| ↓ Содержание ↓ 
 ↑ Свернуть ↑ | 
Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер оказались в сложной ситуации. После победы над Волдемортом, их жизнь изменилась. Мир волшебников начал восстанавливаться, но что-то в их отношениях начало изменяться.
Однажды вечером, когда они вместе прогуливались по Хогвартсу, Гарри заметил, что Гермиона стала задумчивой и отстраненной.
— Ты что-то скрываешь от меня, Гермиона? — спросил он, глядя ей прямо в глаза.
Она глубоко вздохнула и остановилась.
— Гарри, я долго думала об этом. Мы столько всего пережили вместе... но я боюсь, что наш путь вместе заканчивается. У меня есть новое предложение работы в Министерстве, связанное с исследованиями древних заклинаний. Это моя мечта. Но она уведет меня далеко отсюда.
Гарри застыл. Он понимал, что она всегда стремилась к большему, но мысль о том, что она может уйти, была невыносимой.
— Ты правда хочешь уйти? — тихо спросил он.
— Да, — сдержанно ответила Гермиона, опустив взгляд. — Но это не значит, что я забываю обо всех нас. Просто мне нужно найти себя.
Гарри долго смотрел на нее, осознавая, что иногда любовь — это не удерживать человека, а позволить ему идти своим путем. Их дружба была слишком крепка, чтобы сломаться из-за расстояния.
— Что ж, тогда я буду поддерживать тебя, Гермиона. В любом случае. Ты заслуживаешь того, чтобы найти свое место, — сказал он, сдерживая эмоции.
Они обнялись, понимая, что это не конец их истории, а начало нового этапа. И даже если они окажутся на разных дорогах, их дружба всегда будет их связывать.
Прошло несколько месяцев с того дня, как Гермиона отправилась работать в Министерство магии, и их жизнь с Гарри разделилась на разные пути. Гарри занялся работой аврора, погружаясь в расследования и охоту на последних последователей Волдеморта. Несмотря на это, мысли о Гермионе часто возвращались к нему, и он скучал по их совместным приключениям.
Однажды Гарри получил письмо. Это была Гермиона. Она сообщала, что наткнулась на нечто странное в ходе своих исследований. Древний артефакт, который, по ее словам, мог быть невероятно мощным, но и опасным. Гермиона попросила его о помощи, так как чувствовала, что сама не справится.
Они встретились в старом заброшенном замке, где находился артефакт. В этот момент Гарри понял, как много времени прошло с их последней встречи. Гермиона казалась более уверенной, но в ее глазах все еще светилась искра.
— Ты так изменилась, Гермиона, — заметил он, когда они стояли перед загадочной дверью.
— Время меняет всех, Гарри, — ответила она с легкой улыбкой. — Но что-то остается прежним.
Они прошли вглубь замка, где их ждал артефакт — огромный кристалл, переливающийся всеми цветами радуги. Но вместе с ним пришло и странное ощущение опасности.
— Этот артефакт может изменить магию навсегда, — сказала Гермиона, глядя на кристалл. — Но цена за его использование слишком высока.
— Тогда зачем ты вообще захотела его найти? — удивился Гарри.
— Чтобы убедиться, что его не используют те, кто не должен, — ответила она.
—Тогда я не вижу другой пути кроме его уничтожение, — ответил Гарри.
— Гарри, — тихо начала Гермиона, разглядывая переливающийся кристалл. — Ты же понимаешь, что этот артефакт не просто древний? Он связан с самой магией, с её основами. Если его уничтожить, это может изменить всё.
Гарри нахмурился, обдумывая её слова.
— Но если его оставить, — ответил он, — кто-то может использовать его, чтобы разрушить наш мир. Мы уже видели, что сила в чужих руках — это катастрофа.
Гермиона отвернулась от кристалла и посмотрела на Гарри.
— Ты прав, — сказала она. — Но всё равно, это огромный риск. Мы не знаем, что может случиться. А если его уничтожение навредит всем магам? Что, если…
Гарри подошёл ближе, положив руку ей на плечо.
— Гермиона, — мягко сказал он, — сколько раз ты спасала нас благодаря своей интуиции и знаниям? Я верю тебе. Если ты считаешь, что этот артефакт опасен, значит, мы должны сделать всё, чтобы он не попал в чужие руки. И я готов сделать это вместе с тобой.
Она на мгновение закрыла глаза, словно собираясь с силами.
— Спасибо, Гарри, — прошептала она. — Ты всегда знал, как меня поддержать.
Они вновь посмотрели на кристалл, сияющий перед ними. Каждый знал, что впереди их ждёт нечто непредсказуемое, и что решения, которые они примут сейчас, могут изменить всё.
— Ладно, — наконец решилась Гермиона. — Мы можем использовать защитное заклинание, чтобы ослабить артефакт перед его уничтожением. Но оно требует огромных сил, и мы должны быть готовы к тому, что последствия будут непредсказуемыми.
Гарри кивнул.
— Я готов. Что мне делать?
Гермиона начала объяснять сложные движения палочкой, которые они должны были выполнить вместе.
— Мы начнём с заклинания «Protego Totalum», чтобы создать вокруг артефакта защитный купол, — произнесла она. — Затем мы используем сочетание древней магии разрушения и твоих заклинаний аврора, чтобы разрушить его структуру.
Гарри улыбнулся:
— Ну, звучит как обычный день для нас.
Гермиона усмехнулась в ответ:
— Да уж, скучать нам точно не приходится.
Они подняли палочки и начали произносить заклинания. Мощные волны магии разошлись по помешенною, окутывая кристалл светом. Вдруг артефакт начал трещать, выпуская яркие вспышки, и воздух вокруг стал вибрировать.
— Гермиона, что-то не так! — закричал Гарри, пытаясь удержать палочку в руках.
— Я знаю, но мы не можем остановиться! — ответила она, напрягаясь от усилия.
В этот момент кристалл вспыхнул ещё сильнее, и волна магии отбросила их обоих к стене. Гарри поднялся, пытаясь прийти в себя.
— Ты в порядке? — прокричал он, подбегая к Гермионе.
Она с трудом поднялась на ноги.
— Да, но мы должны завершить заклинание, иначе он снова наберёт силу! — ответила она, прищурившись от боли.
Они снова подняли палочки, и на этот раз их магия объединилась, создавая сильный поток света, который полностью поглотил артефакт. Кристалл начал раскалываться, пока не исчез в яркой вспышке.
Гарри и Гермиона, тяжело дыша, посмотрели друг на друга.
— Мы… мы это сделали, — пробормотала Гермиона, опуская палочку.
Гарри, всё ещё потрясённый, кивнул.
— Да, и на этот раз без смертельной опасности… почти.
Гермиона усмехнулась.
— Почти, Гарри. Почти.
* * *
Годы после уничтожения артефакта прошли медленно, и за это время Гарри и Гермиона успели пожениться. Их свадьба была скромной, но наполненной любовью и счастьем. Друзья и близкие поддерживали их на каждом шагу. Они были счастливы, но никто не замечал, что где-то на фоне событий магический дисбаланс, вызванный уничтожением артефакта, медленно нарастал.
Через пару лет у них родились дети — близнецы: дочь Лили, названная в честь матери Гарри, и сын Джеймс. Но вместе с рождением детей начались и странности, которые касались здоровья Гермионы. Она начала слабеть с каждым годом, и никто не мог понять, что с ней происходит.
— Гермиона дорогая, — однажды вечером, когда они сидели с детьми, сказал Гарри, взяв её за руку. — Ты заметила, что с тобой что-то не так? Я вижу, как ты устаешь… Мы должны что-то сделать.
— Любимый, я знаю, — тихо ответила она, опустив взгляд. — Это наверное связано с артефактом. Его разрушение оказалось более опасным, чем мы думали. Я чувствую это.
— Но что мы можем сделать? — спросил Гарри, с тревогой глядя на неё. — Мы уже пытались всё исправить.
— Есть один способ… — Гермиона ненадолго замолчала. — Но цена слишком высока.
Гарри замер. Он знал, что она что-то скрывала, но до этого момента не понимал, насколько всё серьёзно.
— О чём ты говоришь? — потребовал он ответа.
— Я… — Гермиона запнулась, словно слова давались ей с трудом. — Я изучала ситуацию, когда моё здоровье начало ухудшаться… Всё началось ещё тогда, когда мы уничтожили тот артефакт. Я стала ощущать редкие, но заметные истощения своей магии. Решения… не было. Но я обнаружила нечто важное. Последствия уничтожения артефакта оказались гораздо опаснее, чем я предполагала. Опаснее не только для нас, но и для всего волшебного мира. Магия может исчезнуть. Это случится медленно, но итог будет тем же…
Гермиона глубоко вдохнула, собравшись с силами, прежде чем произнести главное:
— Чтобы окончательно разрушить последствия артефакта и восстановить магический баланс… один из нас должен… — её голос дрогнул. — Должен пожертвовать собой. И я решила ... Что я...
Гарри вскочил.
— Нет. Нет, это даже не обсуждается. Я сделаю это. Я уже привык к этой роли. — Его голос дрожал от решимости. — Ты останешься с детьми.
— Гарри, — спокойно, но твёрдо сказала Гермиона, — ты не понимаешь. Ты нужен им. Лили и Джеймс не смогут без тебя. Они должны знать своего отца. А я уже … я уже почти на грани истощение магии... и всегда знала, что однажды придётся чем-то пожертвовать ради большего.
— Гермиона, — Гарри покачал головой, не веря её словам. — Мы найдём другой способ. Мы должны. Я не могу потерять тебя. Не после всего, что мы прошли.
Она встала и подошла к кроватке, где спали их дети.
— Я знаю, Гарри, что ты всегда хотел защитить всех, — тихо сказала она, глядя на спящих Лили и Джеймса. — Но сейчас мой черёд защитить вас. Я уже приняла решение.
— Нет! — Гарри схватил её за руку, его глаза блестели от сдерживаемых слёз. — Я не позволю тебе уйти. Не так.
Гермиона, с болью в сердце, наклонилась и поцеловала его в губы...
— Прощай, Гарри. Позаботься о них.
Прежде чем он успел что-то ответить, Гермиона быстро исчезла, оставив его одного с детьми. Гарри бросился к двери, но было уже поздно. Он знал, куда она отправилась — к тому самому месту, где когда-то они уничтожили артефакт.
Он бросился за ней, но когда прибежал, всё уже было кончено. Гермиона стояла перед остатками разрушенного артефакта, её магия пульсировала вокруг, и он почувствовал, как баланс восстанавливается, но ценой её жизни.
— Гермиона! Нет! — закричал он, но в следующий миг её магия поглотила её, и она исчезла в яркой вспышке.
Гарри стоял на коленях, не в силах поверить в случившееся. Гермионы больше не было. Она пожертвовала собой ради них всех.
--
Прошли годы. Гарри остался один, чтобы растить Лили и Джеймса. Каждый день он вспоминал Гермиону и её жертву. Он знал, что сделал бы всё, чтобы вернуть её, но понимал — она поступила так, как считала правильным.
— Мама была самой смелой, — рассказывал он своим детям. — Она спасла нас всех. И благодаря ей, вы живёте в мире.
Лили и Джеймс с вниманием слушали истории о своей матери, гордясь её подвигом. Гарри, несмотря на свою боль, находил утешение в том, что их дети будут жить в мире, который их мать помогла спасти.
Прошло много лет с того дня, когда Гермиона ушла, и жизнь Гарри навсегда изменилась. Он остался один с их детьми — Лили и Джеймсом, и несмотря на боль утраты, всегда находил в себе силы ради них. Гарри был примерным отцом, вкладывал всю свою любовь в их воспитание, старался быть для них тем, кем была Гермиона — источником силы и поддержки для него сомой в их детстве.
Лили и Джеймс, как и их родители, оказались чрезвычайно талантливыми. Они росли в доме, полном любви, но оба чувствовали печаль, которая никогда не покидала их отца.
— Ты заметил? — однажды спросила Лили у Джеймса, когда они сидели в Хогвартс-экспрессе на пути в школу. — Папа... он мне кажется, что он до сих пор не оправился после маминой смерти.
— Конечно, заметил, — ответил Джеймс, нахмурившись. — Но что мы можем сделать? Папа всегда сильный, но видно, как ему тяжело. Мне кажется, он просто не хочет нас волновать.
— Я просто волнуюсь за него, — вздохнула Лили. — Он всегда говорит, что всё в порядке, но я вижу, что это не так...
* * *
Когда Лили и Джеймс учились в Хогвартсе, Гарри оставался активным в магическом мире, продолжал работать и был уважаемым аврором. Однако, вечерами, когда он возвращался домой один, воспоминания о Гермионе становились слишком тяжёлыми. Он часто находил себя у камина, размышляя о том, как всё могло бы быть иначе, если бы она была рядом.
Тем временем, Лили, будучи на шестом курсе, уже долгое время встречалась с Скорпиусом Малфоем. Их история началась с третьего курса, когда они неожиданно подружились. Скорпиус был совсем не таким, как его отец Драко, что поражало Лили. Он был добрым, умным и деликатным.
— Скорпиус, ты ведь понимаешь, что папа не сразу примет наши отношения? — однажды сказала Лили, когда они гуляли по Хогсмиду.
Скорпиус посмотрел на неё с улыбкой:
— Я знаю, Лили, но мне кажется, что со временем он поймёт, что я не такой, как моя семья. Я люблю тебя, и это всё, что имеет значение.
Лили улыбнулась в ответ и тихо сказала:
— Я тоже тебя люблю.
Отношения между Лили и Скорпиусом постепенно стали крепче. Несмотря на возможные сложности из-за фамилии Малфой, Гарри всё же увидел, что его дочь по-настоящему счастлива с ним.
Джеймс, в свою очередь, испытывал романтические чувства к Розе Уизли, дочери Рона и Лаванды. Их дружба с детства переросла во что-то большее, когда они оказались на одном факультете в Хогвартсе. Роза была похожа на свою тёту Джинни— умная, целеустремлённая и с невероятной тягой к знаниям. Джеймс долго скрывал свои чувства, боясь испортить их дружбу.
— Я думаю, что влюблён в неё, — признался Джеймс однажды своему другу Тедди Люпину.
— В Розу? — удивился Тедди, но тут же улыбнулся. — Она ведь всегда была рядом. Думаю, ты должен сказать ей.
* * *
Драко Малфой никогда не был доволен тем, что его сын, Скорпиус, стал близким с Лили Поттер. Это было для него чем-то неприемлемым, несмотря на то, что Скорпиус вырос в другом окружении, далёком от предрассудков, которые когда-то терзали самого Драко.
* * *
Однажды вечером в поместье Малфоев, Драко не выдержал.
— Скорпиус, нам нужно серьёзно поговорить, — с холодной решимостью начал Драко, встретив сына в гостиной.
— О чём ты, отец? — Скорпиус замер, чувствуя, что разговор будет тяжёлым.
— Я не одобряю твоих отношений с Лили Поттер, — Драко говорил спокойно, но его слова звучали, как приговор. — Ты должен прекратить это.
Скорпиус выпрямился, его глаза загорелись.
— Я не прекращу наши отношения. Я люблю её.
Драко нахмурился.
— Любовь? Ты серьёзно? Ты готов ради этого бросить всё, что мы строили? Ты забываешь, что она — дочь Гарри Поттера, моего старого врага!
Скорпиус сжал кулаки, но сохранил спокойствие.
— Отец, это было давно. Гарри Поттер — не твой враг больше. Он — хороший человек. Ты сам это знаешь.
— Но это не значит, что я готов видеть свою семью связанную с Поттерами, — настаивал Драко, его голос становился всё более жёстким. — Ты Малфой. Твоя семья всегда была в стороне от таких, как они. Я не позволю тебе жениться на ней.
— Ты не можешь управлять моей жизнью, отец, — резко ответил Скорпиус. — Я люблю Лили, и она любит меня. Мы собираемся быть вместе, и твоё мнение не изменит этого.
Драко замер на мгновение, потрясён дерзостью сына.
— Ты ещё пожалеешь об этом, — тихо сказал он. — Ты не понимаешь, во что ввязываешься.
Но Скорпиус не отступил:
— Это моё решение, отец. Я буду с ней, и никакие твои угрозы не изменят этого.
Разъярённый, Драко направился к двери.
— Хорошо. Если ты не слышишь меня, я поговорю с её отцом.
--
Драко пришёл к Гарри Поттеру в его дом, решительно настроенный.
— Поттер, — грубо сказал он, едва ступив на порог. — Нам нужно поговорить.
Гарри нахмурился, но пригласил его войти.
— О чём ты хочешь поговорить, Малфой?
Драко вскинул голову.
— О наших детях. Мой сын встречается с твоей дочерью, и я не собираюсь это терпеть. Ты должен сказать своей дочери, чтобы она оставила Скорпиуса в покое, или ты будешь жалеть об этом.
Гарри встал, пытаясь сохранять спокойствие, но его голос стал холодным:
— Ты угрожаешь моей дочери, Малфой? После всего, что случилось?
— Это не угроза, Поттер. Это предупреждение, — Драко сузил глаза. — Я не хочу видеть моего сына в твоей семье. Он Малфой, и я не позволю ему вступить в этот союз.
Гарри посмотрел на него, его сердце сжалось от тревоги за Лили. Он знал, что его дочь счастлива с Скорпиусом, но теперь, когда Драко так решительно против этого, Гарри понимал, что не может оставаться безразличным.
— Я разберусь с этим, — сухо ответил Гарри.
--
Позже вечером Гарри вызвал Лили для серьёзного разговора.
— Лили, — начал он, тяжело вздыхая. — Я говорил сегодня с Драко Малфоем. Он категорически против ваших отношений со Скорпиусом.
Лили посмотрела на отца с недоумением.
— Папа, но почему? Мы со Скорпиусом любим друг друга. Что может быть не так?
— Дело в том, что твои отношения могут привести к последствиям, — Гарри замялся, но продолжил, пытаясь найти правильные слова. — Я думаю, что тебе лучше перестать видеться со Скорпиусом.
— Ты говоришь это из-за его отца? — её голос задрожал. — Папа, ты не понимаешь, я не могу просто забыть его!
Гарри нахмурился, чувствуя внутренний конфликт.
— Лили, я переживаю за тебя. Это не так просто, как тебе кажется. Пожалуйста, подумай об этом серьёзно.
Но Лили лишь упрямо покачала головой.
— Я не откажусь от Скорпиуса. Ты не можешь мне этого запретить.
* * *
После того напряжённого разговора с Гарри, Лили и Джеймс почувствовали себя опустошёнными. Они ушли из дома, не сказав ни слова, и Лили направилась к Хогвартсу, чтобы встретиться со Скорпиусом. Она знала, что разговор с отцом был нелёгким, но любовь к Скорпиусу была для неё непреложной истиной, и она не собиралась отказываться от неё из-за старых предрассудков их родителей.
Когда Лили встретилась со Скорпиусом у Запретного леса, их обоих терзали чувства. Они знали, что их любовь находится под угрозой из-за вражды, которую их отцы, Гарри и Драко, не могли преодолеть.
— Скорпиус, — тихо сказала Лили, стоя перед ним. — Мой отец сказал мне... что мы должны прекратить наши отношения.
— Мой отец сказал то же самое, — ответил Скорпиус, сжав её руку. — Но я не собираюсь отказываться от тебя. Мы будем вместе, Лили, несмотря ни на что.
Их чувства были крепкими, но вскоре события приняли мрачный оборот. В ту ночь, когда они тайно встретились в Хогвартсе, на них напали тёмные маги, поддерживающие прежние идеалы чистокровности, противники союза семей Поттер и Малфой. В бою Лили и Скорпиус оказались на грани смерти, защищая друг друга.
Когда Драко и Гарри узнали о произошедшем, они моментально прибыли на место. Оба были подавлены, видя своих детей, лежащих без сознания. Целители Хогвартса боролись за их жизни, и только вмешательство Астории Малфой, жены Драко, спасло их. Она достала древний артефакт который помог им...
--
После выздоровления Лили и Скорпиуса, Астория, всегда мудрая и спокойная, поняла, что пришло время поговорить с Мужем.
— Драко, — начала она однажды вечером, когда они сидели вдвоём в библиотеке их дома. — Я вижу, как ты переживаешь за Скорпиуса, но ты должен понять — их любовь настоящая. Ты не можешь заставить их расстаться. Мы почти потеряли его, и это из-за того, что ты не можешь отпустить прошлое.
Драко нахмурился, но в её словах была правда. Он вздохнул, опустив взгляд.
— Я просто хочу защитить его, — тихо сказал он. — Ты ведь знаешь, как тяжело было мне и моей семье. Я не хочу, чтобы он пострадал из-за этой связи. Из-за моего прошлого..
— Но они любят друг друга, — мягко сказала Астория, положив руку на его плечо. — И если ты не сможешь принять это, ты потеряешь сына.
Эти слова глубоко ранили Драко, и после долгих раздумий он решил пойти навстречу. Он отправился к Гарри, и после тяжелого разговора они оба признали, что их дети должны быть счастливы.
--
Когда Лили и Скорпиус закончили школу, они сыграли свадьбу. Гарри и Драко, стоявшие по разные стороны зала, обменялись короткими, но уважительными взглядами. Драко со временем привык к Лили. Её смелость и доброта впечатлили его, и, несмотря на их прошлые разногласия, он начал уважать её и в конце концов полюбил её как свою невестку.
Так, спустя многие годы вражды и разногласий, семьи Поттер и Малфой объединились, и будущее их детей оказалось светлым и полным любви.
* * *
Джеймс Поттер и Роза Уизли всегда были хорошими друзьями. Их совместные походы по Хогсмиду и квиддичные тренировки сблизили их, и, к моменту окончания школы, их дружба медленно перетекла в нечто большее. Однако в отличие от бурной истории Лили и Скорпиуса, их путь был полон забавных моментов, интригующих поворотов и лёгкости.
Однажды, в Хогвартсе, когда они сидели на квиддичной трибуне после тренировки, Джеймс решил признаться Розе в своих чувствах.
— Роза, — начал он, пытаясь выглядеть серьёзно, но улыбка уже играла на его губах. — Я думаю, что мне давно следовало сказать тебе это...
Роза прищурилась.
— Что ты собираешься сказать, Джеймс Поттер?
— Что я давно влюблён в тебя, — выпалил он и, слегка покраснев, продолжил, — и хочу, чтобы ты знала, что я не собираюсь прятать это.
Роза посмотрела на него, затем фыркнула от смеха.
— Что ж, теперь придётся признаться, что ты мне тоже нравишься, Джеймс. Только ты слишком долго тянул!
Они оба рассмеялись, понимая, как глупо было скрывать то, что они уже давно знали.
--
Прошло два года после окончания школы. Джеймс решил, что пришло время сделать следующий шаг. Он хотел предложить Розе выйти за него замуж, но знал, что её родители, особенно Рон, должны быть частью этого момента. И вот однажды вечером, когда вся семья собралась в доме Рона и Анджелины, Джеймс собрался с духом.
— Я хочу сказать что-то важное, — заявил он во время семейного ужина, вставая со своего места.
Все взгляды обратились к нему, а Рон подозрительно прищурился.
— Ты снова что-то натворил, Джеймс? — полушутя спросил Рон.
Джеймс, собрав всю свою смелость, встал на одно колено, доставая кольцо.
— Роза, ты знаешь, что я люблю тебя с тех самых пор, как мы были детьми, — начал он, чувствуя, как волнение захлёстывает его. — Ты сделала меня лучше, и я не представляю свою жизнь без тебя. Так что... Роза Уизли, ты выйдешь за меня?
На мгновение в комнате повисла тишина. Роза закрыла рот рукой, удивлённая, а затем с улыбкой выпалила:
— Да! Конечно, да!
Тут же все захлопали, а Рон встал, обнял дочь и с ухмылкой посмотрел на Джеймса.
— Добро пожаловать в семью, Поттер. Только смотри, не обижай её, а то я знаю пару заклятий, которые могут сделать твою жизнь крайне неприятной.
Джеймс рассмеялся.
— Обещаю. Я буду её защищать.
— И уж точно и будешь таким верным, как твой отец, — добавил Рон с подмигиванием.
--
Два года спустя состоялась свадьба Джеймса и Розы. Она прошла на красивой поляне, окружённой друзьями и родными. Рон, сияя от счастья, сидел рядом с Гарри, наблюдая за церемонией.
— Не могу поверить, что наша маленькая девочка уже взрослая и выходит замуж, — вздохнул Рон, хлопая Гарри по плечу. — А ты, сейчас... думаешь о Гермионе...
Гарри посмотрел на своего старого друга и слегка кивнул, грусть мелькнула в его глазах.
— Да, я бы хотел, чтобы она была здесь. Она так бы радовалась за Джеймса.
Рон положил руку на плечо Гарри.
— Она бы была невероятно гордой. И я знаю, что она смотрит на нас откуда-то и улыбается. Ты сделал всё, чтобы твои дети выросли хорошими и сильными. И знаешь, брат, я всегда буду рядом, как и раньше.
Гарри, чувствуя благодарность за поддержку Рона, улыбнулся, понимая, что несмотря на вечную боль утраты, он окружён людьми, которые всегда будут с ним.
--
Джеймс и Роза были невероятно счастливы вместе. Они решили жить в доме Гарри, чтобы быть ближе к нему. Спустя несколько лет у них родились близнецы — мальчик и девочка, которых они назвали Гарри и Гермиона, в честь великих родителей. А у Скорпиуса и Лили родился сын. Они назвали его в честь Сириуса.
Теперь в доме Поттеров всегда царила радость. Гарри, несмотря на свою глубокую утрату, находил утешение в том, что его дети и внуки окружали его любовью. Гарри, Гермиона и Сириус (внуки) приносили ему столько счастья, что каждый день он начинал с улыбки, глядя на их шалости.
История Поттеров, Малфоев и Уизли завершилась на счастливой ноте, полной любви, радости и семейных уз, которые оказались крепче времени и утрат.






|  | |
| Ну что ж вас, начинающих авторов, так на ангст тянет? Почему нельзя написать хороший конец? Хотите ангст - убивайте жену Малфоя. 4 | |
|  | Фанатка Роулингавтор | 
| Данилов Ахахаха. Простите, если честно, раньше была заявка — что-то по теме, как это работа. Но потом её удалили. Но я не могла не публиковать свою работу — я уже её написала, поэтому рискнула. 1 | |
|  | |
| Фанатка Роулинг Ну что ж, не каждая заявка стоит того, что бы ее выполняли. 1 | |
|  | Фанатка Роулингавтор | 
| Данилов Мне просто понравился это заявка | |
|  | язнаю1 Онлайн | 
| В целом, для первого раза неплохо. А дата рождения автора в профиле точно записана без ошибки? :) Потому что если ошибки нет, то можно обрушить на работу кучу заслуженной и нелестной критики. Надеюсь, что в новых произведениях автора будет больше позитива (это я про смерть героини; все, наверное, поняли). | |
|  | Фанатка Роулингавтор | 
| язнаю1 спасибо ))) 1 | |
|  | |
| Не люблю чистый ангаст. Но, объективно-не плохо! | |
|  | Фанатка Роулингавтор | 
| CATAHA спасибо | |
| ↓ Содержание ↓ 
 ↑ Свернуть ↑ |