↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
За окном шёл нудный, осенний дождь, затянувший Париж в серую пелену. Кот Нуар, чёрный силуэт на фоне мокрых крыш, патрулировал город в одиночестве. Сырость пронизывала до костей, и ему до смерти захотелось согреться в какой-нибудь уютной пекарне, где пахнет свежей выпечкой, покупить хрустящих круассанов и выпить чашку горячего чая.
Мысль была такая приятная, что он почти инстинктивно развернулся и направился к знакомой двери. «Пекарня Том Дюпен — идеальное место, чтобы переждать непогоду», — подумал он.
Приземлившись на знакомый балкончик, он постучал в стеклянную дверь и, дождавшись, пока внутри появится удивлённая Маринетт, обаятельно улыбнулся.
— Эй, принцесса, открой дверь! — попросил он, но в этот момент предательски защёкотало в носу. — Апчи! — чихнул Кот Нуар, смущённо потирая нос. — Я хочу согреться.
— Котик ой Кот Нуар? — спросила Маринетт открывая дверь балкона и впуская этого Кота Бродягу
— Ну кто же еще, принцесса? — проговорил он, грациозно переступая порог и оставляя за собой мокрые следы на полу. — Самый настоящий кот-бродяга, которого приютила добрая душа.
Он потряс головой, сбрасывая капли дождя с волос, и огляделся. Теплый воздух, пахнущий дрожжами, ванилью и свежесваренным чаем, был раем после промозглой улицы.
— Здесь так пахнет... — он закрыл глаза, сделав глубокий вдох, — ...как дома. Апчи!
— Вот чёрт. Кажется, я всё-таки простудился.
Маринетт, нахмурившись, осторожно прикоснулась тыльной стороной ладони к его лбу. Ее пальцы были удивительно прохладными после лепки пирожных.
— Так и есть, ты просто горячий! — воскликнула она с материнской заботой в голосе. — Говорила же тебе, что плащ — не лучшая защита от осеннего ливня. Ты должен отдохнуть. Ложись на диван, я сейчас приготовлю тебе чаю с мёдом.
— Принцесса, долг зовёт... Я должен... — Кот Нуар попытался приподняться, но голова его кружилась, и он снова грузно опустился на диван.
— Ничего ты не должен! — перебила его Маринетт, руками упираясь в боки. Её тон был твёрдым, почти командным. — Ложись и отдыхай. А если появится злодей, — она многозначительно улыбнулась, — Леди Баг со всем справится. И без твоей помощи.
Она накрыла его пледом, который пах ванилью и теплом.
— Одной ночью Париж не рухнет. А вот ты — запросто.
— Ладно, принцесса, ты побеждаешь... Апчи! — сдался Кот Нуар, его уши виновато прижались.
Он без сил повалился на кровать Маринетт, уткнувшись лицом в мягкую подушку, которая пахла её духами — сладкими цветами и немного малиной. Мурлыканье, против которого он не мог устоять, само по себе зародилось у него в груди.
Маринетт с удовлетворением кивнула и, накинув на него ещё один плед для верности, скрылась за люком, чтобы спуститься за чаем. Комната погрузилась в тишину, нарушаемую лишь мерным стуком дождя в окно и постепенно нарастающим, глубоким мурлыканьем тёмного кота, который наконец-то позволил себе согреться и отдохнуть.
— Маринетт! Злодей появился около Лувра! — прошептала Тикки, вылетев из своего укрытия.
— Тикки, тише! — Маринетт бросила взгляд на люк, прижимая палец к губам. — Я не могу сейчас трансформироваться. Кот Нуар же здесь... Он всё поймёт! Он не в форме, он болен, но от одного шума нашей трансформации он проснётся и увидит всё.
Она нервно сжала подол платья, разрываясь между долгом и необходимостью хранить тайну.
— Сначала нужно, чтобы этот раненый кот уснул, — твёрдо прошептала она. — А уж потом... потом разберёмся со злодеем. Не может же всё рухнуть за эти полчаса.
Маринетт осторожно спустилась с подносом, на котором дымилась кружка чая с лимоном и лежал свежий, только что из печи круассан, от которого исходил соблазнительный аромат сливочного масла.
— Вот, пей, пока горячий, — она поставила поднос на прикроватный столик. — Поправляйся, Кот Нуар. А я... мне надо родителям помочь внизу! — она произнесла это чуть слишком бойко, стараясь скрыть нервозность. — Скоро приду проверю!
Бросив последний взгляд на уже начинающего дремать кота, она быстро направилась к люку. Ей нужно было срочно найти способ выбраться и разобраться со злодеем, не раскрыв своей тайны.
— Тикки, пятна!— Вспышка розового света озарила комнату, но на этот раз она была приглушённой и быстрой, как вспышка фотоаппарата. Через мгновение Леди Баг, прислушиваясь к малейшему шуму с нижнего этажа, бесшумно выскользнула через окно на промокший от дождя Париж.
«Главное, чтобы он не проснулся», — пронеслось у неё в голове, пока она, отталкиваясь своим йо-йо, летела в сторону Лувра на поиски «виновника торжества». Мысль о том, что её напарник мирно спит под тёплым пледом, придавала ей странную смесь тревоги и решимости. Сегодня ей придётся защищать город в одиночку, и провал был совершенно невозможен.
* * *
— И где же твой верный напарник, Леди Баг? — с насмешкой провозгласил Повелитель Тока, сжимая в руке разрядник. — Неужели бросил тебя одну в беде?
Леди Баг, с трудом отбиваясь от его атак, гордо вскинула подбородок, пытаясь скрыть неуверенность.
— Он мне не нужен! Я сама с тобой справлюсь!
В этот момент с карниза ближайшего здания, шатаясь, спустилась тёмная фигура. Плащ лип к телу, уши были прижаты от слабости, но взгляд горел решимостью.
— Вообще-то... апчи!... я здесь, — прохрипел Кот Нуар, едва держась на ногах. Он сделал шаг вперёд, его посох дрожал в руке. — Просто прилёг... на минутку. Не думал же ты, что я позволю моей Леди сражаться в одиночку?
— Кот!!! Тебе же нельзя вставать! — её голос дрогнул от ужаса и облегчения одновременно.
Ловко увернувшись от очередного разряда, она рванулась к нему, схватила за край костюма и, резко раскрутив своё йо-йо, метнула его в сторону дома.
— Держись! — крикнула она, когда они с силой приземлились прямо в её комнате. Она бережно, но настойчильно уложила его обратно в постель, всё ещё не выпуская из рук оружия.
— Слушай меня внимательно, — прошептала она, наклоняясь так близко, что он почувствовал её тёплое дыхание. — Закрой глаза. Я тебя положу. Но ты, во-первых, не открывай их. Ни при каких обстоятельствах. А во-вторых... — её голос стал твёрдым, как сталь, — ...не смей отменять трансформацию. Обещаешь мне?
— Да, миледи... — его голос был уже густым, сонным шёпотом.
Глаза Кота Нуара закрылись, и его тело полностью обмякло, погружаясь в исцеляющий сон прямо у неё на руках. Его мурлыканье, наконец, ровное и глубокое, стало ответом на её приказ.
— Спи, — тихо прошептала она, поправляя на нём одеяло. — Надеюсь, ты не подведёшь, Кот.
Её губы на мгновение коснулись его лба в лёгком, нежном поцелуе — печати, скрепляющей её просьбу. Затем, бросив последний взгляд на спящего героя, Леди Баг развернулась, и её тень бесшумно скользнула в ночь, оставив комнату в тишине, нарушаемой лишь стуком дождя и ровным дыханием тёмного кота, который наконец-то получил свой долгожданный отдых.
— Мы с тобой еще не закончили! — громко крикнула Леди Баг, раскручивая йо-йо.
Повелитель Тока ответил очередным электрическим зарядом. Искры с шипением разлетелись в ночном воздухе.
— Справиться без своего хвостатого друга? — усмехнулся он. — Это будет твоей ошибкой!
Но Леди Баг была уже готова. Она резко бросила йо-йо вперед.
— Защитный барьер! — крикнула она, и волшебный щит из чистой энергии возник перед ней, поглощая атаку противника. — Мне не нужен напарник, чтобы остановить тебя!
— Это была ловушка! — крикнула Леди Баг, но было уже поздно.
Из тени за колонной стремительно выпрыгнула Рена Руж. Её клинок блеснул в свете уличных фонарей, и с характерным хрустом акума рассыпалась в пыль.
— Не двигайся! — скомандовала Леди Баг, в тот же миг запуская своё йо-йо. Верёвка молниеносно обвила тело ошеломлённого Повелителя Тока, полностью обездвижив его. Чёрная бабочка, пытаясь вырваться на свободу, тут же оказалась в спасительном свете её оружия.
— Прощай, маленькая акума, — прошептала она, очищая бабочку. — Всё кончено.
* * *
— Плагг?!
Леди Баг застыла на месте, её глаза перебегали с фигуры Адриана, мирно спящего в её кровати, на маленького квами, уютно устроившегося на подушке. В ушах стоял оглушительный гул. Весь мир словно перевернулся и встал на место с таким грохотом, что у неё перехватило дыхание.
— Ты... что тут делаешь? — её голос прозвучал как слабый шепот. — И... Адриан... спит на моей кровати?
Плагг, лениво потянувшись, посмотрел на неё своими огромными голубыми глазами.
— А, Маринетт... — протянул он, словно так и должно было быть. — Он не смог удержать трансформацию. Силы совсем не осталось, вот и отменил её во сне. — Квами пожал плечиками. — А я, как водится, тут. Рядом с хозяином.
Леди Баг молча опустилась на пол. Её йо-йо выскользнуло из ослабевших пальцев и с глухим стуком упало на пол.
От этого звука проснулся Адриан
— Миледи... прости меня, — прошептал Адриан, с трудом приподнимаясь на локте. Его взгляд был мутным от усталости и непонимания. — Я не смог удержать трансформацию... — Он медленно оглядел комнату, и осознание стало постепенно наступать. — Но что... что мы делаем дома у Маринетт? Где она сама?
Он повернулся к Леди Баг, и в его глазах читалась полная растерянность, смешанная с нарастающей тревогой. Внезапно он заметил игрушечного кота на полке, плакаты на стенах, знакомые детали, которые он видел лишь мельком, заходя в класс. Его дыхание перехватило.
— Маринетт скоро придёт, не переживай! — её голос прозвучал неестественно бодро, пока она пятясь к люку. — Она сказала, что должна помочь родителям внизу... А мне уже пора! Пока, Котик!
Не дав ему возможности задать ещё вопросы, Леди Баг выскользнула на балкон и захлопнула за собой люк. Сердце бешено колотилось в груди.
Адриан остался сидеть на кровати, глядя на захлопнувшуюся дверь. Плагг тихо пропищал:
— Кажется, твоя принцесса только что сбежала от тебя... причём в буквальном смысле.
— Тикки, сними пятна!
Розовая вспышка озарила крышу за углом, и через мгновение на холодном бетоне сидели уже не Леди Баг, а дрожащая Маринетт, прижимающая к груди маленького квами.
— Маринетт! Ты же теперь знаешь! — взволнованно прошептала Тикки. — Адриан — это Кот Нуар!
— Я... я не могу сейчас туда вернуться, — с трудом выдохнула Маринетт, закрывая лицо руками. — Что я ему скажу? Он же сейчас всё поймёт... О боже, он спит на моей кровати, а я... я...
Она сделала глубокий вдох, пытаясь унять дрожь. Мысли путались, сердце готово было выпрыгнуть из груди. Самая большая тайна Парижа только что рухнула у неё на глазах, и теперь ей предстояло сделать выбор, который изменит всё.
* * *
Маринетт медленно вошла в комнату, стараясь дышать ровно. Она увидела Адриана, который сидел на краю её кровати, сжимая в руках знакомую чёрную подушку.
— Адриан? — её голос прозвучал неуверенно, будто она сама не верила в то, что говорит. — Что ты здесь делаешь? И где... где Кот Нуар?
Она сделала шаг вперёд, и её взгляд упал на маленькое чёрное существо с зелёными глазами, которое робко выглядывало из-за плеча Адриана. В воздухе повисла звенящая тишина.
Адриан поднял на неё взгляд. В его зелёных глазах, обычно таких весёлых и беззаботных, читалась неуверенность и надежда.
— Маринетт... — он тихо вздохнул. — Я... я и есть он.
— Как тебе помочь? Ты один до дома не дойдёшь... — Маринетт нервно перебирала складки платья, её мозг лихорадочно искал выход. — Я... я лучше позову Леди Баг...
Она сделала шаг к окну, разыгрывая неубедительный спектакль, но тут же спохватилась. Взгляд упал на Адриана, который казался таким беззащитным без своего костюма.
— Хотя... — голос её смягчился, — ...тебе, наверное, нужно сначала подкрепиться. Принести свежих булочек из духовки и сделать чай?
В её предложении сквозала забота, та самая, с которой она всегда относилась и к Коту Нуару, и к Адриану, даже не подозревая, что это один человек. Теперь, зная правду, эта забота обрела новый, глубокий смысл.
— Давай, Маринетт, а то я уже проголодался, — слабо улыбнулся Адриан, и в этом выражении она вдруг ясно увидела знакомую ухмылку Кота Нуара.
— Сейчас принесу! — её голос прозвучал уже теплее, и она уже повернулась к люку, как будто вспомнив что-то важное. — А ещё я возьму кусочек камамбера!
Она произнесла это с лёгким вызовом, бросив взгляд на Плагга, который немедленно проснулся и завис в воздухе от возбуждения.
Адриан невольно рассмеялся, и этот смех был таким же, как у её напарника — в нём слышались и усталость, и облегчение.
— Ты знала? — с надеждой спросил он, но Маринетт уже скрылась в люке, оставив его наедине с грандиозной тайной, которая вдруг стала пахнуть свежей выпечкой и его любимым сыром.
— Что ты будешь делать? — тихо спросила Тикки, вылетая из кармана.
Маринетт, собирая поднос, на мгновение замерла. Её взгляд стал твёрдым и решительным.
— Я не могу раскрыть свою личность, — так же тихо, но чётко ответила она. — Пока нет. Слишком много рисков. Я помогу ему как Маринетт... а потом, когда он уснёт, я отнесу его домой в костюме Леди Баг.
Она аккуратно поставила чашку с чаем рядом с тарелкой, где лежали тёплые булочки и кусочек камамбера.
— А потом... потом я пойду к Мастеру Фу. Только он сможет понять, что нам теперь делать. Он мудрый, он точно знает, как поступить в такой ситуации.
В её голосе звучала неуверенность, но решение уже было принято. Путь был ясен: долг, забота и поиск мудрого совета.
* * *
— Ешьте, оба, — поставила поднос на стол Маринетт, стараясь говорить как можно естественнее. — А я... я пойду прогуляюсь. Мне нужно подышать свежим воздухом и разобраться в своих мыслях.
Она бросила быстрый взгляд на Адриана и Плагга, которые смотрели на неё с одинаковым выражением — смесью голода и беспокойства. Не дав им возможности что-то сказать, она развернулась и почти выбежала из комнаты.
Спустившись в пустой булочную, Маринетт прислонилась к прохладной стене, закрыв глаза. Теперь, когда она осталась одна, всё обрушилось на неё с новой силой. Адриан — Кот Нуар. Её напарник, её друг, её... Он спал на её кровати, ел её булочки, и его квами сейчас пировал с ним в её комнате.
— Тикки, — прошептала она, чувствуя, как подкашиваются ноги. —Что же нам теперь делать?
— Доверься своему сердцу! — сказала Тикки, мягко касаясь её щеки.
Маринетт глубоко вздохнула, глядя на маленького квами. В её глазах отражалась целая буря эмоций — страх, неуверенность, но и растущая решимость.
— Ладно, Тикки Пятна!
Вспышка розового света озарила тихую пекарню, и через мгновение на улицу выпорхнула Леди Баг. Но на этот раз её движение было не таким стремительным, как обычно. Приземлившись на крыше напротив, она обернулась и посмотрела на освещённое окно своей комнаты, за которым остался человек, чьё доверие и дружба теперь значили для неё больше, чем любая тайна.
— Ещё раз привет, Котик. — Леди Баг мягко приземлилась на ковёр, стараясь говорить как можно спокойнее. — Мне Маринетт сказала, что тебе нужна помощь. Я помогу добраться до дома.
Она протянула руку, стараясь не смотреть ему прямо в глаза — слишком много эмоций бушевало в её груди.
— Ты же хочешь попасть домой, ведь так?
Леди Баг осторожно подхватила Адриана, чувствуя, как её сердце бешено колотится. Она крепко обняла его, стараясь не думать о том, что держит на руках не просто напарника, а того самого мальчика, в которого была влюблена всё это время.
— Держись крепче, — прошептала она, запуская йо-йо.
Они плавно взмыли над ночным Парижем. Адриан инстинктивно прижался к ней, и его дыхание было ровным и спокойным — он снова уснул, доверив ей свою безопасность.
Леди Баг летела медленнее обычного, обходя знакомые маршруты патрулирования. Огни города мерцали внизу, отражаясь в лужах, оставшихся после дождя. В этот момент всё казалось одновременно таким знакомым и совершенно новым.
— Ладно, мне пора, — тихо сказала Леди Баг, укладывая Адриана на его кровать. Она поправила одеяло, её рука на мгновение задержалась на его плече. — Мне ещё нужно патрулировать Париж.
Она повернулась к маленькому квами, который грустно парил в воздухе.
— А ты, Плагг, следи за ним, — её голос прозвучал твёрдо, но с ноткой заботы. — Чтобы с ним ничего не случилось.
— Хорошо, Леди Баг, — кивнул Плагг, усаживаясь на подушку рядом со своим хозяином. — Обещаю.
С последним взглядом на спящего Адриана, Леди Баг растворилась в ночи, оставив за собой тишину комнаты и тяжёлое бремя новой тайны.
— Тикки, сними пятна!
Розовая вспышка озарила узкий переулок за домом Мастера Фу. Когда свет рассеялся, Леди Баг уже не было — на холодном камне стояла Маринетт, дрожащими руками прижимающая к груди маленького квами.
— О, Маринетт... — прошептала Тикки, глядя на бледное лицо своей хозяйки.
Но Маринетт уже не слышала её. Собрав последние силы, она поднялась на ноги и сделала шаг к потайной двери, за которой её ждал единственный человек, способный помочь разобраться в этом хаосе. Её пальцы сжали молоток, готовый возвестить о начале разговора, который навсегда изменит правила игры.
— Мастер, я случайно узнала личность Кота Нуара... Это произошло случайно, но теперь... вы ведь у него заберёте кольцо?
Мастер Фу, сидя в позе лотоса, внимательно выслушал её. Его лицо оставалось невозмутимым, но в глазах мелькнуло понимание.
— Почему ты так решила, Маринетт? Ты узнала, что Кот Нуар — это Адриан. Что сделано, то сделано. — Он медленно покачал головой. — Ладно, кольцо отбирать я не стану. Но прошу тебя, будь осторожнее. Не раскрывай тайну твоей личности. Ведь если он узнает, то будут большие проблемы.
Он сделал паузу, глядя на неё с отеческой заботой.
— Иногда самые сильные связи рождаются из общих секретов, которые хранятся в одном сердце.
— Я буду предельно осторожна! Но что мне делать? — спросила Маринетт, но вдруг её лицо побледнело. — Ой... что-то голова закружилась... — она чихнула и пошатнулась, едва не уронив Тикки.
Мастер Фу мгновенно поднялся и поддержал её.
— Ребёнок мой, ты вся горишь! — его голос стал мягким, но настойчивым. — Сначала о здоровье позаботься, потом о тайнах. Ты провела пол-ночи на холоде после дождя, да ещё и столько пережила.
— Не переживайте, Мастер, это я... я спасала Адриана... Всё в порядке... Апчи!
Её попытка казаться бодрой рассыпалась вместе с новым чиханием. Мастер Фу покачал головой, наливая ей чашку горячего чая.
— Геройство — это хорошо, дитя, но даже Леди Баг не может игнорировать законы природы. — Он протянул ей чашку, и аромат имбиря и мёда наполнил воздух. — Сначала ты спасаешь других, а теперь позволь мне позаботиться о тебе. Выпей и отдохни немного.
— Но как я отдохну? Я же Леди Баг, я должна спасать Париж...
Голос Маринетт дрожал от истощения и отчаяния. Она пыталась подняться, но мир снова поплыл перед глазами.
— Послушай, Маринетт. — Мастер Фу мягко, но твёрдо усадил её обратно. — Ты так занята этим геройством, что забываешь о самом главном — о себе. Даже великие воины нуждаются в отдыхе. Отдохни немного. Отдай серёжки. Позволь мне позаботиться о тебе и Париже, пока ты восстанавливаешь силы.
В его голосе звучала такая непоколебимая уверенность, что сопротивление казалось бессмысленным.
— Хорошо, Мастер, но серёжки я вам не отдам, — твёрдо сказала Маринетт, снимая украшения и бережно укладывая их в сумку. — Уж они мне слишком дороги. — Она чихнула и с лёгкой улыбкой добавила: — А про отдых вы правильно подметили, он мне сейчас очень пригодится. Апчи! Ладно, я пойду домой. До свидания, Мастер.
Мастер Фу с теплотой в глазах кивнул, понимая её чувства. Он не стал настаивать, видя, что она приняла главное — необходимость позаботиться о себе.
* * *
Маринетт надела мягкую пижаму и опустилась на кровать. Подушка всё ещё хранила лёгкий след его запаха — смесь дождя, кожи и чего-то неуловимо знакомого, что она теперь не могла не узнавать.
— Маринетт, всё в порядке? — тихо спросила Тикки, устраиваясь рядом на подушке.
— Да... — прошептала Маринетт, уткнувшись лицом в ткань, всё ещё пытаясь осмыслить бурю сегодняшних событий. — Но мне нужен отдых...
Глаза её сами закрылись, а последней мыслью перед погружением в сон было то, что сегодня Париж спасли не супергерои, а простая человеческая доброта и тёплое одеяло.
* * *
Спустя несколько дней Адриан, наконец поправившись, отправился в школу. Однако к его удивлению, место Маринетт в классе было пустым.
Внезапно у него завибрировал телефон. Сообщение было от Маринетт:
Маринетт: Привет! Я немного приболела, поэтому сегодня в школе меня не будет. Не забудь, пожалуйста, передать мне домашку по истории 😷📚
Адриан с лёгкой улыбкой ответил:
Адриан: Конечно, передам. Выздоравливай! Если что-то нужно — пиши. Твой личный курьер к твоим услугам 😺
Он отправил сообщение, мысленно благодаря судьбу за такой предлог проявить заботу.
После уроков Адриан зашёл в комнату Маринетт и сел на край её кровати, его поза выдавала вину.
— Прости меня, это же ты из-за меня заболела... — начал он, глядя на её раскрасневшееся лицо.
— Не переживай, Адриан, всё в порядке... — прошептала она, пытаясь улыбнуться.
— А ещё прости за то, что я узнал твою тайную личность... Моя Леди, — его голос дрогнул на последних словах.
Маринетт широко раскрыла глаза.
— Моя Леди? Но... как? Я думала, наши личности должны оставаться в тайне... — она вздохнула, и её взгляд наполнился сожалением. — Ох, мой котёнок, мне так жаль...
— Не переживай, Моя Леди, — Адриан нежно взял её руку. — Я так сильно тебя люблю, что теперь моя очередь заботиться о тебе.
— Эй, Кот, я сама поправлюсь! Не надо... — попыталась она возразить, но её протест был слабым, а в глазах читалось облегчение от того, что ей больше не нужно нести это бремя в одиночку
— А как ты узнал тайну моей личности? — спросила Маринетт, с трудом приподнимаясь на подушках.
В этот момент из кармана пиджака Адриана выплыл Плагг, довольное выражение было на его маленьком личике.
— Ну, я ему рассказал. И что с того? — произнёс Плагг, словно речь шла о чём-то само собой разумеющемся.
Адриан смущённо потер затылок.
— Да, это был Плагг. Он проболтался, когда я был совсем без сил. Но, честно говоря... — он посмотрел на Маринетт с теплотой, — ...я очень рад, что теперь знаю. Ты была со мной всё это время. Я тебя люблю Моя Леди...
— А я тебя мой милый Кот Бродяга....
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|