↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Победа не принесла облегчения — только тишину.
Когда всё закончилось, когда имя Волан-де-Морта впервые перестали произносить с шёпотом, Гарри вдруг понял, что не знает, куда идти.
Министерство восторженно говорило о «новой эре». Газеты пестрили заголовками: "Избранный спас Британию!" , но он сам не чувствовал себя ни избранным, ни спасителем. Он чувствовал усталость. Глухую, вязкую, как ночь без конца.
Рон и Гермиона почувствовали то же. Они не говорили об этом вслух. Никто не хотел произносить то, что и так висело в воздухе. Что настоящая жизнь начинается не после победы, а после потерь. А потерь было слишком много.
Им предложили выбор. Можно было вернуться в школу сразу. Министерство спешно открывало специальные курсы для учеников, чтобы "прикрыть" дыры в образовании, выдать ускоренные сертификаты. Гарри был за. Он хотел побыстрее закрыть страницу, перейти к "нормальной" взрослой жизни. Рон — тоже. Ему просто хотелось закончить и начать жить впервые без войны. Но Гермиона, с её спокойной настойчивостью, объяснила, что спешить означало потерять ещё что-то важное: шанс восстановиться. Шанс прожить нормально последний год в волшебной школе. Полноценно. И они остались.
Спустя время, все трое переехали в дом на площади Гриммо, 12. Гарри официально получил права на дом — он теперь принадлежал ему по завещанию Сириуса. Дом всё ещё был тёмным, скрипучим, полным странных звуков и заколдованных шкафов. Местами его магия проседала, местами оживала, как будто сам дом медленно просыпался после кошмара.
И всё же это было лучшее место, где можно было быть.
Гермиона заняла одну из комнат на третьем этаже, рядом с окном, откуда было видно кривую черепичную крышу соседнего дома. Она принесла с собой книги, банки с ингредиентами, аккуратную стопку писем от родителей и что-то ещё, что пахло мятой и кожей.
Рон занял старую комнату сине-серого цвета с видом на улицу. Он сразу развесил на стенах плакаты по Квиддичу, вечно терял носки и каждое утро говорил, что "в следующий раз он точно встанет раньше".
А Гарри жил в комнате, где когда-то жил Сириус. Где пахло старым деревом и чем-то, чего уже не было в этом мире. Он мало спал. Много думал. Иногда писал письма, которые почти никогда не отправлял.
Комната на втором этаже дома №12 на площади Гриммо была странно тёплой этим утром. Воздух стоял сухой и неподвижный, будто сам дом затаил дыхание, не решаясь потревожить тишину. Сквозь грязное окно пробивался мягкий, рассеянный сентябрьский свет. Он ложился на пол и кровать полосами, как будто пытался нащупать в комнате что-то живое.
Гарри сидел на краю кровати, чуть сутулясь, словно под грузом чего-то невидимого. В его руках письмо. Пальцы вжимались в тонкий пергамент так сильно, что тот помялся в нескольких местах. Он читал его в третий раз. Медленно. Не торопясь. Не потому что не понял — наоборот. Он понимал слишком хорошо.
« Ты всегда был самым понимающим..»
Он зажмурился. Не от боли, не от ярости. От того, что это попало слишком точно. Это была не жалоба. Не обвинение. Даже не упрёк. Скорее.. напоминание. Осторожное, бережное. Почти ласковое. И именно это оказалось самым невыносимым.
Потому что он больше не был понимающим. Он чувствовал себя чужим внутри собственной кожи. Будто кто-то вырезал из него всё живое в ту ночь, когда закончилась война. Когда все кричали о победе, он -просто стоял. В пыли. В тишине. С осознанием, что ничего не закончилось. Что он не чувствует ничего, кроме пустоты.
Письмо в руках продолжало согреваться от его тепла, и это почему-то злило. Он держал его слишком долго. Дольше, чем нужно, если бы просто хотел прочитать. Но так и не дочитал.
Там, в недописанных строках, она ждала. Всё ещё. Тон письма был почти будничным: она писала про лето, что незаметно прошло, про друзей, которых видела мельком, про то, как мама опять забыла, где у неё лежит волшебная заколка.
Она не умоляла, не обвиняла, не требовала. Она просто помнила. Писала, как скучает. Писала, что не хочет писать каждый день — чтобы не давить. Писала, что помнит, каким он был. И что всё ещё верит — он не исчез. Где-то внутри он есть.
Она не говорила "я тебя люблю".
Но это звучало в каждом слове.
Без громких признаний. Без шантажа чувств.
Просто: «Я рядом. Если захочешь — я здесь».
А он...
Он не мог даже дочитать. Не потому что не хотел. А потому что боялся. Боялся, что если дочитает — всё исчезнет. Что эта тонкая, опасная хрупкость внутри разлетится от одного честного взгляда. От одного слова, произнесённого вслух.
Он аккуратно сложил письмо, как будто боялся его порвать. Руки дрожали — чуть-чуть, неуловимо, как после дуэли, в которой вложил всё до последней капли силы. Несколько секунд он просто держал его в ладонях, не отрывая взгляда, будто хотел впитать чувства, которых не мог себе позволить.
Потом решительно подошёл к старому письменному столу, потёртому, со следами магических ожогов и царапин. Открыл нижний ящик. Там хранилось всё, что он не решался выбросить, но и не мог держать на виду: обрывки газет с его лицом, обугленный уголок старого письма Снейпа, билет на финал по квиддичу, сухой бутон. Тот самый, который он так и не подарил Джинни летом.
Теперь там лежало и это письмо. Среди полузабытых, опасных воспоминаний. Среди вещей, в которых пульсировала жизнь. Ящик закрылся с усилием, будто сопротивлялся. Ключ не сразу поддался, но когда замок щёлкнул, Гарри сделал резкий вдох, как будто отпустил. Как будто загнал что-то обратно в глубину.
Он выпрямился, подошёл к окну. За стеклом раскинулся Лондон. Серый, молчаливый, но живой. Дом, некогда проклятый, теперь казался беззубым и усталым. Он прятался здесь раньше, когда шёл на смерть. Теперь, просто прятался от жизни.
Вина обжигала под кожей. Да, у них с Джинни был шанс. Маленький. Настоящий. Чистый. Момент, когда всё могло быть иначе. Без крестражей, пророчеств, битв. Просто он и она. Он не удержал это. Он сбежал. В молчание. В закрытые ящики и бесконечные отговорки.
Он хотел ей ответить. Написать:
«Я скучаю. Я помню. Я тоже не знаю, кто я теперь. Но ты мне нужна».
Но пальцы не шевелились. Потому что честность — это как заклинание без защиты. Потому что если начнёт писать, может не суметь остановиться. Может распасться на части, которые уже не соберутся обратно.
Гарри прошёл к двери, остановился. Бросил последний взгляд на комнату. На всё, что в ней было и не было. Никаких признаков лета. Никаких постеров на стенах. Только тихий дом, полный воспоминаний. И шкаф, в котором теперь лежало письмо, вместо которого хотелось бы быть рядом. Всё было убрано насколько вообще возможно прибраться в доме, где когда-то жили Блэки и прятались беглецы.
Он вдохнул чуть глубже обычного и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
Скрип половиц был едва уловим, но Гарри его чувствовал. Дом на площади Гриммо, 12 дышал по-своему. Старым деревом, заклинаниями, пылью, тайнами. Иногда казалось, что он жив. Сейчас — он просто ждал.
Стук ботинка о нижнюю ступень эхом прокатился вверх по лестнице. Потом голос.
— Гарри, ну сколько можно? Мы что, должны снова ломиться через стену на платформу, как в четвёртом году?
Пауза. Потом:
— Клянусь, я не выживу ещё одну поездку в тесной лондонской тележке с Гермионой и её дорожными свитками. Она забрала весь багажный отсек.
Гарри даже не успел усмехнуться, внутри что-то скользнуло. Голос Рона, громкий, живой, ворчливый, как мостик в прошлое. Он вспомнил их первую поездку в Хогвартс, вспомнил, как Рон смотрел на его чемодан с глазами: "Ты правда не знаешь, кто ты?"
Теперь всё было наоборот. Теперь Гарри сам не знал, кто он. И всё же, голос Рона спасал. Вытаскивал. Привязывал к настоящему.
Когда Гарри наконец сошёл с последней ступеньки, его сразу — без приветствий, без паузы на вдох — накрыло.
— Ты думаешь, он взял щётку для мётлы? — громко и подозрительно спросила Гермиона, крутясь у входной двери. — Потому что если нет, я не собираюсь снова одалживать свою запасную. Он её в прошлый раз использовал как кочергу.
— Я думал, она и была кочергой, — отозвался Рон откуда-то из-за дверцы старого шкафа, из которого вылетали шарфы, плащи и чей-то старый, весьма подозрительный шляпный цилиндр. — Там был пепел, Гермиона. И он не от меня.
— Это был древесный уголь! Я сушила травы для зелий! — сказала она с обиженным видом.
— Да, конечно, — буркнул Рон, — а я в прошлом году случайно сварил оборотное зелье, потому что хотел чай.
Гарри застыл в дверном проёме гостиной, наблюдая за этим спектаклем. Он открыл было рот, но не успел:
— Ты взял носки? — обернулась Гермиона к нему с лицом генерала.
— А ты вообще знаешь, где твои носки? — добавил Рон, уже наполовину в шкафу.
— Или ты решил снова ехать в перчатках и шарфе, но босиком, как эксцентричный гений?
— У меня есть носки, — хрипло ответил Гарри, медленно моргая. — Прямо сейчас на мне.
— А запасные? — надавила Гермиона.
— Я еду в школу, а не на Эверест, — ответил Гарри, но уже знал, что спорить бессмысленно.
Рон ждал у двери. В красном свитере, который ему, кажется, снова связала мама — с кривым "R" на груди. Он держал палочку как указку и показывал на громоздкий, раздувшийся чемодан Гермионы.
— Объясни мне, — начал он, с видом уставшего гоблина, — что ты, чёрт возьми, туда положила? Энциклопедию всего, что когда-либо написано?
— Только первую часть, — спокойно ответила Гермиона. — И ещё запас зелий. И немного сухой еды. Вдруг Хогвартс снова захватят Пожиратели Смерти.
— Великолепно, — простонал Рон. — Я знал, что ты так скажешь.
Гарри стоял, наблюдая за ними. И на миг — совсем короткий — ему показалось, что всё, правда, может быть по-настоящему. Как раньше. Почти как раньше.
Гарри подошёл ближе, невольно улыбаясь. Смех — настоящий, громкий, даже немного неуклюжий — прозвучал как впервые за долгое время. Он не был вымученным. Он был живым.
— Вы вообще готовы к поездке? — спросил он, оглядывая поле разрушений вокруг: растянутые сумки, валяющийся плащ, перчатка на полу, валящая из кухни пара от чайника.
— Я — да, — бодро сказала Гермиона, застёгивая пальто с абсолютно нечеловеческой скоростью. — Всё рассортировано. Карты. Пропуска. Маршрут. Зелья. Мята. Салфетки. Книги.
— Подозрительно, — пробормотал Рон. — Я думаю, где-то в этом доме есть секретная комната, где она хранит наши копии.
— Ты даже свой паспорт чуть не сжёг в тостере! — напомнила ему Гермиона.
— Это было один раз! И кто кладёт документы туда, где обычно лежит хлеб?!
Гарри опёрся на стену, закрывая глаза и просто слушая их. Этот сумбур, этот привычный шум — был как одеяло. Невидимая защита от слишком тяжёлого утра.
Рон наклонился к нему, быстро и заговорщицки. Гарри чуть прищурился, взгляд его стал внимательнее. Он одёрнул рукав и повернулся всем корпусом, чтобы лучше видеть Рона.
— Представь: она будет знать, где лежат все мои носки. Где мои ошибки. Где мои тайники с печеньем. Это власть, Гарри. Мне страшно.
Гарри громко фыркнул.
— Она уже знает. И тайники, кстати, все нашла. Вчера вечером.
— Проклятье, — прошипел Рон. — Значит, следующей жертвой будет моя свобода.
Рон сделал многозначительную паузу, потом посмотрел на Гермиону, которая в этот момент сосредоточенно проверяла конверт с билетами и разложенные по карманам документы.
— Рон! — позвала Гермиона строго. — Мы опаздываем. И ты опять напялил шарф задом наперёд.
— Вот и началось, — вздохнул он и поплёлся к двери. — Женат я или нет — а тон уже супружеский.
Гарри хмыкнул, перехватывая чемодан и последовал за ними.
Лёгкий сквозняк пробежал по коридору, и на миг запахло пылью, корицей и чуть-чуть кофе, оставшимся на плите с утра.
Он поднял голову, посмотрел на небо. Лондон был пасмурный, но не злой. Осенний, сырой, но не враждебный. И он подумал: Если Джинни напишет снова, я отвечу. Но не сейчас. Сейчас поезд. Школа.
И трое друзей. Снова вместе.
Поезд тронулся с резким, чуть дрожащим звуком, будто сама железная дорога была не уверена, стоит ли снова нести в Хогвартс тех, кто уже видел слишком много. Поезд пыхтел, как старик, у которого хроническая одышка, и почему-то именно этот звук у Гарри вызывал не раздражение, а странное чувство покоя.
В купе пахло пылью, гарью и леденцами из кармана Рона, забытыми с прошлого курса. Купе было небольшим, но уютным. Деревянные панели пахли терпким запахом старого дуба и тёплого шерстяного пледа, аккуратно сложенного на верхней полке.
Гарри сидел у окна, подбородок на руке, а щёка была красной от тыльной стороны ладони. Он смотрел, как мимо проносятся заросшие травой насыпи, уже золотящиеся к осени. Всё вокруг было привычным, но внутри что-то дрожало, как нота, застывшая в воздухе.
Гермиона уселась напротив. Книга была открыта, но она с пятой страницы читала уже третий раз. Рядом с ней лежала шапка, носки и баночка с мятными конфетами. Организованно. Почти нарочито. Порядок против хаоса в голове. Рон в это время пытался запихнуть метлу на багажную полку. Сила и грация боролись в нём, как всегда, с заметным преимуществом первого.
— Я клянусь, если она ещё раз ударит меня по уху, я отнесу её в заповедник магических тварей, — пробурчал он, пригнувшись от очередного удара ручкой по голове.
— Она реагирует на агрессию, Рон, — сказала Гермиона, не поднимая глаз от книги.
— У меня агрессия? Это она агрессивная! Смотри — опять! — метла снова стукнула его по лбу.
Гарри выдохнул сдержанный смешок, но быстро замолчал. Гермиона взглянула на него. Долго. Тихо. Пальцами поводила по краю страницы, будто собиралась заговорить. Наконец, осторожно:
— Всё в порядке?
Он отвёл взгляд.
— Не знаю. Всё просто… глупо. Как будто мы возвращаемся в чью-то чужую.
— Может, и к лучшему. У этой "чужой жизни" хотя бы расписание есть, — вздохнула она. — И оценки.
— Ты единственный человек, который называет оценки утешением, — буркнул Рон с полки, сползая вниз с обиженной метлой в руках.
Гермиона покачала головой, сдерживая улыбку.
Иногда, когда поезд стучал по рельсам, Гарри казалось, что в этом глухом, ритмичном звуке есть что-то вроде сердца. Не его, всего общего. Сердце их памяти, их потерь, их будущего, которое всё-таки наступило.
Они ехали дальше. Пейзаж за окном стал строже. Болота, серые холмы, рваные клочья облаков. Под вечер купе стало прохладным. Гермиона достала плед, Гарри — две шоколадные лягушки, Рон, свою старую гитару, на которой умел играть ровно две песни и обе одинаково плохо.
— Рон, пожалуйста, — сквозь зубы сказала Гермиона.
— Я успокаиваюсь, понимаешь? — сказал он с напускной серьёзностью. — Это лечебная игра. Магическая терапия.
— Твоя игра — магическое нападение, — отрезала она.
Гарри снова усмехнулся. И чуть расслабился. На мгновение.
Улыбка тронула уголки его губ. Не весёлая, скорее уставшая, чуть насмешливая. В этом жесте была усталость, знание, горечь и странное принятие происходящего. Он почти не заметил, как напряжение, державшее плечи в стальной хватке, чуть ослабло.
Купе немного покачивалось. Мягко, ритмично, как будто поезд баюкал всех внутри, укачивая их между прошлым и будущим.
Гарри смотрел в окно. Его отражение — чуть постаревшее, с серьёзными глазами и всё тем же взъерошенным чёрным вихром — накладывалось на пробегающие поля. Он не узнавал себя полностью. Иногда он всё ещё чувствовал себя тем же мальчиком с письмом в руках, впервые севшим в этот поезд. Иногда тем, кто шёл через лес, принимая свою судьбу. А сейчас — он был где-то между. В дороге. Опять.
— Эй, — Рон подтолкнул его в бок. — Не слишком ты философствуешь? У нас тут драма: Гермиона только что обнаружила, что я потерял список покупок для школы.
— Это был не список, а расписание, — буркнула Гермиона. — Которое ты должен был сдать в комиссию.
Гермиона проверила воротник своей рубашки. Чуть подтянула его, чтобы выглядело более опрятно. Её движения были тихими и продуманными, словно маленькие жесты могли удержать мир в равновесии.
— Подумаешь, — пожал плечами Рон. — У нас, между прочим, мир во всём волшебном мире. Можно расслабиться.
Гарри усмехнулся — снова. За этот год он научился ценить такие моменты. Смех. Пустяковые разговоры. Всё, что раньше казалось обыденным, теперь казалось почти волшебным.
По вагону проходила старая женщина с тележкой. Та самая. Как будто ничего не изменилось.
— Шоколадную лягушку? — спросила она с добродушной улыбкой.
— Три, — сказал Рон, даже не моргнув. — И ещё пирог с ревенем. Если у вас всё ещё есть пирог с ревенем.
— Есть, но теперь он называется «Пирог Победы». Новый маркетинг от Министерства — фыркнула женщина, улыбаясь ещё шире.
Они снова рассмеялись. Даже Гермиона.
Где-то в соседнем вагоне кто-то играл на губной гармошке. Мелодия была нестройной, но тёплой. Она, казалось, вспоминала за всех тех, кто был, и тех, кто вернулся. Гарри вдруг подумал, что память — это не только боль, но и якорь. Она не даёт потеряться.
Он достал из кармана старый, потрёпанный кошелёк. Внутри фотография. Она почти стёрлась, но он знал наизусть: Сириус, Джеймс, Люпин — улыбаются, машут. Иногда он разговаривал с ними мысленно. Не часто.
— А вы задумывались, кем бы стали, если бы не было войны? — тихо сказала Гермиона, глядя в окно, будто обращаясь не к ним, а к своему отражению в стекле.
В поезде стало чуть тише. Стук колёс на мгновение показался более глухим, как будто даже поезд прислушался.
Гарри перевёл взгляд с фотографии на Гермиону. Та сидела прямо, но в её осанке чувствовалась усталость. Не физическая, скорее усталость от вечной готовности быть сильной, собранной, правильной.
— Я точно стал бы комментатором квиддича, — сказал Рон. — Мне ведь нужно было куда-то девать свои гениальные замечания.
— Я думала, ты хочешь работать в Аврорате, — удивилась Гермиона.
— Так я хочу, — пожал плечами он. — Но комментаторство — это запасной план.
Гарри посмотрел на них. Его друзья. Смешные. Упрямые. Сильные. Каждый по-своему.
— Я, наверное… просто хотел бы быть нормальным, — сказал Гарри. — Ходить на уроки, не думать о том, как всех спасти. Быть учеником. Обычным человеком.
— Ты и был обычным человеком, Гарри, — сказала Гермиона, почти шёпотом.
Он посмотрел на неё. Между ними повисла тишина. Рон, уловив настроение, вдруг сказал:
— Так, я пойду искать ещё пироги. Оставлю вас, знатоки тонких душевных переживаний.
Он встал и вышел, громко закрыв за собой дверь купе.
— Иногда он всё понимает гораздо тоньше, чем делает вид, — улыбнулась Гермиона.
— Знаю, — ответил Гарри. — В этом и весь Рон.
Вдруг он почувствовал, как её рука коснулась его пальцев. Неуверенно, почти случайно. Но не совсем. Он посмотрел на неё. В её глазах не вопрос, не предложение, не ожидание. Только понимание.
Поезд продолжал мчаться вперёд. Он летел по рельсам. Сквозь лето, сквозь тишину, сквозь время, которое снова было их.
Когда они сошли с поезда, воздух ударил в лицо плотной, влажной прохладой, тот самый запах, который бывает только в сентябре: мокрые листья, тлеющие костры где-то на окраине деревни, прелая трава под подошвами. И что-то горькое, травяное, будто само время оставило след. Хогсмид дышал туманом, серыми лентами висящим между крыш.
Они шли молча. Деревянные доски платформы чуть поскрипывали под ногами. Где-то впереди мяукала кошка, так странно мирно, что Гарри на мгновение усомнился, что они действительно здесь. Что это — не сон.
Кареты уже ждали. Фестралы вытягивали крылья, как будто проверяли свободу своих костей. Они выглядели так же, как в последний раз тени, очерченные кожей. И всё-таки в их движениях было что-то... мягкое. Почти усталое.
— Они нас помнят, — хмыкнул Рон, кивая на ближайшего. — Думаешь, они видят нас и такие: «О, снова вы»?
— Я уверена, они не используют сарказм, — отрезала Гермиона, затягивая ремень на сумке. — В отличие от некоторых.
Гарри усмехнулся, но без звука. В голове крутились другие слова. Он посмотрел на фестрала, и тот, как всегда, посмотрел в ответ. Не с любопытством, нет. С пониманием. Как будто зверь и человек знали что-то об этом мире, чего не знали остальные.
По дороге к замку Гарри заметил, как Гермиона прижимает сумку к груди. Не как вещь, как щит. Как будто внутри лежит что-то слишком важное, чтобы доверить рукам. Или миру. Он хотел что-то сказать. Что-то простое. Тёплое. "Всё будет хорошо." "Это просто школа." Но язык не шевельнулся. Он больше не верил в «просто».
Трава под ногами была влажной, почти глиняной. Лёгкий ветер доносил запах воды с озера, мокрого камня и старого дерева. Воздух знакомый до боли. Такой, каким он был только в одном месте на земле.
Гарри остановился у подножия ступеней, ведущих к входным дверям. Он знал каждую плитку. Каждую трещинку. Вот здесь Рон поскользнулся, когда бежал с тыквенным соком. А вот здесь, на выступе у парадной колонны, он прятался под Плащом-невидимкой, следя за Снеггом.
Гермиона шагнула первой. Неуверенно, но решительно. Словно будто не входила, а возвращалась за чем-то оставленным.
Рон шёл за ней, тяжело, как будто каждая ступень звенела под его ногой.
Двери распахнулись почти беззвучно.
Их встретил тишиной.
Не гул голосов, не запах еды, не звук скрипящих ботинок первокурсников, а полная, почти церковная тишина. Лишь слабое эхо шагов по мраморному полу.
Внутри пахло пылью, магией и воском. Свет был мягким, рассеянным, будто замок сам понимал, кого принимает.
— Ничего не изменилось… — тихо выдохнул Гарри. И тут же сам себе возразил: — Почти.
По бокам главного зала — новые портреты. Не профессоров. Не исторических магов. А простых учеников. Некоторые из них — знакомые. Колин Криви. Лаванда. Фред. Их изображения не двигались. Это были не живые портреты, а обычные, нарисованные от руки. Без магии. Без слов. Просто память.
Рон резко отвернулся, будто хотел что-то сказать, но передумал. Гермиона смотрела на портреты спокойно, с прямой спиной. Но пальцы её дрожали на ремне сумки.
— Мы дома, — сказал Гарри. Слова вышли странно. Будто чужие.
Они прошли по коридору. Стены отбрасывали тени, знакомые тени. Гарри чувствовал, как с каждым шагом внутри поднимается что-то давнее. Не тревога, а сосредоточенность. В Хогвартсе всё всегда было на грани.
На повороте к Большому залу их встретил Филч. Постаревший. Медленно кивнул. Без язвительности. Просто как человек, который видел слишком много, чтобы придираться к грязной обуви.
Двери Большого зала были открыты.
Гарри почувствовал, как дыхание стало тяжёлым.
— Готовы? — спросила Гермиона, повернувшись.
Он кивнул.
— А ты?
— Я должна быть, — ответила она.
Двери Большого зала медленно заскрипели. Первый звук за долгое время, будто сам замок пробуждался от сна. Скрип становился всё громче, разрывая гнетущую тишину, и одновременно заставлял сердце биться быстрее.
В тёмной щели за дверьми пробивался мягкий, холодный свет, тусклый и мерцающий, словно предвещающий что-то новое и неизведанное.
Гарри почувствовал, как время замедляется. Вся боль и усталость года прошедшего сливались в этом одном мгновении, когда вход в прошлое и будущее сходятся в одной точке. Он вздохнул. Сделал шаг вперёд. И тогда двери, наконец, распахнулись, открывая не просто зал, а новую главу их жизни.
Хогвартс проснулся не сразу.
Он проснулся не с криком будильника или хлопком дверей, а с запахом кофе и подгоревших тостов, проплывающим сквозь коридоры. Первое утро учебного года было всё ещё обёрнуто в мягкий сентябрьский туман. Совы сновали в сером небе над башнями, унося письма и возвращаясь с утренними выпусками Ежедневного пророка. В замке царила тишина, прерываемая лишь скрипом половиц и шорохом мантии где-то в коридоре.
Гарри вылез из кровати медленно. Тело было будто из свинца, а мозг из ваты. Кровать оказалась чуть мягче, чем он помнил. Комната просторнее. Всё дело было в том, что теперь, после реконструкции, седьмокурсникам дали отдельные спальни. Почти как в факультетских башнях, только без вечного надзора и с возможностью не заправлять кровать.
— Это была лучшая ночь за весь год, — буркнул Рон из соседней комнаты, валяясь на кровати без простыни. — Я спал на животе, на спине, на боку… даже по диагонали.
— Это потому что ты украл у меня одеяло, — раздался голос Гермионы с порога. Она уже была одета, причёсана и, конечно, с пером и блокнотом в руках.
— Ты что, уже проснулась? — Гарри щурился. — Солнце ещё не решилось встать, а ты уже конспектируешь?
— Мы снова в Хогвартсе. Надо быть организованными, — ответила она невозмутимо. — И да, между прочим, завтрак уже идёт. Вы либо идёте, либо я оставляю вас голодать и списываю как потери.
Гарри переглянулся с Роном.
— Думаешь, она снова составила расписание на стену? — прошептал он.
— Не удивлюсь, если она установила себе режим по минутам, — отозвался Рон.
— Рональд, я слышу, — бросила Гермиона, не оборачиваясь.
К самому завтраку Большой зал снова начал заполняться не шумом, а ритмом. Люди входили осторожно, как будто всё ещё учились быть вместе. На центральном столе том, что стал «старшим», сидели ученики, которые за один год повзрослели на лет десять.
Некоторые всё ещё по инерции тянулись к углам зала. По привычке, «поближе к своим». Но теперь "свои" распределялись иначе.
Дафна Гринграсс, слизеринка, села рядом с Ханной Эббот, пуффендуйкой. Обе сделали вид, что это случайно. Падма Патил вежливо поздоровалась с Тео Ноттом, и он, к удивлению, ответил без ухмылки. Невилл сел рядом с Миллисентой Булстроуд, и между ними, кажется, возникло обсуждение удобных ботинок для теплицы номер пять.
Гарри, Рон и Гермиона заняли места ближе к середине. Они наблюдали.
— Странно видеть, как слизеринцы теперь здороваются, — пробормотал Рон, почесав свой лоб.
— Ещё более странно, что мне это не хочется оспаривать, — отозвался Гарри.
— Война многое сдвигает, — заметила Гермиона. — Даже распределение за завтраком.
На длинных столах теперь сидели смешанные факультеты. Больше не было строгости, только зоны для младших, старших и тех, «кто успел повоевать».
— Честно говоря, мне это даже нравится, — сказал Гарри, разливая себе кофе. — Никто не кидает на меня взгляды "О, это Избранный", и никто не суёт мне «Бабушкину настойку от послевоенного шока».
— Потому что ты сбрил волосы, — хмыкнул Рон. — Вчера я видел, как первокурсники обсуждали, кто ты: то ли старший брат Гарри Поттера, то ли потерянный профессор.
— Зато ты теперь официально похож на кота, на которого упал шкаф, — парировал Гарри. — Ты хоть видел себя после поезда?
— Вы оба выглядите, как будто только что сбежали из гоблинского подполья, — спокойно сказала Гермиона, отбирая у них сливочный пирог. — Сосредоточьтесь на еде. У нас завтра тестирование.
— И всё на этой неделе? — простонал Рон. — Я что, вернулся в Хогвартс добровольно ради тестов?
— Это не обычный тест, — Гермиона открыла блокнот бордового цвета. — Это магическое распределение по предметам: чтобы не гонять нас по всем урокам, дадут выбрать только нужное для квалификации.
— А можно выбрать «поспать»?
— Только если ты станешь профессором Сна. Или Угрюмости.
— Тогда Гарри подойдёт лучше, — серьёзно сказал Рон. — Его лицо уже год как в режиме «я устал от всего».
Гарри откинулся на спинку с видом мученика.
— Я просто не был готов к тому, что после войны будет…
Он задумался.
— ...бухгалтерия.
— Добро пожаловать в настоящую жизнь, — вздохнула Гермиона, убирая блокнот в сумку.
После завтрака выяснилось, что жить в Хогвартсе теперь можно почти как в общежитии.
Больше свободного времени, ограниченное количество уроков, новый факультатив по послевоенной практике, и — что особенно порадовало Рона — запрет на вечерние допросы в кабинетах деканов.
— Ну наконец-то! Никаких «мистер Уизли, объясните, почему вы заколдовали тарантула, чтобы он сыграл гимн факультета»!
— Ты же сам это и придумал, — напомнил Гарри.
— Но всё равно! Я хочу жить без суда!
Гермиона проверяла расписание.
— У нас первая встреча с профессором Синестрой. Она теперь ведёт новый курс — «Магическое восстановление и политика».
— Подожди. То есть мы будем учиться… как не дать миру снова развалиться? — нахмурился Гарри.
— Примерно так. Хотя я бы сказала: «как не дать глупым людям снова всё испортить».
— Прекрасно, — Рон поднялся. — Значит, сегодня мы узнаем, как исправить мир. На завтра ставлю пункт «как починить меня».
Гарри рассмеялся впервые за долгое время — не потому что было смешно, а потому что было по-настоящему живо.
И вдруг он понял: да, вокруг ещё много незалеченного.
Но утро было тихим.
Голова ясной.
А Гермиона рядом.
И это, может быть, уже начало чего-то нового.
Аудитория, где проходил курс «Магическое восстановление и политика», отличалась от других помещений Хогвартса. Она напоминала что-то среднее между уютной гостиной и штабом мирных переговоров.
Высокие окна были затянуты светлыми шторами, мягкий свет плавал в воздухе, отражаясь от тёплого дерева. В углу потрескивал камин, из чайника на волшебной подставке поднимался запах корицы и сушёных яблок. Кресла стояли не по факультетам, а хаотично. Здесь не было ни львов, ни барсуков, ни змей, ни орлов. Только усталые лица.
— Или нас перепутали с кружком магической терапии.. или нас сейчас заставят делиться чувствами, — прошептал Рон, садясь в мягкое кресло, которое тут же обняло его с пугающей любовью. Рон устроился рядом, опустившись в кресло с шумом, будто протестуя против самой идеи "внутренней работы". Он поёрзал, попытался найти подлокотники, потом сдался и развернулся вбок, как будто мог отвернуться от курса.
— Если мы начнём обниматься с мебелью, я выйду, — буркнул Гарри, осторожно присаживаясь. Кресло угрожающе хрустнуло.
Гарри чувствовал, как кресло под ним слегка покачивается. Заклинание утешения, наверное. Он не был уверен, нравится ли ему это. Война приучила сидеть жёстко, настороженно, не давая себе слабости расслабиться. Впервые за долгое время он сидел в круге, где не было передовой и тыла. Только лица. Некоторые знакомые, некоторые с заплатками времени. Но главное — рядом были Рон и Гермиона.
Гермиона устроилась с достоинством, будто она здесь преподаватель. Её руки уже сжимали блокнот, страницы исписаны заголовками. Перо чуть дрожало от нетерпения. Но и она, хоть и делала вид, что полностью сосредоточена, периодически бросала взгляд на Гарри. Проверяя: тут ли он, в себе ли, держится ли.
— Это логично. Восстановление — это не только здания. Это принципы, мышление, законы…
— …и бесконечные лекции, — добавил Рон, катая под ногой перо.
Гарри молчал, но взгляд его бегал по деталям: магически восстановленные карты Британии с обновлёнными границами волшебных сообществ. Некоторые были зачёркнуты. Некоторые — светились новыми отметками. На стене висело перо, в воздухе писавшее:
"Мы не говорим, чтобы обвинять. Мы говорим, чтобы понять."
Входили ученики — те, кого Гарри знал, и те, кого помнил только по битве. Шрамы, заколдованные перчатки, изменившиеся лица.
Появилась профессор Синестра. Она казалась чужеродно-собранной на фоне всей этой мягкости. Раньше преподаватель астрономии, с её плавными жестами и голосом, усыпляющим хуже лекций по ЗОТИ в третьем году. Теперь человек, который будто вытянулся из теней войны и вплёл эти тени в свой голос.
Она была одета в тёмно-синий строгий жакет с серебристым платком на шее, затянутым чуть туже, чем нужно. Волосы собраны в аккуратный пучок, но по шее скользнул один бунтарский локон, словно не поддавшийся ни заклинанию, ни приказу. На пальце кольцо с простым чёрным камнем, не сверкающим, а скорее поглощающим свет.
— Доброе утро, класс.
Она прошлась по кругу, зорко рассматривая каждого ученика.
— Вы знаете, что есть те, кто не пришёл в школу. Не потому что погибли. А потому что не смогли вернуться. Потому что боятся. Или стыдятся.
Она остановилась перед креслом, в котором сидел Невилл. На мгновение, затем пошла дальше. Без слов. Но Невилл потом очень долго не поднимал глаз. Синестра подошла к центральному месту. Не села.
— Моё имя — профессор Синестра. Я преподавала звёзды, пока не поняла, что действительно важнее.
— Этот курс — не о правилах. Он о том, почему правила ломаются. И кто потом их склеивает.
Рон незаметно наклонился к Гермионе:
— Это она сейчас нас так тонко обозвала?
— Тихо, я записываю, — прошептала Гермиона, заполняя страницу записями.
— Мы пережили войну. Но не победили в головах, — сказала Синестра. Казалось, её голос проносился эхом в головах каждого в кабинете. — Среди нас сидят те, чьих родных не простили. Те, кто сам до сих пор не уверен, на чьей был стороне.
Многие опустили глаза. Кто-то замер. В комнате повисло напряжение.
— Этот курс не про мораль. Не про «хорошо» и «плохо». Он про то, как живут рядом те, кто ненавидел друг друга. И что будет, если не научатся перестраиваться.
В воздухе возник магический круг. С одной стороны — слово "традиции", с другой — "перемены".
— Мы не будем учить, как правильно. Мы будем спрашивать: почему вы так решили.
Рон тихо отодвинулся в кресле:
— Я, например, считаю правильно, если на уроке раздают еду…
— Мы не на этом факультативе, — отозвалась Гермиона без отрыва от записи.
— Война разделила магическое общество, — продолжала Синестра. — И нам нужно честно обсудить, почему. Кто решал, что кровь важнее способностей? Почему некоторые семьи молчали? Почему у вас были друзья, а теперь вы не можете смотреть им в глаза?
Удар был почти физическим. Гарри почувствовал, как у него сжалось горло.
— Сколько вы знаете людей, которые после войны изменились? — спросила профессор. — Стали молчаливыми? Злыми? Подозрительными? Или наоборот — слишком шумными, будто ничего не случилось?
Гермиона сжала губы. Рон делал вид, что изучает чайник.
— Эти изменения — тоже магия. Только если вы их игнорируете — они копятся. А потом… взрываются.
— Отлично, — пробормотал Рон. — Теперь меня сравнили с проклятым чайником.
Профессор сделала паузу. А потом сказала:
— Первое задание. Возьмите лист. Напишите: "Что я больше всего боюсь снова потерять." Затем сожгите. Не заклинанием. Просто огнём.
Когда она говорила, она почти не жестикулировала. Только голос. Он звучал так, будто был натянут, как струна и от любого резкого движения мог бы оборваться. Она не поясняла. Не улыбалась. Только внимательно смотрела, как по комнате начали медленно опускаться листы пергамента
Перед каждым ученикам опустился пергамент. Чернила появлялись только у тех, кто действительно хотел писать.
Гарри держал перо. Не двигался.
Слова крутились в голове, но не хотели ложиться на бумагу.
Он посмотрел на Рона. Тот, нахмурившись, написал что-то, закрыл ладонью и замер. Потом быстро сложил лист пополам. Он даже не стал смотреть, как сгорит.
Гермиона писала медленно, аккуратно. Почти печатными буквами. Её лицо оставалось спокойным, но подбородок дрожал. Гарри знал этот взгляд. Это был её способ не развалиться. Структурировать даже боль.
Гарри долго смотрел на пустой лист. Потом медленно вывел:
«Нормальность»
Ниже: «Тех, кто знал меня до всего»
И совсем внизу, почти не осознавая: "Джинни"
Он замер. Потом подошёл к чаше с живым огнём. Бросил туда лист.
Пламя вздохнуло — и проглотило его.
Когда они вернулись в общую гостиную — ту самую, что теперь называлась просто "Старшая комната", без всяких гербов, но с диванами, картами, и запахом кофе, — солнце уже подсело, крася потолок в медно-золотистый. Рон первым бросился в кресло, в котором был заметен подозрительный прожжённый след.
— Никогда больше не хочу говорить о чувствах, — простонал он, закинув ноги на подлокотник. — Это был не урок, а психологическая атака.
— Рон, ты написал на листе всего два слова, — заметила Гермиона, складывая аккуратно свои записи в сумку. — «Мама» и «обед».
— И я до сих пор не готов терять ни то, ни другое, — ответил он с достоинством. — А вот Симус, между прочим, вообще написал "свои брови", и потом чуть не поджёг весь круг, когда его листик загорелся.
— Он же с первого курса склонен к взрывам, — фыркнула Гермиона.
— Зато, надо признать, с возрастом стал артистичнее, — добавил Гарри. — Он же в конце ещё поклонился огню.
Гермиона уселась на диван рядом, скрестив ноги.
— Всё равно, мне понравилось. Это… не похоже на Хогвартс, каким мы его знали. Но, может, это и хорошо.
— Мне не понравилось, что кресло меня погладило, — буркнул Рон. — Оно до сих пор как будто дышит.
— А мне не понравилось, что профессор Синестра смотрела так, будто знает, что я думаю даже до того, как я сам это понял, — добавил Гарри.
Рон зевнул.
— Ну, теперь бы чаю… и чтобы никто не заставлял меня думать о моральной реконструкции магического мира ещё хотя бы неделю.
Он не успел договорить, как в воздухе перед камином вспыхнула серая совиная фигура. Она материализовалась с тихим щелчком, превратившись в письмо, запечатанное печатью с изображением Хогвартса.
— Письмо? Сейчас? — удивился Гарри, потянувшись за конвертом.
Он сломал печать, и в воздухе тут же возник голос профессора Макгонагалл:
"Всем старшекурсникам. Сегодня вы получите задание, связанное с общественной жизнью школы. Каждый должен выбрать одну обязанность из списка, приложенного к письму. Это часть восстановительной программы. Хогвартс — наш общий дом, и его будущее зависит от вас. Выбор обязателен до конца недели. — П.М."
Из конверта вылетел свиток и плавно раскатился по столу. Гермиона тут же схватила его первой и начала читать вслух:
— «Обязанности старшекурсников:
1. Наставник младшекурсников (две встречи в неделю)
2. Дежурный в библиотеке (вечерние часы, помощь мадам Пинс)
3. Сопровождающий по Хогсмиду (контроль за дисциплиной)
4. Ассистент преподавателя (по согласованию с выбранным предметом)
5. Помощник в Зельеварной лаборатории (требуется терпение и закалённый нос)
6. Координатор факультативов и кружков
7. Реставратор магических артефактов (при поддержке Флитвика)
8. Волонтёр в Отделе послевоенного сопровождения (курсы, беседы, поддержка младших)
9. Писарь для хроники Хогвартса (официальная летопись изменений школы после войны)
10. Участник группы по улучшению магических законов (теоретический курс + сессии с Министерством)".
— И это обязательное? — простонал Рон. — Где пункт «пить чай и не трогать никого»?
— Я бы выбрала наставничество, — тут же сказала Гермиона, задумчиво обводя первый пункт. — Или хронику. Или участие в законотворческой инициативе…
— Конечно, ты хочешь все сразу, — перебил её Рон. — А я возьму... мм… реставратор артефактов звучит не так уж и плохо. Может, дадут молоток.
— Реставрация — это не разрушение, — заметила Гермиона.
— Это ты так говоришь. А Флитвик наверняка даст поиграть с каким-нибудь гоблинским щитом.
Гарри молча смотрел на список.
— Я, пожалуй, пойду в Отдел послевоенного сопровождения, — сказал он наконец. — Думаю, я могу быть полезен. Или хотя бы… понять, как всё это работает теперь.
Гермиона кивнула серьёзно.
— Это подойдёт тебе. Ты умеешь слушать людей.
Рон хмыкнул.
— А если я ничего не выберу?
— Тогда, по словам Макгонагалл, тебя распределят автоматически. Возможно в библиотеку. В вечерние часы. Под надзор мадам Пинс.
— Чёрт. Я пойду к Флитвику.
Хогвартс утопал в мягком утреннем свете. Солнечные лучи пробивались сквозь высокие окна башен, вырисовывая на каменных стенах танцующие тени. Школа, казалось, дышала размеренно, словно затаив дыхание перед новым днём. Но в одной из спален, скрытой за плотными шторами, это спокойствие было разрушено.
Рон лежал поперёк кровати, как брошенная кукла: одна нога болталась над полом, другая покоилась на подушке. В объятиях он сжимал старую «Молниеноску», словно ту самую подушку безопасности между ним и взрослыми обязанностями. Гарри в соседней комнате, свернувшись клубком, спал так глубоко, что даже слабый утренний свет, пробившийся сквозь щель в шторах, не мог его потревожить.
Но утро решило иначе.
Дверь распахнулась с таким грохотом, что Рон вздрогнул, метла выскользнула у него из рук и с глухим стуком упала на пол. В другой комнате Гарри во сне резко дёрнулся и с глухим звуком стукнулся лбом о спинку кровати.
— ВСТАВАЙТЕ! — рявкнул голос Гермионы. Он звенел как звонок на тревогу, как удар по нервам, обнажённый и строгий. — Одиннадцать часов. Пять минут. Вы ПРОСПАЛИ тестирование.
Из двух комнат почти одновременно раздалось:
— АААА!
— Одиннадцать чего?.. — простонал Рон, зажмурившись.
— Одиннадцать ноль пять. Утро. Позднее утро. Ты, между прочим, сам подписался на восстановительную программу, Рональд. Или ты хочешь провести ближайший месяц в библиотеке с мадам Пинс?
— Я готов в добровольцы на что угодно, только не это, — пробормотал он, соскальзывая с кровати и путаясь в одеяле.
Гарри выскочил из комнаты с мятой рубашкой, наспех застёгнутой на неправильные пуговицы, волосы торчали во все стороны — впрочем, ничего нового. Он хватал носки, метлу, мантию, пытаясь одновременно вспомнить, какой сегодня день и что вообще происходит.
— Мы точно ничего не фатально важного не проспали? — с надеждой спросил он.
— Только тест, который определяет твоё магическое направление, профилирует потенциал, и проводится, между прочим, ОДИН раз. — Гермиона уже на ходу переобувалась в более формальные туфли и подпихивала им под нос подносы с тостами. — У вас семь минут.
Они бежали по коридорам, набивая рот хлебом, застёгивая мантии на ходу. Их шаги гулко отдавались в пустых переходах, а впереди находился зал.
Он казался непривычно другим. Всё вокруг дышало магией, но не привычно — детской, яркой, непредсказуемой. Здесь она была строгой, структурированной, зрелой. Стены украшали парящие баннеры с надписями: «Потенциал как путь», «Профиль будущего», «Ценности как выбор».
Ряды столов стояли в абсолютной симметрии. Каждый стол индивидуальный, окутанный мягким светом, с пергаментом и чернильным пером, которое, казалось, ждало своего владельца.
— Это… как допрос в Министерстве, — пробормотал Гарри, глядя на зал.
— Только без возможности адвоката, — мрачно добавил Рон.
— Это не допрос. Это диагностика. Она важнее, чем любой экзамен, — прошептала Гермиона. — Здесь не оценка знаний. Здесь — оценка вас.
— Что это значит?
— Что вопросы будут не о заклинаниях или трансфигурации. А о вас. О том, кем вы стали. И кем можете стать.
Она уже отходила к своему столу. Гарри заметил, как она глубоко вдохнула, прежде чем сесть. Даже Гермиона — нервничала.
Он опустился на своё место. И сразу почувствовал, как пространство вокруг изменилось. Полупрозрачный купол отгородил его от остальных. Наступила почти абсолютная тишина. Только собственное дыхание и мягкий свет свечей.
Перо поднялось.
На пергаменте появилась первая строка:
«Если ты станешь сильнее всех, что сделаешь первым?»
Гарри вздрогнул. Не «хочешь ли ты власти». А что сделаешь сразу, если уже получил её.
Он написал:
«Передам её. Мне хватило своей доли.»
«Что важнее — выслушать или быть услышанным?»
Он задумался.
«Если только одно — выслушать. Потому что из этого начинается доверие.»
«Ты идёшь по коридору. Одна дверь открыта, другая — закрыта. Открытая зовёт, закрытая — молчит. Куда ты войдёшь?»
Он усмехнулся.
«В закрытую.»
Он уже сбился со счёта.
То ли это был тридцатый вопрос, то ли восьмидесятый. А может, они просто начали сливаться в один бесконечный поток: "Выберите три качества, которые вы больше всего цените в себе", "Кого бы вы спасли первым — врага или друга?", "Что важнее: правда или мир?"
Гарри сидел, сгорбившись над сияющим столом, и чувствовал, как у него отваливаются мысли. Не голова, а мысли. Каждая новая строка на пергаменте вызывала лёгкое головокружение, как после трёх часов лекции по трансфигурации, когда профессор Макгонагалл решает, что тема "сочетание линейной и ментальной морфопластики" — это идеально для пятницы.
Перо всё ещё плавно водило по пергаменту, но рука у него уже ныла.
"Опишите момент, когда вы выбрали неправильное решение — и почему."
Он уставился на вопрос. Долго.
— Только один?.. — пробормотал он, не замечая, что сказал это вслух.
Гарри почесал висок, устало прикрыл глаза и выдохнул. В животе что-то булькнуло — не то от голода, не то от того, что он давно хотел не думать. Хотел бы сейчас оказаться в библиотеке… но не с мадам Пинс, а где-нибудь за последним рядом, между пыльными книгами, чтобы просто посидеть в тишине, не отвечая на вопросы, от которых, казалось, зависит не жизнь, но весь будущий смысл существования.
Он бросил взгляд в сторону — в куполе сидел Рон, который уже не писал, а рисовал. Гарри прищурился: это… была явно картошка. Или очень уставший гоблин.
Потом посмотрел на Гермиону. Та двигалась, как заведённый механизм. Серьёзно. Перо порхало, рука чётко записывала, глаза сосредоточенно бегали по пергаменту. Если бы где-то рядом взорвалась бомба, она бы, вероятно, только записала: "Причина: внешнее отвлечение. Эффект на когнитивную работу: незначительный".
Гарри словно разглядывал произведение, которое видел тысячу раз, но только сейчас понял, насколько оно сложное.
И в этот момент, Гермиона подняла глаза.
Она посмотрела прямо на него. Не случайно. Не от скуки. А осознанно. И Гарри вдруг понял, что он стал объектом оценки. Не раздражения. Не укоризны. А внимания. Настоящего. Тихого. Прямого. В этом взгляде не было ничего школьного. Ни привычной опеки, ни контроля, ни вечного «Гарри, ты опять не выучил». Это был взгляд человека, который видит, как кто-то на его глазах медленно собирается обратно из обломков, и не мешает. Не торопит. Просто смотрит. Помнит.
И, возможно, немного боится, но не за него. А за то, что будет, если он снова решит исчезнуть внутри себя, задохнуться от тьмы,, в которую он беспросветно может упасть в любую секунду. Гарри не сразу понял, что задержал дыхание. Что внутри у него что-то дрогнуло. Не громко, но точно. Как будто кто-то в нём самом, в самом тихом и уязвимом уголке, откликнулся на этот взгляд.
Гарри чуть заметно улыбнулся. Неуверенно, как будто не был до конца уверен, что на него действительно так смотрели. Не как на Героя, не как на друга, не как на ученика, а по-человечески просто. И всерьёз.
Он вернулся к своему листу. Вопрос снова сменился:
"Что вы сделаете, если спасение требует жертвы, но жертва — вы сами?"
Гарри скривился.
— Ну спасибо, — проворчал он, стирая старую строчку. — Осталось только спросить, верю ли я в перерождение через страдание…
Новая строка появилась внизу.
"Верите ли вы в перерождение через страдание?"
Он выронил перо и зашипел в стол:
— Вы шутите?
Перо дрогнуло. Словно поняло шутку. Или подслушало. Стол слегка моргнул светом.
— О, чудесно. У теста есть чувство юмора.
Он откинулся назад, устало оглянулся в куполе и на секунду почувствовал себя так, будто застрял в каком-то философском аквариуме, где его не учат, а выпытывают, как у самого себя.
"Если бы вам разрешили забыть одну вещь — что бы это было?"
Он долго не писал.
Слишком много воспоминаний боролись за место. Но ни одно — не подходило.
— Ничего, — тихо сказал он наконец. — Я не забуду. Мне всё нужно.
Ответ сам появился на пергаменте.
И вдруг настала пауза.
Перо замерло. Барьер исчез.
У Рона на лице отражалась смесь ужаса и изумления.
— Я… не знаю, что ответил на вопрос «если бы ты был метлой, кого бы хотел носить», — прошептал он. — Но надеюсь, не Малфоя.
Гермиона выпрямилась.
— Удивительно. Меня спрашивали, что бы я сделала, если бы узнала, что все мои достижения — лишь результат манипуляции. Это… было непросто.
— А ты?
— Написала: «Перепроверю источники. А потом придумаю свою истину.»
Когда их купола растворились, а пергаменты исчезли в воздухе, оставляя за собой только лёгкий запах чернил и полураспавшихся чар, никто не сказал ни слова.
Зал был всё ещё наполнен мягким свечением, но теперь он казался тише, будто магия, насытившись мыслями, теперь переваривала их где-то в глубинах Хогвартса.
Гарри выпрямился, потянул плечи.
Рядом Рон с шумом выдохнул:
— Всё. Я больше никогда в жизни не хочу отвечать на вопросы. Даже если это «чай или кофе».
Гермиона закатила глаза, но не спорила. На её лице читалась усталость, но и что-то ещё, словно за эти часы она не просто писала, а разговаривала с собой, и этот разговор оказался важнее, чем она ожидала.
Тонкие звуки замка, скрип половиц, вздохи каменных стен, далёкий колокольчик факультетских часов. Казались вдруг громче. Или просто сознание очистилось, и теперь всё воспринималось острее.
— Где обед? — тихо спросил Рон. — Я физически чувствую, как из меня утекает магия и углеводы одновременно.
— Обед — через лестницу и влево, — ответила Гермиона машинально, но шаг не ускорила.
Они шли по знакомому коридору, по которому ходили сотни раз — и, казалось бы, каждый угол был здесь изучен, каждый гобелен и выступ в стене узнавался с полувзгляда.
Но в этот раз они шли медленно.
Будто никто не хотел первым сказать: «Вот и всё. Тест пройден. Дальше — взрослость.»
И вот, на повороте — Гарри вдруг остановился.
— Минуточку… — пробормотал он, глядя влево. — Раньше здесь не было двери. Верно?
Перед ними была арка, ведущая в полутень. Она выглядела так, будто всегда была здесь. Камень ничем не отличался, пыль была на полу, как и везде. Но в памяти было пусто.
— Нет, стоп, — нахмурилась Гермиона, подходя ближе. — Я точно помню: это просто глухая стена. Здесь висела картина с драконом в чайной шляпе.
— Может, он переехал? — предположил Рон.
Комната, о которой не знала даже Гермиона. Оказались в крыле, где даже портреты казались забытыми. Гарри провёл рукой по стене и та отозвалась лёгким щелчком.
Появилась дверь. Без табличек. Без замков.
— Подожди, — Гермиона нахмурилась. — Этого прохода… нет. Его не существует. Это не Тайная комната. Не комната на требования. Это… что-то другое.
— А значит, заходим, — сказал Рон.
Дверь отворилась сама. Без усилия. И за ней — не пыльная кладовка, не запретная лаборатория.
Комната-театр.
Почти круглая. С куполом, усеянным магическими «звёздами», мерцающими прямо под потолком. Вдоль стен — ложи, сцена, занавес. Всё — из света и теней.
На сцене не находилось никого.
Пока Гарри не шагнул вперёд.
И вдруг сцена ожила.
На ней был он сам. Маленький. В первый год. С картонной мантией и лицом, полным страха. Напротив был Снейп. Тот самый взгляд. Гарри стоял и наблюдал, как его младшее «я» неуверенно спрашивает: «Почему вы меня так ненавидите?»
Сцена затихла. Исчезла.
— Это… — прошептал Гарри. — Это воспоминания, которых не было. Но которые могли бы быть.
— Комната показывает сцены, которые мы не прожили, — догадалась Гермиона. — Возможности. Разговоры, которых мы не решились начать.
У Рона на сцене появился он сам — обнимающий братьев. Всех. Даже тех, кто…
Он отвернулся.
— Хватит, — тихо сказал. — Я… не хочу пока знать, что бы я мог.
Но тут — шаги.
— Кто-то идёт! — прошипела Гермиона.
Они рванули к двери — но поздно.
На пороге стояла Макгонагалл.
Она прищурилась.
— Ну, конечно. Только вы могли наткнуться на Комнату Возможностей.
Женщина улыбнулась, приглаживая свои волосы рукой.
— Я… однажды нашла её в шестидесятые. Однажды. И до сих пор не знаю, почему она появилась. Но если уж открылась — значит, что-то внутри вас хочет ответа.
— Простите, — начал Гарри.
— Не стоит. Это не нарушение. Это — редкость.
Она развернулась, но перед уходом сказала:
— Только не забудьте: то, что вы увидели — не реальность. И не мечта. А напоминание.
О чём-то, что можно всё ещё выбрать. Или отпустить.
Макгонагалл уже почти скрылась за дверью, как вдруг остановилась. Обернулась. Глаза её прищурились с лёгким блеском — опасной смесью строгости и… почти материнской усмешки.
— Ах да.
Короткая пауза. Её взгляд был точным, как наведённое заклинание в дуэли.
— Мистер Уизли.
Рон вздрогнул.
— Эээ… да, профессор?
Она не говорила сразу. Секунду просто смотрела. Будто взвешивала не поступок, не оценку, а человека.
Затем она протянула руку и достала из внутреннего кармана мантии конверт. Тонкий, слоново-белый, чуть шероховатый на краях, с аккуратной, тёмно-вишнёвой сургучной печатью. Почерк был не магический, не каллиграфический, но чёткий, живой, с характером:
"Рональду Билиусу Уизли. Лично."
Она отдала письмо с безупречной вежливостью, в которой, как всегда у Макгонагалл, скрывался подтекст.
— Это… для вас.
Неловкая пауза, затем, с чуть заметным прищуром, пробормотала.
— Ахринеть можно, не правда ли?
У Гарри отвисла челюсть. Он повернулся к Гермионе с выражением: «Ты ТАКОЕ слышала?!»
Гермиона выглядела так, будто у неё сломалась логика. Она чуть отшатнулась, щурясь на Макгонагалл, как будто пыталась определить — это точно она? Или какой-нибудь первокурсник опробовал оборотное зелье, решаясь поглубиться над героями войны?
— Простите… вы… что сейчас сказали? — осторожно переспросила она.
— О, не притворяйтесь, мисс Грейнджер, — отмахнулась Макгонагалл, как будто у неё за спиной не сорок лет преподавания, а коллекция клубничных леденцов.
— Я умею удивляться. Особенно, когда древний, зачарованный пергамент, покрытый пылью с эпохи основателей, начинает ворочаться в архиве и называет имя мистера Уизли.
Долгая пауза. Взгляд женщины направлен в упор на Рона.
— Ваше полное имя. С отчеством. И орфографией, между прочим.
Рон глянул на письмо в руках, будто оно сейчас скажет: «Пшш, сюрприз».
— Я... точно ничего не заказывал…
У Гарри и Гермионы глаза полезли на лоб.
— Простите, что? — выдавила Гермиона.
Макгонагалл сухо улыбнулась, с самым лёгким намёком на иронию.
— Слова профессора Дамблдора, не мои. Цитирую по памяти.
— Эмм… что?
— Удивлены? — уточнила Макгонагалл, криво улыбаясь. — Поверьте, вы не одиноки. Я и сама трижды перечитала, прежде чем поняла, что именно вы — адресат.
— И если бы кто-то сказал мне десять лет назад, что однажды я вручу подобное вам письмо, то я бы… ну, как минимум, выпила чаю с чем-то покрепче.
Рон попытался вставить хоть слово, но издал только:
— Я… Это…?
Макгонагалл внимательно посмотрела ему в глаза. Улыбка исчезла, голос стал мягче, тише, почти доверительным.
Она задержала взгляд на Роне, проигнорировав его вопрос.
— Не обязательно читать при друзьях. Письма такого рода… приходят не в ответ, а в преддверии.
И вышла, не оглядываясь, мягко затворив за собой дверь.
Рон стоял с конвертом в руках. Краснеющий. Словно держал драконий зуб, который вот-вот начнёт петь.
— Ты… знаешь, что это? — осторожно спросил Гарри.
— Нет, — хрипло ответил Рон. — Но если это шутка Фреда, которую он подстроил заранее, я поклянусь — он и после смерти умеет устраивать шоу.
— Хочешь… открыть?
Рон посмотрел на них. Потом — на письмо. Потом — снова на них.
И спрятал конверт в карман мантии.
— Не сейчас.
Он сказал это тихо. Но не испуганно.
Удивлённо. Осторожно. С любопытством.
Будто кто-то коснулся старой струны в его душе и она всё ещё звучала.
— Ладно, — кивнул Гарри. — Когда захочешь.
Они вышли из комнаты. А за их спиной дверь исчезла.
Но письмо осталось с Роном. И что бы в нём ни было, кто-то знал, что когда тот прочтёт, всё изменится.
Первая неделя после тестирования в Хогвартсе прошла странно спокойно. Утро начиналось с запаха тыквенного хлеба и лёгкого скрипа магических окон, открывающихся сами собой. Гарри, Рон и Гермиона словно вернулись в то редкое состояние, когда в жизни не происходит ничего ужасающего, только шорох мантии по коридорам, случайно ожившие книги в библиотеке и хаотичные уроки, в которых профессора будто бы сами не знали, чему хотят научить. Но под этой повседневной лёгкостью пряталось что-то тонкое, почти неуловимое, как если бы стены Хогвартса что-то ждали. Не зловеще, нет. Скорее внимательно.
Каждый день им подкидывал странные мелочи. У Гарри исчез один из носков, а потом вернулся с вышивкой «Счастье внутри тебя». Рон однажды нашёл под подушкой клочок пергамента, на котором рукой, подозрительно похожей на его собственную, было написано: «Не бойся. Даже если не знаешь, чего именно». А Гермиона, пролистывая один из старых томов по истории магии, внезапно обнаружила вставку, которой не было в предыдущих изданиях — главу о «Комнате Возможностей». Весь Хогвартс будто решил подбрасывать им намёки, мелкие подсказки или, может быть, испытания — не внешние, а внутренние.
Под письмом был прикреплён крошечный свёрток, завёрнутый в обрывок газеты «Ежедневный пророк», на котором красовалась неуместная реклама: «Сделай свой чай умнее! Самозаваривающаяся кружка!»
Гарри развернул свёрток, и из него выпал маленький чёрный браслет из мягкой кожи. Почти неприметный. Без украшений, без магического мерцания, но с одной деталью — тонкой гравировкой на внутренней стороне, которую можно было прочесть, только если снять браслет и заглянуть в самый свет:
«Покажи свои зубки».
Гарри провёл пальцем по надписи, потом тихо усмехнулся. Без звука. Без облегчения. Просто, как будто на мгновение вспомнил, что внутри него всё ещё есть кто-то, кто хочет жить, а не только выживать.
Он сказал это тогда, в самой глупой попытке ободрить Джинни. Они стояли перед телом василиска. Мёртвым, но всё ещё слишком впечатляющим. Она бледная, ещё трясущаяся после пробуждения, и он просто ляпнул.
— Ну… покажи свои зубки.
Он сказал это совершенно всерьёз, с самым искренним тоном. Только потом понял, насколько нелепо это прозвучало. В комнате, где валяется змея с клыками размером с полметра.
Джинни медленно повернула к нему голову, моргнула.
— Что? — спросила она, глядя на него так, будто он с ума сошёл.
— Ну… ты жива, это уже повод… эм… улыбнуться? — Он указал на свои зубы, надеясь хоть на тень усмешки. — В отличие от, ну, вот этого товарища. — Он махнул на громадную пасть василиска.
Джинни сначала фыркнула. Потом засмеялась. Настояще, хоть и сквозь слёзы.
Улыбнулась, и показала свои зубки. Слёзы всё ещё блестели у неё в глазах, но это был уже другой смех. Тот, что вырывается, когда страх уходит, но нужно за что-то уцепиться, чтобы не сорваться снова.
— Ты идиот, — сказала она с теплотой.
— Немного, да, — согласился он, почесав затылок.
С тех пор «Покажи свои зубки» стало их фразой, как дурацкий пароль от страха. Когда всё шло плохо, когда кому-то нужно было немного храбрости, Гарри просто говорил это, и Джинни понимала: всё не так уж страшно, раз он опять не умеет подбирать слова.
— Опять от Джинни? — послышался голос Рона, зевнувшего с другой кровати. Он только что вынырнул из одеяла, как сова из мягкого пуха.
Гарри не ответил, но Рон уже подходил ближе, жуя что-то невидимое.
— Подарочек, да? Покажи... О, браслет? Дай посмотреть… — он осторожно взял вещицу, повертел в руках. — Симпатичный. Стильно, просто и... подожди… у неё что, вкус появился?
— Не думаю, что она хотела быть «стильной», — пробормотал Гарри, забирая браслет обратно. — Она... просто присылает. Пишет. Я не отвечаю.
На мгновение воцарилась тишина. Даже сова у окна прекратила чистить перья и уставилась на Гарри с выражением, подозрительно напоминающим ожидание морали. Рон, который до этого вроде бы только прикалывался, вдруг на секунду замер. Он повернул голову медленно, как будто заново переосмысливал, что именно сказал Гарри. Несколько секунд просто смотрел на него, затем, не повышая голоса, сказал:
— Ну да, это же ты, — хмыкнул Рон, плюхаясь обратно на свою кровать. — Если тебе в лицо кидают чувства, ты делаешь вид, что это насекомое и притворяешься деревом. Или дверью. Смотря по настроению.
— Спасибо за поддержку.
Рон никогда не был сентиментальным. По крайней мере, старался таким не казаться. Он рос в доме, где шутки были защитой, а ирония стала языком выживания среди старших братьев. Но когда дело касалось Джинни, что-то внутри него всегда сдвигалось. Незаметно, глубоко, как если бы где-то в груди срабатывало невидимое заклинание тревоги.
Он мог быть раздражён, мог закатить глаза, мог назвать её упрямой до невозможности. Но внутри, каждый раз, когда она делала вид, что всё в порядке, он знал, что не всё. И сейчас, глядя, как Гарри молча вертит в пальцах её письмо, Рон чувствовал эту знакомую щемящую искру под рёбрами. Ту самую, что появлялась, когда Джинни в детстве плакала в саду из-за сломанной метлы, а он притворялся, будто не видел. Или когда она на пару минут дольше сидела у окна, не дождавшись ответа от кого-то важного.
Она была сильной. Слишком сильной. Настолько, что почти никогда ничего не просила. Даже любви, особенно её. И оттого каждый её шаг навстречу казался Рону бесконечно храбрым. В письмах, в словах между строк, в том самом браслете, который она отправила Гарри, был не просто намёк, не просто тонкая игра чувств. Там была уязвимость. Открытая, почти обнажённая. И теперь, когда Гарри упрямо хранил молчание. Не холодное, не злое, но всё же молчание. Рону становилось по-настоящему тяжело.
Он не сказал той мысли вслух, крутилась внутри его головы эти минуты:
«Если бы Гарри. видел, сколько в ней света, он бы не молчал. Он бы ответил. Хоть чем-то. Хоть как друг, хоть как дурак, но не так, не этим пустым невозвратом.»
Он понимал Гарри. Понимал его страх, его внутреннюю сломленность, осторожность. Но понимание не отменяло боли. Потому что когда ты видишь, как твоя младшая сестра пишет тому, кого любит, не ожидая ничего, просто продолжая надеяться, и не получает ни строчки, это в тебе что-то ломает.
— Всегда пожалуйста. Хотя, если бы мне присылали такие штуки — я бы хотя бы "сову вежливости" отправил. Знаешь, ту, что делает "у-ху" и улетает обратно с листом "я жив, всё норм".
Гарри снова взглянул на письмо. Не на слова, на саму бумагу. Тот пергамент от чего то пах полем. Или летним вечером. Или чем-то, что уже почти ушло, но ещё не забылось.
В этот момент дверь распахнулась с громким «БУМ!», и вошла Гермиона. С книгой. С серьёзным лицом. И с выражением «сейчас кто-то получит по мозгам».
— Рональд! — сказала она, как раскат грома. — Ты всё ещё не открыл письмо?
Рон тихо завыл в подушку.
— Гарри, — обратилась Гермиона теперь к нему, на тот случай, если Рон уже слился с матрасом. — Ты только подумай! Письмо! Волшебное! Отправленное по имени, которое даже не указано в архивах школы, вероятно зачарованное каким-то древним артефактом! И он. Его. Не. Открыл. До. СИХ. ПОР.
— Ну, мне оно не пришло, — заметил Гарри дипломатично, отхлебнув из кружки. — Хотя… я бы и сам не спешил, если бы письмо начиналось с фразы «всё изменится». Это звучит как начало очень длинного приключения, желательно не до завтрака.
— И после него тоже, — пробубнил Рон из-под одеяла. — Я вообще-то хотел недельку просто дожить. Без катастроф.
— Недельку?! — Гермиона выглядела оскорблённой. — А если там ключ к твоему предназначению? Или секрет древней магии, утерянной при основании Хогвартса?
— Или налоговое уведомление, — предложил Гарри. — Вроде тех, где написано «Вы унаследовали участок в Драконьей Пустоши. Уточните свою форму превращения».
Гермиона проигнорировала оба комментария.
— Ты хоть понимаешь, насколько редко такие письма вообще возникают? Это как… как если бы сам Хогвартс решил с тобой поговорить напрямую. И ты такой: «Ой, не сейчас, я тут чай пью».
— Ну, а вдруг он решил просто сказать "привет", — пожал плечами Рон. — Мы ж не знаем, что у этих древних писем на уме. Может, оно по-дружески. Может, там рецепт оладий.
— Если там рецепт, я сожгу его вместе с твоим халатом, — отрезала Гермиона.
— Рон, открой письмо, — в который раз сказала Гермиона.
— Гермиона, сначала я съем пять круассанов, полежу на балконе, подышу волшебным воздухом, а потом, может быть. Я к этому подхожу философски. С душой.
— С прокрастинацией, ты хотел сказать, — фыркнула она, прищурив карие глаза. — В этом мире ты узнаешь о себе последним.
— А может, и первым. Просто сюрпризом, — сказал Рон и подмигнул ей.
Гарри сидел и улыбался. После всех тревог, битв, потерь, так приятно было просто сидеть, пить чай, слушать, как друзья спорят, и знать, что где-то в будущем есть сюрприз. И письмо Рона, которое всё ещё ждало, когда его откроют.
После плотного, почти праздничного завтрака в Большом зале, наполненного шорохом сов, хрустом тостов и бесконечными философскими спорами о том, кто в «Великой битве завтраков» победит — варёные яйца или жареный хлеб, троица, сытая и слегка лениво-умиротворённая, направилась на урок.
Рон, всё ещё сонный, налил себе в кружку тыквенного сока... не проверив, что в ней до этого было зелье для чистки котлов. Сок зашипел, запузырился и взлетел вверх фонтаном, окатив не только его, но и половину гриффиндорского стола.
— Гарри, это был знак. Надо было не вставать сегодня вообще, — простонал он, выжимая рукав мантии.
Гарри смеялся. Даже Гермиона — хоть и выдала своё фирменное «Мерлин, Рон!», — всё же хихикнула. Настроение было почти летнее. За окном — солнце, утренние совы лениво кружили над башнями, и даже профессор Макгонагалл на входе в Большой зал выглядела не строгой, а скорее задумчивой.
И в какой-то момент стало ясно: сегодня — необычный день. В расписании — один короткий урок, после чего «самостоятельное исследование» — звучало подозрительно, но волшебно. Свободное время в Хогвартсе — вещь редкая и загадочная. Его можно было потратить на всё, что угодно. Ну, почти.
Именно поэтому, после урока по магической ботанике, где Рон снова наступил на плющ, который потом обиженно шипел на него весь остаток занятия, они решили не торопиться в замок.
— Погода как в сказке, — сказал Гарри, присаживаясь на траву. — Если бы ещё не чихал от пыльцы как дракон на перцовом порошке.
— Ты драматизируешь, — сказала Гермиона, вытаскивая из сумки книгу. — Хотя чихнул ты действительно с отдачей.
Они устроились под клёном, у пруда. Солнце играло бликами на воде, в воздухе плавали редкие перья сов, а над головой лениво летал чей-то шляпный предмет, потерянный, наверное, во время утренней пробежки первого курса.
Рон жевал мармелад в форме скорпионов и пытался уговорить Гарри на мини-соревнование по броскам гальки в цель, Гермиона сдержанно морщилась, но в какой-то момент и сама втянулась — и, конечно же, выиграла. С отрывом. Хотя никто не понял, когда она вообще научилась так метко метать камушки.
Клён знал многое: пережил поколения учеников, и его ствол, в щелях и мхах, казался хранителем тайн. Над их головами лениво пролетали совы — возвращающиеся после утренней доставки писем — и редкие мотыльки, задержавшиеся в августовском свете. Воздух был насыщен запахом травы, тёплой древесины и чего-то еле уловимого — как будто замок сам выдыхал спелое лето.
Гарри сидел, прислонившись к стволу, и наблюдал, как Рон кидает гальку в пруд. Камешки с тихим "плюх" исчезали в глубине, не оставляя следа. Рядом Гермиона делала вид, что читает, но по наклону книги было ясно — она слушала их, просто пряча улыбку за страницами.
И в какой-то момент, без причины, без слов — Гарри вспомнил. Тот же пруд. Тот же клён. Только год был другой, и мир — ещё не разломан. Он сидел здесь с Джинни. Это был, кажется, пятый курс. Уже после разговоров, уже после поцелуев, но ещё до войны. До потерь. До того, как всё разделилось на "до" и "после".
Они тогда почти не говорили. Просто сидели. Её голова на его плече, его ладонь в её руке. Покой, настолько редкий, что он не осознал его ценности, пока не потерял. Гарри тогда впервые подумал, что мог бы быть счастлив. Не как герой, не как «мальчик-который-выжил», а просто как парень, которому повезло сидеть рядом с Джинни Уизли.
Теперь же, он смотрел на пруд, и в воздухе витала та же тишина, но внутри было не то. Спокойствие осталось снаружи, а внутри было тёплое, но тревожное чувство, будто кто-то заглядывает в его прошлое и просит не забывать. Он провёл рукой по траве, вспомнив, как она тогда смеялась, когда на его нос села пчела, и он чуть не упал в воду. Воспоминание было ясным, как светлый кадр в старом альбоме, но за ним та лёгкая горечь.
Но самым странным оказалось то, что они нашли потом. Гарри просто хотел попить воды. Он подошёл к краю, наклонился, увидел это.
Под поверхностью воды, будто под стеклом, был рисунок. Магический. Не отражение, а как будто.. ожившая сцена. Башня, которую они не видели никогда. Ни в замке, ни за его пределами. Но она была знакомой. До мурашек.
— Вы это тоже видите?..
— Да, — хором ответили Рон и Гермиона.
Башня мерцала в воде, её окна светились мягким синим. Внутри кто-то двигался. Силуэты — смутные, как сны.
— Этого… не было раньше. Я сто раз тут сидел, — пробормотал Гарри.
— Это не просто вода, — сказала Гермиона, уже доставая перо и чернила. — Это может быть портал. Или послание. Или видение. Магия отражения? Или... Но на этом изображение исчезло. Как будто его стёрли.
— Пропало, — Рон разочарованно уставился в воду. — Ну вот, я даже морду не успел построить.
Они долго смотрели в воду, но ничего не вернулось.
И всё-таки, когда они поднялись и пошли обратно в замок. У всех троих было ощущение, будто день, начавшийся с шипящего сока, плавно перетёк в нечто другое.
Но, как заметила Гермиона с прищуром:
— В Хогвартсе нет «просто случайностей». Тут даже лужи — потенциальный источник тайн.
И Гарри, взглянув на свои мокрые от пруда ботинки, подумал, может, она права.
Они молча развернулись и пошли обратно в замок. Солнце уже клонилось к горизонту, и дорожка вдоль замковых стен золотилась в последних лучах дня. Шли, не спеша. То и дело кто-то из них оборачивался, будто боясь, что отражение вернётся и им придётся что-то с этим делать.
— Ты собираешься читать письмо или ты надеешься, что оно само зачитается во сне? — вдруг обратилась Гермиона к Рону, на пятом шаге после молчания.
Рон закатил глаза.
— Опять ты…
— Рон, это письмо от твоего имени. Волшебный конверт. Архив основателей. С печатью. Ты держишь его у себя в кармане уже неделю! Это возмутительно. Гарри, скажи ему!
Гарри вздохнул, но ничего не сказал.
Они почти дошли до входа в замок, когда Рон вдруг остановился. Без лишнего звука, без театральности — просто застыл. Гарри с Гермионой прошли ещё пару шагов, прежде чем заметили.
Он стоял, опустив взгляд. Доставал из кармана письмо — то самое. Всё ещё нераскрытое. Пальцы двигались медленно, будто сдерживая что-то — не страх даже, не сомнение. Скорее вес момента.
— Я всё думал, почему не открываю, — сказал он, не поднимая глаз. — Не потому что боюсь. Не потому что ленюсь. А потому что… это письмо пришло ко мне. Не к нам, не к Гарри, не к Гермионе, а ко мне. Как будто кто-то, кто наблюдает за всем этим со стороны, решил: «Вот теперь — ты».
Он говорил спокойно. Но в голосе было что-то, что Гарри и Гермиона не слышали от него давно. Не ирония. Не раздражение. И даже не шутка, маскирующая уязвимость. Это было честно. Он посмотрел на них. На Гарри внимательно. На Гермиону чуть дольше. Потом убрал письмо обратно. Не как прежде, так небрежно, не в глубину, не с мыслью «потом», а аккуратно. Почти бережно.
— Завтра, — сказал он.
Гарри перевёл взгляд на Гермиону и заметил, как её глаза на мгновение задержались на Роне. Её взгляд был удивительно мягким, тёплым, почти восхищённым. Не взгляд сестры или подруги, скорее взгляд того, кто видит в человеке редкую силу, которую он сам часто прячет от всех.
Гарри не раз замечал, как Гермиона смотрела на людей, с которыми она общалась. Это был взгляд, в котором было нечто особенное. То тёплое восхищение, проникающее глубже, чем просто уважение. Она, казалось, видела в каждом человеке нечто большее, чем они могли сами себе признать. Это было не просто сочувствие, а настоящая вера в их силу, даже если эта сила пряталась где-то глубоко внутри. И этот взгляд был её особенностью: она даровала его не часто, но если кто-то его получал, он мог почувствовать, как его поддерживает какая-то невидимая сила.
Гарри, наблюдая за ней, не раз задумывался, что иногда ей удавалось видеть в людях даже то, что они сами не могли признать. Но кто бы мог подумать, что вскоре этот взгляд — взгляд, в котором не было ни малейшей тени сомнения, окажется скрытой реакцией на нечто гораздо более сложное и болезненное.
Гарри снился сон.
Не кошмар. Не было ни криков, ни падений, ни Вольдеморта в балетной пачке. Хотя после того случая с проклятым чайником его разум был способен и не на такое. Это был тот особенный вид снов, где всё кажется одновременно до боли знакомым и совершенно чужим. Как будто ты читаешь главу своей жизни, вырванную из контекста.
Он стоял посреди Большого зала. Но не праздничного, не шумного, не залитого светом свечей и ароматом тыквенного сока. Зал был затянут тишиной. Заснеженный, словно кто-то перепутал окна и стены и засыпал его изнутри. Всё казалось замедленным, покрытым тонким слоем памяти. Рождественские гирлянды свисали с потолка, серебристые, чуть тусклые, как свет, который давно перестал греть.
Потом появилась она. Джинни.
Не как герой из прошлого, не как призрак. Просто — она. Стоит напротив, в старом свитере, который когда-то носил Фред. Волосы чуть растрепались, от снега прилипли к щеке. Живая. Настоящая. И Гарри вдруг понял — это был тот вечер. Тот самый. До писем, до пауз, до всех слов, которые они так и не сказали друг другу.
Она подошла. Он не помнил, кто сделал первый шаг. В таких снах причинно-следственные связи не важны. Важно ощущение: в её глазах было Рождество. Не праздник, чувство. Поцелуй случился медленно, как снежинка, упавшая на ладонь. Сначала неловко, даже по-детски, как в ту самую первую ночь у гостиной Гриффиндора. Но потом, иначе.
И вот в момент, когда он почти коснулся её затылка, заметил...
Это были не волосы Джинни. Это была Гермиона. Она стояла в стороне. Без удивления, без осуждения. Просто смотрела, в самый центр его сна, будто не на поцелуй, а на сердце. В её взгляде не было драмы. Только ясность. И что-то болезненно правдивое.
— Ты не можешь вечно жить в воспоминании и называть это выбором, — сказала она.
Но слова, как вода по пергаменту. Осталось только ощущение, как укол в груди. Он хотел возразить, объяснить, нет, я не убегаю, я просто не знаю, как дальше. Но сон растворялся, и с ним Джинни, зал, всё.
И он проснулся.
Гарри проснулся резко. Как будто внутри что-то сработало. Не будильник, не шум, а внутренний толчок. Знакомый. Как в те дни, когда просыпаешься с чувством, что что-то важное осталось по ту сторону сна, и теперь оно висит над тобой, неуловимое, но тяжёлое.
Он лежал в полумраке, не сразу понимая, где находится. Комната была тёмной, шторы чуть колыхались — видимо, сквозняк. Или замок дышал сам по себе, как всегда. Где-то щёлкнуло дерево, послышался мягкий шорох шагов.
Гарри приподнялся на локтях, щурясь.
— …ты куда? — хрипло спросил он, как будто разговаривал впервые за тысячу лет.
У двери остановилась тень.
Это был Рон. В мятой мантии, с видом человека, которого подняли либо голос совести, либо физиология.
— А ты как думаешь, Поттер? — процедил он с выражением. — В туалет. Конечно. Или ты решил, что я хожу по ночам на свидания с призраками?
— Только не с Кровавым Бароном, ладно? — пробормотал Гарри, уронившись обратно на подушку.
— Да не, он даже не типаж Гермионы, — буркнул Рон и исчез в коридоре.
Тишина вернулась. Но сон нет. Гарри уставился в потолок, чувствуя, как внутри что-то не даёт уснуть. Как будто всё, что произошло во сне. Не просто иллюзия, а напоминание. Об утрате. О вине. О выборе, которого он не сделал. Он вспоминал глаза Гермионы. Они смотрели не осуждающе, просто слишком прямо. Словно она видела его не как героя, не как друга, а как человека, который слишком давно прячется за своими мыслями.
Утро в Хогвартсе было серым, как будто сам замок не до конца решил. Просыпаться или нет. Свет, пробивающийся сквозь витражи, был холодным, почти серебристым. И всё вокруг казалось замедленным, как в тех снах, из которых не хочется выходить.
В спальне девочек Гермиона ворочалась, уткнувшись лицом в подушку. Один локон волос предательски зацепился за край книги — классика. И тут дверь распахнулась с таким грохотом, что даже портрет Мерлина на стене, кажется, вздрогнул.
— ГЕРМИОНА!!!
Она взвизгнула, схватилась за палочку и, не открывая глаз, выдала:
— Протего! Пошёл вон! Что?!
— Это я! Рон! Спокойно! — голос Рона звучал с тем особым надрывом, который бывает у людей, внезапно решивших «начать новую жизнь».
В руке он держал письмо.
Оно дрожало. Возможно, от магии. Возможно, от рук. Гермиона с трудом приоткрыла один глаз.
— Если ты снова потерял носки, я официально отрекаюсь от всех связей с твоим именем.
— Гермиона, я решил. Я его открываю. Письмо. Сегодня. Сейчас!
Она замерла.
Потом уронила голову обратно в подушку.
— Поздравляю. Открывай. Только не здесь.
— Но ты не понимаешь! — Рон уже метался по комнате. — Оно буквально шевелится. Смотри! Оно… как будто зовёт.
Гермиона села, растрёпанная, с видом человека, чьё утро пошло не по плану.
Гермиона нехотя поднялась, глядя на него, как на больного.
— Это от сквозняка. Ты хоть умылся?
— Мне некогда! — с энтузиазмом первокурсника он уже тряс письмо перед её лицом. — Я готов. Я наконец-то готов. Это исторический момент, Гермиона! Давай, иди со мной.
— Куда?
— В гостиную. Или в библиотеку. Или в Запретный лес — если хочешь эпичности.
— В постель. Я иду в постель, — пробормотала она, падая обратно. — Рон, может, всё-таки чуть позже? Позавтракаем. Подышим. Прочитаем по книге.
— Нет! Я буду думать об этом весь день. Я уже думал об этом неделю! А теперь — пора.
Он стоял в дверях, глядя на неё с видом человека, готового к великому квесту. Глаза горели. Пергамент в руках поблёскивал в рассветных лучах. Впервые за долгое время он выглядел не просто Роном, а тем самым Уизли, у которого внутри включился огонь.
Гермиона приподнялась, вздохнула, встала.
— Хорошо. Но сначала — умоемся. И возьмём Гарри. Ты ведь не хочешь, чтобы он пропустил открытие твоей великой судьбы?
Рон помедлил.
— Ну… ладно. Но быстро.
Она покачала головой, но улыбнулась. Её, как всегда, подкупало в нём это — способность поверить в важность простого жеста, словно бы между бутербродом и зачарованной книгой действительно может быть поворот судьбы.
— Иди зови Гарри. А я умоюсь. Потому что идти в экспедицию с растрёпанной головой — это уже за гранью героизма.
Рон уже исчез. Гермиона только и успела услышать, как он что-то бормочет по дороге: «…всё, не откладываем, всё, судьба…»
Она устало улыбнулась. Иногда Рон был невыносим. Но в такие моменты, особенно живым.
Гарри спал глубоко. Тем сном, в который проваливаешься не от усталости тела, а от перегруженного ума. Его щёка чуть примялась о подушку, волосы взъерошены, как будто он дрался с ветром даже во сне. В комнате было полутемно, только тонкий свет раннего утра просачивался сквозь щели между шторами. Из-за открытого окна в комнату тянуло холодком, и за окном то и дело слышались утренние крики сов — уставшие, хриплые, как преподаватели после родительского собрания.
Тишина длилась недолго.
Послышался глухой стук — кто-то споткнулся о чемодан, потом что-то тихо выругался.
— Поттер, — прошипел Рон, склонившись над его кроватью. — Просыпайся. Срочно. Вставай, говорю.
Гарри не шелохнулся. Только подушку подтянул повыше, как будто хотел закопаться в неё с концами. Рон наклонился ближе. Гарри, конечно, не пошевелился. Он только глубже зарывался в подушку, как будто хотел спрятаться от слов, дел и, в целом, от реальности. Рон вздохнул. Встал над кроватью. Склонился. Смотрел на друга, нахмурившись.
— Ну вот как тебя разбудить... — пробормотал он. — Ты же не мёртв, да?
Пауза.
— Хотя, учитывая твою привычку притягивать к себе неприятности, это даже звучит правдоподобно...
— Ты спишь, как привидение в коме. Слушай, если ты не проснёшься, я... — он замолчал на полуслове, задумался, а потом, с решимостью мага, готового на крайности, сунул Гарри палец в ухо.
Результат был предсказуемым и взрывным.
— ЧТО ЗА... — Гарри подскочил, словно его ударило током. Он хлопнул себя по уху так, будто пытался вытащить оттуда змею, и в ужасе уставился на Рона. Его волосы торчали в разные стороны, глаза были мутные, один глаз дернулся, а грудь быстро вздымалась от внезапного прилива адреналина.
— Ты что творишь?! — прорычал он, всё ещё не до конца веря в происходящее. Он метнулся назад, наткнулся на подушку, едва не свалился с кровати и, наконец, застыл, дыша так, будто пробежал марафон сквозь Сахару.
— Проверка на жизнеспособность, — серьёзно ответил Рон, отступая на шаг. — Если бы ты не проснулся, мне пришлось бы звать Гермиону. А она бы применяла какие-нибудь нервно-стимулирующие чары, и потом ты бы два часа говорил голосом Снейпа.. Помнишь?
Гарри ошарашенно моргнул. Казалось, его мозг всё ещё пытался наверстать три стадии пробуждения и хотя бы приблизительно понять, почему он проснулся в таком униженном и оскорблённом виде. Он почесал затылок. Шрам под волосами слегка покалывал, будто напоминая, что жизнь у него всегда идёт через одно место.
— Мог бы просто сказать "доброе утро", — пробормотал он, вытирая глаза тыльной стороной ладони.
— Говорил.
Гарри взглянул на него с недоверием и подозрением, как на человека, которому нельзя доверять ничего, включая воздух в комнате.
— Ты псих.
— Ну, хоть не Гермиона, — философски заметил Рон, усаживаясь на край кровати.
Гарри глубоко вздохнул, закрыл глаза на секунду, потом снова открыл.
— И всё-таки... палец в ухо?
— Магия дружбы, — невозмутимо ответил Рон.
Гарри, всё ещё не до конца осознав происходящее, сел на кровати, почесал затылок, потом вытер глаза. Шрам под волосами покалывал. От недосыпа или от бессмысленной тревоги, уже сложно было сказать. Гарри застонал и откинулся обратно на подушку.
— Рон, если ты разбудил меня в семь утра из-за своих философских откровений, я не буду молчать на суде.
— Никаких судов, Поттер. Это — исторический момент. Я открываю письмо. То самое.
Он вытащил из кармана мантии пергаментный конверт, который слегка помялся, но всё ещё светился мягким, почти живым светом, будто хранил внутри себя нечто большее, чем просто слова. Гарри уставился на письмо, затем перевёл взгляд на Рона.
— Ты не мог подождать... скажем, хотя бы до завтрака?
— Нет. Я проснулся и понял — всё. Пришло время. Больше нельзя откладывать. У меня в груди всё сжалось. Я почувствовал зов. Магический. Судьбоносный. Или, возможно, это была овсянка, которую я ел на ночь, но суть не в этом. Гарри провёл рукой по лицу, сел и потянулся за рубашкой. Он выглядел как человек, которого выдернули с другого конца галактики.
— Ладно. Где Гермиона?
— Умывается. Попросила меня принести тебя живым. Или хотя бы относительно функциональным. Так что давай, вставай. Мы идём в гостиную. Или в библиотеку. Или на край мира. Посмотрим, куда заведёт нас эпос.
— Надеюсь, туда, где есть кофе, — пробормотал Гарри, вставая и натягивая один носок.
Один остался спущенным. Он не заметил.
Рон наблюдал за ним с торжественным видом.
— Я готов. У меня дрожат руки. Меня немного подташнивает. Всё, как и должно быть перед судьбоносным моментом.
— У тебя так же бывает перед контрольной, — буркнул Гарри, хватая мантию.
— А вдруг это и есть контрольная? — с серьёзным видом сказал Рон. — Только не по зельям. А по... себе.
Гарри остановился на секунду, уставился на него, прищурился.
— У тебя, случаем, не поднялась температура?
— У меня поднялось сознание. Пошли.
Они вышли из спальни, и коридор встретил их той тишиной, которая бывает только рано утром, когда даже призраки притихают, чтобы не мешать задумчивости замка.
Письмо в руке Рона едва заметно светилось. И Гарри, несмотря на недосып, вдруг понял: да, это может быть началом. Чего-то странного. Или важного. Или и того, и другого. И как всегда, они пойдут в это вместе.
Они спустились в гостиную, молча. Каждый шаг отдавался в ушах, как будто весь Хогвартс замер, стараясь подслушать, что будет дальше. Письмо в кармане Рона казалось тяжёлым. Не по весу, а по содержанию. Оно жгло сквозь ткань, как тлеющий уголёк в плаще. Он ощущал его каждый момент — с каждым шагом всё острее.
Они устроились у камина, но никто не заговаривал первым. Огонь потрескивал, мягко отражаясь в витражах и стекле. Гермиона сидела, поджав ноги, и смотрела не на Рона, а в огонь. Взгляд острый, напряжённый. Гарри сидел рядом, локти на коленях, подбородок на руках, и просто ждал.
Рон медленно вынул письмо. Теперь, когда он смотрел на него спокойно, без шока, было видно: конверт не обычный. Бумага была плотной, с явной текстурой ручной выделки. Тончайшая сеть узоров вплетена в саму структуру пергамента. На первый взгляд, просто декоративные элементы. Но Гермиона, едва взглянув, уже потянулась за своей палочкой.
— Подожди, — сказала она, нахмурившись. — Дай взглянуть.
Рон с лёгкой неохотой передал письмо.
Гермиона провела пальцами по краям. Её брови чуть сошлись.
— Это не просто пергамент. Он зачарован. Очень старым способом. Настолько старым, что я даже не сразу поняла — он не древний. Он маскируется под древний.
— Что? — удивился Гарри. — То есть он.. не из прошлого?
— Скорее всего, ему несколько недель. Максимум — пара месяцев. Но зачаровали его так, будто это артефакт из времён основателей. Тут даже печать…
Она подняла письмо ближе к свету. Сургуч был глубокого вишнёвого оттенка, с двойной печатью. Один символ — знакомый: герб магического отдела Министерства магии. Строгий, бюрократический, чёткий. Второй же… вызывал дрожь.
— Это... древний символ. — Гермиона наклонилась ближе. — Это Глиф Двери. Такую печать раньше использовали при посылке посланий между закрытыми орденами. Её задача — не просто защитить письмо. Она… настраивает адресата. Психологически. Через магию.
— Что значит… "настраивает"? — Рон отпрянул чуть назад.
— Это значит, — сказала Гермиона, не отрывая взгляда, — что письмо, по сути, подбирается к тебе. Оно… как зеркало. Сказанное в нём будет адаптировано под твои ожидания, страхи, желания. Или даже — твои слабости.
— Звучит как... магическая манипуляция, — мрачно заметил Гарри.
— Именно. Только… необычайно тонкая. Очень... личная.
Рон взял письмо обратно. Его лицо побледнело. Теперь он смотрел на конверт уже не с любопытством, а с осторожностью. Он почувствовал, как глубоко в животе зарождается знакомое ощущение — предчувствие, что всё это ведёт куда-то, куда они ещё не готовы заглянуть.
— То есть, — медленно вымолвил он, — письмо не столько "написано", сколько… подстроено?
— Возможно, — кивнула Гермиона. — И, если это так, то кто-то, где-то… знает о тебе больше, чем ты думаешь. Возможно, даже то, что ты сам от себя прячешь.
Они снова замолчали.
Камин потрескивал. За окнами начинал моросить дождь, как будто небо тоже решило быть непонятным и тревожным.
Рон медленно повернул письмо, провёл пальцем по сургучу. Он не треснул, не сломался — наоборот, чуть завибрировал от прикосновения. Как будто ждал. Как будто радовался.
— Ладно, — сказал он. — Но если я в конце окажусь в чёрной робе и с медалью "За чистоту крови", обещайте убить меня сразу.
— Мы не подведём, — невозмутимо кивнул Гарри.
— Особенно с таким вдохновляющим завещанием, — добавила Гермиона, криво усмехнувшись.
Рон глубоко вдохнул. И сломал печать.
Свет.
На миг, ослепительный, густой, серебристо-золотой свет, как от мощного Lumos Maxima. Письмо не открылось обычным способом — оно словно развернулось в воздухе, медленно, по кругу, как спираль. Символы вспыхнули, закружились, и послание появилось не чернилами, а шёпотом.
Слова словно нашёптывались прямо в разум. Тихо. Ловко. Как будто кто-то сидел у него в голове, выбирая интонации, чтобы всё звучало… правильно.
Пергамент медленно развернулся сам, шелестя тяжёлой текстурой, как архивный документ, забытый столетиями назад. Чернила были угольно-чёрные, не поблёскивали, не украшали страницу. Просто — слова.
Слишком чёткие, чтобы быть просто письмом.
«Мистеру Рональду Билиусу Уизли
По результатам долгосрочного наблюдения и оценки личностных и ситуационных характеристик Вы признаны потенциально соответствующим условиям программы закрытого исследования под эгидой Особого Комитета по вопросам преемственности магического порядка (ОКПМП).
Ваша анкета, составленная на основе собранных данных в поствоенный период, а также дополнительных характеристик, внесённых рекомендательными источниками, получила предварительное одобрение.
В связи с этим, Вам направляется приглашение на ознакомительную стажировку в составе временной консультативной группы проекта "Sanguis".
Основные цели: — Изучение социомагических изменений в постконфликтной Британии; — Анализ возможных отклонений в практике интеграции лиц маггловского происхождения; — Содействие в корректировке стратегий по сохранению баланса магической идентичности и культурной чистоты.
Участие является добровольным. Однако Ваш отказ повлечёт отзыв всех текущих заявок на академические или административные стажировки в учреждениях, курируемых ОКПМП.
Никакие публичные или устные обсуждения содержания письма не допускаются.
В случае согласия — место встречи: Платформа 7¾, станция Кингс-Кросс. Время: 09:00, 7 сентября 2025 года. Обратной совы не требуется. Мы уже знаем.
С уважением,
Координатор V. M.,
от лица Совета Sanguis,
по согласованию с Архивом Привилегий и Чистоты.»
Когда письмо кончилось, не исчезло — а замкнулось обратно. Без магии. Без света. Как будто оно никогда и не открывалось.
В гостиной повисла тишина. Гермиона медленно подняла глаза. То, что она увидела, ей не понравилось.
Гарри только сжал челюсть. Глаза его не отрывались от конверта, лежащего на столе.
Рон сидел молча. Он не выглядел испуганным. Он выглядел озадаченным. Будто только что услышал на родном языке что-то чужое. Почти знакомое. И оттого особенно пугающее.
— "ОКПМП"? — Гермиона уже мысленно перебирала регистры Министерства. — Такого комитета не существует. По крайней мере, официально.
— А Sanguis?.. — хрипло спросил Гарри.
Гермиона покачала головой.
— Это латинское. Кровь. Но в официальной структуре Министерства нет ни одного комитета с таким названием. Значит… это тень. Теневая структура. И если они связаны с Архивом Привилегий…
— …то они, скорее всего, работают на старых чистокровных, — закончил Гарри.
Рон поднял глаза. Его голос был сдержан, но ровный:
— Они думают, что я — идеальный кандидат. Между мирами. Тот, кто "впишется". Кто сможет "влиться". И не задаст вопросов.
Он поднял письмо снова. Посмотрел на сургуч.
— Или… наоборот. Кто начнёт с вопросов. А закончит — приказами.
— И что ты собираешься делать? — тихо спросила Гермиона.
Рон медленно сжал письмо. И ответил:
— Поехать.
— Что?! — одновременно воскликнули Гарри и Гермиона.
— Поеду. Не как участник. Как… наблюдатель. Если они действительно вербуют… если они собирают кого-то втайне от Министерства — нужно знать. Что. Где. Зачем.
Лицо Гермионы было бледнее обычного, а на скулах вырисовались тени. От усталости, от страха. Вся её собранность, привычная логическая броня, вдруг дала трещину. Она провела рукой по волосам, откидывая с лица выбившийся локон, но движение было небрежным, почти рассеянным. Глаза — карие, блестящие, напряжённые, уставились на Рона, как будто она пыталась его вернуть взглядом, удержать в знакомом, в безопасном.
— Это опасно, Рон, — прошептала Гермиона.
Не резкость, не приказ. Просьба. И за этим было больше, чем просто тревога за друга — страх, едва прикрытый голосом. И ещё что-то глубже: ощущение, будто почва под ногами снова начинает раскачиваться. Как в те дни, когда они жили в палатке, не зная, что будет завтра.
Гермиона выпрямилась, сцепила руки в замок, но её пальцы дрожали. Она не смотрела на письмо — только на Рона. В этом взгляде было всё: разум, не отпускающий логику, сердце, не умеющее молчать, и тревожное предчувствие, будто всё это — не просто путь, а воронка, в которую втягивает прошлое.
Гарри в это время сидел в кресле у камина, с локтем, облокоченным на подлокотник, и сжатым кулаком у подбородка. Он не смотрел ни на Гермиону, ни на Рона — глаза были направлены в огонь, но взгляд был расфокусирован, будто пламя уводило его куда-то внутрь.
Раздражение пришло не сразу, но как знакомый прилив — словно внезапный укол в старом шраме. Он не понимал, почему именно это злило его — может, потому что всё снова начиналось. Потому что было слишком похоже на прошлое, на решения, которые уводят далеко и надолго. А может, потому что ему хотелось покоя, которого так и не случилось.
Он вздохнул, сжал челюсть. Печаль легла поверх раздражения, приглушила его, как плед — пламя. Но ненадолго. Он повернул голову, глядя на Гермиону — её силу, её тревогу, её упрямую стойкость, которую он знал и уважал, и чуть-чуть завидовал. Она теперь не пыталась скрыть свои чувства. Была откровенно растеряна, и даже обижена. Не на Рона — на саму ситуацию, на саму возможность, что придётся снова идти в неизвестность.
— Ты же не обязан, — прошептала она, чуть тише. — Ты ведь не обязан им ничего, Рон…
Он ничего не ответил.
Гарри сдвинулся вперёд, положил руки на колени. Его лицо оставалось спокойным, но в глазах было напряжение.
— Она права, — сказал он, не глядя прямо на друга. — Это не авантюра. Это ловушка, Рон.
— Они очень хорошо замаскированы. — Гермиона упрямо продолжила. — Это не просто подполье. Это... целенаправленная идеология. И, судя по формулировкам, она уже не нова.
— Именно поэтому я должен. — Рон встал. Его лицо впервые за долгое время было предельно серьёзным. — Потому что если они уже начали… значит, кто-то должен быть внутри, до того как начнётся что-то большее.
Он посмотрел на друзей.
— Я не герой. Не избранный. Но если кто-то в этом письме считает, что я — мост, значит, пусть будет мост. Только не туда, куда они думают.
Гермионы шагнула ближе, теперь почти вплотную к нему, и её рука, без особого намерения, легла ему на грудь, как будто пыталась удержать, остановить не телом, сердцем.
— Ты добрый. Верный. Упрямый. И ты всегда, всегда идёшь за правдой. Даже если не знаешь, что она тебя сломает. Они это увидели. И они попытаются использовать. Подменить цели, замылить границы. Сначала ты — наблюдатель. Потом — участник. Потом… может не остаться тебя самого.
Она не плакала. Но глаза её блестели. Не от слёз, от отчаянной, сдерживаемой боли. Той самой, которую она не показывала никому с войны. Потому что если показать, значит, впустить хаос. А она держала порядок.
— Ты нужен здесь, — прошептала она, уже не как защитница, не как друг, а как женщина, которой страшно потерять кого-то своего. — Мне… нужен.
Это было сказано не ради убеждения. Это вырвалось, как правда, усталое и честное признание, которое она долго прятала. Она не смотрела на Гарри, не искала поддержки. Сейчас в комнате остались только двое — она и он. Остальное было фоном.
Она убрала руку, отступила на шаг, но не отвела взгляда. Он был важнее, чем её страх.
Гарри всё это время много молчал. Его лицо не выдавало ничего, абсолютная маска. Но внутри него, как и в те самые дни у палатки, бурлило. Он помнил, каково это — принимать решение, зная, что назад дороги не будет. Он помнил и то, как Гермиона, дрожащая, но сильная, держала их троих на плаву, когда весь мир рушился. Он помнил, как Рон уходил — и возвращался. И как каждый раз это возвращение становилось тяжёлым грузом на плечах всех.
Он видел, как Гермиона смотрит на Рона. Видел всё: и то, что она не может сказать, и то, что уже сказала. И он почувствовал, как в груди поднимается что-то не ревность, нет, зависть. Горькая, немая. Потому что между ними была связующая нить, а он — всё больше чувствовал себя в стороне. Не от них. От жизни. От нормальности.
Он встал. Резко. Как будто уже не мог больше сидеть в этом кресле, в этом спокойствии, которое было обманкой. Подошёл к Рону, встал рядом. Лицо было жёстким, глаза — глубокими.
— Если ты поедешь, — сказал он медленно, — ты не поедешь один. Я не позволю. И Гермиона тоже.
Он перевёл взгляд на неё. Та сжала губы, кивая, как будто это было очевидным, но слишком тяжёлым, чтобы произносить вслух.
Несмотря на тревожные взгляды, на мягкие, а иногда и резкие отговорки со стороны Гермионы, на молчаливое, сдержанное сопротивление Гарри, Рон не отступал. В его решимости не было драматичности, не было и упрямства ради упрямства. Просто что-то внутри — твёрдое, тихое, непоколебимое, решило: он должен поехать. Не потому что хочет, а потому что не поехать, значит закрыть глаза.
Гермиона заговаривала устало, но до конца: предлагала альтернативы, настаивала, приводила доводы, но всё чаще терялась в собственной тревоге. Гарри, хотя и молчал дольше, в итоге высказал всё предельно ясно. А потом, как-то слишком быстро, без слов, собрался в дорогу сам. Как будто понял, что уговоры тут ни к чему. Как будто вспомнил: такие решения не рождаются в одиночестве, но и не отменяются словами.
Прошли сутки. Всего лишь одни, но они тянулись, как тонкая проволока: напряжённо, медленно, с размытыми границами сна и бодрствования. И вот настало утро. Лондон. Станция.
Тонкий, холодный туман цеплялся за перроны. В воздухе стоял запах сырости, старых рельс, угля и магии, тщательно замаскированной под обыденность. В обычном мире это был обычный день. Люди спешили мимо, не замечая ничего особенного. Но для троих, всё было иначе.
— Ну что, это и есть твой великий момент? — Гарри сунул руки в карманы, чуть поёжился от утреннего ветра и прищурился на кирпичную стену. — Ты, тайный агент чистокровной мафии.
— Пока — просто слегка нервный выпускник, стоящий возле стены в сопровождении двух подозрительно озирающихся друзей, — буркнул Рон, затягивая шарф. — Мы, честно говоря, больше похожи на семейку магглов, потерявших дорогу к "Икее".
— Отлично. Значит, план по маскировке работает, — фыркнула Гермиона, поправляя длинный плащ и проверяя, всё ли нормально с её заклинанием маскировки, наложенным поверх внешности. — Кстати, напоминание: если кто-то вдруг попросит предъявить пропуск в вагон “Идентичность”, ты сразу сворачиваешь в противоположную сторону.
— Или прикидываешься багажом, — добавил Гарри. — Желательно очень тяжёлым.
Рон не ответил. Он стоял, глядя на кирпичную арку, от которой только что отделился лёгкий туман, медленно растекаясь по земле. Над ней, прямо на воздухе, начал проявляться знак: стилизованная буква S, обвитая лозой, как герб давно забытых виноделов или очень снобистской тайной организации.
Под аркой замигал тусклый фонарь, и из-за стены вышел кондуктор. Даже по меркам магического мира выглядел он подозрительно театрально. На нём была мантия из серебристо-фиолетового паучьего шёлка, воротник которой больше подошёл бы вампиру-денди из гобелена. Голову украшала узкая цилиндрическая шляпа с чернильно-чёрной лентой, на которой вместо буквы стояло «!», но очень маленькое, как будто даже оно смущалось.
Он подошёл к троице, глядя поверх очков с круглыми дымчатыми линзами.
— Мистер Уизли, — произнёс он голосом, в котором слышались утренняя роса, вековая ирония и, кажется, намёки на оперу. — Добро пожаловать.
— Это… вам? — Рон инстинктивно сделал шаг назад, будто забыл, кто тут должен быть главным героем.
— Разумеется, мне. — нахмурился тот.
Он щёлкнул пальцами, и воздух чуть вздрогнул, как вода от капли. За их спинами открылась воронка света, внутри которой маячили вагоны: старинные, тёмного дерева, украшенные бронзой и резьбой. Над ними висела выгравированная табличка:
"Поезд SANGUIS — только в одну сторону. Пункт назначения: по состоянию духа."
— Я… эээ… — Рон открыл рот, закрыл. — А где платформа 7¾?
— Вы на ней. Просто в её альтернативной ипостаси, — невозмутимо ответил кондуктор, словно это был обычный вторник.
— Ну всё, пошло. Философия с утра, — простонал Гарри.
Кондуктор не обратил на это внимания.
— Вас ожидает вагон «Кровь Льва», далее — «Корни», и затем, при желании, пересадка в «Идентичность».
Он сделал театральный жест, словно открывая перед ними невидимую карту вселенной.
— Каждый из них адаптируется под пассажира. Интерьеры могут отличаться. Не пугайтесь, если увидите себя ребёнком. Или женщиной. Или — драконом. Всё зависит от ваших внутренних установок.
— Гермиона, — тихо сказал Рон, обернувшись. — Если я превращусь в дракона, просто… не паникуй.
— Паниковать буду только, если ты станешь веганом, — сухо ответила она.
Гарри хмыкнул.
— А если увижу зелье, подписанное как "Понимание своей магической сущности через боль", я просто запру тебя в купе.
Кондуктор вежливо поклонился.
— Прошу, мистер Уизли. Время не ждёт. А поезд — вообще никогда не опаздывает. Только тебя.
Рон посмотрел на них. На Гермиону, которая уже собиралась что-то сказать, но сдержалась. На Гарри, который просто кивнул.
Он глубоко вдохнул, расправил плечи и, наконец, произнёс:
— Ну, раз уж я всё равно пришёл в чистых носках…
И шагнул вперёд.
И тогда всё изменилось.
Туман распахнулся, как занавес. Мир за аркой стал другим. Звук платформы отступил, запах дыма усилился, где-то вдалеке залаяли книги? Пейзаж за вагонами был странным: небо — в янтарных трещинах, как разбитое стекло, трава — серая, деревья — вверх ногами. Вокруг вагона "Кровь Льва" разгуливали павлины, у которых вместо хвостов были ленточки с генеалогическими таблицами.
Рон, окинув всё это долгим взглядом, произнёс: — Ну, по крайней мере, не скучно.
А потом — обернулся. И увидел: Гермиона уже достаёт маскировочный амулет, Гарри надевает перчатки.
— Вы что делаете?
— Ничего! — воскликнули друзья, переглядываясь между собой.
Вагон оказался… странно пуст.
Рон зашёл в него с определённой долей напряжённости. Не потому, что ожидал ловушку (хотя, конечно, ожидал), а потому что внутренности поезда походили на смесь мрачной библиотеки и кабинета школьного психолога. Обивка кресел была бардовой, но меняла оттенки в зависимости от освещения. Стены украшали портреты людей, которых он не знал, но которые подозрительно смотрели прямо на него, словно оценивали… не внешний вид, а внутреннее содержание.
Рон шёл неуверенно. Указателей было немного, а те, что были, меняли язык и начертание, стоило отвернуться. Первоначально он пытался искать «Идентичность», так, как велел кондуктор. Но дверь, на которой было написано Identitas, оказалась глуха. Как будто для него не существовало.
На столиках лежали пергаменты с закрученной вязью. Где-то капал чай. Хотя чайника видно не было.
Было пусто.
Он остановился у поворота, прищурился, провёл пальцами по табличке сбоку от двери — буквы медленно менялись, словно раздумывали, на каком языке ему ответить. Что-то было не так. Не с поездом — с его маршрутом. С ощущением того, что он якобы сам выбирает.
Он обернулся. Пусто. Только дрожащий свет в старинных лампах, чуть колышущийся воздух — и полумрак, такой густой, что казался бархатным.
На миг Рон подумал, что один.
Он снова повернулся к табличке, чтобы рассмотреть очередной непонятный символ — но в ту же секунду, чуть сбоку, почти в слепой зоне, по коридору скользнул кто-то.
Тень.
Фигура в капюшоне, чёрная, быстрая, слишком быстрая. Почти не касалась пола. Ни звука шагов, ни шелеста. Только движение, слишком стремительное для обычного человека. Как будто мир слегка отмотал плёнку вперёд.
Он замер. В следующий миг всё было уже как раньше. Табличка, стены, свет. Пусто.
Но пульс в шее сделался громче. И, не осознавая, что делает, Рон прошептал:
— Что за чёрт…?
Тут же пожалел. Слова остались в воздухе, не проглоченные тишиной. Они отразились, будто кто-то услышал. Но не здесь. Где-то дальше. Вглуби. Рон тихо прошёл по ковровой дорожке, остановился у окна. За ним проплывали… пейзажи? Нет, скорее, сцены. То заснеженный Хогсмид, то какой-то маггловский переулок, то пляж, который, кажется, он однажды видел во сне. Он сел. Протянул руку к чашке, которая, к удивлению, уже стояла рядом. Чёрный чай с мёдом, именно так, как он любил. Чашка была тёплой. Капля сбежала по фарфору и исчезла прямо в воздухе.
— Ну и поезд, — пробормотал он, почесав затылок.
Прошла минута. Потом вторая.
Он оглянулся. Никого.
Прислушался. Тишина, только приглушённый гул состава и шелест портретов, будто те переговаривались шёпотом. Рон поёрзал в кресле. У него было чёткое ощущение, что он не один. Не в вагоне, а вообще. Где-то рядом должны были быть Гермиона и Гарри. Потому что… они всегда были рядом.
— Окей… — протянул он. — Подозрительно тихо...
И тут, из верхнего багажного отсека, совсем ненавязчиво, как будто это было частью театра, вылетел свиток, развернулся в воздухе и мягко приземлился на колени Рона.
На нём было написано:
"Ставки были на 3 минуты. Гермиона выиграла."
Рон моргнул.
В этот момент соседнее кресло. То, что до этого выглядело как часть интерьера, слегка дрогнуло, и с мягким вжух из иллюзии проявилась Гермиона. Она сидела с маленькой книжкой, аккуратно открытой на странице "История Теневых Архивов: от кровных к контрактам", и взглянула на него поверх очков.
— Две минуты сорок восемь секунд. Я была щедра, — сказала она с невозмутимым видом.
— А я проиграл на сорок секунд, — раздался голос справа, и от окна отделилась фигура Гарри. Он стоял, облокотившись на подоконник, с кружкой кофе. — Но, в мою защиту, ты долго смотришь в окно, Рон. Слишком долго. Почти задумчиво. Это тебя и сгубило.
Рон уставился на них.
— Вы… вы были здесь всё это время?!
— Да, — сказала Гермиона, как будто это было совершенно очевидно. — Мы не собирались отпускать тебя одного в неизвестный поезд, ведущий к черт знает чему, с коммитментом от организации, названной в честь крови.
— И с вагонами, звучащими как главы учебника по пропаганде, — добавил Гарри. — "Идентичность", "Корни", "Чистота"... — Поттер скривился. — Кто это пишет вообще?
Рон всё ещё переваривал происходящее. Потом громко рассмеялся.
— Подождите, — сказал он, — то есть вы что… замаскировались и следили за мной, чтобы… что? Проверить, паникую ли я?
— Нет, — Гермиона, качнув головой. — Просто быть рядом.
— Или если вагон внезапно начнёт говорить с тобой голосом Волдеморта, — добавил Гарри, слегка потирая шрам. — Или, не знаю, предложит тебе "очистительный обряд на базе идентификационного кристалла".
— Это был бы звоночек, — признала Гермиона, всё ещё настороженно поглядывая на Гарри. Он всё ещё чесал шрам.
Рон фыркнул, качая головой.
— А ставки реально были?
— Конечно, — сказал Гарри, усмехнувшись. — Мы даже оформили их в амулете. Я хотел добавить фанфары, если бы ты заметил нас раньше трёх минут. Но Гермиона настояла на "более тактичном подходе".
— Потому что он, в отличие от тебя, не идиот, — парировала она.
Произошло сдвижение.
Не толчок, не грохот колёс по рельсам. Нет. Это было плавное, почти незаметное смещение мира. Внизу, под ногами, вагон словно на миг оторвался от самого времени, потерял точку опоры, и сразу же — обрёл новую. Не земную, не привычную, а ту, что существует только в магии: зыбкую, изменчивую, словно ткань снов.
Снаружи началась трансформация. Платформа растворялась не как объект, как воспоминание. Каменные плиты растекались дымкой, фонари дрожали, теряя очертания, вывески и надписи исчезали, будто кто-то стирал их из истории. Поезд больше не уезжал от станции, он ускользал от мира, словно соскальзывал по шву между измерениями. И вместе с ним — его пассажиры. За окнами не было ни пейзажа, ни горизонта. Только тьма. Не ночная, не угрожающая, а плотная, задумчивая. Как занавес перед началом спектакля. В этой темноте не было ничего определённого, но чувствовалось всё: отдалённые вибрации магии, эхом звучащие шаги, шорохи невидимых существ, которые обитали где-то на границах возможного. Поезд будто плыл в ней величественно, медленно, с достоинством, как старинный корабль в море заклинаний.
Рон откинулся в кресле, наконец отпустив напряжение. Где-то вдали поезд начал медленно поворачивать, и теперь за окном разворачивались новые виды, теперь уже больше похожие на воспоминания, чем на места. Он посмотрел на них обоих. Гермиону с её мини-книгой и напряжёнными пальцами, Гарри с чуть нахмуренным лбом и внимательными глазами.
И сказал:
— Ну что, команда. Выиграли вы ставку или нет, но я рад, что вы тут.
— Не могли иначе, — просто сказал Гарри, пожав плечами.
— Даже если бы ты решил поехать один, — добавила Гермиона, мягко. — Мы всё равно нашли бы способ быть рядом.
Рон улыбнулся. И в тот момент в вагон вошёл молодой официант в мантии из карт, держащий на подносе три напитка. Он вручил каждому по бокалу и сказал загадочным голосом:
— Чай с лимоном, как в детстве. Кофе, как в ту осень. И какао… из камина на Гриммо. Не спрашивайте, как.
— Спасибо…? — сказал Рон, беря свой бокал.
— Наслаждайтесь поездкой, — кивнул официант и растворился в стене.
Они переглянулись.
— Ладно, — сказал Гарри, проходясь взглядом по всему помещению. — Это уже даже по меркам Хогвартса… как-то стрёмно.
— Идеально, — сказал Рон, поднимая бокал. — Поехали.
Поезд продолжал плавно гудеть, разрезая пустоту за окнами. у самую, что больше напоминала не ландшафт, а мысленное пространство: переливающееся, зыбкое, будто ты едешь не сквозь мир, а сквозь чьи-то воспоминания. Или через черновики будущего.
Во всём этом было что-то по-настоящему странное, и Гермиона, конечно, чувствовала это первой. Она сидела чуть наклонившись вперёд, локти были на подлокотниках, взгляд — острый, сфокусированный. Всё в её позе говорило о напряжении, но контролируемом. Почти хищном. Как будто она сама — разведка. Волосы, всегда и без того живущие своей жизнью, теперь стали ещё пушистее — влажность и едва уловимая магическая вибрация в воздухе будто "зарядили" каждую прядь. Кудри распушились в хаос, но не мешали: Гермиона привычно заправила несколько за ухо, остальные — собрала в полураспущенный узел на затылке. Практично, но всё равно красиво.
— Что-то не так, — тихо прошептала она, как будто словам было стыдно быть услышанными. Она начала оглядываться по сторонам.
Рон в этот момент жевал какой-то магический пряник, который сам принимал форму фамильного герба, и не сразу понял, что произошло.
— Что?
Гермиона уже держала палочку. Не открыто, не демонстративно, а правильно. Как оружие. Как инструмент. Тонкие пальцы, слегка дрожащие, но в глазах полное спокойствие. Она знала, как надо. И делала это без слов.
— Гарри. — Её голос был чуть громче шепота, но очень чёткий. — Временное рассеивание. Слой — один.
Гарри, будто ждал команды, без лишних вопросов вынул палочку и скользнул по кругу над их головами. Короткий, почти незаметный всплеск воздуха — и их фигуры в один миг снова растворились в иллюзии. Замаскировались. Снова.
На этот раз — не столько от врага, сколько от внимания. Потому что в поезде что-то начинало меняться. Не внешний вид, внимание. Как будто кто-то очень конкретный начал разглядывать их пространство.
И они знали, кто именно.
Они замерли.
Окно, занавешенное тканью с гербом, дрогнуло. И через несколько секунд мягкий щёлк известил: дверь открылась. Шаг. Ещё один.
Он вошёл, как всегда, с ленивой грацией человека, который считает пространство своим уже по определению. Длинный, глубокий плащ цвета лунного пепла. Чёрные перчатки, небрежно сжатые в одной руке. Волосы аккуратно зачёсаны назад, но не до занудства. Слегка насмешливое выражение лица. И глаза — холодные, при этом… невероятно внимательные. Оценивающие.
— Привет, Уизли. Не думал, что ты тут окажешься раньше Малфоя.
Все трое отшатнулись.
![]() |
|
Очень интересно. Жду продолжения!
|
![]() |
|
Странно главу опубликовали, а самой главы нет? магия ...
|
![]() |
|
Persefona Blacr
Это отложенная публикация значит была |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|