↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Глава 1: Двое на крыше
Сал Фишер никогда не думал, что будет пить остывший горячий шоколад с парнем, который еще неделю назад желал ему гореть в аду. Они сидели на краю крыши Апартаментов Эддисона. Отца Трэвиса не было видно. Сал сидел, прислонившись спиной к вентиляционной трубе, его протез лежал рядом, а лицо, покрытое множеством рубцов, было повернуто к небу. Трэвис сидел в нескольких футах от него, скрестив ноги, прижимая локти к коленям.
«Я никогда не мог понять, почему звезды так далеко», — нарушил тишину Трэвис. Его голос был хриплым, без привычной дневной ярости. «Может, это просто чтобы мы не смогли их испачкать». Сал слегка улыбнулся.
«А может, они просто не хотят иметь с нами дело. Мы и так слишком много шума производим». Трэвис кивнул. Он посмотрел на Сала. В свете далеких уличных фонарей шрамы Сала выглядели как серебряные нити на фарфоре. Трэвис почувствовал знакомый, мучительный укол в груди — смесь вины, страха и острой, невыносимой тоски.
«Чувак, которому я заехал в глаз…» — начал Трэвис.
«В школьном коридоре? Месяца три назад? Да, помню», — спокойно ответил Сал.
«Я… я хотел, чтобы ты знал. Мне очень жаль. Это было… это было не из-за тебя».
Сал повернул к нему голову, его синие глаза были полны понимания. «Я знаю, Трэвис. Это было из-за него».
Он не назвал имени, но оба знали, о ком идет речь — о Кеннете Фелпсе, отце Трэвиса и проповеднике местной церкви. Человек, который управлял жизнью сына, как кукловод.
Трэвис сжал край своей грязной толстовки. «Он сказал, что я должен очиститься. Он заставил меня… Он сказал, что мои чувства — это болезнь. А ты — ее переносчик».
Трэвис замолчал. Он ждал. Ждал смеха. Осуждения.
Сал встал, подошел к Трэвису и сел прямо перед ним.
«Ты не болен, Трэвис. И я не вирус. Ты просто… сам по себе. И это пугает его. И это пугает тебя». Сал протянул руку и осторожно коснулся его подбородка, заставляя Трэвиса посмотреть на себя. «Но это не стыдно».
Трэвис почувствовал, как его дыхание сбилось. Прикосновение было легким, но казалось, что оно прожгло его насквозь. Это было больше, чем он мог выдержать, но он не мог заставить себя отстраниться.
«Тот поцелуй… на днях. Ты… ты не должен был».
«Почему нет?»
«Потому что это… это неправильно. Мой отец говорит, что такие грехи…»
«Твой отец говорит много ерунды», — перебил Сал, его тон был непривычно резким. «Это было правильно. Это было честно. Ты хотел этого, я хотел этого. Не нужно искать одобрения у старых, злых людей, Трэвис».
Сал взял его руку в свою, поглаживая костяшки пальцев. «Послушай. Я не прошу тебя уходить от него или бросать свою жизнь. Я знаю, что это страшно. Но я прошу тебя об одном. Когда тебе будет больно, когда ты будешь чувствовать, что его слова тебя душат… приходи сюда. И будь собой. Только для меня. Это будет наш секрет. Твоя личная ересь».
Трэвис посмотрел на Сала. Ему хотелось плакать, кричать, сбежать. Но больше всего ему хотелось прижаться к этому парню, который видел его насквозь и не сбежал.
«Хорошо», — прошептал Трэвис, и это было самое важное слово, которое он когда-либо произносил. «Наш секрет». Они снова поцеловались. Неуверенно, неловко, но с силой, которая говорила о том, что эти двое — две разорванные души — наконец-то нашли друг друга.
Глава 2: Секрет
На следующий день жизнь в школе вернулась к привычному руслу. Трэвис скрестил руки на груди, проходя мимо шкафчика Сала.
«Эй, Фейс», — бросил он, его голос был громким и резким. «Иди к черту. Твои дружки-сатанисты мне надоели». Сал поднял голову, его глаза были пустыми и равнодушными.
«И тебе того же, Фелпс. Увидимся в аду». Ларри, стоявший рядом с Салом, сжал кулаки. Эшли, стоявшая чуть поодаль, нахмурилась, но ничего не сказалаТрэвис прошел мимо, чувствуя, как его сердце разрывается от боли. Ложь была отвратительной, но необходимой. Вечером он снова сидел на крыше. Он ждал час. Затем второй. Он думал, что Сал передумал. Что это была глупая игра. Вдруг дверь открылась. Вошел Сал. Он был в своей толстовке и без протеза. В руке он держал старую, побитую бейсбольную перчатку.
«Ларри чуть не убил тебя сегодня, ты знаешь?» — сказал Сал, садясь рядом. «Ты переборщил».
«Я должен был», — пробормотал Трэвис. «Он был там, наблюдая».
«Кто? Ларри?»
«Нет. Один из церковников. Он часто следит за мной. Докладывает отцу. Я не могу быть мягким».
Сал кивнул. «Я понимаю». Он положил бейсбольную перчатку на край парапета. «Я принес это. Это из шкафа Ларри. Мы никогда не играем. Мы можем поговорить, пока играем в мяч. Это похоже на нормальную тусовку. Никто не заподозрит».
Трэвис удивленно поднял бровь. «Ты хочешь поиграть в бейсбол?»
«Ну, я не особо умею, — Сал пожал плечами, — но это лучше, чем сидеть в тишине. К тому же, я вижу призраков. Они могут подсказать, куда бросать».Они встали. Крыша была не самым лучшим местом для бейсбола, но они нашли небольшой, чистый участок. Сал бросил мяч. Он пролетел мимо, стукнувшись о трубу.
«Мои призраки, видимо, сегодня заняты», — усмехнулся Сал.
Трэвис рассмеялся. Это был чистый, свободный звук, который он слышал впервые. Он поймал мяч и бросил его Салу. Он бросал сильно, точно. Он был хорош в этом. Пока они играли, они говорили. О музыке. О школе. О странных вещах, которые происходили в апартаментах. Трэвис впервые рассказал Салу о том, как его отец впервые ударил его, когда он был совсем маленьким. Сал рассказал Трэвису о призраке мертвой девочки, которая жила в их ванной. Их разговор был такой же неловкий, как их игра в бейсбол, но он был честным.
Сал поймал мяч. «Трэвис… — он перешел на шепот, — что-то происходит в этих апартаментах. Что-то, связанное с твоим отцом. И с нами».
«Что ты имеешь в виду?» — Трэвис почувствовал, как ледяной страх сжал его сердце.
«Культ. Пожиратели Бога. Твой отец — один из главных. И все, что он делает… это не просто религия. Это… это ритуал. Я чувствую, что мы оба — часть их плана». Сал кивнул на мяч. «Нам нужно держаться вместе. И расследовать это».
Трэвис подошел ближе. «Если я начну расследовать, он узнает. Он будет знать, что я против него. Он уничтожит меня».
«Тогда мы будем делать это вместе», — сказал Сал. Он протянул руку и на этот раз нежно коснулся губ Трэвиса. «Я не дам ему тебя уничтожить».
Глава 3: Эшли наблюдает
Недели превратились в месяцы. Тайная связь Трэвиса и Сала стала необходимостью. Это был их островок безопасности в мире, который хотел их сломить. Трэвис все реже посещал церковь. Он говорил отцу, что ходит на внеклассные занятия, что тренируется. Его отец, занятый своими «священными делами», не всегда обращал внимание.
Но напряжение нарастало. Одним особенно холодным вечером Трэвис сбежал из дома после очередной ссоры. Его отец кричал о грехе и проклятии. Трэвис выбежал, не взяв ничего, кроме ключей. Он прибежал в апартаменты Эддисона. Было слишком рано, чтобы идти к Салу. Он сидел на лестничной площадке, дрожа и плача. Он чувствовал себя предателем и изгоем. Дверь в квартиру Фишеров приоткрылась. Сал, кажется, услышал его всхлипывания.Он вышел в коридор. Увидел Трэвиса. Без лишних слов он подошел к нему, обнял его, крепко прижимая к себе. Он был в одной толстовке, босиком, но его объятие было теплее, чем любой огонь.
«Всё хорошо, Трэвис. Ты в безопасности. Ты не один», — шептал Сал, гладя его по волосам. Именно в этот момент открылась дверь квартиры Кэмпбеллов, расположенной чуть выше по лестнице. Эшли Кэмпбелл вышла, чтобы выбросить мусор, и замерла. Она увидела Трэвиса Фелпса — местного булли, Салли Фейса — своего лучшего друга, они обнимаются на лестнице, и Трэвис плачет.
Эшли быстро вернулась в квартиру, но не успела закрыть дверь до конца. Сал и Трэвис услышали, как хлопнула крышка мусорного ведра. Они резко отстранились друг от друга.
«Ты думаешь…» — начал Трэвис, его голос дрожал.
Сал выдохнул. «Да. Она видела. И я думаю, она скоро захочет поговорить».
«Она… она расскажет Ларри. Он меня убьет», — Трэвис начал паниковать.
«Нет. Эш не такая. Она сначала спросит меня. Мы должны решить, что мы ей скажем».
Сал взял Трэвиса за руку и повел в свою квартиру. Они прошли мимо комнаты Ларри, в которой горел свет и слышалась музыка. Сал закрыл дверь. Он прижал Трэвиса к стене. «Мы не будем лгать, Трэвис. Но мы расскажем ей только часть. Самую безопасную». Он посмотрел в глаза Трэвису. «Наш секрет становится нашим расследованием».
Глава 4: Разрыв
Напряжение между Трэвисом и его отцом достигло критической точки. Трэвис пропускал служения, не отвечал на вопросы о вере, а его взгляд при встрече с отцом был полон холодной, новой решимости.
Однажды, во время ужина, Кеннет Фелпс положил вилку.
«Ты стал пустым сосудом, сын. Дьявол наполняет тебя грязью».
Трэвис, который до этого молчал, поднял голову. «Может быть. Может, это лучше, чем быть сосудом для твоей лжи».
Кеннет ударил кулаком по столу. «Что ты сказал?!»
«Твоя вера — не про Бога. Она про власть. Ты используешь ее, чтобы причинять боль. Мне, маме, этим бедным людям в церкви». Трэвис встал. Впервые он не чувствовал страха. Его питала любовь — любовь к человеку, который спас его от себя самого. «Ты говорил, что моя любовь к мальчику — это грех. Но твой гнев и твоя жестокость — вот истинный грех».
Глаза Кеннета сузились. «Ты не смеешь говорить со мной так. Я твой отец! Я — твой спаситель!»
«Ты мой тюремщик!» — крикнул Трэвис. Он чувствовал, как разрывается его связь с этим домом, с этой жизнью. «Я ухожу. Я не вернусь. И твое проклятие не сработает».
Кеннет вскочил, схватив Трэвиса за воротник. «Я выбью из тебя эту дрянь! Я покажу тебе, что такое истинное наказание!»
Трэвис вырвался. Он схватил свой рюкзак, в котором было несколько сменных вещей, и бросился к двери.
«Иди. Иди к своему проклятому уродцу!» — крикнул Кеннет, его лицо исказилось от ярости. «Но помни! Культ всегда найдет своих отступников!» Трэвис выбежал из дома, его сердце стучало в унисон с топотом ног по тротуару. Он бежал к апартаментам, к Салу. Он больше не был грешником. Он был свободным.
Но слова отца эхом отдавались в его голове: «Культ всегда найдет своих отступников!»
Глава 5: Убежище
Трэвис ввалился в квартиру Фишеров, тяжело дыша. Сал запер дверь на засов и прислонился к ней. В квартире было тихо и пахло дымом от благовоний Ларри.
«Ты в порядке?» — спросил Сал. Он осмотрел Трэвиса, ища новые травмы.
«Он… он не успел. Я убежал», — Трэвис отчаянно пытался отдышаться. Он стянул рюкзак и бросил его на пол. «Он сказал, что я — отступник. Что культ меня найдет».
Сал подошел к нему и крепко обнял, не обращая внимания на его холодную, дрожащую одежду. «Он ничего тебе не сделает. Ты здесь».
«Сал?» — раздался громкий, настороженный голос. Ларри Джонсон вышел из своей комнаты, его волосы были растрепаны, а глаза сужены от изумления. Он увидел Сала, обнимающего Трэвиса Фелпса — их главного школьного мучителя.
«Какого черта, Салли-Кромсали?!» — Ларри рванулся вперед, его руки инстинктивно сжались в кулаки.
Сал выставил руку. «Стой, Ларри! Все в порядке».
«Нет, ни хрена не в порядке! Это же Фелпс! Он тебя постоянно гнобит!» Ларри посмотрел на Трэвиса с недоверием и яростью. «Что ты здесь делаешь, Фелпс? Пришел закончить начатое?»
Трэвис отстранился от Сала, опустив голову. Он не мог винить Ларри. «Я… я просто ухожу. Прости, я не хотел создавать проблем».
«Он никуда не уйдет», — твердо сказал Сал. «Его отец. Он… выгнал его. Трэвис сбежал». Ларри остановился. Он был мастером на гневные реакции, но на абсолютный шок у него уходила секунда. «Его… отец?»
Сал кивнул и повернулся к Трэвису. «Покажи ему». Трэвис медленно поднял край своей толстовки, обнажая бледную кожу живота. На правом боку, несмотря на давность, все еще виднелся большой, жутковатый, желто-зеленый синяк. Это был след от той драки, после которой он пришел на крышу.
Ларри, который сам пережил немало насилия, увидел этот след и его гнев мгновенно сменился мрачным пониманием.
«Твою мать», — прошептал он. Он посмотрел на Сала. «Он… он сделал это?»
«Да. И это не первый раз», — ответил Сал. «Он нуждается в помощи, Ларри. Апартаменты Эддисона — единственное место, где он может быть в безопасности. Мы — единственные, кто может его защитить».
Ларри вздохнул, его плечи обмякли. Он посмотрел на Трэвиса — напуганного, сгорбленного. Внезапно Трэвис перестал быть его врагом. Он был просто еще одной жертвой чужой тьмы.
«Хорошо», — сказал Ларри, скрипя зубами. «Он может остаться. Но если он тронет хоть один твой синий волосок, Сал… я его прикончу».
Трэвис поднял взгляд, полный благодарности. «Спасибо, Джонсон».
«Не благодари», — Ларри скривился. «Ты мне должен. Начиная с объяснений, что вообще тут происходит, и почему ты выглядишь так, будто тебе только что признался в любви Кенни».
Сал улыбнулся. Это была их первая маленькая победа.
Глава 6: Допрос Эшли
На следующее утро, когда Трэвис спал на запасном матрасе в комнате Ларри (подальше от глаз Генри, отца Сала, который еще не знал о "госте"), раздался стук. На пороге стояла Эшли Кэмпбелл. Она вошла, ее глаза были серьезны. Она сразу потянула Сала на кухню, подальше от закрытой двери комнаты Ларри.
«Сал, не лги мне», — начала она, ее голос был низким. «Что, черт возьми, происходит?»
Сал налил ей кофе. «Что ты видела?»
«Я видела, как Трэвис Фелпс плакал. И я видела, как ты его обнимал, как самого родного. Тот, кто тебя ненавидит, не плачет у тебя на плече, Сал». Она скрестила руки. «Ты влип в неприятности?» Сал вздохнул. Он знал, что Эшли — его союзник, но ей нужна правда. Вся правда.
«Он у нас прячется, Эш. Он сбежал от отца. Отец его избивал, чтобы "очистить" от… от неправильных мыслей». Сал сделал паузу, чтобы дать ей переварить информацию. «Он изгой в собственной семье».
Эшли смягчила взгляд. Она знала о жестокости Кеннета Фелпса. «Боже, Сал. Почему ты не сказал? Мы бы помогли».
«Он никому не доверяет. Он боится», — Сал понизил голос до шепота. «А теперь главное, Эш. Он сбежал не просто от насилия. Он сбежал, потому что его отец узнал, что Трэвис… не такой, как он хочет. Он гей, Эш. И он… он, возможно, чувствует что-то ко мне».
Эшли потрясенно уставилась на него. «Что?! К тебе? Тот, кто тебя терроризировал, в тебя влюблен?»
«Похоже на то», — Сал пожал плечами. «Поэтому он и вел себя так. Он был напуган, Эш. Напуган и зол. На себя, на отца».
Эшли присела рядом с ним. «И ты… ты что чувствуешь?»
Сал посмотрел на дверь комнаты Ларри. «Я… мне он нравится, Эш. Не как Ларри, конечно. Это другое. Он мне нужен, чтобы быть в безопасности, и я ему нужен. Мы друг другу — убежище».
Эшли долго молчала. Наконец, она улыбнулась. Это была широкая, искренняя улыбка. «Салли-Кромсали, ты всегда выбираешь самых сложных парней. Но я тебя не осуждаю. Я помогу. Я буду твоим прикрытием. Только… Ларри знает?»
«Он знает, что Трэвис жертва. Но не знает о… наших чувствах. Пока. Я боюсь его реакции. Он его ненавидит».
«Дай мне немного времени», — сказала Эшли. «Мы должны найти способ примирить их. А пока… я помогу с прикрытием. Но вы должны быть очень, очень осторожны».
Глава 7: Новый путь, старые тайны
После разговора с Эшли, которая пообещала держать язык за зубами и приносить Трэвису чистую одежду (не слишком заметную), Сал почувствовал, что их тайная миссия обрела очертания. Они устроили Трэвиса в комнате Ларри, в основном когда Генри был на работе, а сам Ларри — в подвале. Трэвис помогал по дому, тихо, словно призрак.
Однажды ночью, когда Ларри ушел на "охоту за паранормальным" с Тоддом, Сал и Трэвис остались вдвоем. Сал выложил на стол свой ноутбук.
«Нам нужно начать с того, что сказал твой отец: "Культ всегда найдет своих отступников"», — сказал Сал.
Трэвис вздрогнул. «Отец никогда не говорил мне о культе. Он говорил о Церкви Священного Лика. О благочестии. Но он всегда уходил в подвал на тайные "собрания"». Сал открыл старые газетные вырезки, которые он собрал вместе с Ларри. «Это не просто церковь, Трэвис. Это Культ Пожирателей Бога. Они связаны с массовыми убийствами в округе. Твой отец — один из главных. Кеннет Фелпс — это всего лишь маска».
Трэвис посмотрел на фотографии: мрачные фигуры в черных плащах, старый, грязный особняк. Ему стало тошно. «Я знал, что он злой. Но не… не такой».
Сал взял его за руку. «Теперь ты свободен от них. Но мы должны выяснить, насколько далеко они зашли. Ты должен вспомнить все, что слышал в детстве. Шепот, странные слова, символы».
Трэвис закрыл глаза. Воспоминания нахлынули:
Странный кроваво-красный символ, который отец вырезал на дереве в лесу; мрачные, монотонные песнопения из подвала, от которых его всегда тошнило; фраза, которую отец часто бормотал: «Дитя-Мерзость».
«Дитя-Мерзость», — произнес Трэвис вслух. «Отец всегда говорил, что мы должны найти "Дитя-Мерзость", чтобы очистить его кровь. Он говорил, что это дитя… синее».
Сал и Трэвис обменялись взглядами. Сердце Трэвиса остановилось. Он посмотрел на синие хвостики Сала.
«Сал…»
«Трэвис… Я думаю, они охотились на меня с самого начала», — прошептал Сал. «Моя мать… тот инцидент. Это была не случайность».
Теперь их отношения перестали быть просто тайной романтикой. Они стали союзом выживших, которым нужно было бороться с древним злом, чтобы защитить себя.
«Мы должны найти этот символ», — сказал Трэвис, его голос окреп, в нем появилась сталь. «И все их собрания. Они не остановятся, пока не найдут тебя».
Сал кивнул. «Тогда мы найдем их первыми. Это наша месть, Трэвис. За все, что они с тобой сделали. За то, что они сделали со мной».
Они снова поцеловались. Это был поцелуй войны, обещание верности в борьбе с тьмой, которая только начинала разрастаться.
Глава 8: Книга Отца
Сал и Трэвис сидели в комнате Ларри, окруженные постерами трэш-метала. Спрятавшись от мира, они склонились над ноутбуком, используя старые записи Сала и его друзей в качестве основы.
«Кеннет всегда держал эту книгу под замком, — Трэвис провел рукой по своим волосам, — черная кожа, переплет со стальным замком. Я никогда не видел, чтобы он открывал ее при ком-то. Я всегда думал, что это просто его старая Библия».
«У культистов есть такие вещи, — пробормотал Сал, листая вырезки о символике секты, — там могут быть их ритуалы, их иерархия, их истинная цель. Если мы найдем эту книгу, мы будем на несколько шагов впереди».
«Книга все еще в доме, — сказал Трэвис, — в сейфе в его спальне. Если я вернусь туда, я не знаю, что он сделает. Он, наверное, ждет меня».
Сал положил руку ему на плечо. «Я не прошу тебя туда идти. Мы можем подождать, пока он уйдет в церковь на свое „собрание“».
«Он ходит на собрания в те же дни, что и раньше», — Трэвис кивнул. «Завтра вечером. Они собираются в полночь. У нас будет часа три-четыре, пока он не вернется».
«Тогда завтра ночью, — Сал посмотрел на него. — Мы идем за книгой. Вместе».
Глава 9: Символ на дереве
На следующий вечер, около полуночи, Нокфелл погрузился в привычную мистическую тишину. Сал и Трэвис, одетые в темные толстовки, тихонько вышли из Апартаментов Эддисона.
«Нам нужно сначала проверить то дерево, о котором ты говорил», — прошептал Сал.
Они направились к старой лесной тропе за городом. Сердце Трэвиса колотилось, когда они приближались к границам его прошлой жизни. Каждый куст, каждая тень казались ему знакомыми и угрожающими.
«Вот оно», — прошептал Трэвис, останавливаясь у старого, толстого дуба.
Сал посветил фонариком. На стволе был глубоко вырезан символ, о котором говорил Трэвис. Это был не крест, не звезда. Это была сложная, кроваво-красная спираль, заключенная в острый круг, похожий на глаз.
«Это символ Бездны», — сказал Сал, его голос был напряженным. «Я видел похожие рисунки на стенах в старом доме. Они поклоняются не Богу. Они поклоняются древней сущности, которая хочет поглотить мир».
Трэвис почувствовал, как его тошнит. «Я молился этому?»
Сал взял его за руку. «Ты молился, чтобы быть хорошим. Не путай. Это был всего лишь их инструмент». Он достал блокнот и быстро зарисовал символ. «Это место — их алтарь. Нам нужно уходить. К дому твоего отца».
Глава 10: Проникновение
Дом Фелпсов был темным, его окна были похожи на пустые глазницы. Сал использовал отмычку, чтобы тихо открыть черный ход. Они проскользнули внутрь.
Трэвис дышал тяжело. «Там тихо. Он точно ушел».
Они поднялись в спальню отца. Все было предельно аскетично: простая кровать, шкаф, иконка на стене. И стальной сейф в стене, за иконой.
«Я знаю код, — сказал Трэвис, его пальцы дрожали. — Он всегда говорил, что код — это дата рождения святого, но я знаю, что это дата смерти моей матери. Он — чудовище».
Трэвис ввел код, и дверца сейфа с тихим щелчком открылась.
Внутри лежала Книга. Она была черной, с темным, ржавым замком, и от нее исходил неестественный холод. Рядом лежало несколько старых, желтых писем.
Сал быстро схватил Книгу. «Трэвис, возьми письма. Они могут быть важнее. Я чувствую что-то очень плохое от этой книги».
Трэвис быстро схватил стопку писем. В одном из них его имя было написано почерком, который он не узнавал.
В этот момент, откуда-то снизу, раздался громкий скрежет.
«Кто-то здесь!» — прошептал Сал.
«Это не может быть он. Он на собрании!» — Трэвис запаниковал.
«Тогда это кто-то из его людей», — Сал схватил Трэвиса за руку. «Бежим! Через окно!»
Они выскочили из окна на крышу гаража и спрыгнули на землю.
Когда они бежали по переулку, Трэвис оглянулся. В окне спальни его отца на мгновение показался силуэт — невысокий, тощий человек в длинном черном плаще. Человек, который точно не был Кеннетом Фелпсом. Он смотрел прямо на них.
Глава 11: Откровение в письме
Вернувшись в Апартаменты Эддисона, они спрятали черную Книгу в тайнике Ларри под полом. Сал дрожал.
«Надо посмотреть, что в письмах», — сказал он.
Трэвис раскрыл самое старое письмо. Оно было адресовано Кеннету Фелпсу и подписано: «К. М. — Верховный».
Трэвис начал читать, а Сал слушал, и с каждой строчкой их понимание Культа углублялось.
Письмо датировалось пятнадцатью годами ранее:
Кеннет, ты отлично поработал. Мы успешно завербовали Лизу в Огайо и ее сына. Нам нужно больше молодых сердец, которые можно сломить. Однако твой самый важный приказ остается неизменным: заботься о Пророчестве. Тот, кто носит Синий Цвет и прячется за маской — это Дитя-Мерзость, его кровь — ключ к пробуждению. Ты должен наблюдать за ним, контролировать его и ждать моего приказа. Не поддавайся на его уловки. Его жизнь должна быть чиста для ритуала. А пока, продолжай свое "очищение" своих грехов. Твоя ненависть — наш лучший инструмент.
Трэвис закончил читать, его руки тряслись. «Они… они наблюдают за тобой с детства, Сал. Твой переезд сюда, в Нокфелл… это не было случайностью. Они привели вас сюда».
Сал сидел неподвижно. «Моя мать… тот инцидент. Это была часть их плана. Они хотели меня травмировать. Сделать меня уязвимым. И они знали о моих способностях видеть призраков. Дитя-Мерзость… это я. Это мой протез, мои синие волосы».
Трэвис взял второе письмо — более свежее. Оно было коротким, но убийственным:
Кеннет, ты ослаб. Твое эмоциональное наказание сына — это проявление слабости. Ты позволяешь извращенным чувствам расти в нем. Если ты не сможешь контролировать собственного сына, ты не сможешь контролировать Пророчество. Ты должен либо вернуть его в лоно веры, либо устранить как потенциальную угрозу для Ритуала.
Трэвис поднял глаза на Сала. «Мой отец… он не просто пытался меня контролировать. Он пытался убить мои чувства, чтобы я не стал угрозой для их планов. Чтобы я не мог защитить тебя».
Сал притянул его к себе. «Мы им помешали, Трэвис. Ты сбежал. Ты выбрал меня, а не их. И теперь мы знаем, что ты не просто убегаешь от отца. Ты — ключевой элемент в их поражении. Твоя информация, твой доступ. Мы — команда».
Трэвис почувствовал прилив сил, несмотря на страх. Он больше не был один. Он был нужен. «Хорошо. Мы должны расшифровать эту книгу. И узнать, кто такой К.М.»
Они открыли черную Книгу. Страницы были покрыты той же кроваво-красной спиралью и сотнями непонятных символов, написанных на странном, древнем языке. Их ждала долгая ночь. Их борьба только началась
Глава 12: Книжные муки
Прошла неделя. Трэвис и Сал проводили каждую ночь за расшифровкой Черной Книги. Книга была написана на смеси латыни и какого-то древнего шифра. Им помогал Тодд Моррисон, гений-затворник из Апартаментов Эддисона. Сал и Ларри рассказали ему о Культе — без упоминания Трэвиса или их личных отношений. Тодд, который уже расследовал паранормальную активность, сразу подключился, будучи заинтригованным научным аспектом зла. Трэвис не выходил из квартиры Фишеров. Он был как заложник. Он скучал по свежему воздуху, по возможности просто пройтись по улице, не боясь быть узнанным. Его отец, Кеннет Фелпс, не объявлялся, и это было самое страшное — тишина перед бурей.
Одной особенно туманной ночью Трэвис, сидя в комнате Ларри, внезапно поймал себя на том, что смотрит на свое отражение в окне. Он выглядел бледным, его золотистые волосы казались тусклыми.
«Мне нужно выйти», — прошептал он.
Сал, сидевший рядом и расшифровывавший текст о "кровавых жертвоприношениях", поднял голову. «Ты с ума сошел? Если твой отец узнает, что ты в Нокфелле…»
«Я не могу сидеть здесь вечно! Я должен убедиться, что он не следит за Генри или твоими друзьями. Я не пойду далеко. Просто выйду на улицу, посмотрю вокруг». Трэвис умоляюще посмотрел на Сала.
Сал вздохнул. Он понимал: Трэвис должен был почувствовать, что контролирует хоть что-то. «Хорошо. Но я иду с тобой. И мы берем твой рюкзак. Если что-то пойдет не так, ты сразу бежишь. А я… я буду прикрывать».
Глава 13: Встреча в темноте
Они вышли через черный ход, Сал — в своем неизменном протезе и синих хвостиках, Трэвис — в темной, широкой куртке, надвинув капюшон. Они тихо прошли через переулок, направляясь к окраине квартала.
««Никого»», —прошептал Трэвис. Он чувствовал, как напряжение немного спадает, когда он вдыхал ледяной ночной воздух. «Наверное, я просто параноик».
«Или осторожен», — ответил Сал. «Смотри».
Сал кивнул в сторону тускло освещенного участка заброшенного завода, который находился недалеко от старой церкви. У угла здания стояли две фигуры. Они были полностью одеты в черные плащи с капюшонами, которые скрывали их лица. На плече у одного из них виднелся красноватый символ Культа.
«Сектанты», — выдохнул Трэвис, прижавшись к стене. «Они следят за апартаментами».
Сал схватил его за руку и потянул назад, в тень. «Тихо».
Двое сектантов стояли совершенно неподвижно. Казалось, они ждали. Внезапно один из них медленно поднял руку и указал прямо на Апартаменты Эддисона.
Трэвис почувствовал, как сердце у него упало.
«Сал… они знают, где я», — прошептал он, но его голос был почти неслышным.
Второй сектант вынул из-под плаща что-то, что слабо светилось в темноте — небольшой, но зловеще знакомый красный предмет.
«Это ключ!» — узнал Трэвис. «Это ключ от сейфа моего отца! Они знают, что мы взяли Книгу!»
Сектанты начали медленно двигаться к апартаментам, их шаги были бесшумны.
Глава 14: Предупреждение
Сал понял: они не просто патрулируют. Они идут за ними. И они будут проверять квартиру Фелпса и узнают о пропаже Книги. У них оставалось не больше пяти минут.
«Назад! К квартире Ларри», — прошептал Сал. «Мы должны успеть предупредить Тодда и Ларри, а потом спрятаться».
Они повернули и бросились бежать. Но когда они выскочили из переулка на улицу, их путь перегородил третий сектант. Он был выше и шире, чем остальные, и стоял прямо посреди улицы.
«Сын Кеннета», — голос сектанта был глубоким и хриплым, звучал так, будто он говорил через ткань. «Ты совершил великий грех. Верни Писание и вернись к своему отцу. Или заплатишь кровью».
Трэвис почувствовал панику, но затем увидел решимость в глазах Сала. Сал выступил вперед. Он не был сильным, но в нем была дикая, странная смелость.
«Вы опоздали», — сказал Сал. «Его здесь нет. И он никогда к вам не вернется».
Сектант сделал шаг, поднимая руку, которая была скрыта в широком рукаве. «Дитя-Мерзость. Твоя синяя кровь принадлежит нам». Трэвис, преодолев страх, выхватил из рюкзака тяжелый гаечный ключ, который дал ему Ларри. Он поднял его, готовясь драться.
«Не трогай его!» — закричал Трэвис.
Сектант остановился. Он не обратил внимания на ключ, но, казалось, его удивила ярость в голосе Трэвиса. Это была не просто ярость напуганного подростка; это была преданность.
Сектант опустил руку. Он смотрел на Сала, а затем на Трэвиса, как будто что-то оценивая.
«Ваша связь — это гниение, но это и щит», — прошипел сектант. «На этот раз вам повезло. Но наш круг сужается. Когда мы вернемся, щит падет».
Сектант повернулся и исчез в тумане так же быстро, как появился.
Сал и Трэвис стояли, не в силах пошевелиться.
«Он… он испугался не ключа», — прошептал Трэвис, опуская руку. «Он испугался того, что мы вместе».
«Да», — кивнул Сал, его голос был напряженным. «Наша связь — это не грех. Это оружие. И нам нужно быть сильнее».
Они бросились обратно в Апартаменты Эддисона. Больше никаких игр. Борьба стала реальностью.
Глава 15: Ультиматум Эшли
На следующий день напряжение в Апартаментах Эддисона можно было резать ножом. Эшли ждала Сала и Ларри на кухне, когда они вернулись из школы. Она держала в руке тусклый, но старый зарисованный символ Культа, который Сал показывал ей ранее.
«Я знаю, что вы что-то скрываете», — начала Эшли, ее глаза сверлили Сала. «И это не просто то, что ты притащил сюда бродячего пса. Тот, кто напал на тебя и Ларри в лесу, носил этот символ».
Сал и Ларри обменялись взглядами. Ларри, который не знал о романтической связи, но знал о прикрытии Трэвиса, сказал: «Эш, это опасно. Чем меньше ты знаешь…»
«Нет!» — прервала его Эшли. «Я не маленький ребенок, Ларри. Я видела этого парня (Трэвиса) на лестнице, и он выглядел так, будто прошел через ад. Вы оба прячете его, вы оба прячете Черную Книгу в подвале, и вы оба рискуете собой. Я хочу, чтобы ты мне все рассказал, Сал. Иначе я сама пойду к полиции. Вы оба — моя семья».
Сал тяжело вздохнул. Он знал, что Эшли — единственный человек, который мог принять правду целиком, даже самую неудобную. Он посмотрел на Ларри, который кивнул.
«Хорошо, Эш», — сказал Сал. «Но мы пойдем в комнату Ларри. И тебе придется принять гостя».
Когда Эшли вошла в комнату Ларри и увидела там Трэвиса, который сидел ссутулившись у стены, она лишь покачала головой, но в ее глазах не было ненависти.
Сал рассказал ей обо всем: о принуждении Трэвиса, о его побеге, о записке в туалете (Ларри при этом поднял бровь от шока), о цели Культа, и о том, что Сал — Дитя-Мерзость.
Эшли подошла к Трэвису, сидевшему в углу.
«Трэвис, я не буду притворяться, что ты мне нравишься. Ты сделал много ужасного», — сказала она прямо. «Но твой отец — чудовище, а Культ — это реальная угроза. Ты сбежал, и это самое храброе, что ты делал. Теперь мы команда. Ты готов работать с нами?»
Трэвис поднял голову. «Да. Я готов отдать свою жизнь, чтобы уничтожить то, во что меня заставляли верить».
Глава 16: Четыре гения и Трэвис
Следующий, кого нужно было посвятить, был Тодд. В отличие от эмоциональной Эшли, Тодд был человеком фактов и логики.
Тодд уже расшифровывал часть символов, используя свои познания в древних языках. Когда Сал и Ларри привели к нему Трэвиса и рассказали о его роли в Культе (опять же, без романтических деталей), Тодд отнесся к этому как к новому источнику данных.
«Значит, ты можешь вспомнить ритуалы, которые проводил твой отец?» — спросил Тодд, не отрываясь от монитора.
Трэвис кивнул. «Не всегда, но я помню песнопения. Мрачные, монотонные. И я помню, как они использовали красную жидкость для рисования символов».
«Красная жидкость… кровь», — тихо пробормотал Тодд. «Ты — наша единственная зацепка, Трэвис. Твои воспоминания — это ключ к расшифровке их "Священного Писания"».
Так родилась команда. Сал — посредник с миром мертвых и главный объект охоты. Ларри — силовая поддержка и эмоциональная опора Сала. Эшли — стратег и прикрытие в мире живых. Тодд — мозг и расшифровщик. И Трэвис — инсайдер, знающий врага изнутри.
Глава 17: Ночное обучение
Работа над расшифровкой требовала долгих ночей, и это стало идеальным прикрытием для Сала и Трэвиса. Пока Тодд и Ларри спорили над символами в гостиной, Сал и Трэвис часто уходили в кладовку, чтобы «сверить показания» и вспомнить детали из прошлого Трэвиса.
На самом деле, это были их тайные свидания.
Однажды ночью, запертые в крошечной, душной кладовке, Трэвис прижимал Сала к стене. От запаха старых книг, пыли и сигаретного дыма Ларри кружилась голова, но именно здесь они чувствовали себя в абсолютной безопасности.
«Я нашел еще одно слово в Книге. Оно повторяется», — прошептал Сал. Он говорил о ритуале, но его пальцы скользили по щеке Трэвиса.
«Какое?» — Трэвис дышал тяжело. Он не мог оторвать взгляда от глаз Сала.
«Libera», — прошептал Сал, что на латыни значило "Свобода".
«Свобода… они же её ненавидят», — Трэвис слегка улыбнулся. Он наклонился и поцеловал Сала.
Поцелуй был долгим и глубоким. Это был не просто обмен нежностью, это было подтверждение их связи, их общего бунта против мира, который пытался их разделить.
Трэвис отстранился, его глаза были полны любви и боли. «Я должен был все сделать раньше. Я потратил столько времени, ненавидя себя, когда мог… когда мог быть с тобой».
«Мы здесь, Трэвис», — Сал крепко взял его за руку. «Наше время только началось. И если Libera — это то, чего они боятся, значит, мы должны найти это слово и использовать его».
В этот момент раздался громкий стук в дверь кладовки.
«Эй, любовники! Или кто вы там!» — крикнул Ларри. «У нас тут прорыв! Тодд расшифровал карту!»
Трэвис и Сал быстро поправили одежду. Трэвис бросил последний взгляд на Сала, его глаза горели.
«Пошли. Завоюем нашу Libera», — сказал Трэвис.
Они вышли из кладовки и присоединились к команде. Теперь, когда они все были вместе, их расследование выходило на новый, опасный уровень.
Глава 18: Напряжение в воздухе
Комната Ларри превратилась в штаб. Тодд, Ларри и Эшли расшифровывали Культ-Книгу, пока Сал и Трэвис сидели в углу, обсуждая воспоминания Трэвиса. Воздух был густым от напряжения, страха и запаха старого дыма.
Ларри, естественно, был на грани. Он принимал, что Трэвис — жертва, но не мог забыть годы издевательств над Салом. Каждый раз, когда Трэвис касался Сала, или когда они уходили "сверить показания" в кладовку, Ларри сжимал кулаки.
Конфликт разгорелся во время ужина. Эшли принесла пиццу, и вся компания собралась на кухне.
«Я думаю, мы должны найти это место, которое Тодд назвал "Вратами Страданий"», — сказал Сал, откусывая кусок. «Книга говорит, что там они проводят финальный ритуал для Дитя-Мерзость».
«Нет. Сначала мы должны убедиться, что Кеннет Фелпс не вернулся за своей книгой», — резко возразил Трэвис. Он чувствовал ответственность за то, что втянул друзей в эту опасность.
Ларри хлопнул кулаком по столу. «Ты думаешь только о своей заднице! Мы тут пытаемся спасти Сала от жертвоприношения, а ты переживаешь, что папочка заберет свою грязную книжку!»
Трэвис вскочил. «Ты не имеешь права так говорить о моем отце! Ты даже не знаешь, через что я прошел!»
«Я знаю, через что прошел Сал! Потому что ты был частью этого!» — Ларри тоже встал, его глаза горели. «Ты избивал его, ты унижал его! Ты заставил его чувствовать себя дерьмом! А теперь ты тут сидишь, ешь нашу пиццу и притворяешься его другом?!»
Эшли попыталась вмешаться: «Ларри, хватит! Мы работаем вместе!»
«Нет, Эш! Ты не видишь, как он на него смотрит?!» Ларри указал на Трэвиса. «Он смотрит на него, как на трофей! Ты все еще булли, Фелпс. Ты просто поменял методы!»
Глава 19: Правда в глазах
Эти слова попали Трэвису прямо в сердце. Он не смог сдержать слез.
«Ты прав!» — крикнул он, и его голос сорвался. «Я был булли! Я ненавидел себя! Я ненавидел его за то, что он был таким... свободным! А я не мог даже посмотреть на него, не чувствуя, что горю в аду! Я был монстром, Ларри! Я — монстр! И мне так жаль, Сал. Мне так жаль!»
Он повернулся и, не в силах больше вынести эту сцену, выбежал из квартиры.
Сал немедленно бросился за ним. Он нашел Трэвиса на крыше, где они впервые поговорили. Трэвис сидел, обхватив колени руками, и плакал, не сдерживаясь.
Сал сел рядом и обнял его, крепко прижимая к себе.
«Он прав, Сал», — пробормотал Трэвис. «Я — булли. Ты не должен был меня спасать».
«Ты не булли, Трэвис. Ты жертва буллинга», — тихо сказал Сал. «И ты сам себя простил? Если нет, то ты будешь слушать его голос, пока не сойдешь с ума».
Сал отстранился и посмотрел Трэвису в глаза. «Ты ушел от отца. Ты рассказал правду. Ты рискуешь жизнью ради меня и моих друзей. Ты заплатил за свои ошибки, Трэвис. Теперь пришло время простить себя».
Трэвис кивнул, его дыхание выровнялось. Он взял Сала за руку. «Спасибо. За то, что не отпустил меня».
Глава 20: Неловкое примирение
Сал и Трэвис вернулись в квартиру. Ларри сидел, опустив голову, Эшли и Тодд пытались делать вид, что расшифровывают что-то очень важное.
Сал подошел к Ларри. «Ларри, он мой друг. И он мой союзник. Если ты хочешь мне помочь, ты должен это принять. Он не твой враг. Твой враг — Кеннет Фелпс, а Трэвис — его первая жертва».
Ларри поднял голову. Он посмотрел на Трэвиса, потом на Сала. Наконец, он встал и подошел к Трэвису.
«Слушай, Фелпс», — сказал Ларри, его голос был глухим. «Я не прощаю тебя за то, что ты делал с Салом. Это было дерьмово. Но… мне знакомо, что такое жить с монстром. И мне жаль, что тебе пришлось сбежать. Мы семья Сала. А это значит, что… теперь ты тоже, своего рода, наша проблема».
Ларри протянул ему руку. «Я не буду тебя обнимать, и я не буду тебе доверять, пока ты не докажешь, что готов бороться. Но мы вместе в этой чертовой лодке».
Трэвис посмотрел на его руку. Это был огромный шаг для Ларри. Трэвис пожал его руку.
«Спасибо, Джонсон», — сказал Трэвис. Он не мог сказать больше.
Эшли облегченно улыбнулась. Тодд, не отрываясь от монитора, пробормотал: «Отлично. Теперь, когда вы закончили свою эмоциональную драму, мы можем вернуться к поиску Врат Страданий? Нам нужно туда ехать. Ночью».
Ларри кивнул. «Поехали. Я беру гитару. На всякий случай».
Глава 21: Дорога в полночь
Тодд, сидя за рулем старого, дребезжащего пикапа своего отца, вел команду. Ларри сидел рядом, держа в руках свой рюкзак (с гитарой и парой инструментов для самообороны). Сзади, прижавшись друг к другу, сидели Сал, Эшли и Трэвис.
«Согласно расшифровке, "Врата Страданий" находятся на окраине Нокфелла, — объяснил Тодд, не отрываясь от дороги, — это старый, давно заброшенный соляной рудник, который закрыли в 70-х после пары несчастных случаев. Местные считают это место проклятым».
«Идеальное место для культистов», — пробормотала Эшли, поправляя камеру на шее.
Трэвис сидел, чувствуя себя неуютно в замкнутом пространстве. Он сидел близко к Салу, их колени соприкасались, и это был их маленький, тихий бунт. Он чувствовал, что Ларри постоянно смотрит на них через зеркало заднего вида.
«Трэвис, — окликнул его Сал, — что-нибудь из этого тебе знакомо? Рудник? Соль?»
Трэвис закрыл глаза, пытаясь отфильтровать гнев отца. «Нет. Отец всегда говорил, что Господь ненавидит соль и все, что ею приправлено. Он называл это "миром разврата". Значит, это место должно быть очень старым, даже по меркам Культа».
Ларри фыркнул. «Твой папаша ненавидит все, что не похоже на пыльный молитвенник».
Трэвис промолчал, но Сал крепко сжал его колено под одеялом. Это было достаточно.
Глава 22: Забытое место
Пикап остановился на грязной, заросшей проселочной дороге. Перед ними, едва различимый в свете фар, маячил вход в заброшенный рудник. Деревянные балки были сгнившими, а над входом висел покосившийся знак: «Собственность штата. Опасно».
«Ладно, план такой, — Эшли достала из рюкзака мощный фонарь, — Сал, ты идешь первым. Сканируй. Ларри, ты с Салом. Трэвис, ты наш проводник по Культу, но ты остаешься со мной, чтобы прикрывать спину и следить за символами. Тодд остается здесь, на связи».
«Я пойду с Салом», — резко сказал Трэвис. «Я знаю, как выглядят их ловушки. И я знаю их символы лучше».
«Нет, Фелпс, — перебил Ларри. — Мы не знаем, что твой папаша мог установить. Ты слишком ценен, чтобы рисковать. Ты остаешься с Эш. Мы работаем как команда».
Ларри посмотрел на него с вызовом. Он не доверял Трэвису рядом с Салом, но признавал его ценность как инсайдера. Трэвис понял, что это было недоверие, замаскированное под логику.
«Хорошо», — стиснув зубы, согласился Трэвис.
Сал подошел к нему. «Мы скоро вернемся. Будь осторожен, Трэвис».
Их взгляды встретились, и в них было больше, чем просто беспокойство — была тайная клятва.
Глава 23: Врата
Сал, Ларри и Эшли вошли в рудник. Трэвис остался стоять у входа, чувствуя ледяной ветер, исходящий из тоннеля.
Сал чувствовал присутствие десятков призраков. Это были не обычные призраки Апартаментов Эддисона. Это были призраки боли и ужаса, души, застрявшие в ритуальной грязи.
«Я чувствую… я чувствую запах крови и страха, Ларри», — прошептал Сал.
Они прошли по главному тоннелю, пока не вышли в огромный, вырубленный в скале грот. Посередине грота стояла массивная, низкая каменная дверь, запечатанная толстыми ржавыми цепями.
На двери был вырезан знакомый кроваво-красный символ Культа — Спираль Бездны. Под ним виднелась свежая, блестящая надпись, сделанная красной краской: "LIВЕRА".
«"Свобода"», — прошептала Эшли, вспомнив расшифровку Тодда. «Они используют слово, которое символизирует их страх».
Сал подошел к двери, протез заскрипел по камню. Он вытянул руку. Холод, который исходил от камня, был неестественным, проникающим до костей.
Внезапно Сал вскрикнул, отдернув руку.
«Сал! Что такое?» — Ларри подскочил к другу.
«Там… там что-то. Оно смотрит. И оно ждет, когда дверь откроется. Это не просто камень. Это барьер».
Эшли посветила фонарем по стенам грота. Всюду были свежие следы — примитивные алтари, высохшие пятна крови, и много, много отпечатков ботинок.
«Они здесь были. Недавно», — сказала Эшли. «Но, похоже, им не удалось открыть Врата».
Ларри посмотрел на Сала. «Ты думаешь, эта штука внутри… она и есть их бог?»
Сал покачал головой. «Нет. Я думаю, это то, что защищает их. Они боятся этого места, но им нужно его контролировать. И они не смогут открыть его без ключа».
Сал вытащил из кармана свой блокнот и нарисовал на нем. «Трэвис знает. Мы должны вернуться».
Глава 24: Преследование
Когда они вышли из рудника, Трэвис и Эшли ждали их у пикапа.
«Что вы нашли?» — спросил Трэвис.
«Каменную дверь с символом "Свободы" и свежими следами. Культ там был, — объяснил Ларри. — Сал, покажи ему, как выглядит ключ».
Сал протянул Трэвису блокнот с эскизом. Это был сложный символ — круг, внутри которого был заключен древний, костлявый череп.
Трэвис посмотрел на рисунок. Внезапно он задрожал. Его глаза широко раскрылись, в них был ужас и узнавание.
«Этот череп… — прошептал Трэвис. — Я видел его. Когда был маленьким. В подвале. Отец хранил его… в ящике для проповедей».
«У него есть ключ!» — воскликнула Эшли. «Твой отец может быть единственным, кто может их открыть!»
В этот момент фары пикапа погасли. Тодд завозился с замком зажигания.
«Черт! Аккумулятор сел! Я же его проверял!» — выругался Тодд.
«Это не совпадение!» — закричал Ларри.
Из темноты леса, окружающего рудник, раздался глухой стук. Несколько теней, одетых в черные плащи, начали медленно выходить из деревьев. Их было больше десяти.
«Они ждали нас», — прошептал Трэвис.
«Побежали!» — скомандовала Эшли.
Команда бросилась в лес. Сал и Ларри бежали первыми. Трэвис замешкался, он почувствовал, как один из сектантов хватает его за рюкзак.
«Отступник! Ты заплатишь за свою измену!» — прохрипел голос.
Трэвис дернул рюкзак, но поскользнулся на мокрой траве. Сектант занес над ним руку.
«Фелпс!» — крикнул Ларри.
Ларри, не раздумывая, остановился, выхватил из рюкзака тяжелый фонарь-молоток и с силой запустил его в голову сектанта. Тот рухнул, выпустив Трэвиса.
Ларри подошел к Трэвису, схватил его за воротник и потащил за собой.
«Не благодари, Фелпс! Ты мне нужен живым. Ты — наша зацепка!» — прорычал Ларри, но в его глазах было нечто большее, чем просто прагматизм.
Трэвис, шокированный тем, что Ларри спас его, кивнул. «Я понял, Джонсон!»
Они побежали дальше, сливаясь с темнотой. Погоня только начиналась.
Глава 25: Бегство в темноте
Команда разделилась в панике, спасаясь от сектантов. Туман, который окутывал Нокфелл, стал их союзником и одновременно врагом.
«Сал! Сюда!» — крикнула Эшли.
Ларри, тяжело дыша, тащил Трэвиса. «Фелпс! Не отставай!»
Сектанты преследовали их с жуткой, тихой решимостью. Вскоре группа распалась на пары: Эшли и Ларри побежали к старой водонапорной башне, чтобы попытаться запутать следы, а Сал и Трэвис свернули глубже в лесную чащу, к болотистому, труднопроходимому участку.
Они бежали, пока легкие не начали гореть. Сал, с его протезом и меньшей выносливостью, споткнулся о корень.
«Трэвис!»
Трэвис, несмотря на усталость, тут же подхватил Сала. Он перекинул руку Сала через свое плечо и помог ему пройти еще несколько шагов.
«Там! — прошептал Трэвис, указывая на полуразрушенный, ветхий сарай, почти скрытый зарослями. — Быстро!»
Они протиснулись внутрь. Сарай был крошечный, но достаточно темный и заваленный старыми инструментами, чтобы дать им передышку. Они прижались друг к другу, слушая, как шаги сектантов проносятся где-то совсем близко.
Глава 26: Цена спасения
Когда звуки преследования стихли, наступила оглушительная тишина. Трэвис почувствовал, как Сал дрожит в его руках.
«Мы оторвались», — прошептал Трэвис. Он осторожно опустил Сала на кучу сена.
Сал снял протез. Без него он выглядел еще более хрупким. Он посмотрел на Трэвиса, и в его глазах отражалась не только усталость, но и глубокий шок.
«Они были так близко, Трэвис. Они знали, что ты там. Твой отец… он знает, как нас найти».
Трэвис сжал кулаки. «Он использовал меня, чтобы добраться до тебя. Все это время. Я чувствую себя таким… грязным».
«Ты не грязный. Ты отважный», — возразил Сал. Он приложил руку к его щеке. «Трэвис, ты видел, что сделал Ларри? Он бросился назад, чтобы спасти тебя. Тот, кто тебя ненавидел, спас тебя».
Трэвис кивнул. «Я знаю. Когда он схватил меня… он не выглядел злым. Он выглядел… как Ларри. Мой спаситель». Он замолчал, вспоминая жуткое лицо сектанта. «Но я испугался не за себя. Я испугался за тебя. Я не мог допустить, чтобы они причинили тебе боль, Сал. Я бы не пережил этого».
Он наклонился и уткнулся лбом в плечо Сала. В маленьком, темном сарае, полном страха и запаха гниющего дерева, они были абсолютно честны.
«Я знаю, Трэвис», — прошептал Сал. Он обнял его. «Потому что я чувствовал то же самое. Когда этот громила схватил тебя, я готов был сжечь все, чтобы спасти тебя. Это не просто дружба. Это… это наша судьба. Наша Libera».
Глава 27: Обнаженные чувства
Слова Сала — наша судьба — звучали как клятва. Трэвис поднял голову и посмотрел на Сала, чье израненное лицо было теперь полностью освещено лунным светом, проникающим сквозь щель в стене. Впервые Трэвис не чувствовал вины, глядя на Сала. Только любовь.
Трэвис осторожно взял лицо Сала в свои руки. Он придвинулся ближе, его сердце стучало в ушах.
«Я никогда не чувствовал себя так хорошо, как рядом с тобой, Сал», — прошептал Трэвис. «Я думал, что любовь — это боль. Это то, что делает тебя грешным. Но с тобой… это просто свет. Это то, что спасло меня».
Сал улыбнулся, и это была самая красивая и уязвимая улыбка, которую Трэвис когда-либо видел. «Это наш щит, Трэвис. Он сильнее любой веры, любого культа. Они боятся этого больше, чем любого оружия».
Трэвис поцеловал его.
Это был поцелуй, полный облегчения и благодарности. Поцелуй, который говорил о пережитом кошмаре и о том, что они смогли выбраться. Их тела, измученные бегом, прижались друг к другу. Трэвис почувствовал тепло и слабость в ногах. Он опустился на сено, увлекая за собой Сала.
Они лежали на холодном, пахнущем землей полу, обнимая друг друга. Каждая минута, проведенная вместе, была актом неповиновения отцу Трэвиса и культу.
Трэвис провел пальцем по шрамам на лице Сала, запоминая каждый изгиб, каждую линию. Это не были уродства. Это была карта его личной войны.
«Мы найдем ключ, Сал», — прошептал Трэвис, прижимаясь к нему. «Мы уничтожим их. И тогда… тогда мы будем свободны».
«Да», — прошептал Сал в ответ. «Вместе».
Именно в этой маленькой, грязной лачуге, среди леса и страха, они достигли нового уровня близости. Это был не только романтический жест, но и клятва крови — они будут бороться со всем миром, пока не обретут свою Libera.
Глава 28: Связь с внешним миром
Через несколько часов, когда небо начало светлеть, Сал достал свой примитивный мобильный телефон. Батарея была почти разряжена.
Он быстро написал сообщение Ларри: «В порядке. Сарай у болота. Ждем Тодда. Культ ищет ключ. Будьте осторожны. Люблю».
Он на секунду засомневался, прежде чем отправить. Он обычно не использовал «Люблю» в сообщениях. Но, пережив эту ночь, он понял, что это было необходимо.
«Ты написал им?» — спросил Трэвис.
«Да. Мы должны идти. Если они вернутся, нам конец».
Они вылезли из сарая и, держась за руки, двинулись по тропинке, ведущей обратно к дороге, где их должен был ждать Тодд.
Глава 29: Операция "Череп"
Тодд ждал их на краю леса. Он выглядел измотанным, но живым. Ларри и Эшли присоединились к ним вскоре после этого. Когда они вернулись в квартиру, команда не стала спать — опасность была слишком близка.
Они собрались в комнате Ларри, склонившись над картой, которую Тодд вырезал из старой брошюры о Нокфелле.
«Культ был готов, — сказал Ларри, его голос был мрачен. — Они знали, что мы поедем на рудник. Они следят за нами, и, скорее всего, за Тоддом».
«Значит, мы не можем долго оставаться в апартаментах, — заключила Эшли. — И нам срочно нужен ключ. Трэвис, ты уверен, что он у твоего отца?»
Трэвис кивнул. «Я уверен. Когда я был маленьким, я видел, как отец запирал его. Он называл это "Костью Вознесения". Он хранит его в ящике, который использует для проповедей, когда говорит о "Страстях Господних". Это переносной, резной ящик, он всегда с ним».
«Переносной? Значит, он может быть в церкви или в его доме», — сказал Тодд.
«Он никогда не расстается с этим ящиком, — Трэвис почувствовал, как к нему возвращается хладнокровие. — Завтра вечером — субботнее служение. Он всегда оставляет ящик в подсобке за кафедрой во время основной части службы. Это наш единственный шанс».
Сал подошел к Трэвису и положил руку ему на плечо. «Я иду с тобой».
«Нет», — сказал Трэвис, и это было первое настоящее возражение. Он посмотрел на Сала, затем на Ларри. «Я знаю, как устроена церковь. Я знаю, где камеры, где он может почувствовать присутствие. Если ты войдешь, твоя "синяя" аура сразу привлечет внимание сектантов. Я пойду один».
«Ты не можешь идти один!» — воскликнул Ларри. «Он тебя убьет, Фелпс!»
«Он не убьет меня. Он попытается меня вернуть», — Трэвис покачал головой. «Я знаю его больные методы. Я должен пойти один. Но мне нужен кто-то, кто будет следить за дверью и отвлекать, если что-то пойдет не так».
«Я пойду», — сказала Эшли. «Я могу смешаться с толпой, притвориться потерянной прихожанкой. Я буду твоими глазами».
Глава 30: Последнее напутствие
План был рискованным, но единственным. Трэвис должен был проникнуть в церковь во время службы, пока его отец был занят проповедью.
Перед тем как Трэвис отправился, Сал отвел его в ванную комнату, чтобы поговорить наедине, подальше от беспокойных глаз Ларри и Тодда.
«Слушай меня, — Сал прислонился к холодной плитке. — Если что-то пойдет не так, если ты почувствуешь угрозу, ты бросаешь все и бежишь. Ты мне нужен живым, Трэвис. Я не хочу получить этот ключ ценой твоей жизни».
Трэвис взял руки Сала. «Я знаю, Сал. Но я должен это сделать. Я должен забрать то, что принадлежит ему, чтобы он больше не имел надо мной власти. Этот ключ — моя свобода от него».
Он смотрел на синие глаза Сала. Все его страхи, вся его неуверенность ушли, уступив место чистому, фокусированному чувству: преданности.
«Когда я вернусь…» — начал Трэвис.
Сал не дал ему договорить. Он поцеловал его. Это был поцелуй, который длился долго, наполненный всем, что они не могли сказать вслух. Это было прощание и обещание одновременно.
«Когда ты вернешься, — тихо сказал Сал, отстраняясь. — Мы будем вместе. И мы никуда не уйдем. Теперь иди. И будь осторожен».
Трэвис кивнул. Он не позволил себе оглянуться.
Глава 31: Операция "Подсобка"
Церковь Священного Лика была забита. Дым от ладана забивал легкие, а пение прихожан было громким и монотонным. Кеннет Фелпс стоял на кафедре, его проповедь была о возмездии и о том, как грешники должны быть очищены.
Трэвис, одетый в темную, слишком большую куртку, проскользнул в задние ряды. Эшли была там, в светлом платке, притворившись сосредоточенной на проповеди. Их взгляды встретились, и Эшли едва заметно кивнула.
Трэвис обошел зал, проскользнул мимо мраморной статуи "Священного Лика" и проник в подсобку за кафедрой.
Подсобка была крошечной и душной. На столе стоял резной деревянный ящик. Ящик для проповедей.
Трэвис быстро подошел к нему. Ящик был не заперт. Он открыл его. Внутри, среди старых проповедей и Библии, лежал ключ.
Это был не просто череп. Это был крошечный, изящно вырезанный из кости череп с двумя кроваво-красными глазами. От него исходил холод, который проникал до костей.
Трэвис схватил его, пряча в карман.
В этот момент дверь подсобки открылась.
На пороге стоял Кеннет Фелпс. Он не был на кафедре. Он ждал.
Глава 32: Ловушка
Кеннет Фелпс стоял, блокируя единственный выход. Его глаза, обычно пылающие религиозным рвением, сейчас были холодными и полными жестокого триумфа.
«Я знал, что ты вернешься, сын», — его голос был тихим, но угрожающим. «Моя вера не подвела меня. Ты вернулся к своему отцу».
«Я не вернулся к тебе», — Трэвис отступил к стене. «Я пришел забрать то, что ты украл у этого города. Твоя вера — ложь. Твой культ — убийцы».
Кеннет медленно подошел к нему. «Ты говоришь словами Дитя-Мерзость. Этот синий урод осквернил тебя, Трэвис. Но это можно исправить. Я верну тебя. Я очищу тебя. Ты снова будешь моим сыном».
Кеннет протянул руку, чтобы схватить его.
«Нет!» — Трэвис выставил перед собой руку, в которой сжимал череп-ключ.
Кеннет замер. Он смотрел на ключ в руке сына.
«Ты не знаешь, что ты держишь. Это Проклятие, Трэвис. Ты не готов к такой силе».
Внезапно раздался громкий стук по церковной двери.
Это была Эшли. Она увидела, что Кеннет покинул кафедру, и поняла, что что-то не так.
«Простите! Я потеряла свою сестру! Вы не видели девушку в синем?!» — крикнула она.
Кеннет резко повернул голову в сторону двери. Этого хватило. Трэвис, который никогда не был силен, но был быстр, ударил Кеннета ногой прямо в живот. Кеннет согнулся от боли и ударился головой о край стола.
Трэвис выбежал из подсобки, проскочив мимо прихожан, которые с ужасом смотрели на него. Он схватил Эшли за руку.
«Бежим! У меня ключ!»
Они выскочили из церкви, слыша за спиной крики разъяренного Кеннета Фелпса.
Глава 33: Возвращение с ключом
Трэвис и Эшли вернулись в апартаменты в полном изнеможении, но с триумфом. Трэвис дрожал, но не от страха, а от выброса адреналина.
Сал, Ларри и Тодд ждали их у двери в напряженной тишине. Увидев Трэвиса, Сал впервые за ночь вздохнул свободно.
«Ты… ты в порядке?» — спросил Сал.
Трэвис кивнул. «Я ударил его. Он упал. У меня есть ключ».
Он вынул из кармана Кость Вознесения — небольшой, зловещий череп с красными, блестящими глазницами.
«О боже, — прошептала Эшли, — это выглядит… очень плохо».
Ларри, вопреки своему обыкновению, не сделал едкого замечания. Он просто подошел и положил руку на плечо Трэвиса, нежно, как только мог. Это был его способ сказать «спасибо».
Тодд взял ключ, надев перчатки. «От него исходит странное излучение. Он не костяной, — Тодд поднес его к свету. — Это похоже на кристаллизованную, очень старую кровь. Это не просто ключ. Это батарея».
«Батарея для чего?» — спросил Сал.
«Для Врат Страданий, — ответил Трэвис. — Кеннет не мог открыть их без этого. Он ждал… кого-то. Или что-то».
Тодд резко поднял голову. «Культ будет искать тебя, Трэвис. Твой отец знает, что ты у нас. Он ранен, он зол. Мы не можем оставаться здесь. Если мы откроем Врата, мы должны сделать это сейчас, до того, как Кеннет соберет оставшихся сектантов».
«Хорошо. Мы едем на рудник», — решительно сказал Сал.
Глава 34: Тьма и Свет
Обратный путь в пикапе Тодда был еще более напряженным. Теперь у них была не только угроза преследования, но и сам источник зла в руках.
Тодд положил ключ в бардачок. Но даже оттуда его присутствие ощущалось.
Трэвис сидел сзади, крепко прижимаясь к Салу. Но в этот раз близость не приносила утешения. От ключа исходила волна холода, которая заставляла Трэвиса вспоминать самые темные моменты его жизни: гнев отца, одиночество, боль.
Он почувствовал, как его захлестывает отчаяние.
«Я не могу… — прошептал Трэвис. — Я чувствую, как она заполняет меня. Как будто я снова в подвале, а он смотрит на меня».
Сал, который сидел рядом, чувствовал это вдвойне. Кость Вознесения реагировала на его ауру Дитя-Мерзость. Череп в бардачке словно вибрировал.
Сал обнял Трэвиса, прижав его голову к своей груди.
«Слушай меня, Трэвис. Дыши», — тихо сказал Сал. Он не мог говорить громко, чтобы не привлекать внимания Ларри и Эшли, которые сидели впереди.
Сал закрыл глаза. Он сосредоточился не на черепе, а на теплом, живом теле Трэвиса. На их поцелуе в сарае. На их общей клятве. Он направлял свою собственную, странную энергию, которая защищала его от призраков, прямо в Трэвиса.
«Ты со мной, — прошептал Сал. — Я твой щит, помнишь? Я — твоя ересь. А ты — моя Libera. Оттолкни его».
Эффект был мгновенным. Трэвис почувствовал, как холод отступает. Как будто яркий синий свет Сала временно заглушил черную тьму ключа. Трэвис поднял голову и посмотрел на Сала.
«Мы справимся», — прошептал Трэвис, и его взгляд был полон решимости.
Глава 35: Дверь открывается
Они прибыли на рудник. Тодд остался в пикапе, готовый к немедленному отъезду.
Ларри, Эшли, Сал и Трэвис вошли в грот. Каменная дверь со Спиралью Бездны и надписью LIВЕRА выглядела еще более зловеще.
«Сал, ты уверен?» — спросил Ларри, сжимая в руке фонарь-молоток.
«Мы должны это сделать. Покажем им, что их Libera принадлежит нам», — ответил Сал.
Трэвис, чувствуя, как его сердце колотится, подошел к двери. Он вынул ключ-череп и почувствовал, как тот пульсирует в его руке.
«Там должно быть отверстие», — сказал он.
Под символом Спирали Бездны находилась небольшая, идеально вырезанная выемка. Трэвис, преодолев тошноту, вставил в нее ключ.
Камень зарычал.
По гроту прошел низкий, гудящий звук, который заставил их всех заткнуть уши. Символ Спирали Бездны засветился красным, как кровь. Цепи, которыми была опечатана дверь, начали ржаветь и рассыпаться, превращаясь в прах.
Трэвис почувствовал сильный толчок. Он отскочил назад, когда дверь начала медленно, со скрежетом открываться.
За дверью была не пещера. Это был тоннель, выложенный камнем, ведущий вниз. И оттуда шел запах — запах озона, гнилой плоти и… металла.
Сал первым посветил фонарем внутрь.
«Что это?» — выдохнула Эшли.
Внутри тоннеля, на стенах, не было обычных символов Культа. Вместо них был механизм. Сложные, ржавые трубы и шестерни.
«Это не ритуальное место», — прошептал Тодд по рации, его голос был напряженным. — «Это… машина».
«Машина для чего?» — спросил Ларри.
«Чтобы вытягивать нечто из земли», — ответил Трэвис, глядя на потолок грота.
Сал поднял фонарь. Над ними, высоко на потолке грота, он увидел огромный, глубокий разлом в скале. Из разлома медленно, каплями, сочилась густая, черная, как нефть, жидкость, которая стекала вниз, попадая в ров, окружающий Каменную Дверь.
«Это то, чему они поклоняются, — сказал Сал. — Их кровь. И этот рудник… это их насос».
Глава 36: Финальный Аккорд
Внезапно раздался стон — не призрачный, а человеческий.
Сал и Ларри резко обернулись.
На входе в грот стоял Кеннет Фелпс. Его лицо было перекошено от ярости.
Рядом с ним стояла группа сектантов, которая заполнила проход.
«Ты открыл его! — прохрипел Кеннет, указывая на Трэвиса. — Ты сделал то, что я не смог! Я верну тебя, сын! А эта Мерзость будет принесена в жертву! Его кровь очистит твое предательство!»
Кеннет вытащил из-под плаща длинный, тонкий нож.
Сал встал перед Трэвисом. «Нет. Вы не получите его. Ни его, ни меня».
Трэвис, не колеблясь, сжал в руке Кость Вознесения. Он знал, что должен использовать ее. Не как оружие, а как отвлекающий маневр. Он швырнул ключ прямо в черную жидкость, которая окружала Каменную Дверь.
Грот содрогнулся.
Черная жидкость вспыхнула красным светом, и над ними раздался оглушительный грохот. Стал слышен звук, как будто огромные шестерни внутри «машины» пришли в движение.
«Уходим!» — крикнул Ларри.
Кеннет Фелпс, забыв о Трэвисе, бросился к дымящемуся рву, где теперь лежал ключ.
«Мое Проклятие! Ты не посмеешь!» — закричал он.
Сал и Ларри, Эшли и Трэвис, — вся команда, — бросились в открывшийся тоннель.
«Закрывайте дверь!» — крикнул Сал.
Ларри, проявив невероятную силу, навалился на каменную дверь. Эшли и Трэвис помогли ему. Камень, который раньше был неподвижен, теперь, казалось, реагировал на их прикосновения.
Они услышали, как Кеннет Фелпс кричит, проклиная их. Затем, с оглушительным скрежетом, Врата Страданий закрылись.
Команда оказалась в полной темноте, отрезанная от внешнего мира, но окруженная работающими механизмами Культа.
«Мы внутри», — прошептал Сал. «Теперь нам нужно понять, что это за чертова машина».
Глава 37: Дыхание Тьмы
Команда оказалась в узком, низком тоннеле. Ржавые трубы и шестерни, о которых говорил Тодд, опутывали стены, как металлические вены. От них исходило низкое гудение, словно вся земля дышала.
«Нам нужно идти вперед, — сказал Сал, включая фонарик. — Это наш единственный путь. Они не смогут открыть Врата, пока ключ-череп находится в этой жиже».
Трэвис шел за ним, оглядываясь. «Вся моя жизнь была построена на вере. Я думал, мой отец — служитель Господа. А он… он просто техник у какого-то насоса».
«Техник, который обманывает себя и других, — сказала Эшли. — Это Культ, Трэвис. Они используют веру, чтобы получить власть и доступ к этой грязи».
Ларри, идущий последним, светил фонарем на стены. «Похоже, это старый коллектор, но модифицированный. Тодд, что ты видишь?» — Ларри говорил в рацию.
Голос Тодда прозвучал из рации, полный возбуждения: «Похоже на систему, которую я нашел в древних текстах. Она называется Машина Хаоса. Она не перекачивает воду. Она перекачивает энергию».
«Какую энергию?» — спросил Сал.
«Ту, что находится в апартаментах. И во всем Нокфелле. Энергию мертвых», — ответил Тодд.
Глава 38: Центральная камера
Тоннель расширился, и они вышли в огромную, цилиндрическую камеру. В центре камеры находилась самая крупная из всех увиденных ими машин. Это была сложная, многоуровневая конструкция из металла и костей. От машины исходило мерцание, и в воздухе висел сильный запах озона, словно в камере постоянно происходил электрический разряд.
«Это сердце машины», — прошептал Сал. Он мог видеть призраков.
Вокруг машины парили сотни, если не тысячи призрачных фигур. Они были не просто духами. Они были растянуты, искажены, их энергия, казалось, всасывалась в центральный механизм. Это было ужасающее зрелище.
«Сал, что там?» — спросил Трэвис.
Сал не мог ответить, он был потрясен.
Эшли достала камеру. «Фотографируй, Сал! Мы должны задокументировать!»
Сал сделал несколько снимков, чувствуя, как его собственные способности истощаются рядом с машиной.
«Я вижу их, Трэвис. Всех тех, кто умер в этих апартаментах… их высасывают. Культ не просто общается с мертвыми. Они воруют их силу».
Трэвис закрыл глаза, чувствуя, как его накрывает чувство вины. Его отец был частью этого.
Глава 39: Скрытая правда
Рядом с центральной машиной находилось небольшое, искусно замаскированное помещение. Сал толкнул дверь, и она со скрипом открылась. Это был кабинет.
Внутри не было ни символов, ни религиозных атрибутов. Только стол, стул и горы документов.
«Это их настоящий штаб», — сказала Эшли.
Трэвис подошел к столу. На нем лежала папка с пометкой "Проект Феникс". Трэвис взял папку. Он открыл ее и начал читать. Его глаза расширялись с каждой строчкой.
Он нашел окончательную правду, которую его отец скрывал даже от самого себя:
1. Священный Лик — обман. Весь культ был создан К. М. (Верховным) для прикрытия и вербовки. Они не верят в древнего бога. Они просто используют его как метафору для энергии мертвых.
2. Смерть Матери Трэвиса. Мать Трэвиса, которая покинула их, не ушла, как говорил отец. Она была убита Кеннетом Фелпсом в рамках "Проекта Очищения" — первого ритуала для активации Машины Хаоса, чтобы обеспечить ее стабильную работу.
3. Истинная Цель Дитя-Мерзость. Культ охотился за Салом (Дитя-Мерзость) не для того, чтобы принести его в жертву. Его "синяя кровь" нужна для перезагрузки или усиления Машины Хаоса. Если Сал умрет, его душа не будет "вытянута", она станет первичным источником энергии, который будет питать машину на протяжении десятилетий.
Трэвис выпустил папку из рук. «Он… он убил мою мать, — его голос был тихим, полным шока. — И он планировал убить тебя, Сал. Не для веры. Для электричества!»
Ларри, прочитав документ через плечо, ударил кулаком по столу. «Вот ублюдок! Нас обманывали все это время!»
Сал подошел к Трэвису, его сердце сжалось от боли за него. Трэвис только что потерял последние иллюзии о своем отце.
Глава 40: Новый враг
Трэвис поднял голову, и в его глазах не было ни страха, ни религиозного стыда. Только чистая, холодная ярость.
«Мы должны это остановить, — сказал Трэвис. — Мы должны уничтожить эту машину. Она крадет всех, кого Культ убил, и всех, кто еще умрет».
Сал кивнул. «Как мы ее уничтожим?»
Тодд по рации: «Вам нужно найти главный клапан. Если вы сможете перекрыть приток черной жидкости, механизм остановится. Но он будет очень хорошо защищен».
«Кеннет Фелпс верил в проклятие, — сказал Трэвис, беря на себя командование. — Но его бог — всего лишь нефть и провода. Он думал, что я — его сын. Но я — последний гвоздь в его гроб».
Сал посмотрел на него. Трэвис, сын проповедника и булли, теперь стоял перед ним, превратившись в мстителя. Их отношения вышли на новый, более серьезный уровень: они стали союзниками в войне за справедливость.
Сал взял его за руку. «Тогда идем. Ищем клапан. Вместе».
Глава 41: Вглубь Хаоса
Команда двинулась по основному тоннелю, который вел вниз, в самое сердце Машины Хаоса. Стены были мокрыми от черной, маслянистой жидкости и покрыты толстым слоем ржавчины.
«Тодд, мы идем по главному коллектору. Мы ищем что-то, что может быть клапаном. Есть идеи?» — спросила Эшли по рации.
Голос Тодда был прерывистым из-за помех: «Клапан… должен быть на самом низком уровне, там, где самый большой напор. Будьте осторожны. Машина защищает себя. Все эти трубы и шестерни — это ее нервная система».
Сал, идущий впереди, освещал путь фонариком. Он видел, как призрачные, искаженные фигуры просачиваются сквозь стены, словно пытаясь предупредить или испугать их.
Трэвис шел близко к Салу. «Сал, здесь очень много энергии. Чувствуешь? Она пытается пролезть мне в голову. Я вижу… как будто отец зовет меня. Говорит, что это все ложь».
Сал крепко сжал руку Трэвиса. «Это ловушка. Его ложь. Не смотри, Трэвис. Смотри на меня».
Глава 42: Паровая баня
Они подошли к участку, где тоннель сужался. Из трещин в трубах шипел едкий пар.
«Труба прогнила, — сказал Ларри, ощупывая ее. — Мы не можем пройти. Нас ошпарит».
«Мы должны пройти, Ларри. Это единственный путь вниз», — сказала Эшли.
Тодд по рации: «Стойте! Это не гниль, это защитный механизм! Пар блокирует проход. У этой трубы должен быть отсечной клапан вверху. Он отключает давление. Ларри, посмотри наверх!»
Ларри поднял фонарь. Высоко, под потолком, виднелся небольшой, ржавый рычаг.
«Я вижу его, но я не достану! Нужна лестница!»
«Нет времени на лестницу», — сказал Сал. Он посмотрел на Трэвиса. «Трэвис, ты можешь взобраться по трубам?»
Трэвис, который никогда не был спортивным, но всю жизнь был вынужден быть скрытным, посмотрел на Сала. «Я… я не знаю».
«Давай! Твой отец сделал из тебя скалолаза, когда ты сбегал от его гнева. Это легко!» — Ларри, впервые, поддержал его.
Трэвис кивнул. Он прислонился к холодной стене и начал осторожно подниматься, используя ржавые скобы и трубы как ступени. Трубы были скользкими.
Пар шипел прямо под ним. Внезапно труба под его рукой вырвалась из крепления. Трэвис потерял равновесие.
«Трэвис!» — крикнул Сал.
Трэвис чудом удержался. Он посмотрел вниз на Сала. Тот стоял прямо под ним, готовый поймать его.
«Хватайся! Быстрее!» — крикнула Эшли.
Собрав все силы, Трэвис дотянулся до рычага и с силой повернул его. С шипением клапан закрылся. Пар тут же прекратился.
Трэвис соскользнул вниз, приземлившись прямо в руки Сала. Они обнялись, всего на секунду.
«Ты справился», — прошептал Сал.
Ларри кивнул. «Неплохо, Фелпс. Но в следующий раз меньше драмы».
Глава 43: Призрачный барьер
Пройдя дальше, они столкнулись с более сложной проблемой. Тоннель перед ними был чист, но Сал застыл.
«Я не могу идти, — прошептал Сал. — Там… там барьер».
Ларри и Эшли не видели ничего. Но Трэвис почувствовал. Холодный, парализующий ужас, который он помнил из своей комнаты, когда отец "очищал" его.
Сал дрожал. «Машина использует души. Она ставит перед нами призрачную стену. Это души… они кричат. Они говорят, что мы должны вернуться. Это слишком опасно. Оно... оно хочет меня».
Трэвис понял. Машина использовала эмоциональное насилие, чтобы остановить их, проецируя самый большой страх Сала.
«Это не настоящая стена, Сал. Это просто иллюзия, созданная страхом», — сказал Трэвис. Он взял Сала за руку. «Ты же говорил, что я — твоя ересь. А ты — моя Libera».
Трэвис почувствовал прилив смелости. Он сделал глубокий вдох и прижал Сала к себе, прямо перед невидимой стеной.
«Я знаю, что это страшно, — тихо сказал Трэвис. — Но я прошел через твои страхи с тобой. Ты должен пройти через мои. Мы пройдем через твой страх вместе».
Трэвис нежно поцеловал Сала, прямо посреди мертвой, гудящей машины.
Поцелуй был коротким, но невероятно мощным. Он был наполнен жизнью, теплом и чистым, непокорным чувством.
В тот же миг призрачная стена задрожала и рассыпалась.
Сал изумленно посмотрел на Трэвиса. «Твоя… твоя любовь сломала ее».
«Нет. Наше чувство сломало ее, — сказал Трэвис, улыбнувшись впервые за долгое время. — Идем, Сал. Ты больше не один».
Ларри и Эшли, которые только что наблюдали за их странной, нежной сценой, молча переглянулись. Ларри на секунду даже забыл о своей неприязни.
Глава 44: Найти клапан
Преодолев призрачную ловушку, они быстро спустились по лестнице, которая вела на самый нижний уровень — туда, где гудение Машины Хаоса было самым громким.
«Тодд! Мы на нижнем уровне! Что видим?» — спросила Эшли.
«Там должна быть центральная насосная станция. Главный клапан будет самым большим, — Тодд звучал взволнованно. — Он будет похож на гигантское колесо, встроенное в основную трубу. И он будет заперт».
Они вышли в огромную, затопленную черной жидкостью камеру. Посередине, в самом центре рокочущей машины, находилась массивная медная труба, из которой выкачивалась черная жидкость.
И на этой трубе, за огромным, толстым слоем бронированного стекла, находилось то самое колесо-клапан.
«Вот он!» — воскликнул Ларри.
«Он под стеклом», — Сал посветил фонариком. «И оно слишком толстое, чтобы его разбить».
Трэвис подошел ближе. Он снова почувствовал волну холода и злобы, но на этот раз не поддался.
«Это ловушка. Его отец не хотел, чтобы кто-то смог остановить машину. Он думал, что только он один имеет на нее право», — сказал Трэвис.
На стекле виднелись тонкие, ржавые надписи, которых не было ни на одной другой части машины.
«Там что-то написано! — Эшли пригляделась. — "Чтобы закрыть Врата Греха, ты должен отдать то, что украл у Господа"».
«Они хотят, чтобы мы отдали им череп!» — воскликнул Ларри.
«Нет, — сказал Трэвис, доставая из кармана свою единственную, личную вещь, которую он привез из дома: старый, пожелтевший крестик. — Они хотят, чтобы мы отдали им веру».
Глава 45: Анализ "Жертвы"
Команда стояла перед бронированным стеклом. За ним виднелось огромное, медное колесо клапана — их цель.
«Отдай то, что украл у Господа», — повторила Эшли, сжимая в руке камеру. «Трэвис, ты думаешь, твой крестик сработает?»
Трэвис достал старый, потемневший серебряный крестик. Это была единственная вещь, которую он привез из дома.
«Мой отец всегда говорил, что моя любовь к… к Салу, — он посмотрел на него, — это кража веры. Это то, что принадлежит Богу. Он называл это святотатством». Трэвис поднял крестик. «Если я отдам свой символ веры Культу, как акт святотатства, возможно, это разблокирует его».
Ларри покачал головой. «Это слишком по-культистски. Где ты должен его отдать? Просто бросить?»
Сал подошел к бронированному стеклу. Он приложил руку. «Нет. Здесь есть что-то. Посмотри, Трэвис».
Сал посветил фонариком на небольшой, незаметный слот под стеклом. Внутри слота виднелось углубление, идеально повторяющее форму креста.
«Надо не просто бросить, — сказал Сал. — Это должен быть ритуал. Мы должны показать машине, что мы полностью отвергаем ее веру».
«Если ты вставишь крестик, что произойдет?» — спросил Тодд по рации, его голос был напряженным.
«Машина питается энергией. Акт такого символического отказа может вызвать всплеск энергии, достаточно мощный, чтобы отключить замок», — ответил Трэвис.
«Или убить тебя», — добавил Ларри.
Сал посмотрел на Трэвиса. «Я не буду тебя заставлять. Если ты это сделаешь, ты навсегда порвешь с тем, кем ты был. Это твой последний шанс».
Трэвис посмотрел на Сала. «Я уже порвал. Я выбрал тебя, Сал. Я выбрал свободу».
Глава 46: Акт Святотатства
Трэвис встал на колени перед слотом. Он взял крестик, и на секунду в его голове промелькнуло лицо матери. Он почувствовал, как сердце сжимается от вины, которую его отец прививал ему годами.
«Я прощаю себя», — прошептал Трэвис.
Он медленно вставил крестик в слот. Звук был ужасен. Это был не щелчок механизма, а громкий, пронзительный визг, который, казалось, исходил из самых глубин души Трэвиса. Стекло перед ним засветилось ярко-красным.
Трэвис закричал. Вспышка боли и видения захлестнули его. Он тут же увидел
• лицо отца, искаженное чистой, нефильтрованной яростью, кричащее: "ПРОКЛЯТИЕ! ТЫ НИКОГДА НЕ БУДЕШЬ СВОБОДЕН!"
• свою мать, которая смотрела на него из тьмы с кровью на лице.
• Салли Фейса, который стоял в синем свете, но его маска была разбита.
Это была война внутри его разума.
Сал тут же бросился к нему. Он обхватил Трэвиса руками, используя свою собственную энергию, чтобы заглушить шум, прижался к его щеке.
«Сал! Забери это от меня!» — кричал Трэвис.
«Нет! Ты сильный! Ты должен сам это оттолкнуть! Выбери меня, Трэвис! Выбери свою Libera!» — кричал Сал.
Трэвис сфокусировался на голосе Сала. Он нашел в себе последнюю каплю силы и вырвал крестик из слота. Крестик был оплавлен, он превратился в бесполезный, черный кусок металла. Бронированное стекло перед клапаном разлетелось на миллионы осколков, словно от взрыва.
Трэвис упал на пол, задыхаясь. Он был бледен, но его глаза горели. Он победил.
Глава 47: Финальный удар
«У нас нет времени! Он почувствует это!» — крикнула Эшли, бросаясь к клапану.
Они увидели колесо. Оно было огромным, покрытым слоем вековой ржавчины и слизи.
«Нам не повернуть его руками! Он слишком тяжелый!» — сказал Ларри, пытаясь сдвинуть его.
«Должен быть способ. Там есть ручка!» — Сал посветил фонариком.
Трэвис, восстановив дыхание, подполз к колесу. «Рычаг. Мы должны использовать рычаг, чтобы получить плечо силы».
Ларри, который всегда был готов к импровизации, выхватил из рюкзака свой верный фонарь-молоток.
«Эшли! Трэвис! Сал! Все вместе! На счет три!» — скомандовал Ларри.
Ларри вставил рукоятку молотка в отверстие колеса.
«Раз!»
Сал и Трэвис с двух сторон схватились за ручку молотка. Эшли надавила с другой стороны.
«Два!»
Они навалились всем телом, скользя по мокрому полу.
«ТРИ!»
С натужным, адским скрежетом, который заглушил гул машины, колесо сдвинулось. Тоннель содрогнулся. Черная жидкость, которую выкачивала Машина Хаоса, начала фонтаном бить из всех труб. Механизмы вокруг них начали ломаться и гнуться.
«Мы сделали это!» — крикнул Сал.
Но радость была недолгой.
Глава 48. Гимн Хаоса
Сал и Трэвис стояли плечом к плечу. За их спинами рушилась Машина Хаоса, её металлические внутренности выплёвывали искры, а чёрная жидкость пенилась в обломках. Это был апокалиптический пейзаж разрушения, но их взгляды были устремлены вперёд, к единственной угрозе.
На входе в грот, сквозь пролом, на них надвигалась безмолвная армия. Сектанты не кричали, не нападали. Они просто смотрели. Это был взгляд не живых людей, а мёртвых машин, одержимых одной идеей. В центре этой массы, как тёмная фигура на фоне кроваво-красного зарева, стоял Кеннет Фелпс. Его лицо, залитое кровью и искажённое безумием, было вызовом, обещанием бесконечной мести. В его руке блестел тот самый длинный, тонкий нож.
«Ты предал нас, сын», — прорычал Кеннет. «Ты лишил нас силы! Но Культ — это не только эта машина. Это Дух! И он распространяется по всему миру!»
Ларри шагнул вперёд. Эшли подняла камеру. Трэвис почувствовал, как Сал берет его за руку. Прикосновение было твёрдым, уверенным.
«Они повсюду, Сал», — прошептал Трэвис, чувствуя холод неизвестности.
Сал не отступил. Его синие глаза, казалось, горели ярче, чем обычно, отражая хаос вокруг. Он посмотрел на Трэвиса, и в его взгляде была абсолютная, нерушимая уверенность.
«Тогда, — тихо сказал Сал, его голос звучал как клятва, заглушающая грохот руин. — Наша борьба только начинается.»
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|