↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Жар почти плавил асфальт на Тисовой улице, и Гарри в очередной раз стёр со лба пот, открывая письмо от Рона.
«Привет, Гарри!
Ты не поверишь, что произошло. Отец каким-то неведомым образом умудрился выиграть в лотерею семьсот галлеонов! Он сам до сих пор в шоке и не понимает, как это вышло, ведь ни в какой лотерее он не участвовал…
Но выигрыш всё равно дали, а это главное.
Мы долгое время не могли решить, что делать с этими деньгами. Перси словил что-то вроде панической атаки и предложил выбросить «проклятое золото». К счастью, Фред и Джордж его довольно быстро побили, и ему полегчало.
В итоге было решено проголосовать. Я, отец, Джинни, Фред, Джордж и даже Перси были за то, чтобы купить новую летающую машину. Мама одна была за поездку в Египет к моему брату Биллу. Как ты понимаешь, мы летим к моему брату в Египет…
Но это тоже хорошо. Правда! Я уже почти перестал плакать… Джинни, как младшая сестра, сумела меня подбодрить и успокоить. Отец тоже уже матерится только невербально…
В общем, нас ждёт отличная поездка!
Рон».
Гарри покачал головой, выкидывая письмо в мусорную корзину. Он уже хотел уйти от окна, как появилась вторая сова. Гарри испугался, что это снова письмо от Рона с его моральными страданиями, но у совы были все перья и более или менее адекватный взгляд, а это значило, что она никогда не жила у Уизли.
Письмо было от Гермионы, и потому Гарри поспешил прочитать его.
«Дорогой Гарри!
Наверное, ты уже в курсе того, что Рон с семьёй едет в Египет? Скорее всего, ведь он уже всем разослал письма с этой новостью — даже Малфою и Филчу. Уж не знаю, зачем им эта информация…
Но Рон в кои-то веки натолкнул меня на интересную мысль: было бы, и правда, очень неплохо съездить в этом году в Египет. Ты только представь, сколько там всего интересного! Я смогу полностью переписать своё эссе по древним чарам, сделав его на два фута длиннее…
Я уже уговорила родителей поехать. Но, Гарри, я не хотела бы оставлять тебя одного в Лондоне… Будь на твоём месте Рон — то это ладно, но ты… В общем, я тут подумала, может быть, ты сможешь к нам присоединиться?
Пожалуйста, подумай об этом и напиши ответ как можно скорее.
Твоя Гермиона».
Гари ещё раз перечитал письмо, а потом аккуратно сложил его и спрятал в карман. От мысли о том, что он сможет не только покинуть ненавистную Тисовую улицу, но и провести каникулы с Гермионой… ну, и с Роном, куда уж его девать… у Гарри быстрее забилось сердце.
Остаётся только быстро съездить в Гринготтс — забрать деньги на поездку. Гарри искренне надеялся на то, что в этот раз ему всё же не придётся драться с гоблином, как в прошлый раз, хотя деньги были его…
Но, стоп! Он совсем забыл самое важное. Нужно ещё получить разрешение на поездку от Дурслей. А это может быть непросто… Весьма непросто.
Он сделал глубокий вдох, хрустнул пальцами и пошёл на первый этаж. Его дядя и тётя всегда хотели племяннику только добра, а потому сразу же согласятся отпустить его в поездку… По крайней мере, так он скажет Гермионе.
— Ты знаешь, мне кажется, я передумала лететь в Египет. Давай-ка лучше вернёмся домой, — нервно сказала Гермиона.
— Думаю, уже немного поздновато для этого… — ответил Гарри, глядя в иллюминатор самолёта — между ними и землёй было около семи миль.
— А может, трансгрессируем, а?
— Мы же ещё не умеем.
— Я готова попробовать… Ох! — Самолёт слегка тряхнуло, и Гермиона зажмурилась, схватив Гарри за руку.
Он, естественно, не возражал и даже наоборот. Но ему всё равно было искренне жаль Гермиону, которая очень боялась летать.
— Ты посмотри, какие красивые облака, — попытался он отвлечь её. — А через несколько часов мы уже будем в Египте. Помнишь, как ты хотела узнать много нового, чтобы написать эссе?
— К чёрту эссе! К чёрту знания! — сквозь зубы прошептала она. — Лучше бы родители не соглашались лететь…
Гарри обернулся — мистер и миссис Грейнджер сидели в паре рядов позади них и, кажется, мирно спали.
— Да ладно тебе, Гермиона! Как только мы приземлимся, ты тут же изменишь своё мнение.
— Может быть, может быть… А тебя ещё Дурсли так легко отпустили зачем-то…
В голове Гарри, как вспышка молнии, промелькнуло воспоминание о том, как он «договаривался» со своими дражайшими родственниками. Ох, они чуть всю гостиную не разнесли, а у дяди Вернона лопнул сосуд в носу от крика.
Лишь когда Гарри напомнил им о том, что через пару дней должна приехать Мардж, бросив загадочное: «Или я лечу в Египет, или тётушка Мардж полетит на Литл Уингингом», Дурсли подписали разрешение на поездку...
— Да, они у меня просто слишком добрые, — пробормотал он и, не придумав ничего лучше, погладил Гермиону по голове.
Как ни странно, это немного помогло. Гермиона перестала так сильно дрожать и посмотрела на него.
— Извини… — смущённо пробормотал Гарри, убирая руку.
— Да нет, ничего. Можешь продолжать… если хочешь.
В конечном итоге они ещё немного поговорили и пришли к единственно верному и взвешенному решению — во всём, как всегда, виноват Рон.
— Вот чего Уизли не сиделось в Англии?! — всплеснула руками Гермиона. — Надо им, видите ли, Билла навестить… Да он же так далеко уехал только ради того, чтобы их подольше не видеть. В Гринготтс можно было и в Лондоне устроиться…
Общий враг… то есть, друг временно заставил их забыть обо всём остальном, и в совокупности с заботой Гарри, остаток полёта прошёл более или менее нормально.
Они приземлились в аэропорту Каира, и как только Гермиона оказалась на твёрдой земле, тут же воскликнула:
— Как же хорошо, что мы всё-таки отправились в эту поездку! Знания, я иду к вам!
Гарри лишь улыбнулся и ничего не сказал.
Они заселились в маггловский отель, и это было приятное разнообразие. Никаких тебе странных и жутковатых хозяев и горничных, которые то ли пришли убраться в комнате, то ли «убрать» тебя самого.
К тому же, вид из окна открывался просто потрясающий. Величественный Нил и пирамиды, которые так и манили к себе. Впрочем, Гарри не мог отделаться от смутного ощущения, что вскоре что-то пойдёт не так.
«Да ну, глупости какие-то! — мысленно сказал он себе. — Я и так пережил два довольно непростых года в магическом мире. Не может же быть так, чтобы со мной каждый год происходили всякие невероятные события. В конце концов, я ведь обычный человек, а не персонаж книги или… какого-нибудь там фанфика. Всё будет хорошо!»
На следующий день Гарри и Гермионе предстояло нечто страшное и тяжёлое. И нет, речь не о палящем египетском солнце. Просто Уизли всё-таки узнали об их прибытии в Египет и предложили встретиться.
Всё многочисленное семейство собралось у подножия самой большой пирамиды, где местный гид пытался криками и взмахами рук не допустить их разбегания в разные стороны.
— О, привет, Гарри! — воскликнул мистер Уизли. — А тебя-то какие силы сюда затащили? Ты ведь ещё не женат на одной из Уизли…
— Да я и не собираюсь… — буркнул Гарри.
— Поверь, я тоже в своё время не собирался. А потом — БАМ! В буквальном смысле — мне что-то по голове прилетело. Очнулся, а у меня уже свадьба в самом разгаре. И вот теперь я здесь…
— Артур, ты счастлив! — прошипела подоспевшая миссис Уизли, и Артур изобразил на лице вымученную улыбку.
— Да… я счастлив. Хуже… то есть, лучше было только во время нашей первой брачной ночи. Ох, я такого там навидался…
— АРТУР!
— И это было прекрасно! — поспешил добавить мистер Уизли и отвернулся, чтобы не сболтнуть ещё что-нибудь.
Экскурсия началась и, в отличие от маггловского, гид-маг провёл их по всем местам, которые были скрыты от глаз простых людей. Кое-где пески патрулировали каменные статуи с головами различных животных. Кое-где жуки скарабеи норовили съесть неосторожных туристов. Гарри мог поклясться жизнью и здоровьем Филча, что видел, как парочка таких скарабеев набросилась на Рона. Вот только наивные жуки не ожидали, что их попытаются (успешно) съесть в ответ…
Внутри пирамид были многочисленные залы. Некоторые пустовали, но были и те, в которых сохранились артефакты далёкой древности.
Гарри и Гермиона активно обсуждали каждый такой предмет, представляя, как бы их можно было использовать в школе. Рон, как обычно, постоянно жаловался на жизнь: то ему пирамиды недостаточно древние, то жуки недостаточно вкусные…
Как бы там ни было, они добрались до одного из залов глубоко под пирамидой. Остальные Уизли к тому времени уже рассредоточились по каждому залу, а Грейнджеры и вовсе не решились заходить так далеко.
— О, смотрите какая прелесть! — вдруг воскликнула Гермиона.
— Это ты про ту жутковатую на вид книгу? — нахмурился Гарри.
Книга, и правда, была достаточно жуткой. Начнём с того, что её охраняли воины-скелеты, а вокруг было множество предупреждений на всевозможных языках:
«Ни в коем случае не трогайте эту книгу! Но, если вдруг потрогали, то уж точно не открывайте! Хорошо, вы её всё-таки открыли… Не читайте!
P.S. Нам бы по-хорошему убрать эту книгу в какое-нибудь надёжное хранилище, а то людей много, да и от воинов-скелетов, сказать по правде, толку никакого… Но пока что-то руки всё не доходят. Надеемся на вашу сознательность!»
Естественно, Гермиона тут же решила проверить свои способности к чтению на древнеегипетском.
Книга была закрыта, и к ней явно требовался ключ. Однако Алохомора зарешала, и вот уже перед ребятами оказался открытый том одной из самых опасных книг в мире.
— Слушай, а может, не стоит это читать? — осторожно предположил Гарри, глядя на многочисленные иероглифы. — Я не эксперт в древних языках, но вот тут прям рисунок есть — человек показывает на книгу и делает руки перекрещенными. А вот тут — человек всё-таки прочитал книгу и кажется, умер в страшных муках. А вот на этом рисунке…
— Да ладно тебе! — перебила его Гермиона. — Когда от чтения книг был какой-то вред…
Гермиона просто немного почитала книгу, которая оказалась абсолютно безобидной. Ничего плохого не произошло, как она и говорила…
Ладно, ладно, естественно всё было скверно… Когда Гермиона закончила читать нечто удивительно похожее на древнее заклинание возвращения из мёртвых, пирамида содрогнулась.
Воины-скелеты переглянулись и, бросив своё оружие, поспешили спасти свои жизни, ну, или что там у них... С потолка посыпалась пыль. Истошно кричала какая-то маленькая девочка… а, это был Рон.
Гермиона тщетно пыталась отменить заклинание, но было уже поздно. Гарри, который постоянно влипал во всевозможные неприятности, сразу понял, что нужно уходить. Даже убегать!
Он схватил Гермиону за руку и потащил её к выходу. Рон, всё ещё вопя от ужаса, последовал за ними.
Пирамида, казалось, вот-вот развалится на части. По стенам бежали многочисленные трещины, из которых хлынуло целое «море» скарабеев.
— Я столько не съем! — крикнул Рон и скользнул в другой коридор.
— Стой, дурак! Там тупик! — попытался остановить его Гарри.
— Его уже не спасти! — вмешалась Гермиона, хотя едва ли Рон успел далеко убежать.
Как бы там ни было, они продолжили путь к выходу уже вдвоём. В одном из главных залов пирамиды, дальняя стена вдруг разлетелась в мелкое крошево, и Гарри увидел огромный, чёрный саркофаг. Он медленно и угрожающе открывался.
— От книг не бывает вреда, говоришь? — нервно хохотнул Гарри.
— Все мы ошибаемся… Помнишь, как ты в прошлом году по ошибке отправил мне цветы?
— Это было специально!
— Серьёзно?
Из саркофага поднялась мумия. Выглядела она, мягко говоря, неважно, как и положено мумии. Челюсти задвигались, и Гарри услышал жуткий голос на древнеегипетском языке.
— Гермиона, ты понимаешь, что он говорит?
— Кажется, да… «Во имя Анубиса… и Амон Ра… Какого чёрта вы меня разбудили?.. Я так хорошо спал… Теперь на вас обрушится мой гнев… Особенно на тебя, лохматая…» — Гермиона нахмурилась. — Я и правда, лохматая?
— Тебе это очень идёт, — заверил её Гарри и тут же выхватил волшебную палочку.
Мумия рассмеялась, выдохнув пару килограмм пыли. Она медленно выбралась из саркофага и несколько раз хрустнула шеей.
— Остолбеней! — крикнул Гарри, и они с Гермионой бросились к выходу.
Естественно, это мало чем помогло. Бессмертное существо не пробрала бы и Авада Кедавра…
Обратившись тучами песка, мумия за секунду нагнала беглецов и преградила им путь. И снова она заговорила, угрожающе надвигаясь, нарочито медленными шагами.
— Он говорит… его зовут Имхотеп.
— Вот вообще не сомневался… — буркнул Гарри. — Спроси его, может быть, мы можем как-то договориться? Если он просто хочет снова лечь спать, так давай ему поможем в этом. Наверняка в той книге есть какое-нибудь заклинание, которое поможет…
Гермиона перевела всё это, но Имхотеп лишь покачал головой, при этом, его шея скрипела так, что Гарри поморщился.
— Он говорит… только одно может снова уложить его спать… Моё жертвоприношение в древнем храме посреди пустыни… Ох… — выдохнула Гермиона. — А я такое не хочу!
Гарри снова замахнулся палочкой, но даже заклинание не успел произнести. Имхотеп взревел, открыв рот раза в три шире, чем положено любому нормальному человеку, и Гарри отбросило в сторону волной песка и ветра.
К счастью, он упал на что-то мягкое. Как выяснилось, это был Рон, который всё-таки сумел прогрызть (во всех смыслах) себе путь к спасению.
— Ох, кажется, ты мне нос сломал своим коленом… — простонал Рон.
— Да чёрт с ним, с твоим носом! Гермиона! — Гарри подскочил на ноги, но ни Гермионы, ни Имхотепа в пирамиде уже не было…
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|