↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Пожалуйста, не делай этого... (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Стихи
Размер:
Мини | 2 817 знаков
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Музыкальная баллада и мини-история в жанре корейской поп-музыки от K.will при участии 서인국 Со Ин Гука, 다솜 Да Сом, 안재현 Ан Дже Хёна. Перевод сделан бонусом к работе над дорамой "Когда Разрушение вошло в мою дверь" с Со Ин Гуком в главной роли.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

"Пожалуйста, не делай этого..." - русская версия

Оригинальный клип https://www.youtube.com/watch?v=PdUiCJnRptk

 

⋆。°✩ Мы сидим рядом в машине ✩⋆。°

⋆。°✩ Молчим, и в этом нет ничего плохого ✩⋆。°

⋆。°✩ Я держу тебя за руку ✩⋆。°

⋆。°✩ Мои губы отрываются от твоих ✩⋆。°

 

⋆。°✩ Я знаю, что ты собираешься сказать ✩⋆。°

⋆。°✩ Просто не говори этого ✩⋆。°

⋆。°✩ Не знаю, почему ✩⋆。°

⋆。°✩ Не знаю, почему ✩⋆。°

 

⋆。°✩ Хочу растянуть эти мгновения ✩⋆。°

⋆。°✩ Как можно дольше ✩⋆。°

⋆。°✩ Дорога впереди свободна ✩⋆。°

⋆。°✩ И зовет бесконечно ехать по ней ✩⋆。°

 

⋆。°✩ Я привык считать тебя своей семьей ✩⋆。°

⋆。°✩ И всегда возвращаться к тебе ✩⋆。°

⋆。°✩ А теперь лишь слезы наворачиваются на глаза ✩⋆。°

 

⋆。°✩ Мне кажется, я заблудился ✩⋆。°

⋆。°✩ И не могу найти верный путь ✩⋆。°

⋆。°✩ Хожу совсем рядом, но всегда мимо ✩⋆。°

 

⋆。°✩ Не делай этого, пожалуйста ✩⋆。°

⋆。°✩ Пожалуйста, не уходи ✩⋆。°

⋆。°✩ Не знаю, почему ✩⋆。°

⋆。°✩ Не знаю, почему ✩⋆。°

 

⋆。°✩ Дождь идет не за стеклами окон* ✩⋆。°

⋆。°✩ И ты удаляешься, исчезая ✩⋆。°

 

⋆。°✩ Я должен тебя отпустить ✩⋆。°

⋆。°✩ Но это легче сказать, чем сделать ✩⋆。°

 

⋆。°✩ Не хочу смотреть ✩⋆。°

⋆。°✩ Как ты отворачиваешься и уходишь ✩⋆。°

⋆。°✩ Я плачу, я не хочу на тебя смотреть ✩⋆。°

 

⋆。°✩ Почему я не могу перестать плакать? ✩⋆。°

⋆。°✩ Должен ли я воспользоваться носовым платком ✩⋆。°

⋆。°✩ Который ты однажды дал мне? ✩⋆。°

⋆。°✩ Или мне нужно выбросить его прямо сейчас? ✩⋆。°

 

⋆。°✩ Я мог бы притвориться сумасшедшим ✩⋆。°

⋆。°✩ И попытаться вернуть тебя ✩⋆。°

⋆。°✩ Но мое тело меня не слушается ✩⋆。°

⋆。°✩ Я пьян, потому что чувствую твой запах ✩⋆。°

⋆。°✩ Оставшийся в этой машине ✩⋆。°

⋆。°✩ Я хочу сохранить его навсегда ✩⋆。°

 

⋆。°✩ Не делай этого, пожалуйста ✩⋆。°

⋆。°✩ Пожалуйста, не уходи ✩⋆。°

⋆。°✩ Вернись! ✩⋆。°

⋆。°✩ Вернись! ✩⋆。°

 

⋆。°✩ На пустом сиденье, где тебя больше нет ✩⋆。°

⋆。°✩ Остался только остывающий след твоего запаха ✩⋆。°

 

⋆。°✩ Не делай этого, пожалуйста ✩⋆。°

⋆。°✩ Пожалуйста, не уходи ✩⋆。°

⋆。°✩ Вернись! ✩⋆。°

⋆。°✩ Вернись! ✩⋆。°

 

⋆。°✩ Я буду хранить след твоего запаха ✩⋆。°

⋆。°✩ Вернись на свое место рядом со мной ✩⋆。°

 

* ...вероятно, здесь имеются ввиду слезы героя — дождь, который идет не на улице, а в душе и по лицу парня...

 

 

Глава опубликована: 02.02.2026

이러지마 제발 (Please don't...) - оригинальная корейская версия

Оригинальный клип https://www.youtube.com/watch?v=PdUiCJnRptk

 

나란히 앉은 자동차 속에선

음악도 흐르지 않아

늘 잡고 있던 니 왼손으로

너 입술만 뜯고 있어

 

니가 할 말 알아 그 말만은 말아

Don’t know why Don’t know why

일분 일초 더 끌고 싶은데

텅 빈 길 나를 재촉해

 

빙빙 돌아온

너의 집 앞이 나 익숙해 눈물이 나와

하루가 멀게 찾아온 여기서

길을 내가 잃은 것 같아

 

이러지마 제발 떠나지마 제발

Don’t know why Don’t know why

비도 안 오는 유리창 넘어

뿌옇게 멀어지는 너

 

말처럼 쉽진 않은

널 보내야 한다는 일

돌아서서 날 버리고 가는

널 보지 못하고 떨구고 마는

눈물도 이젠 닦아야겠지 주머니 속 니가 줬던

손수건을 써야 할 지 이젠 버려야 할지

왜 떨림이 멈추질 않지

 

미친척하고 널 잡아 보려 해도

내 몸이 내 말을 잘 듣지를 않아

차 안에 남은 니 향기에 취해

영영 깨고 싶지 않은걸

 

이러지마 제발(제발) 떠나지마 제발(제발)

돌아와 (돌아와) 돌아와 (돌아와)

니가 떠나간 빈자리 위엔

차가운 향기만 남아

 

이러지마 제발 떠나지마 제발

돌아와(돌아와) 돌아와(돌아와)

남은 향기만 안고 있을게

돌아와 니 자리로

 

 

Глава опубликована: 02.02.2026
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх