|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Ты хочешь сказать, что мы так и проглотим его высказывания на наш... — Кимберли Хоук, звезда местного новостного телеканала, осеклась, услышав насмешливое хмыканье своего оператора, и, чуть помолчав, продолжила не менее возмущенно, — ...мой счет! Да что он о себе возомнил! Я, между прочим, плачу немалые налоги, из которых он получает зарплату! И не обязана терпеть его хамство. Тебя вот он и не заметил, а мне не мог не высказать! Пусть он и капитан полиции, но он не имел права отгонять меня так далеко от места преступления!
— Что ж ты ему все там не сказала? — Мэтт Сэксон иронично улыбнулся. — Куда только подевалась твоя смелость, когда тебе лично велели убраться.
— Брось, Мэтти, — Кимберли играла микрофоном, недовольно рассматривая других журналистов, оттесненных полицейскими вместе с ней после резкого высказывания капитана Джима Брасса от дома, в котором было обнаружено сразу четыре трупа. — Я совсем не такая, какой меня все на канале отчего-то считают.
— То-то с тобой работать никто не хочет.
— И ты?
— Открою тебе тайну полишинеля, Ким: мне все равно, за кем таскаться с камерой, лишь бы зарплату вовремя перекидывали на карточку.
— Ну да, ты ж у нас деловой человек, — журналистка оглядывала улицу и вдруг замерла на месте с таким видом, словно со всего разбегу влетела в каменную стену.
— Как ты со своей проницательностью только сумела выбиться из стажеров? Может, подскажешь способ? Глядишь и я поднимусь. Ким, ты меня вообще слушаешь?
— Посмотри! — Кимберли выбралась из толпы и потащила Мэтта за собой. — Посмотри! Это же потрясающе! Мы можем пробраться в тот дом!
— Ты с ума сошла?
— Это будет сенсация! Мы же сможем показать все: трупы, копов, криминалистов! Рис удавится от зависти! Главное, чтобы никто не пошел вслед за нами.
— По-моему, ты окончательно сбрендила.
— Ничего подобного! — Кимберли собрала волосы в хвост. — Я знаю то, чего никто не знает. Даже твой хваленый капитан.
— Куда ты меня тащишь в конце концов?!
— В любой открытый дом на этой улице! Наверняка их хозяева сейчас глазеют на полицейские машины.
— Так! — Мэтт остановился и вырвал свою ладонь из руки Кимберли. — Если ты сейчас мне толком не объяснишь, я вернусь в студию и скажу всем, что ты сошла с ума.
— Ты не понимаешь! — Кимберли топнула ногой. — Эта улица!
— Что в ней такого?
— Ее строили в шестидесятые годы прошлого века. Именно тогда никто бы не купил дом, если бы в нем не было бомбоубежища. Все тогда боялись ядерного взрыва и хотели жить в случае, если на нашу территорию запустят ракету. Я, еще когда училась в колледже, собирала информацию про бомбоубежища в Вегасе. Ведь и помимо особняка Жерара Хендерсона на Спенсер-стрит они были в городе. И эта улица как раз одна из тех, где они были в каждом доме. К тому же соединялись между собой. И даже если их демонтировали, то подвалы все равно остались. Если нам повезет, то мы просто из одного дома попадем в другой.
— Ты думаешь, полицейским не сообщили об этом?
— Вот сейчас мы и узнаем.
— Ты хочешь вломиться в чужой дом.
— Адвокаты разберутся.
— Ты точно сумасшедшая.
Кимберли, не обращая на слова оператора никакого внимания, шла вдоль улицы, внимательно осматривая ярко освещенные дома, на некоторое время останавливаясь перед каждым из них, и пробовала войти. При этом она не забывала время от времени бросать взгляды в сторону толпы журналистов и кучи зевак, ждущих разъяснений от полиции, проверяя, не наблюдает ли кто за ней. Мэтт угрюмо шел за Кимберли, сам не понимая, почему он не остановит эту настырную девицу от вторжения в частную собственность. Может быть, потому, что Мэтт в последнее время часто плыл по течению, не особо задумываясь о последствиях. А может быть, хотел поставить знак равенства между словом "сенсация" и собственным именем?
— Ну наконец-то! — довольный возглас Кимберли вернул Мэтта из размышлений в реальность. — Мне всегда везло с восьмеркой! — Ким повернула ручку и вошла в дом. — Давай быстрее. Нам нужно спуститься в подвал. И молись, чтобы тут жили подростки со страстью к приключениям.
— Ты хоть знаешь, куда идти дальше? — Мэтт осторожно спускался по плохо освещенной лестнице вниз.
— Можешь не верить, но в свое время я выучила наизусть расположение бомбоубежищ во всем Лас-Вегасе. Мы сейчас за четыре дома до нужного, — Кимберли попробовала открыть дверь. — Не могу. Неужели закрыто?!
— Подержи камеру, — Мэтт с силой потянул ручку на себя. — Есть надо что-то посерьезнее той травы, что ты жуешь каждый день.
— Много ты понимаешь в диетах, — почти возмутилась Кимберли и прошла дальше. — Забирай свою камеру и включи на ней свет. Все эти подвалы соединены отдельно выстроенным коридором, из которого можно попасть в любой дом. Надо только найти вторую дверь в этот коридор. И будет, как в какой-то сказке — высокие стены и куча дверей.
— За любой из которых может жить чудовище, которое тебя съест! — Мэтт положил руку на плечо Кимберли и тут же рассмеялся, когда она взвизгнула в полной темноте.
— Идиот! Лампу включи!
— Что? Испугалась? — свет от камеры осветил подвал.
— Тебя, что ли? Вот из-за таких дурацких шуток с тобой никто работать не желает — Кимберли внимательно осмотрелась. — Похоже, я была права. Тут точно подростки обитают. Все атрибуты: пиво, телек, куча дисков и стереоустановка.
— И где твоя хваленая дверь?
— Да вот же, — Кимберли подошла к стене с кучей постеров, — на ней Боб Дилан висит. Странно, — в голосе журналистки прозвучало удивление, — петли хорошо смазаны.
Дверь открылась так легко, словно ею пользуются каждый день.
— Может, это не просто так?
— Да глупости! Говорю же — дети наверняка там тусуются. Вдруг в темноте коридора местные Ромео с Джульеттой прячутся от бдительного ока родителей-врагов? Пошли давай.
— Ты уверена?
— Никогда не думала, что ты такой трус! Дай мне камеру, я сама пойду. А ты так и останешься без сенсации!
— Черт с тобой, Кимберли Хоук.
— Начинай снимать прямо здесь. Возьми пару кадров. Хорошо пойдет на начало.
— Непобедимые журналисты везде пролезут ради сенсации, — рассмеялся Мэтт и включил камеру. — Я взял достаточно местных видов. Пошли дальше. Закрой дверь и открой ее снова под камерой.
— Уважаемые зрители, мы рады вам сообщить, что, несмотря на все противодействие местных властей, наш канал все же сможет предоставить вам эксклюзивные кадры. Наша журналистка Кимберли Хоук вместе с оператором Мэтью Сэксоном сумели обмануть полицию и, воспользовавшись хорошим знанием истории Лас-Вегаса, проникнуть в дом, где неизвестный преступник убил четырех мужчин и скрылся с места преступления еще до приезда полиции.
— Давай, открывай уже. Невозможно уже выслушивать, как ты себя впихиваешь на пьедестал, — Мэтт поправил камеру на плече.
— Вот не можешь лишнюю минуту помолчать.
— Пока ты тут разглагольствуешь, там не только трупы увезут, но и полиция разъедется.
Кимберли недовольно фыркнула, резко открыла дверь и развернулась к Мэтту. И тут же дернулась всем телом, почувствовав, как чья-то рука схватила ее за шею и сильно сдавила, а холодный металл прижался к виску. Дыхание неизвестного было таким громким, что заглушало даже рваное дыхание перепуганной Кимберли.
— Бросай свою камеру — или я ее пристрелю. Бросай, говорю!
Мэтт Сэксон отступил назад, так и не опустив камеру.
— Мэтти, помоги мне! — взвизгнула Кимберли. — Он же меня убьет!
— Убийство почти в прямом эфире. Это ведь самая настоящая сенсация. Ты станешь звездой, Ким. Ты же этого всегда хотела.
— Вы тут оба останетесь! — при этих словах незнакомца Кимберли в ужасе зажмурилась, от страха забыв, как дышать. А через секунду услышала, как что-то тяжелое упало на пол за ее спиной, и поняла, что к ней больше никто не прижимается.
— Вижу, вы так и не научились принимать к сведению полезные советы, мисс Хоук.
— Капитан Брасс, — облегченно выдохнул Мэтт, выключая камеру, — я так рад вас видеть. Вы даже не представляете.
— Твоя импровизация мне понравилась, Мэтти, — Джим Брасс, отодвинув со своего пути ошеломленную Кимберли, вошел в подвал. За ним двое полицейских втащили бессознательное тело преступника с наручниками на руках. — Приятно увидеть, что навыков ты не растерял. Ребята будут рады узнать, что у тебя все в порядке. Ведь это так?
— Да, сэр.
— Вот и отлично. Ты загляни как-нибудь в участок. Не пропадай больше.
— Я обещаю, капитан. Тем более, мне ведь придется давать показания.
— Присматривай за этой девчонкой. Она из любителей искать приключения даже там, где их быть не может. Ладно. Увидимся.
— До скорой встречи, капитан.
Кимберли Хоук смотрела вслед уходящим копам, впервые в жизни замолчав больше чем на пару минут.
— Что он сделал с преступником?
— Есть много способов угомонить даже того, кто держит у виска жертвы пистолет.
— Откуда ты его знаешь?
— Он мне здорово помог, когда я был вынужден уйти из полиции после ранения. Я у него в долгу. А теперь и ты. А долги обязательно нужно возвращать.
— Какие глупости! — Кимберли глубоко вздохнула. — Скажи лучше, ты ведь записывал все, что происходило здесь? Камера же работала?
— Я все снял.
— Все-таки Рис удавится от зависти, — торжествующе провозгласила Кимберли. — Только нужно немного поменять вступительное слово. Включай свою камеру, Мэтт. — Кимберли Хоук подняла микрофон, отряхнулась и улыбнулась. — Мы часто не замечаем работу полиции, пока сами не попадаем в беду! Как тебе такое начало?
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|