↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Драко, торопясь и переживая, спускался вниз по узкому коридору, ступая по деревянным ступенькам. Открыв со скрипом дверь, он видел ее. Сердце начинало колотиться быстрее, он слышал его удары в голове.
Гермиона сидела неподвижно, кожа была бледная и безжизненная, а в глазах читались безысходность и отчаяние.
Он начинал подходить к ней, ощущая тревогу и ужас, тянул руку к ее лицу и…
Драко открыл глаза. Глубоко дышал, а на лбу, в лунном свете, блеснула испарина. За окном еще была ночь, повернувшись на бок, он подтянул Гермиону и крепко прижал к себе.
— Что, снова тот же кошмар? — сквозь сон спросила девушка.
— Да…
— Это всего лишь сон, Драко.
— Я знаю, но меня не покидает ощущение… — ответил парень и еще крепче обнял девушку.
— Какое?
— Неважно, спи…
Через пару часов появились лучи утренней зари. Гермиона встала, она всегда рано просыпалась, была неисправимым жаворонком, а вот Драко был больше совой. Девушка поцеловала лежащего парня в лоб и пошла на утренние процедуры. День обещал быть длинным. Как только дверь ванной захлопнулась, Драко тут же вскочил с постели и направился на кухню, чтобы успеть приготовить сюрприз для любимой.
— Сэр, давайте я все сделаю, — пропищал эльф, прибывший на помощь хозяину.
— Нет, Бонна. Гермиона любит, когда я сам готовлю ей завтрак, — с энтузиазмом продолжал готовить еду Малфой, попутно украшая взмахами палочки кухню.
Эльф наблюдал со стороны, как появились красные шары в форме сердечек, как кухню наполняет аромат вафель и свежесваренного кофе, которые так любила Гермиона.
— О, и да. Последний штрих, — Драко взмахнул палочкой, на столе появился шикарный букет пионов пудрового цвета.
«Ее любимые цветы», — подумал он, и у него возникло чувство дежавю.
Драко, отбросив навязчивые мысли, спеша направился обратно в спальню. Гермиона все еще принимала душ. Малфой вошел в ванную комнату, и чертики в его голове пустились в пляс сразу, как только он увидел, как Гермиона нежится под душем, как соблазнительно вода стекает по ее нагому телу. В такие моменты у него всегда возникали мысли о том, что он и предположить не мог, что когда-нибудь будет сходить с ума именно от нее.
— А ты рановато сегодня, — игриво сказала Гермиона, почувствовав на своей талии его руки.
— Не мог удержаться от принятия утреннего душа с тобой, — нежно произнес эти слова Драко, попутно прикусив мочку уха и услышав томный выдох девушки.
Утро удалось.
— Так, ты готова? — спросил Малфой, закрывая своими ладонями глаза Грейнджер.
Улыбнувшись, Гермиона кивнула головой в знак согласия и увидела заботливо приготовленный завтрак и украшенную к празднику кухню — сюрприз, приготовленный ее будущим мужем.
— Мерлин, как это красиво, Драко, — с нескрываемой радостью сказала Гермиона, кинувшись в его объятия. — Так мило, спасибо! А этот аромат просто божественен, — поцеловала блондина девушка.
— Пожалуйста, родная. Мне нравится делать тебя счастливой. И раз уж так, хотел бы предложить… — не успел договорить парень, как Гермиона перебила его.
— Даже не думай, мы идем на эту ярмарку и никаких отговорок.
— Оооо, — было звуком безысходности.
Завтракая, молодые люди продолжили разговор.
— Мы должны поддержать его, Драко. Джинни и Гарри очень об этом просили. Он наш друг.
— Гермиона, он твой друг. Мы с ним не друзья.
— Постарайся быть милым с ним, ради меня, — посмотрела в глаза Драко девушка.
— Что ты со мной делаешь, чертовка? Разве можно отказать, когда ты вот так на меня смотришь?
— Люблю тебя, — ответила Гермиона и продолжила есть.
— Но знаешь что? Раз уж тебе так нравится этот праздник, то я буду выбирать, как мы его проведем в следующем году.
Гермиона молча закивала, продолжая есть.
— Спасибо тебе, вафли потрясающие. Все как я люблю. Лучше и быть и не может.
У Драко снова возникло ощущение пережитого в настоящем.
— Знаешь, у меня возникает ощущение дежавю. Вот сейчас, например, ты сказала эти слова, и я будто увидел картинку из прошлого, что-то щелкнуло в голове.
— Драко, просто я часто говорю тебе слова о любви.
— Нет, тут что-то другое. Эти шары и атмосфера…
— Значит, это просто судьба, и ты уже когда-то предвидел, что мы будет сидеть вот так вместе, — улыбнувшись, произнесла это как факт Гермиона.
— Наверное, ты права, — сказал парень, не отводя глаз от девушки.
Джинни и Гарри ждали Драко и Гермиону у входа на ярмарку, посвященную Дню Святого Валентина.
— Какой ужас, — произнес Малфой, подходя ближе к месту встречи и видя, как пестрит отовсюду розовый цвет.
— Что, Малфой, провалился в свой ночной кошмар? — шутливо спросил Гарри.
— Заткнись, Поттер.
Компания посмеялась, и они пошли дальше.
— Надо же, как Гермионе легко удается справляться с тобой, — сказал Гарри Драко, когда девушки ушли чуть вперед, — она даже смогла притащить тебя в этот розовый ад.
Драко с неким недоумением посмотрел на Поттера, ему не хотелось комментировать слова Гарри, и он решил перевести тему:
— Я слышал, Уизли совсем с катушек слетел? Куда он там ездил? — с присущим Малфою сарказмом спросил парень.
— М-да, может, она тебя и приручила, но не изменила, — произнес как факт Гарри. — Он путешествовал по Греции.
— Видимо, там он и подцепил что-то, что заставило его устроить здесь выставку, на которую мы приперлись. И, заметь, я здесь только ради нее, а не для того, чтобы подтирать сопли патлатому.
— Вообще-то, если бы не ты, они могли бы быть счастливы, — спокойно, принимая как данность, сказал Поттер.
— О, молодец, Поттер, возьми в этом ларьке розовый пончик за мой счет.
Драко не стал устраивать сцен и портить настроение Гермионе, поэтому он попросту удалился, снова испытав чувство дежавю.
— Драко, посмотри, — потянула его к одному из ларьков Гермиона, — ты помнишь это зелье?
— Я помню, как оно пахло для меня в первый раз. Я слышал твои запахи.
— Да, ты рассказывал мне об этом. Шестой курс.
— И ты мне рассказывала, Грейнджер... Хочу знать, какие ароматы ты теперь слышишь, — смотря на девушку, сказал Малфой. — Один флакон амортенции, пожалуйста.
Драко аккуратно откупорил маленькую бутылочку.
— Закрой глаза, Гермиона.
Парень аккуратно поднес к ней зелье.
— Что ты чувствуешь?
Гермиона открыла глаза и, посмотрев на парня, сказала:
— Знаешь, я даже немного занервничала сначала. Но могу сказать, что мои предпочтения чуть изменились. Это все та же свежескошенная трава, новый пергамент и, — немного помедлив, — ты. Я чувствую аромат твоей кожи. Это странно?
— Нет, иди сюда, — Малфой притянул девушку ближе и нежно обнял, вложив в объятия свою радость.
— И я почувствовала еще кое-что, но об этом я тебе никогда не расскажу, это слишком… — засмущалась, смеясь, Гермиона. — Но…этот аромат тоже твой.
— Теперь мне еще любопытнее, что это, — хотел разговорить ее Драко, но снова пытался отогнать возникшее чувство прошлого в настоящем.
— О, Джинни машет нам, идем. Видимо, нашла Рона. Ты помнишь, быть милым, да?
— Если бы ты знала, насколько я уже сегодня мил ради тебя…
Они подошли к ларьку, который выставлялся Роном, и были удивлены.
— Он точно не в себе, Гермиона, — шепотом, стараясь не вызвать подозрений, сказал Драко.
Гермиона решила сделать вид, что не слышит его.
— Привет, Рональд. Как ты? Отличный паноптикум. Это все так… Завораживает.
— Привет, Гермиона, — приобнял он девушку и поздоровался за стоящим сзади парнем, — Драко.
Малфой кивнул.
— Да, спасибо, у меня новое хобби.
— Потрясающе, — произнес Поттер, подходя к ларьку.
— Гарри, это что розовый пончик? Почему один? — спросила Джинни.
— А, да, Драко купил мне его, — посмотрел на блондина Поттер и поблагодарил, — спасибо, — показывая пирожок в его руке.
— Не подавись, — ответил Малфой и получил локтем в бок.
— Расскажешь нам, почему ты решил коллекционировать кукол? — с осторожностью задала вопрос Гермиона, разглядывая невероятную и даже жутковатую коллекцию.
— Вообще, все началось с Греции. Вы же знаете, я путешествовал. Отправился туда для изучения хтонических тварей, их культуры.
— И причем здесь эти анафемские куклы? Их выбрасывали, а ты подбирал? — не удержался Драко.
— Драко! — сказала Гермиона, и все осуждающе посмотрели на него.
— Простите, я просто задал вопрос. Не злись, милая, — притворно протянул улыбку Малфой.
— В целом, Драко прав. Это необычные куклы, от них действительно пытались избавиться, — подозрительно смотря на Малфоя, ответил Рон, и продолжил. — Хтонические твари переплетены с загробным миром, так я дошел до такого учения, как эсхатология.
— Так почему именно куклы, Рон? — перебила его Джинни.
— Сестренка, ты всегда была такой нетерпеливой, — в шутку, легонько, щелкнул он ее по носу.
В это время Драко подошел к Гермионе и положил руку на ее талию. И это не ускользнуло от взгляда Рона.
— Так вот. Есть легенда о том, что в куклах может существовать загробная жизнь. Ее глаза — это окно, смотря в которое можно наблюдать за происходящим.
— Да, братец, звучит действительно жутко.
— Но очень интересно, — подхватила Гермиона, — и как поместить туда такой мир?
— Хороший вопрос, Гермиона, спасибо.
— Гермиона у нас мастер хороших вопросов, мы это еще со школы знаем, — перебил его Драко и поцеловал в макушку свою девушку.
— Это так романтично, что ты помнишь ее еще со школы, Драко. Вы отличная пара, — сказал Рон, но в глазах его, если присмотреться, можно было увидеть ноты безумия.
Этого никто не заметил. А у Драко снова возникло то самое ощущение.
— Гермиона, отвечу на твой вопрос кратко: хтонические твари — не вымысел, заключенный негласный магический контракт с таким существом позволяет управлять загробными мирами. Но зачастую такой мир напоминает временную петлю. Но это все сложно и требует больше времени на объяснения. Да и мне уже пора, ждут другие миры, — в шутку сказал Рон. — Увидимся… Завтра.
Друзья попрощались с Роном и направились на выход с ярмарки. Все шли молча, пока тишину не нарушил Драко:
— Да по нему же Мунго плачет…
— Малфой! Теперь заткнись ты, — остановил его Гарри.
— Вы просто не хотите признавать, ладно, вспомните мои слова.
— Может, Драко прав, и Рон не совсем в себе? — сказала Гермиона и спустя паузу продолжила. — Не хочу думать о нем плохо, но эти куклы, и правда, холодят душу.
— Гермиона, дементоры холодят душу, а это всего лишь куклы. Я рад, что Рон смог пережить превратности судьбы и нашел то, что его увлекает. Хотя, и со мной он больше времени не проводит.
— Да ладно, Поттер, теперь у тебя другая подружка, — подшутил над другом девушки Малфой, — к тому же вы, вроде как, завтра должны встретиться.
— Я думал, это вы с ним договорились, — ответил Гарри.
— Что? Неет, с меня достаточно сегодняшнего дня на десять лет вперед, — сказал Драко.
Драко и Гермиона прибыли домой усталыми и в своих мыслях.
— Готов упасть в кровать и проспать часов двенадцать, — сказал Малфой.
— У меня есть предложение получше, — ответила Гермиона и принесла вино с двумя бокалами.
— Такое предложение меня тоже устраивает, за что пьем?
— Поводов несколько, — начала перечислять Гермиона, попутно наливая вино в бокалы, — Во-первых, я ценю то, что ради меня ты старался быть милым, хотя можно было быть и еще милее. Во-вторых, хочу выпить за сам праздник. День влюбленных для меня не был таким праздником, как сегодня. Сегодня он какой-то особенный. И, я думаю, особенным его сделал ты. И в-третьих…
— Есть еще в-третьих?..
— Да. Сегодня после разговоров о загробных мирах мне пришла в голову мысль, что если бы случилось то, что заставило бы меня оказаться по ту сторону, я бы хотела обрести там тебя. Я хочу быть с тобой всегда…
— Мне больше подходит вечно, — сказал Драко, смотря в глаза Гермионы и с чувством необходимости в ней, поцеловал. Следом последовал звон бокалов, сопровождаемый все тем же не покидающим чувством дежавю.
— Надеюсь, сегодня без кошмаров, — проваливаясь в сон, сказала Гермиона, лежа на груди Драко.
— Хотелось бы.. Люблю тебя, Гермиона, — оставил нежный поцелуй на лбу своей возлюбленной Малфой.
Гермиона открыла глаза.
Первое, что она увидела, были глаза, светящиеся зеленым светом. Их взгляд был пристально направлен в ее глаза, будто пробирался в душу. Ей хотелось оттолкнуть этот чудовищный взор.
Девушка не могла пошевелить своим телом, ни единой мышцей, будто ее кожа — фарфор. Все, что было движимым, — это глаза, наполненные страхом и ужасом. Она видела, что перед ней стоит ее друг — Рон. Он говорил что-то, но она не слышала его голоса, и поняла, что не слышит ни единого звука, скрипа или шелеста. Она пыталась кричать, звать на помощь, но все что есть — это тишина, безысходность и эхо собственного голоса.
— Вечно… Это так долго… — сказал он с безумной улыбкой на лице. — Романтично то, что сбылись ваши мечты… Счастливого Дня Валентина, — закрыл Рон дверь с другой стороны, ведомый тварью — кукловодом.
И все повторялось с начала…
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|