↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Зельевар и песня цветов (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, AU
Размер:
Мини | 26 993 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Не проверялось на грамотность
Одиннадцатая часть серии. Настал Ноябрь, и пришло время Северусу спасать девушку, ставшую для него близкой за месяцы его приключений с амулетом. Что приведёт её к печальному концу? Какой секрет она от него хранит? И получится ли сохранить отношения?
Перед прочтением лучше ознакомиться с введением.
QRCode
↓ Содержание ↓

Глава 1. Персик и мята

Ноябрь пришла к нему, стоило открыть глаза утром. Она поздоровалась и попросила Северуса позвать её когда он будет свободен. Впрочем, Снейп не стал терять времени зря. Маячащая смерть Ли не давала ему покоя.

— Расскажи мне, что случилось, — попросил Северус, оставшись наедине с духом.

— Стоит ли мне начать с самого начала? — сомневалась Ноябрь.

Снейп кивнул.

— Я родилась в семье потомственных магов-парфюмеров. Всего лишь ребёнок наложницы, который не должен был обучаться семейному делу. Но мне повезло: бабушка с дедушкой взяли меня к себе на воспитание. Они всегда хотели дочь, а я была единственной девочкой в семье. С семи до пятнадцати лет я жила вместе с ними, а после вернулась к отцу и мачехе, но сопровождала дедушку в поездках по Европе. Он хотел выйти на мировой рынок, но не успел осуществить свою мечту. После смерти бабушки дедушка серьёзно заболел, а меня на последнем курсе отправил учиться в Шармбатон. Но...из-за этого я не смогла с ним попрощаться, — уныло опустила голову Ноябрь. — Я так сильно по ним скучала. В конце концов, отец выдал меня за сына главы торгового союза, это был выгодный брак для обеих семей.

Северус напрягся.

— Когда это произойдет?

— В конце следующего месяца. Как ты понимаешь, ни я, ни мой муж не любили друг друга. Он завёл наложницу, а я старалась жить тихо как мышь. Но...

Дух заколебалась. Снейп терпеливо ждал, пока она не продолжит.

— У меня есть один дефект. Я скрывала его с самого детства, но первая наложница каким-то образом узнала о моем секрете. Семья Ван, в которую я вошла, не смогла принять это, и мне поднесли чарку с ядом.

— Ты знала?

— Да. Но какой у меня был выбор? Поэтому я хочу, чтобы ты уберёг меня от этого брака.

— Я сделаю это, — уверенно сказал Снейп.

Он заранее отправил Ли письмо с просьбой о встрече. Она ждала его возле лавки, где они когда-то купили чешую китайского дракона.

— Привет, — Лира счастливо улыбнулась, увидев знакомое лицо.

— Привет. Хочешь куда-нибудь отправиться?

— М?

— Ты же любишь путешествовать?

— Как ты угадал?

— Очевидно же, — Северус взял девушку за руку. Подсказки Ноября прошли недаром.

— Давай погуляем по Хогсмиду? Мне интересно посмотреть, где ты учишься.

Ноябрь перенесла их в Хогсмид. Снейп поближе прижался к плечу Ли и повёл её по деревне. По его мнению, ничего примечательного в Хогсмиде не было. Его жутко раздражало ловить любопытные взгляды сокурсников, но он вёл себя сдержанно. Северус показал статую Энгиста из Вудкрофта, местный общественный сад и дорогу к Хогвартсу. Кафе мадам Паддифут с его приторной атмосферой вызывало у него тошноту, и они остановились у чайной лавки семьи Стипли. Найдя отдалённый столик и заказав угощения, они, наконец, смогли поговорить наедине. Лира медленно сделала глоток чая с мятой и персиком, наслаждаясь его ароматом.

Северус рассказал про свои приключения в октябре. Обычно он был неразговорчив, но сегодня слова сами слетали с губ. Ли внимательно выслушала и его торопливый рассказ, и жалобы на Слагхорна, свалившего на него кучу дел. Она восхитилась поступком Нарциссы, а когда Сев описал, в каких условиях жили дети, застыла в ужасе.

— Как хорошо, что вы не попались на глаза тому магу.

— Это точно. Пришлось бы спускать на него Поттера.

— Поттер это же мальчик, которого ты ненавидишь? Почему ты взял его с собой?

— Ну, выбрать было не кого. Я знаком только со слизеринцами, — признался Снейп. — Взял для подстраховки. Было трудно, но я смог перетерпеть. Главное ведь, чтобы дело было выполнено?

Лира кивнула. Она взяла руку Северуса в свою, обвела большим пальцем его ладонь и нежно погладила подушечки пальцев.

— Твои привычки не меняются, — весело заметил Снейп.

Ли улыбнулась. С тех пор, как они начали встречаться, две вещи оставались неизменны на свидании: лёгкое поглаживание руки и поцелуй в щёку на прощание. Северус подумал, что Лира проявляет любовь тактильно.

"Как ласковый котёнок", — усмехнулся Сев.

— Ты чего?

— Просто рад, что буду видеть тебя каждый день. Знаешь, как я ждал этот месяц?

— Кстати, об этом...ты же расскажешь мне?

Она не договорила, но Снейп понял, что Лира хочет знать причину своей смерти.

— Ли, не выходи замуж.

Глава опубликована: 27.11.2025

Глава 2. Ладан, полынь и фиалка

Лира лежала, тяжело смотря в потолок. Солнце уже давно село, но тревожные мысли не давали уснуть. Северус рассказал ей историю Ноября.

Лира вздохнула. Что делать? Уехать, как сказала Ноябрь? Возможен ли другой выход?

Она хотела встретиться с Сяотин, своей подругой, внучкой главного аврора, и познакомить её с Северусом. Лира закрыла глаза, представляя в голове реакцию подруги на своего парня. Тин была самым близким для неё человеком, и Лира ждала от неё одобрения.

Но она точно не ждала того, что произошло.

Когда из переулка выскочили бандиты и приставили к её горлу палочку, Ли опешила. Кто в здравом уме будет вытворять беспорядки, когда за поворотом дом главы китайского аврората?

— Оставь девчонку, и мы тебя не тронем, — сказал главарь.

«Странно. Кому понадобилось меня похищать? Или они просто охотятся на девушек?» — нахмурилась Ли.

Как только заклинание закончило переводить речь, Северус, и без того напряжённый, сильнее сжал палочку и вскинул мгновенно руку. Его глаза блеснули яростью.

— Сектум...- он поймал взгляд Ли и прервался. — Экспеллиармус!

Палочка у шее Лиры отлетела в сторону. Напавший даже не попытался отбиться, что вызвало ещё больше подозрений у Ли. Главарь вышел вперёд и вступил в дуэль с Северусом. Всадник на коне последовал за ним, молча наблюдая. Ли узнала палочку, выглянувшую из-под его накидки.

— Мо Сяотин! — возмущенно вскрикнула она. — Прекрати это сейчас же!

Главарь оглянулся через плечо на всадника, но тот не отреагировал. Снейп воспользовался заминкой и обездвижил соперника.

— Да что с тобой не так? — Лира послала заклинание щекотки, но всадник быстро его отбил.

— Ладно, ладно, — накидка полетела на землю, и под ней оказалась высокая крепкая девушка.

Бандиты отступили, склоняя головы. Девушка на коне окинула строгим взглядом Северуса с ног до головы.

— Что это ещё за шутки? Я сказала, что познакомлю тебя со своим парнем, а ты устраиваешь нападение!

— Это была проверка, — оправдывалась Сяотин. — Никто тебя бы не тронул. Вдруг он бы предпочёл уйти?

— Ни за что, — вмешался в разговор Северус.

— Это похвально. Мо Сяотин, подруга Ли и аврор третьего ранга, — представилась девушка.

Слова «аврор третьего ранга» Снейпу ничего не дали, но он кивнул.

— Северус Снейп, будущий зельевар.

— И зачем ты это устроила? — обиженно ворчала Ли. Не хотелось, чтобы у Северуса было такое первое впечатление.

— Сама подумай, он незнакомый парень, даже не из наших, и я ничего не могу о нём узнать. Как я должна тебя с ним отпустить, не проверив?

"Отпустить куда?" — подумал Северус.

— Я рада, что он сможет тебя защитить, — подытожила Сяотин.

— Воин это твой тип мужчин, а не мой, — напомнила Ли.

— Я заметила, — хихикнула Тин. — Не считая того, что Северус иностранец, он похож на Вэя из "Романа о Черн...

— Тин! — оборвала подругу Лира. Кончики её ушей покраснели, и Снейп понял, что речь зашла о чём-то личном.

Сяотин рассмеялась, в то время как Лира пыталась скрыть своё смущение.

Они выпили чаю в гостях у семьи Мо и отправились гулять по улочкам города. Внешность Северуса сильно бросалась в глаза, и местные постоянно на него оборачивались. В конце концов подруги затащили его в лавку с одеждой, и его привычная мантия сменилась на китайский костюм. Ли повязала ему на лицо аккуратный платок.

— То есть так я привлеку меньше внимания? — парировал Снейп.

— Некоторые частные академии волшебников так делают, — пояснила Сяотин. — Хотя в нашей не было такого требования.

— Вы вместе учились? — спросил Северус.

— Я была на пару курсов постарше, но мы знали друг друга ещё до школы, — улыбнулась Тин.

— В Китае, к сожалению, нет такой большой школы, как Махотокоро, но есть много маленьких. Как же я обрадовалась, когда узнала, что пойду учиться в то же место, что и Сяотин!

Северус скосил глаза в угол, откуда за ними тихо наблюдала Ноябрь. Она, не отрываясь, смотрела на Сяотин. Сухо, без слёз, но с нескрываемой любовью и печалью. Снейп может и не был специалистом в области человеческих чувств, но он точно мог сказать, что так смотрят на того, о ком сильно скучали.

Северусу показали местные пейзажи. Они спустились к склону возле реки, границе между маггловским и волшебным Китаем. По словам Сяотин, их поселение было скрыто от магглов невидимым куполом, а вход был только один, на противоположной стороне барьера.

— Поэтому сюда редко кто приходит. Дети да влюблённые. А зря, красивое место.

Они смотрели на реку, когда Ли неожиданно вспомнила:

— Ты же ещё не попробовал самое вкусное! Ел когда-нибудь засахаренный боярышник?

— Нет.

— Я мигом. Скоро вернусь!

Когда Лира убежала, лицо Сяотин стало серьёзным.

— Что ты слышал про семью Янь, Северус?

— Ли ничего мне не рассказывала. Что мне нужно знать?

Тин не ответила.

— Чем ты хочешь, чтобы закончились ваши отношения? Женишься на ней? Или для тебя это лишь мимолётная интрижка?

— Пока слишком рано для нас строить совместное будущее, но Ли для меня не просто увлечение. Я знаю, чего ты боишься, но я её не брошу. Кстати, кто такой Вэй?

— А, герой из книги. Её идеальный тип.

Северус задумался. Сяотин должна знать о семье Лиры больше, чем он.

— Честно говоря, есть кое-что, что меня пугает, — признался Снейп.

— А?

— Ты слышала, что Ли могут выдать замуж по расчёту?

Лицо Сяотин замерло.

— Это она тебе сказала? — Тин резко подскочила к Снейпу.

— Нет, я...подумал, что это возможно.

— Ха, — опустила голову Сяотин. — Я ничего такого не слышала. Но это вполне в их духе. Отец и мачеха считают Ли изгоем.

— Почему?

Тин промолчала.

— Они бы с удовольствием продали её другой семье. Чёрт, теперь и я об этом беспокоюсь!

— Я предложил ей уехать.

— Она согласилась?

— Она ещё думает.

— Нелегко покидать дом. Но я согласна, что ей лучше уехать. Чтобы выжить в семье Янь, надо иметь зубы, а Ли не такая. Она не станет бороться за место наследника.

Снейп продолжал думать о словах Сяотин до конца дня. Пришла пора прощаться. Северус хотел проводить Лиру, но она отказалась.

— Почему?

— Меня не должны увидеть с парнем. Иначе у меня могут быть проблемы, — виновато улыбнулась Ли. — Прости.

— Ничего. Я купил для тебя подарок, — Снейп вытащил из кармана две простых подвески. — Они могут передавать друг другу сигналы. Если захочешь меня увидеть, потяни за цепочку.

— Так мило, спасибо, — Лира обняла Северуса за талию.

Снейп надел подвеску ей на шею и чмокнул в макушку.

— Береги себя, ладно?

— Угу. До встречи! — Ли поцеловала его на прощание в уголок губ и, помахав рукой, отправилась домой.

Северус посмотрел ей вслед. Нехорошее предчувствие стягивало его душу.


* * *


Глава семьи Янь резко вошёл в комнату, хлопнув дверью. Его супруга, мирно ужинавшая с сыном, подскочила от неожиданности.

— Что с вами, отец?

— Это ты рассказала Ли о помолвке с семьёй Ван? — крикнул жене глава. — Я же говорил, пока не закончим переговоры, чтоб язык свой не распускала! Эта девчонка ходила к ним с мольбой отменить помолвку.

— Какая дерзость! Я-я ничего не говорила, клянусь! Ума не приложу, откуда она узнала.

— Вы хотите отдать Ли за Ван Сыяна? — удивился их сын.

— Если все получится, наш товар будет выставлен во всех магазинах семьи Ван. Это увеличит нашу прибыль в два-три раза! Ван Сыян известный бабник, — фыркнул отец. — Все их предложения о помолвке были отвергнуты. Для них удача заключить с нами сделку.

Молодой господин Янь нахмурился, но ничего не сказал.

— Они же не думают отменить помолвку из-за этого? — взволнованно спросила госпожа Янь.

— Нет, но они прислали гонца с вопросом, не изменили ли мы своё мнение. Кто знает, что ещё она выкинет?

— Кажется, я знаю, что её на это сподвигло. Мне доложили, что вашу дочь видели наедине с иностранцем, молодым парнем, — скривилась госпожа Янь. — Тц, такая же вульгарная, как её мать.

— Какая невоспитанность, — сердито покачал головой её муж. — Кровь танцовщицы не смоешь.

— Не волнуйтесь, дорогой, убедите семью Ван заключить брак. Я всё улажу.


* * *


Ли несколько раз дёрнула дверь. Бесполезно.

— Ха-а, за что меня заперли?

Она сказала это, но прекрасно понимала за что. Лира надеялась, что хотя бы семья Ван её послушает. Но эти запертые двери ясно означали, что ни один из двух родов отказываться от этого брака не собирается.

Ли прикусила губу. Как бы она не хотела остаться и продолжать работу дедушки, выход один — бежать. Лира аккуратно сложила свои вещи в сумку. Солнце уже зашло за горизонт. Завтра утром она отправит сообщение Северусу, и он заберёт её.

"Нужно попрощаться с Сяотин. Интересно, Сев может переместить меня в Зал Предков, чтобы я простилась с бабушкой и дедушкой?"

Распланировав завтрашний день, Лира завершила свои последние духи. Ладан, полынь и фиалка. Горечь, сопровождавшая её в недавние дни, навеяла мысли об этом аромате. Ли покрутила флакончик в руках. Оставить здесь или забрать с собой?

За дверью послышался какой-то шум. Лира вскочила.

"Может быть, пришёл отец, и он меня выслушает", — с такими мыслями Ли подбежала к двери.

— О, уже встречаешь будущего мужа? — рассмеялся мужчина и шагнул в комнату. — А ты ничего. Думал, совсем страшная, раз Янь так торопятся.

Лира попятилась. Её серые глаза расширились от страха, и она со всей силы потянула за цепочку.

Глава опубликована: 27.11.2025

Глава 3. Сирень, орхидея, цветок миндаля и один секретный ингредиент

Подвеска Северуса посигналила несколько раз. Он отвлёкся от домашней работы по трансфигурации и вскочил.

— Ты уже закончил? — удивился Регулус.

— Нет, у меня дела.

Снейп взглянул на часы на стене. В Китае уже наступила ночь. Внутри похолодело.

"Что-то случилось", — понял Северус.

Ноябрь перенесла его на их место встречи, но Лиры там не оказалось. Тогда Ноябрь переместила его прямо в комнату Ли.

Снейп выхватил волшебную палочку и бросился вперёд. Лира, прижатая к стене, отбивалась от мужчины и одновременно пыталась призвать свою палочку.

— Убрал от неё руки! — налетел на незнакомца Северус.

Повалив того на пол, Снейп пнул его коленом в бок, увернулся от удара в челюсть и направил на противника Жалящее. Мужчина застонал.

— Северус, он не стоит твоего времени, — воскликнула Ноябрь и вытеснила Снейпа из тела. — Иммобилус!

Она повернулась к Лире. Та крепко схватилась за свою палочку и пустым взглядом смотрела в одну точку. Ноябрь опустилась на колени рядом с ней.

— Испугалась? Всё хорошо, не бойся, всё хорошо, — Ноябрь обняла Лиру за плечи и успокаивающе погладила по спине.

Северус вернулся в своё тело. Он уткнулся носом в макушку Ли, продолжая её обнимать.

— Всё хорошо, я рядом. Кто этот урод?

— Ван Сыян.

— Кто это?

— Тот, за кого меня должны были выдать.

На лице Снейпа мелькнула гримаса отвращения.

— Мусор.

— Сюда идут люди, — сообщила Ноябрь. — Нужно уходить.

— Ли, пойдём к Сяотин. Я не могу оставить тебя здесь.

Лира кивнула. Она взяла свою сумку, и Ноябрь перенесла их в поместье Мо. Сяотин подготовила комнату для подруги и пообещала её защитить, даже если придут люди из дома Янь.

— Пусть только попробуют сунуться! — злилась Тин. — И что им только нужно от Ли?

— Северус, — вспомнила Ноябрь. — Кажется, я знаю.

Северус вопросительно выгнул бровь, как бы спрашивая: "Что ты имеешь в виду?"

— Незадолго до моей смерти сводный брат открыл мне правду, — сказала дух. — Дедушка хотел оставить мне в наследство семейную реликвию — волшебную палочку, но не успел записать в завещание моё имя, только слова "самому талантливому волшебнику-парфюмеру". Был устроен конкурс, и палочку выиграл волшебник из другой семьи. Отец боялся, что я буду участвовать в соревновании, и место моего брата как наследника будет подорвано, поэтому конкурс провели после моей свадьбы.

"Неужели одна палочка того стоит?" — засомневался Северус.

Он присел рядом с Ли.

— Фамильная палочка твоей семьи, — спросил Снейп. — Насколько она ценная?

— Палочка дедушки? Бамбук и рог цилиня. Ей около двухсот лет, и она передавалась из поколения в поколение. Хотя я не знаю, у кого она сейчас.

Северус рассказал ей правду. Ли грустно улыбнулась.

— Я бы хотела сохранить её как память о дедушке. Жалко, что я не могу участвовать.

— Почему не можешь?

Лира пристально посмотрела на Снейпа. В этот раз она не будет ограничена браком, так что ей мешает? Если перебороть свой страх, то она вполне может побороться.

— Мне нужно подумать, — пробормотала Ли. — Серьёзные решения не принимают сгоряча. А сейчас я хочу отдохнуть.

— Ли, я тебя поддержу, — внезапно сказал Северус.

— Что?

Снейп неловко улыбнулся.

— Каким бы ни было твоё решение, я поддержу.

Глаза подозрительно защипало, и Лира быстро заморгала. Она нежно обняла Северуса.

— Спасибо, Сев.

Снейп вернулся в Хогвартс. Он попытался взяться за учёбу, но удавалось это с трудом. Хорошо, что Ли удалось выручить из беды, но его не покидало странное гнетущее чувство, словно груз, подвешенный на его душу. Оно терзало Северуса уже не один день, и вчерашнее письмо от матери осенило его подобно грому.

"Я не хочу, чтобы Лира отказывалась от своей мечты как моя мама", — понял он. Ни ради него, ни ради чего другого. Поэтому Северус принял решение. Даже если она решит бороться за место наследника и продолжать карьеру на своей родине, даже если им придётся расстаться, он поддержит её. Но сначала убедится, что ей ничего не угрожает.

Потому что ещё одной загубленной судьбы как у его матери он не допустит.


* * *


На следующий день Северус застал Ли с большой сумкой на плечах.

— Ты куда?

— Она спятила, — прокомментировала Сяотин, провожающая подругу.

— Неправда, — скрестила руки на груди Лира. — Я собираюсь в горы за редким ингредиентом.

— Она идёт в горы за вымершим растением.

— Оно не вымерло! Мы с дедушкой находили его!

— Когда это было? Восемь лет назад?

— Я должна его найти. И у меня сохранилась карта.

— Я пойду с тобой, — сказал Снейп.

— Спасибо, — Лира взяла его за руку.

Они отправились в путь. Поднявшись в гору, стали искать пещеру, отмеченную на карте.

— За чем мы охотимся? — спросил Северус.

— Ледяной цветок. Он способен цвести круглый год, потому что его лепестки покрыты ледовой коркой. Многие волшебники считают его выдумкой, но я видела его своими глазами. Я хочу сделать аромат, используя сирень, орхидею, цветок миндаля и ледяной цветок, и назвать его "Песня цветов".

— Твой дедушка находил его?

— Да. Он искал его на протяжении пяти лет, и в конце концов отыскал пещеру, где растут эти цветы. Однажды он отвёл меня туда, и мы нарисовали эту карту.

Ли улыбалась, рассказывая историю.

— Наверно, ты его любила.

— Бабушка с дедушкой были очень мне дороги. Не могу даже описать, как я по ним скучаю.

— Мы найдём этот цветок, — пообещал Снейп. — И ты выиграешь палочку.

Лира приободрилась, и они продолжили путь наверх. Вокруг было тихо и спокойно. Снейп вдохнул чистый холодный воздух, наполненный ароматом хвои. Они прошли мимо застывшего ручья и сделали паузу, чтобы насладиться видом на долину внизу. Легкий ветер играл с их волосами. Ли показала на узкий спуск впереди.

— Уверена? — посмотрел на неё Северус.

— Карта указывает туда.

Снейп пошёл первым. Аккуратно ступая на камни, он протянул Ли руку, и они спустились в пещеру. Мягкий свет пробивался сквозь камни, но вскоре им пришлось идти в кромешной темноте. Северус вызвал Люмос.

Время словно остановилось, и Снейп не знал, сколько времени прошло, прежде чем впереди показалось глухое синее свечение.

— Там что-то есть, — сказал он.

Они подошли ближе. Из стен, пробираясь вверх по камням, росли удивительные цветы. Их короткие изогнутые лепестки полностью заледенели, образуя один большой шар изо льда.

— Это они, — воскликнула Ли. — Я же говорила, что они существуют!

Северус наклонился, рассматривая диковинку поближе. Как зельевара его тоже заинтересовало это растение. Лира аккуратно срезала пару бутонов.

Когда они поднялись из пещеры, снаружи закапал дождь.

— Как назло именно сейчас, — нахмурился Снейп. — Не хватало ещё и промокнуть.

Ли улыбнулась и наложила на них Согревающее.

— Не волнуйся, я не дам тебе замёрзнуть, — она поцеловала Северуса в щёку.

Снейп подхватил её на руки и, используя навык полёта, спустился вниз, к подножью горы. Лира вытянула руки, ловя мелкие капли дождя. Она выглядела счастливой.

— Ты рада?

— Конечно. Мы нашли то, что искали, и ты рядом со мной. На что мне жаловаться? — рассмеялась Ли.

По её радужкам пробежался золотой проблеск. Северус решился спросить:

— Кстати, а почему твои глаза меняют цвет?

— Что?

Лицо Лиры дрогнуло.

— Северус, что ты сказал?

— Твои глаза иногда меняют цвет. Ты не знала? — удивился Снейп.

Ли побледнела. Её руки задрожали, но она схватилась за мантию Северуса.

— Т-такое случалось раньше? В Шармбатоне... Это происходило, когда мы были в Шармбатоне?

В её голосе промелькнуло отчаяние. Северус моргнул. Он действительно заметил эту странность впервые во Франции, хоть и не обратил особого внимания, но сомневался, что об этом стоит говорить.

Ноябрь, возникнувшая за спиной Ли, отрицательно покачала головой.

— Нет. Это появилось позже.

Лира вздохнула с облегчением и, будто спущенный шарик, опустила голову на плечо Северуса.

— Может, ты расскажешь, в чём дело? — спросил Снейп. Ощущение, что у Ли есть от него тайны, неприятно кольнуло душу.

— Да, я должна тебе сказать, — прошептала Лира. — У меня есть один секрет.

Глава опубликована: 27.11.2025

Глава 4. Мускус, кедр, пряная груша и можжевельник

Они вернулись в гостевую поместья Мо. Северус сел напротив Лиры.

— У вас в Европе нет таких предубеждений, но в семье китайских волшебников раньше считалось, что рождение лисы-обманщицы, мага, способного изменять внешность, сулит несчастья. Мама умерла через два года после моего рождения, — сказала Ли. — Отец говорил, что это произошло из-за того, что я меняла внешность.

— Подожди, ты метаморфомаг?

— Да. Меня не выпускали из комнаты, пока я не научилась контролировать себя. Потом я встретила бабушку с дедушкой, но скрывала это даже от них.

— Почему?

— Я боялась, что они отвернутся от меня. Ты первый после Сяотин, кому я это рассказываю, — призналась Лира. — Что если я навлекла смерть дедушки?

— Ли, что за бред! Ты же понимаешь, что это все лишь суеверия?

Лира прикусила губу.

— Ты ни в чём не виновата, — твёрдо сказал Северус. — Способности метаморфомага на это не влияют.

Он подошёл ближе, взял лицо Ли в свои руки и слегка ущипнул за щёки.

— И мне понравилось. Посмотри на это с хорошей стороны: ты можешь изменить внешность для конкурса, и они не будут относиться к тебе субъективно?

— Ну...а знаешь, это хорошая идея. Наверно, стоит попробовать?


* * *


Всю последующую неделю Лира была занята в уголке своей комнаты, переделанной под мини-лабораторию. Её палочка двигалась плавными чёткими движениями. Прогоняя пар через сырьё взмахом волшебной палочки, разделяя жидкость на мельчайшие капли и составляя комбинации, она, наконец, закончила работу.

— Как тебе?

Сяотин наклонилась над открытым флаконом.

— Все шансы на победу, — улыбнулась Тин.

— Надеюсь. Осталось самое сложное, — Лира подошла к зеркалу.

Скоро ей предстоит полностью скопировать облик Софи, согласившейся одолжить своё имя для конкурса. Ли нервно сглотнула.

"Все будет хорошо", — мысленно прошептала она и попробовала изменить цвет волос.


* * *


Лира опустилась на стул в комнате ожидания результатов. Благодаря тому, что семья Мо вмешалась, конкурс прошёл раньше, чем планировалось.

— Ха-а... — Ли уткнулась лицом в свои колени и попыталась унять дрожь.

Голову одолевали тревожные мысли. Может уйти? Что если её узнают? Что если вскроется, что она метаморфомаг?

Если бы Сяотин её услышала, она непременно бы отругала свою подругу:

"Да кто верит в эти предрассудки в наше-то время!"

Но Лира верила, и от того было непросто находиться в чужом обличье.

Нанятый для образа переводчик предложил ей воды:

— Не волнуйтесь так. Вы хорошо потрудились. Боитесь, что проиграете?

— А? Нет...то есть да. Спасибо.

"Быстрее бы это закончилось, — вздохнула Ли. — Надо собраться. Будь смелее, Лира, хватит прятаться"

Спустя сорок минут ожидания результаты, наконец, были оглашены.

Когда прозвучало имя Софи, Ли застыла на мгновение. Переводчик повторил речь на английском для неё, и только тогда Лира осознала, что выиграла.

С большой неохотой её отец, глава дома Янь, вручил ей волшебную палочку. Ли просияла. Взяв в руки длинную слегка извитую палочку светлого цвета, она сразу вспомнила дедушку. Она не подвела его. Лира сунула в руки переводчика небольшую благодарственную речь на английском.

Стоило только остальным парфюмерам попрощаться с ней, как она помчалась со всех ног в ресторан, где её ждали Северус и Сяотин.

— Получилось! У меня получилось! — радостно воскликнула она.

— Правда? — подскочила Сяотин. — Поздравляю, я так рада.

Подруги обняли друг друга.

— Ты молодец, — похвалил Ли Снейп.

Пока Тин пошла заказывать угощения, Лира вытащила из сумки ручное зеркало и подсела к Северусу.

— Получилось не очень похоже, правда?

— Неплохо для первого раза? — попытался выкрутиться Сев.

Лира рассмеялась. Они сидели за закрытым от других столиком, и она решила попробовать вернуть свою внешность. Светлые волосы вмиг окрасились в темно-коричневый, завились в крупные локоны, черты лица стали мягче, губы тоньше, а на щеках появились ямочки.

— Подбородок немного меньше, — подсказал Снейп.

Ли исправила недочёты, подмеченные Северусом, и вернула глазам сначала привычный серый цвет, а после недолгих раздумий сделала их янтарными.

— Красиво, — ответил Снейп, когда Лира развернулась к нему с вопросительным взглядом.

— Я решила тренироваться в метаморфомагии.

Северус притянул её к себе и крепко обнял, оставив на губах несколько тёплых поцелуев. Шторка шелохнулась, и послышалось недовольное фырканье.

— Вы можете липнуть друг к другу хотя бы не у меня на глазах? — цокнула Сяотин.


* * *


Ноябрь позвала его вечером. Она улыбалась, и Северус подумал, что это первый раз, когда он видит улыбку Ноября.

— Спасибо, что исполнил моё желание. Надеюсь, теперь я буду счастлива.

— Пусть так и будет.

— Спасибо за всё, Северус, за все изменения, которые ты принёс в мою жизнь. Ли этого не забудет. Прощай!

— Прощай.

Ноябрь махнула рукой и исчезла.

"Удивительно, остался лишь один месяц. Как же быстро пролетел этот год", — осознал Северус.

Неспешным шагом незаметно подобрался конец ноября. В декабре предстояли другие проблемы, и Снейп решился задать терзавший его вопрос:

— Что ты будешь делать дальше?

Лира, идущая с ним под руку, внимательно посмотрела на его лицо.

— Мне нужно официальное гражданство в Англии. Потребуется какое-то время, прежде чем мы снова увидимся.

— Ты переезжаешь?

Ли кивнула.

— Если не хочешь...

— Северус, — оборвала его Лира. — Мой дедушка всегда хотел выйти на международный рынок. А я хочу продолжить его дело. Я переезжаю, чтобы осуществить его мечту.

— Ясно.

Снейп нагнулся и прошептал ей на ухо: "Я рад". Лира обняла его.

— У меня для тебя кое-что есть, — Ли достала флакон из кармана. — Это подарок.

— Духи?

— Да. Я создала их специально для тебя.

Северус открыл флакон и поднёс его к носу. Пахло чем-то пряным и хвойным.

— Мускус, кедр, пряная груша и можжевельник, — прокомментировала Ли. — Тебе нравится?

— Спасибо, — поцеловал её в макушку Северус.

Они обнялись на прощание.

— Скоро мы встретимся, — пообещала Лира. — Подожди немного, хорошо?

— Я буду ждать.

Ли нежно чмокнула его в щёку. Оставшись один, Снейп дотронулся до амулета.

— Декабрь, — позвал он. — Чего ты желаешь?

Глава опубликована: 27.11.2025
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх