↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Седьмой год в Хогвартсе выдался напряжённым. Т/и Ромарри, гриффиндорка с острым языком и ещё более острым умом, привыкла к тому, что Теодор Нотт, высокомерный слизеринец, был её заклятым врагом с самого первого курса. Они спорили на уроках, обменивались колкостями в коридорах и даже пару раз чуть не устроили дуэль в Запретном лесу. Но в этом году что-то изменилось.
Т/и это начало раздражать.
Тео теперь задерживал на ней взгляд дольше, чем требовалось. Он ловил её глаза на уроках зельеварения, будто пытался что-то прочитать в её взгляде. А однажды даже подобрал её упавшую книгу и молча вернул, не ввернув ни одной язвительной фразы.
— Что с ним? — фыркнула Т/и, отворачиваясь, когда Нотт снова уставился на неё через зал.
— Похоже, слизеринский принц влюбился, — хихикнул Рон, подмигивая.
— Ой, да ладно тебе, — отмахнулась Т/и, но щёки её слегка порозовели.
— А что? Вполне возможно, — вставил Гарри, улыбаясь. — Ты же видела, как он пялится.
— Может, он просто решил, что я замышляю его убийство, — проворчала девушка, но в глубине души чувствовала странное щемящее любопытство.
Тем временем в подземельях Слизерина разворачивалась другая драма.
— Ты серьёзно? — Драко Малфой скрестил руки, глядя на Тео с выражением, будто у того внезапно выросли щупальца. — Ромарри?
— Я ничего не говорил, — буркнул Нотт, но его обычно холодные глаза выдали лёгкое замешательство.
— Ты пялишься на неё, как гиппогриф на дохлых хорьков. Это заметили даже Крэбб и Гойл, а они обычно не замечают ничего, кроме еды.
Тео стиснул зубы. Он и сам не понимал, что с ним происходит. Ромарри всегда была его противником — дерзкая, умная, непримиримая. И вдруг он ловил себя на том, что ищет её в толпе, запоминает её смех, отмечает, как солнечный свет играет в её каштановых волосах…
— Это пройдёт, — пробормотал он, но звучало это неубедительно даже для него самого.
А Т/и тем временем ловила себя на том, что теперь тоже иногда смотрит в его сторону. И если раньше её взгляд был полон вызова, то теперь в нём мелькало что-то неуловимое…
Может, седьмой год станет для них не только годом выпуска, но и годом неожиданных открытий?
Солнечный свет пробивался сквозь высокие окна Большого зала, рассыпаясь золотыми бликами по столам. Т/и Ромарри, уткнувшись носом в учебник по защите от Тёмных искусств, старательно делала вид, что не замечает пристального взгляда, который снова ощущала на себе.
— Он опять смотрит, — прошептала Гермиона, не поднимая головы от пергамента.
— Кто? — Т/и нарочито громко перевернула страницу.
— О, да ладно, — фыркнул Рон, накладывая себе ещё картошки. — Даже я заметил. Нотт пялится, как будто ты — последний экземпляр «Фантастических тварей» в библиотеке.
— Может, он просто хочет сжечь меня взглядом, — пробормотала Ромарри, но рука её непроизвольно потянулась поправить прядь волос, выбившуюся из хвоста.
Гарри переглянулся с Роном и едва сдержал ухмылку.
— Ты знаешь, что это не так, — сказал он.
Девушка нахмурилась.
— Ну и что? Даже если это правда — а я в этом не уверена — это ничего не значит. Мы семь лет ненавидели друг друга.
— А может, это была не ненависть, — задумчиво произнесла Гермиона.
— Что?
— Ну, иногда люди так… маскируют другие чувства.
Гриффиндорка закатила глаза.
— Пожалуйста, не надо мне рассказывать про детские книжки, где мальчик дёргал девочку за косички, потому что был влюблён. Это глупо.
— А ты уверена? — Рон поднял бровь.
— Абсолютно.
Но когда она украдкой взглянула на стол Слизерина, её глаза встретились с картми глазами Теодора Нотта. И что-то в этом взгляде заставило её сердце пропустить удар.
В подземельях Слизерина царила прохлада, а свет зелёных ламп отбрасывал причудливые тени на каменные стены. Тео сидел у камина, бесцельно перелистывая страницы книги, которую даже не пытался читать.
— Ты выглядишь так, будто тебя пытали Круциатусом, — заметил Блейз Забини, опускаясь в кресло напротив.
— Оставь, — буркнул Нотт.
— Это из-за неё, да?
Тео резко поднял голову.
— О ком ты?
— О, пожалуйста, — Забини закатил глаза. — Весь Слизерин уже знает. Даже Панси Паркинсон поставила пять сиклей на то, что ты признаешься ей до Рождества.
Тео сжал кулаки.
— Это бред.
— Тогда почему ты вчера чуть не подрался с Флинтом, когда он назвал её «гордячкой в красном»?
Нотт промолчал.
— Слушай, — Забини наклонился вперёд, — если тебе действительно не всё равно… может, стоит что-то сделать?
— Например?
— Ну… поговорить с ней.
Тео усмехнулся.
— И что я скажу? «Привет, Ромарри, извини, что семь лет вёл себя как мудак, но, оказывается, ты мне нравишься»?
— Ну… да.
— Она рассмеётся мне в лицо.
— Или нет, — пожал плечами Забини.
Тео закрыл глаза.
— Это безумие.
Но безумие, от которого у него перехватывало дыхание.
Т/и сидела в укромном уголке библиотеки, окружённая стопками книг. На следующей неделе была контрольная по зельеварению, а Снейп, как всегда, грозился завалить половину Гриффиндора.
— Ты уверена, что это правильный рецепт? — прошептала Гермиона, указывая на страницу.
— Да, но я не понимаю, почему у меня в прошлый раз оно взорвалось…
— Потому что ты добавила корень мандрагоры до того, как зелье закипело, — раздался спокойный голос за её спиной.
Т/и резко обернулась.
Теодор Нотт стоял в двух шагах от неё, его лицо было невозмутимым, но в глазах читалось что-то… новое.
— Откуда ты знаешь? — спросила она, стараясь звучать резко, но голос предательски дрогнул.
— Потому что я видел, как ты это делала.
— И почему ты просто не сказал мне тогда?
— Потому что… — он сделал паузу, — мне нравилось смотреть, как ты злишься.
Гермиона резко встала.
— Мне… надо проверить кое-что в другом отделе.
— Гермиона! — Т/и бросила ей взгляд, полный надежды, но подруга уже исчезала между стеллажами.
Тишина повисла между ними.
— Зачем ты здесь, Нотт? — наконец спросила девушка.
Он медленно перевёл взгляд на её книгу.
— Могу помочь. Если хочешь.
— Почему?
— Потому что… — он встретил её взгляд, — мне надоело притворяться, что мне всё равно.
Т/и почувствовала, как сердце бешено застучало в груди.
— А что… что это значит?
Тео шагнул ближе.
— Думаю, ты догадываешься.
И в этот момент она поняла — седьмой год действительно станет для них годом неожиданных открытий
Тишина в библиотеке вдруг стала оглушительной. Т/и чувствовала, как её ладони слегка потеют, а в груди что-то странно сжимается. Она никогда не видела Теодора Нотта таким… уязвимым. Его обычно язвительный взгляд казался мягче, а в уголках губ дрожала едва заметная неуверенность.
— Ты… шутишь? — выдохнула она, сжимая перо в руке так, что костяшки побелели.
Он усмехнулся, но в его голосе не было привычной насмешки.
— Если бы я шутил, выбрал бы тему поинтереснее.
Т/и нахмурилась.
— А почему сейчас? Почему не… ну, хотя бы не в прошлом году?
Тео задумался, его взгляд скользнул по полкам с книгами, будто он искал там ответ.
— Потому что раньше я думал, что это пройдёт.
— Что пройдёт?
— Это. — Он сделал шаг ближе, и Т/и вдруг осознала, что никогда не стояла так близко к нему без криков и оскорблений. — Чувство, что я должен ненавидеть тебя, но почему-то не могу.
Она открыла рот, чтобы ответить, но в этот момент за спиной Тео раздался громкий шум — кто-то уронил стопку книг. Они оба резко обернулись.
— Ой, извините! — пискнула первокурсница, торопливо подбирая фолианты.
Тео вздохнул и отступил.
— Нам, наверное, стоит… — он кивнул в сторону выхода.
— Да, — быстро согласилась гриффиндорка, чувствуя, как жар разливается по щекам.
Они вышли в коридор, и на секунду оба замерли, не зная, что сказать дальше.
— Ты всё ещё хочешь помочь с зельями? — наконец пробормотала Ромарри.
Тео улыбнулся — по-настоящему, впервые за все годы.
— Только если ты не взорвёшь мне лицо.
— Обещать не могу, — она невольно ответила улыбкой.
И в этот момент что-то между ними изменилось.
Конечно, новость не могла остаться незамеченной.
— ТЫ ЧТО, СЕЙЧАС ВСТРЕЧАЕШЬСЯ С НОТТОМ?! — завопил Рон на следующее утро за завтраком, так громко, что даже профессор Макгонагалл обернулась.
— Нет! — фыркнула Т/и, но её уши покраснели.
— Ага, конечно, — протянул Гарри, обмениваясь понимающим взглядом с Гермионой. — Просто теперь вы вдруг сидите вместе в библиотеке и не пытаетесь друг друга заклясть.
— Мы учились!
— Вместе. Ты и Нотт. — Рон скрестил руки. — Это как… как…
— Как если бы я вдруг начала дружить с Драко Малфоем, — подсказала Гермиона.
— Да! — Рон указал на неё пальцем. — Вот именно!
Т/и закатила глаза.
— Мы не дружим. Просто… он помог мне с зельями.
— Ага, — Гарри ухмыльнулся. — И, конечно, он делает это просто по доброте душевной.
— Может, он её околдовал, — мрачно предположил Рон.
— Ой, да перестаньте! — Т/и в сердцах швырнула в него кусок тоста.
Но хуже всего было то, что слухи дошли и до Слизерина.
— Ну что, Нотт, — Драко Малфой ухмыльнулся, когда Тео вошёл в гостиную Слизерина. — Правда ли, что ты теперь репетитор для гриффиндорских недоучек?
Тео даже не взглянул на него.
— Отвали, Малфой.
— О-о-о, — засмеялся Блейз. — Кто-то стал нервным.
— Может, он влюблён, — язвительно добавила Панси.
Тео резко развернулся.
— Хотите проверить, как быстро я могу лишить вас дара речи?
В комнате воцарилась тишина.
Позже, когда Блейз и Тео остались одни, Забини вздохнул.
— Ты правда готов из-за неё поссориться со всеми?
Тео сжал кулаки.
— Я не знаю. Но… я не могу просто сделать вид, что ничего не происходит.
Блейз покачал головой.
— Будь осторожен. Не все здесь поймут.
Тео знал, что он прав. Но когда он снова увидел Т/и на уроке зельеварения, и она украдкой улыбнулась ему, он понял — ему всё равно.
— Это не свидание, — сказала Т/и, когда они встретились у Чёрного озера.
— Конечно нет, — согласился Тео, но уголки его губ дрогнули.
— Просто… мы оба хотели почитать на свежем воздухе.
— Абсолютно.
Они сидели рядом, изредка перебрасываясь словами, но в основном — молча. И это молчание было удивительно… комфортным.
— Знаешь, — вдруг сказала Т/и, глядя на воду. — Я никогда не думала, что мы сможем вот так… просто разговаривать.
Тео посмотрел на неё.
— Я тоже.
И в этот момент они оба поняли — что бы ни случилось дальше, обратного пути уже нет.
Да, им уже было не важно. Они были влюбленны и оба это прекрасно понимали, хоть оба и молчали.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|