| ↓ Содержание ↓ 
 ↑ Свернуть ↑ | 
Мы просто люди, самые обычные.
Живём, влюбляемся, мечтаем, дышим.
Порой чудим, забыв про все приличное,
Рассудка доводов совсем не слышим.
Никто не свят. К чему мы судим ближнего?
Зачем пытаемся казаться не собой?
Боимся жить на полную, и лишнего
Себе позволить не даём порой.
Мы ошибаемся, и это так естественно.
Не ошибается лишь тот, кто не живёт.
Любите, плачьте, злитесь, смейтесь весело,
Ведь не заметите, как ваша жизнь пройдёт.
Пройдёт в трудах, в слезах, в преодолении,
В попытках делать всё лишь так, как надлежит.
Но не получится, поверьте, без сомнения
Вы ошибётесь, и тогда вас закружит.
Мы просто люди, самые обычные,
Живём, влюбляемся, мечтаем день за днём.
Летят года, бегут года привычные.
А мы всё так же как и в детстве сказку ждём.
Номинация: Тема 16. BLUNDER — Ошибка (тексты)
Конкурс в самом разгаре — успейте проголосовать!
(голосование на странице конкурса)

|  | EnniNovaавтор | 
| Мармеладное Сердце Боже, как я рада, что вам понравилось. Я очень редко пишу стихи и для меня, каждый, положительный отзыв - это чудо какое-то. Мне все время кажется, что я ерунду какую-то сочинила не стоящую внимания. Спасибо. 1 | |
|  | |
| EnniNova Нет, что вы!!! У вас круто получилось, такое даже напевное повествование и, в то же время, наполненное глубоким смыслом ❤️ 1 | |
|  | Isur Онлайн | 
| Это очень хорошо получилось, такое же живое и искреннее, как и всё, что я у вас прочитала до сегодняшнего дня. Есть такой немецкий рок-музыкант, певец, актёр Герберт Грёнемайер, а у него есть очень сильная и любимая мною песня "Mensch" ("Человек"). Я поискала, но, к сожалению, не нашла ни одного перевода, который показался бы мне достойным, а переводить сама я сейчас не возьмусь. Просто поверьте мне, что он поёт почти о том же, о чём написали вы, только там ещё и о том, как ему не хватает жены и брата, которых он потерял незадолго до выхода этого альбома. Но всё равно песня очень светлая.  Если захотите, найдите и послушайте: Herbert Grönemeyer - Mensch (offizielles Musikvideo). 2 | |
|  | EnniNovaавтор | 
| Isur Я, к сожалению, совсем не понимаю ни одного иностранного языка (( это к вопросу о песне. Очень благодарна за оценку моего стиха и творчества в целом. Это очень важно. Спасибо большое. | |
| ↓ Содержание ↓ 
 ↑ Свернуть ↑ |