|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Хогвартс стал другим.
После войны стены снова подняли, мрамор отмыли от крови, а портреты, разрушенные сражением, заняли свои места. И всё же — замок остался раненым. Он дышал неровно, словно каждую ночь вспоминал, что видел.
Гарри Поттер вернулся сюда не как герой, а как учитель.
Он никогда не думал, что снова пройдёт по этому коридору, чувствуя запах старого дерева и пряный дух свечей. Дети в мантиях теперь смотрели на него как на легенду, но сам Гарри не чувствовал себя ни легендой, ни учителем. Только человеком, который слишком часто видел смерть.
Вечером, когда ученики разошлись, он остался в кабинете. На столе — Карту Мародёров, потрёпанную, но всё ещё живую.
Привычно прошептав:
«Я торжественно клянусь, что замышляю только шалость»,
он провёл взглядом по замку.
Карта была пуста.
А потом — моргнула.
Имя проступило на нижнем этаже, под залом зелий.
Том Риддл.
Гарри уронил палочку.
Сердце замерло, дыхание сбилось. Этого не может быть. Карта не ошибается. Но он видел — имя двигалось, медленно, будто тень скользила по коридору.
Он бросился прочь, забыв про свет. Тьма Хогвартса приняла его, словно давно ждала.
Каждый шаг отдавался гулом в стенах. Где-то вдалеке хлопнула дверь. Гарри свернул в подземелье, и вдруг услышал:
— Поттер?
Из темноты вышел Малфой. Серебряные волосы, холодный взгляд, но в глазах — не издёвка, а страх.
— Ты тоже это видел? — спросил он.
— Видел что?
— Имя. На Карте. Риддла.
Молчание. Только дыхание двух людей, которые слишком многое пережили.
Гарри показал Карту — но имя исчезло.
Только на коже остался след, будто от ожога, где чернила касались пальцев.
Малфой смотрел на него долго.
— Хогвартс опять дышит чужой магией, — тихо сказал он. — И если это то, что я думаю... то смерть Риддла — не конец.
Гарри впервые за много лет почувствовал страх, настоящий, животный.
Тьма вокруг будто улыбнулась.
Гермиона Грейнджер стала начальницей Отдела Тайн.
Она изучала не магию, а то, что остаётся после неё.
Следы заклинаний, отпечатки в воздухе, энергию, которую нельзя контролировать. Она называла это прахом. Магией, потерявшей хозяина.
Когда Гарри и Малфой рассказали ей о Карте, она не удивилась.
— Я это ожидала, — сказала она тихо, разглядывая ожог на пальцах Гарри. — Последние месяцы я фиксирую выбросы силы вокруг Хогвартса. Магия... как будто умирает. Или пытается переродиться.
Они втроём вернулись в замок.
Но теперь он встретил их холодом. Факелы тухли, когда Гарри проходил мимо. Портреты отворачивались.
Ночью — первый исчезнувший ученик. Потом второй. Никаких следов. Только пепел на постели и запах гари.
В одной из пустых спален Гермиона опустилась на колени и дотронулась до пепла.
— Это не обычный огонь, — прошептала она. — Это заклинание, которое не имеет слов. Его не произносили — его почувствовали.
На стене внезапно проявилась надпись:
«Кто победил смерть, тот станет её языком.»
Малфой побледнел.
— Это о тебе, Поттер.
Гарри хотел возразить, но в груди шевельнулось что-то чужое. Словно тьма шептала изнутри.
«Ты не убил его, Гарри. Ты стал им.»
Он отшатнулся, сжимая голову.
Магия в комнате вспыхнула — книги разлетелись, стекло треснуло. Гермиона крикнула, но Гарри не слышал.
Он видел только лицо Риддла — молодое, безупречное, и своё — отражённое в нём.
— Что с тобой? — Гермиона схватила его за плечи.
Он выдохнул:
— Я думаю... я больше не Поттер.
Рассвет над Хогвартсом был красным. Не от солнца — от огня.
Башни горели без дыма, как свечи изнутри.
Ученики были эвакуированы, но трое остались.
Гарри стоял в Большом зале, где когда-то праздновали победу. Теперь пол был покрыт пеплом, а на потолке вспыхивали молнии, которых не существовало.
— Всё это из-за тебя, — сказал Малфой. — Ты стал проводником.
— Я не хотел этого.
— Никто не хочет стать легендой, Поттер. Но ты сам открыл дверь.
Гермиона стояла между ними, дрожа от усталости.
— Нам нужен выбор. Если Гарри связан с этой магией — он может её удержать. Или… разрушить.
Гарри закрыл глаза.
Внутри — голос. Риддл, но не совсем. Глубже. Старше.
«Ты — продолжение. Я — твоя тень. Мы — одно пророчество.»
Он понял, что единственный способ спасти мир — принять то, что в нём живёт. Не отрицать тьму, а вобрать её.
Он посмотрел на друзей.
— Если я исчезну, — сказал он тихо, — не ищите меня. Я стану частью магии.
Он шагнул в центр зала. Пепел поднялся вихрем. Феникс из пепла взмыл в воздух, вспыхнул — и рассыпался на тысячи искр.
Свет ослепил всех.
Когда всё стихло, Хогвартс стоял целым. Башни восстановились.
Но Гарри не было.
На месте, где он стоял, лежала книга.
Гермиона подняла её.
На обложке — выжженное золотом имя:
«Пепел Пророчества. Автор — Гарри Дж. Поттер».
Она открыла первую страницу — и слова проступили сами собой.
Том Риддл: присутствует.
Прошёл год.
Хогвартс снова стоял в тишине. Стены перестали шептать, факелы горели ровно, и только в библиотеке, на последней полке под запретным сводом, лежала книга, к которой никто не прикасался.
«Пепел Пророчества».
Гермиона стала директором. Иногда по ночам она приходила в библиотеку и смотрела на неё.
Она пыталась открыть книгу снова — но страницы были пустыми. Только лёгкое, едва ощутимое тепло исходило от переплёта, будто сердце под кожей.
Однажды ночью, во время грозы, дверь библиотеки скрипнула.
Вошёл мальчик из Слизерина — первокурсник, с бледными глазами и странным шрамом у виска, в форме молнии, но зеркально отражённым.
Он посмотрел на книгу и прошептал:
— Он зовёт.
Гермиона обернулась, но мальчика уже не было.
На полке книга дрогнула. Переплёт открылся сам.
На странице проявились слова, как свежие ожоги:
«Я — не умер. Я — здесь.»
«Магия — это память. И я помню вас всех.»
Пламя свечей дрогнуло. Тени на стенах сложились в очертания человека.
Не Гарри. И не Риддла.
Что-то новое. Сущность, сплетённая из обоих.
Она подняла взгляд и тихо сказала:
— Пророчество не закончилось. Оно просто сменило имя.
В этот момент весь Хогвартс содрогнулся.
Книги начали шептать.
Из окон потянулся холодный ветер, несущий запах пепла.
И на последней странице, под именем Гарри Дж. Поттер, проступила подпись:
Автор второй части — ???
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|