, что её страх будет таким сильным. Когда все заняли свои места, учительница попросила тишины, и в этот момент прозвучало объявление:

— «Уважаемые пассажиры, рады приветствовать вас на борту нашего самолёта! Пожалуйста, отключите мобильные телефоны. Пристегнитесь и приведите спинки кресел в вертикальное положение. Экипаж желает вам приятного полёта!»

После этого в салон вошла стюардесса и начала инструктаж.

— Рада вас приветствовать! Хочу рассказать о спасательных жилетах и кислородных масках, которые находятся под вашими креслами.

Во время инструктажа Маринетт тряслась от страха, и с каждой секундой её тревога нарастала. Она сжимала в руках жилет, не понимая, как он сможет её спасти, если самолёт действительно начнёт падать с такой высоты.

— Адриан, а что если мы упадём? Мы будем прыгать с парашютом? — прошептала она, со страхом во взгляде.

— Нет, Маринетт, в таких самолётах парашюты не предусмотрены, так как... — начал объяснять Адриан, но её охватила паника, и она вцепилась в кресло.

— Я-я..хочу выйти, пожалуйста, выпустите меня! — закричала Маринетт, привлекая внимание всех вокруг.

Учительница подошла к ним и поспешила узнать, что произошло.

— Маринетт, дыши глубже, вдох-выдох, всё в порядке, мы рядом, — говорила она спокойным голосом, держа её за руки. — Успокойся и посмотри на меня, мы ещё не взлетели.

Маринетт старалась успокоиться, жадно глотая воздух. Она не могла поверить, что это происходит с ней. Она пыталась взять себя в руки, но шум в ушах и стук сердца мешали ей понять ситуацию и прийти в себя.

— Нужно срочно отвести её в туалет, чтобы умыться, — произнесла учительница, и они помогли ей подняться с кресла.

— Я проведу её и покажу, где находится туалет, — сказала стюардесса, беря Маринетт под руку. — Не спеши, старайся дышать ровно.

Адриан пошёл за ними, а учитель попросила остальных оставаться на местах. Когда они вошли в туалет, Маринетт продолжала дрожать, и Адриан решил остаться рядом с ней.

— Я побуду с ней, всё будет в порядке, — произнёс Адриан, после чего стюардесса вышла.

Он помог Маринетт умыться и сильно переживал за её состояние. Ему было тревожно видеть, как кто-то так сильно испуган. Он понимал, что у каждого есть свои страхи, даже у героев Парижа.

— Адриан, я... — Маринетт начала плакать, и ей стало так плохо, что не хватало воздуха.

Она упала на колени и закричала, что хочет уйти. Адриан обнял её и пытался успокоить, как мог. Он не знал, что делать, чтобы хоть как-то помочь ей.

— Маринетт, закрой глаза, — сказал он, нежно коснувшись её лица и притянув к себе, поцеловал её.

От неожиданности Маринетт тут же зажмурилась. Это был её первый поцелуй, и она не ожидала, что он произойдёт именно с Адрианом. К её удивлению, это действительно помогло. Этот нежный и глубокий поцелуй позволил ей отпустить стресс и панику. Когда они отстранились, Маринетт пыталась отдышаться, и всё, о чём она думала, — это был поцелуй.

Она даже не могла представить, что окажется в такой ситуации. Её лицо покрылось краской, и, не в силах скрыть смущение, она уткнулась носом в его грудь. Дыхание выровнялось, но сердце колотилось так, будто вот-вот выпрыгнет из груди.

— Как ты себя чувствуешь? Уже лучше? — с беспокойством спросил Адриан.

— Д-да, мне уже лучше, с-спасибо... — ответила Маринетт, не в силах поднять взгляд.

— Тогда нам нужно возвращаться, все нас ждут, — сказал Адриан, помогая ей встать. — Если что, я рядом, не бойся.

Он обнял её, и они вместе вышли к остальным. Садясь на места, Маринетт чувствовала на себе взгляды, и это смущало её ещё больше.

— Маринетт, как ты себя чувствуешь? Все в порядке? — спросила учительница, на что Маринетт лишь кивнула. — Ты уверена, что все хорошо? Готова к полету?

Маринетт осознавала, что именно из-за нее задержали рейс, и это она стала причиной того, что самолет до сих пор не взлетел. Внутри нее разрасталось чувство вины, и она была благодарна Адриану, который оказался рядом и помог ей справиться с этим напряжением. Она знала, что он просто хотел поддержать ее, но почему-то чувство не покидала ее, словно между ними произошло нечто большее.

— Да, я в порядке, мне просто нужно было немного собраться, извините за беспокойство...

— Главное, что ты сейчас в порядке, — сказала учительница, и обратилась к классу. — Все готовьтесь, скоро взлетаем!

Адриан взял Маринетт за руку и, поднеся ее к своему лицу, нежно поцеловал ее тыльную сторону. Он не отпускал ее до самого взлета, стараясь не отводить от нее взгляда. Вскоре, когда самолет поднялся выше облаков, Маринетт почувствовала, как тревога уходит. Вместо этого ее охватило чувство спокойствия рядом с ним.

— Смотри, облака так близко, что кажется, можно дотронуться, — с улыбкой произнесла Маринетт, прижав руки к окну. — Это так волшебно.

— Да, это действительно чудесно, на таком уровне даже птицы не летают, — ответил Адриан, улыбаясь в ответ.

Хотя Маринетт стало легче, она не могла избавиться от мысли о том, как позволила своим страхам взять верх. Ей так хотелось,чтобы эта поездка прошла идеально,но она снова всё испортила.Она успокаивала себя лишь тем, что никто не знает, что та, кто устроила весь этот переполох, — это смелая героиня Леди Баг, которая каждый день защищает Париж.Маринетт не знала чтобы она делала, если бы кто-то узнал об этом, но она и не предпологала, что этот кто-то находится куда ближе, чем она думала...

Глава опубликована: 26.05.2026
И это еще не конец...
Отключить рекламу

20 комментариев из 27
Когда прода?!
Где моя прода?!!!
Miss Elza
Скоро будет,некие проблемки были)
Чувство удовольствия
Miss Elza
Скоро будет,некие проблемки были)
Спасибо, я тоже очень жду:-)
Где моя продаааааа 😭😭
Ух ты, вы вернулись! Спасибо! Не считая некоторых непоняток с пунктуацией, вышло очень мило!
MissNeizvestnaya
Спасибо♡
Теперь я буду выпускать главы почаще и извиняюсь за мою пунктуацию,я постараюсь поработать над ошибками)
Чувство удовольствия
Хорошо!
Даже если меня не будет, я бдю и жду! Приду и прочитаю! Вдохновения вам!
Но не набирайте слишком много впроцессников, а то не хватит сил завершить задуманное💓
MissNeizvestnaya
Да,вы правы,отдыхать тоже нужно)
Постараюсь не переусердствовать☺️
Спасибо,за вашу поддержку💕
когда следующая глава?
Отстранившись друг от друга, Кот Нуар отвёл взгляд
Субъект действия. Отстрнялись вместе, а отвëл один.
Приземлившись на балкон и забежав в комнату, Маринетт перевоплотилась и легла
Деепричастия, гусеницы и гусеницы из деепричастий.
А вообще очень мило. Раз досюда дошëл, поверьте, что понравилось.
Боже мой, какой милый фанфик, хочу продолжение, это очень красиво, как по мне!
Sob detective
Спасибо большое,очень приятно)💕
Буду стараться в том же духе😚
Здравствуйте)
Наконец-то я вернулась на этот сайт.
Пришлось перечитать ваш фанфик с самого начала, потому что я вообще забыла о чём там речь😁
Это шедевр. Нет слов, одни эмоции. Правда, это настолько прекрасно, что не описать словами. Очень жду продолжения))) 😊
Карамельная Ли
Очень рада вашему возвращению🫶💕
Новая глава уже в процессе,очень приятно, что вам нравится☺️
хочу продолжение это слишком интересно
Проду наглому народу (и да, я буду писать это после каждой главы)
Этот фанфик прямо в душу мне запал!Никогда не читала чего-то более прекраснее, чем это. У вас определённо талант, хотя не то что талант, а талантище! Очень жду проду, удачи вам в производстве новой главы! 🫶
Angelina_Owl
Спасибо огромное!
Буду стараться и дальше,надеюсь будет только лучше☺️💕
Продолжение будет совсем скоро🫶
Карамельная Ли
Новая главушка будет совсем скоро🫶
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх