|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
25 июня 2001 года.
Рональд Уизли нервно переступал с ноги на ногу, пока шел по Площади Гриммо. Он, конечно, мог аппарировать прямо на крыльцо дома Гарри, но в данный момент просто не решался.
Рон нервничал и ему требовалась помощь... совет... поддержка лучшего друга. Рон думал о последнем разговоре с Гермионой, который состоялся у них всего пару часов назад.
* * *
25 июня 2001 года, за пару часов до встречи Рона и Гарри.
— Эта семейная встреча важна для меня, Рон, — говорила Гермиона, пока они сидели в кафе недалеко от её Университета.
— Я понимаю, Гермс, — махнул рукой Рон. — Всё будет в порядке.
— НЕ НАЗЫВАЙ МЕНЯ ТАК! — едва не прорычала Гермиона.
— П-п-прости, — вздрогнул Рон.
— Рон! — Она впилась в него взглядом, — Я даю тебе последний шанс. Слышишь! ПОСЛЕДНИЙ!!! Если ты снова сделаешь что-то, что заставит меня краснеть перед родителями...
— Я понял! — едва не вскрикнул Рон. — Понял! Зачем повторять это снова и снова?
— Что бы до тебя дошло, — ответила Гермиона, сердито смотря на него. — Прошлый раз ты не только умудрился разбить любимую вазу моей матери...
— Я же починил её! — возмутился Рон. — Простое Репаро и всё было в лучшем виде!
— В лучшем виде, да? — фыркнула Гермиона. — А ни чего, что эта ваза изменила свою форму и цвет?! Даже мне пришлось потратить час, чтобы вернуть ей прежний вид! — Она закатила глаза, — Как тебе вообще это удалось?
— Э-э-э, не знаю, — пожал плечами Рон.
Гермиона покачала головой, она столько лет потратила на то, что бы этот человек учился, но он едва ли помнит школьные заклинания. Как он вообще смог пережить Битву за Хогвартс? Или, как сейчас, работать в Аврорате?! Она не знала ответа на этот вопрос.
Да и не очень-то и хотела знать.
— Ладно, — отчасти успокоившись, продолжила Гермиона. — Тебе нужен костюм.
— Хорошо, — кивнул Рон. — У меня как раз есть подходящая мант...
— Маггловский костюм, Рональд! — сведя брови вместе, перебила его Гермиона. — И ни каких оранжевых вставок!
— Но почему?
— Потому что! — ответила Гермиона.
Она не была намерена снова начинать этот разговор. Ей уже надоело эта его фанатичная тяга к "Пушкам". Помимо того, что эта команда была самой худшей в истории, она просто уже не переваривала оранжевый цвет. А у её отца начиналась едва ли не чесотка из-за этого.
А пытаться понять любовь Рона к этой команде, она уже и не пыталась.
— Сходи к Гарри, — сказала Гермиона. — Я точно знаю, что у него есть нормальный, — она выделила это слова, — костюм. Попроси у него, он одолжит его тебе. У меня нет времени ходить с тобой по магазинам, — она вздохнула и едва слышно добавила, — как и терпения.
— Может быть ты попросишь его? — понадеялся Рон.
— Рон, когда ты станешь самостоятельным? — спросила Гермиона, вместо ответа. — Ты же мужчина!
Рон промолчал, опустив голову. В такие моменты Гермиона становилась похожей на его мать.
* * *
Подойдя к дому №12, скрытому чарами, Рон глубоко вздохнул и поднялся по крыльцу, чтобы постучать в дверь. Серебряный дверной молоточек в форме змеи... Рон поморщился — больше пауков он не любил только змей... самостоятельно трижды ударил в дверь, когда он прикоснулся к нему палочкой. Рон стоял и ждал, когда же Гарри откроет дверь.
Дверь скрипнула и через небольшую щель показалась голова домового эльфа.
— Винки слушает? — спросила эльфийка, одетая в желтенькое платье.
— Эм... — Рон не знал, что в доме Гарри был домовик. — А Гарри дома?
Эльфийка смерила его недовольным взглядом. Сам Рон всё гадал, когда Гарри приобрел домовика. Ведь Кричер погиб в Битве за Хогвартс, когда возглавил хогвартских домовиков и повел их в бой. Рон бывал в доме Гарри не часто, особенно после того, как Гарри и Джинни расстались. Винки с прищуром смотрела на Рона и вздохнула. Рон икнул, этот вздох так был похож на вздох Гарри.
— Хозяин в гостиной, — она открыла дверь и махнула рукой. — Входите, мистер Уизли.
Рон кивнул, всё еще будучи озадаченным, но, переступив порог, встряхнулся и пошел в гостиную. Эльфийка щелкнула пальцами и дверь с грохотом закрылась. Рон заметил, до того как завернул в гостиную, как она провожает его укоризненным взглядом.
Покачав головой, отгоняя наваждение, Рон осмотрел гостиную. Теперь гостиная, как в прочем и весь дом на Гриммо, не выглядел, как захламленный, покрытый грязью и паутиной, сарай его отца. Теперь в доме были более светлые тона на обоях и дверных панелях. В гостиной была обновлена мебель, заменены шторы... одно из окон было расширено, как минимум в трое, и имело широкий подоконник... Гарри иногда сидел на нём и пил кофе. Камин был заменен на несколько меньший, так как Гарри отказался связывать свой дом с общей каминной сетью для перемещения.
"Моего камина достаточно, чтобы экстренно меня вызвать, позвонив," — фыркал Гарри, когда его спрашивали об этом. — "Если я кому-то нужен для личной встречи, то могут прийти своим ходом. Волшебники же, пусть аппарируют!"
Рон был не слишком доволен такому повороту, как и его мать. Но Гермиона поддержала Гарри.
Сейчас Гарри сидел на диване, он пялился в этот непонятный для Рона прибор — маггловский телевизор, и держал в руках какую-то штуку. Не экране мельтешили какие-то картинки и мелькали вспышки, а из динамиков... которых Рон не видел... играла музыка и звуки, которые он считал шумом драки.
— Да давай же! — ворчал Гарри, дергая руками прибор, что держал. — Сдохни уже тварь!!!
Рон посмотрел на телевизор и пожал плечами. Там какой-то парень в красном плаще кромсал монстра большим мечом.
Гарри совершенно не замечал Рона, так он был сосредоточен. Ему было плевать, хоть Волдеморт лично бы заявился к нему сейчас и попытался бы его прикончить. Гарри бы отвлекся, конечно же, но не надолго. Он не хотел тратить свой выходной на что-то кроме своей новой игры. Единственными исключенияеми для Гарри могла стать лишь Гермиона, которая бы посмеивалась над ним, давая нелепые подсказки, а потом бы отобрала у него геймпад и сама попробовала сыграть... конечно это было бы безуспешно, так как она редко тратила время на игры... или Тедди, который тоже любил игры. Гермиона же всегда была более сосредоточена на учебе, работе или книгах — её любимый досуг. Особенно сейчас, когда она была готова получить степень по Литературе и Истории в Университете.
— ДА ТВОЮ ЖЕ МАТЬ!!! — закричал Гарри, когда монстр отправил его на точку сохранения.
Он сокрушенно опустил голову, ткнул одну из кнопок на геймпаде и вышел из игры. Положив тот, он потянулся к банке с пивом и повернул голову в сторону, где всё еще стоял Рон. Стоял молча.
— Ты тут откуда? — не здороваясь, спросил Гарри.
— К тебе пришел, — тупо ответил Рон, часто моргая.
Он сел в кресло в паре метров от Гарри, чтобы не попадать к нему под руку. Гарри стал более суров с момента окончания войны — он теперь был Старший Аврор и, по сути, начальником Рона. Рон был во взводе, командиром которого был Гарри. Гарри просто кивнул, одним глотком осушая до конца банку с пивом.
— Чего хотел? — спросил Гарри. — У меня выходной, если ты не знал.
— Знаю-знаю, — вздыхая, сказал Рон. — Мне нужна помощь.
— Подменять тебя не буду, — отмахнулся Гарри, сжимая банку и бросая её в коробку из под фаст-фуда. Сегодня был выходной у Винки, и Гарри решил купить еды, а не готовить сам. Это и была причина того, что Винки не довольна.
— Я не про это, — замахал руками Рон. — Гарри, слушай, у тебя есть костюм?
— Тебе парадная мантия нужна что ли? — не понял Гарри. — Их же у тебя навалом. Самых нелепых и ярких.
— Нет, не мантий, — он вздохнул и повесил голову. — Мне нужен маггловский костюм.
— Зачем? — Гарри отбросил своё недовольство проигрышем в игре и заинтересовано посмотрел на... приятеля.
— Ну... это... — Рон не мог подобрать слов.
— Информативно, — фыркнул Гарри.
В этот момент зазвонил мобильный телефон Гарри, что лежал на столе перед ним. Гарри махнул рукой на Рона, показывая ему замолчать. Взяв телефон в руки, Гарри увидел номер Гермионы и с улыбкой ответил на вызов.
— У аппарата, — важно сказал Гарри, забавляясь.
В ответ ему был смех, Гермионе всегда нравилось то, что Гарри отвечает именно так. Как будто это не мобильник, а один из тех старых, самых первых, телефонов, что когда-то был изобретен Беллом.
— Гарри! — всё еще смеясь, сказала Гермиона. — Как дела?
— Как обычно, когда у меня выходной, — беззаботно ответил Гарри. — Игры, пиво, курица из китайского ресторана.
— А Винки? Разве она не готовит тебе?
— Когда у меня выходной, то и у неё выходной, — ответил Гарри. — Всем выходной, когда Избранный отдыхает.
Гермиона в ответ снова засмеялась. Гарри всегда так говорил — если у него выходной, то мир может подождать. Ему будет всё равно, хоть конец света. Он, конечно же, решит все проблемы... правда после того, как его выходной закончится.
— Рон у тебя? — спросила Гермиона, отсмеявшись.
— Ну, да, — криво улыбнулся Гарри, смотря на Рона. — Ему зачем-то нужен костюм. — И уточнил, — Маггловский.
— Ах, да, — проговорила Гермиона, и Гарри мог поклясться, сейчас она кивала и наматывает прядь волос на палец. — Можешь одолжить ему свой костюм?
— Могу, — ответил Гарри. Он редко мог отказать Гермионе. — Но ответь на вопрос, а то Рон язык, кажется, проглотил — зачем ему костюм? Вы же не собираетесь в кино или театр? Если да, то это не очень хорошая идея.
Рон дернулся, но видя хмурый взгляд Гарри, поник головой. После войны и дополнительного года в Хогвартсе, Гермиона начала просвещать своих друзей и водить их по разным маггловским местам. И, если Гарри был с миром магглов хоть немного знаком... всё же он вырос в нем... то Уизли — Рон и Джинни, а так же Невилл и Луна были с ним не знакомы от слова совсем. Невилл и Луна были очарованы и были рады узнать что-то новое. Они часто просили или Гарри, или Гермиону дать совет о том, куда можно было бы сходить в маггловском мире, и, главное, как нужно было им одеться. Джинни скептически смотрела на магглов и их мир, вторя своей матери. Правда ей понравились соревновательные игры разного характера и музыка. А вот Рон был, мягко сказать, как "слон в посудной лавке" — либо что-то в его руках ломалось, либо он позорился.
Позорился он часто... даже слишком.
Последний раз, когда Гермиона выводила Рона в маггловский мир, на весеннюю ярмарку, тот умудрился потеряться в парке аттракционов и попасть в "Комнату Страха". Благо Гарри был в тот день на смене в Аврорате, он смог оперативно попасть в нужное место, ликвидировать пожар, устроенный Роном, и подправить память аниматорам этого аттракциона.
Рон же тогда получил по заднице и от Гарри, и от Гермионы. Не говоря уже о штрафе, который ему выписали на работе.
— Через неделю у меня встреча с родственниками, — начала объяснять Гермиона, — и я хотела бы представить Рона семье.
— Ясно, — протянул Гарри.
Он был знаком с родителями Гермионы. Более того, примерно раз в месяц, Гарри и отец Гермионы, Роберт Грейнджер, встречались в гольф-клубе ради небольшой игры и дружеской беседы. Для Гарри это было, как глоток свежего воздуха, он мог говорить со взрослым и знающим жизнь человеком, который мог дать ему мужской совет. Особенно совет, как в той или иной ситуации поступать с ребенком. Гарри был крестным отцом Тедди Люпина и не хотел что-либо испортить, а с Андромедой ему было сложно говорить на некоторые темы... всё же она женщина. Для Роберта — возможность узнать о мире магов с другой стороны. Гермиона не всё рассказывала своим родителям.
— Так как, ты одолжишь ему костюм? — вновь спросила Гермиона.
— Ладно, — пожав плечами, ответил Гарри. — Ему какой, более формальный или как?
— Не слишком, — вздохнула Гермиона. — Я не знаю... он, конечно, мой парень, но...
— Не жених, — фыркнул Гарри, смотря на рассерженное лицо Рона. — Ладно, я понял.
— Спасибо, Гарри, — облегченно сказала Гермиона. Пару секунд Гарри слышал чей-то голос на фоне со стороны Гермионы, пока она не заговорила вновь, — Прости, Гарри. Я бы поболтала с тобой еще, но мне нужно на занятия.
— Конечно, мисс Всезнайка, — с улыбкой ответил Гарри. — Иди и заставь меня гордиться!
Вместо ответа она снова рассмеялась и попрощалась, зная, что Гарри никогда не называл её так с целью обидеть. Он всегда говорил так, когда хотел показать всем и ей в особенности, насколько она гениальна.
Гарри отключил вызов, положив мобильник на стол и одарил Рона скептическим взглядом.
— И где же твой гриффиндорец, Ронни? — фыркнул Гарри. — Почему, в очередной раз, Гермиона должна решать твои проблемы?
— Гарри... — начал было Рон, но Гарри лишь махнул рукой.
— Дай мне пару минут, — сказал он и встал с дивана. — Я найду костюм и принесу его.
— Я... спасибо, дружище! — сказал Рон. — Ты знаешь, это важная встреча. Я хочу понравиться семье Гермионы!
— Ну, да, — кивнул Гарри. — Не опозорься... снова.
Сказав это, Гарри скрылся в коридоре и быстро поднялся по лестнице. Спустя минут пять, Гарри, с усмешкой на лице, принес костюм на плечиках. Рон встал и взял его в руки.
— Смотри, — начал Гарри, — так как это не слишком формальная встреча, но всё-таки встреча с семьей Гермионы, то подойдет черный костюм. Жилет и галстук не даю, так как это было бы слишком формально. Черные кожаные туфли, — он подал ему пару ботинок, — к костюму. Белую рубашку одевать стоит с одной расстёгнутой пуговицей. У горла, а не на животе! Понял?
— Да, — кивнул Рон, — вроде всё просто.
— Просто для него, — вздохнул Гарри. А потом строго добавил, — Рон, не опозорься сам. И, ГЛАВНОЕ, не опозорь Гермиону перед её семьёй!
— Я постараюсь, — тяжело вздохнул Рон.
2 июля 2001 года
Гермиона сидела в своей комнате и пыталась совладать со своими волосами. Даже использовав зелье из серии "Просто Блеск", бесплатный доступ к которому у неё был благодаря Гарри, это всё еще была трудная задача.
Особенно в этот день. Особенно, когда она нервничала, а её магия выплескивалась наружу. Именно это и не давало ей возможности совладать с прической.
Сегодня она решила познакомить Рона Уизли, её парня вот уже три года, со всей семьёй. Она знала, что родителям Рон не очень нравится. Это было не только из-за его манер за столом, но, в основном, из-за того, как она сама описывала его в своих письмах, когда была моложе и они учились на младших курсах... а так же то, что Гермиона часто была в слезах или просто расстроена из-за него уже, когда они начали официально встречаться.
Отцу Гермионы еще не нравилось то, что Рон, почти всегда, одевался слишком ярко. Он ненавидел оранжевый цвет.. что-то связанное с молодостью Роберта, но он всегда молчал об этом. Гермионе тоже не нравилось то, что Рон предпочитает цвета своей любимой команды по квиддичу — "Пушки Педдли".
"Он выглядит, как жук", — однажды сказал Роберт Грейнджер, поежившись.
Собственно, её отец так и относился к Рону, как к насекомому. Назойливому и неприятному.
Гермиона вздохнула, в какой-то мере она была согласна с отцом. Рон был весьма назойлив. Особенно, когда она согласилась с ним встречаться. Рон был настойчив лишь в вопросах относящихся лично к нему — еда, квиддич, и... секс.
Хотя с последним Гермиона его останавливала и одергивала.
Она смогла отстраниться от всех доводов Молли Уизли о том, что им нужно пожениться... Едва Война и Битва в Хогвартсе закончилась, то матриарх рыжего семейства начал доканывать Гермиону и Гарри с этим вопросом. Они смогли избежать этого... просто сбежав, на какое-то время, в Австралию, где были родители Гермионы.
Но осадок остался.
Молли при каждом удобном случае говорила о свадьбах и о том, как было бы чудесно, если бы они жили "Одной Большой Семьей Уизли".
Она доканывала всех этим настолько часто и сильно, что Гарри и Джинни решили расстаться. Гарри, после этого, погрузился в работу Аврора, а Джинни умотала с "Холлихедскими Гарпиями" в тур. Она едва ли возвращалась домой, не желая слушать мать о свадьбе.
Рон жил с родителями, хотя мог позволить себе отдельное жилье. Он всё-таки, как и Гарри, был Аврором. Правда не на ведущих позициях.
Гермиона вздохнула, отложив расческу в сторону, поправляя руками волосы. Она не слишком часто бывала в Норе, так что почти не пересекалась с Молли.
Рон же надоедал ей с тем, что "пора перевести отношения на следующий уровень". Конкретно он намекал на кровать, но Гермиона не была к этому готова... по многим причинам.
А последнее время, она не думала, что была бы готова продолжать свои отношения с Роном. Он слишком часто ставил её в неловкое, почти унизительное, положение перед окружающими... и часто это происходило перед родителями.
В дверь спальни постучали, вырвав Гермиону из воспоминаний. Она посмотрела на дверь и скзаала:
— Входите!
Дверь открылась и на пороге показалась девушка с такими же кудряшками и карими глазами, как и Гермиона. Отличалась она лишь тем, что была блондинкой. Она с улыбкой посмотрела на Гермиону и воскликнула:
— Сестренка!!!
А после кинулась в объятия к Гермионе. Гермиона усмехнулась, обнимая свою кузину, которую не видела несколько лет... семья той жила в Америке.
— Джессика, привет, — поздоровалась Гермиона. — Как твои дела?
— О! Всё отлично, — сказала Джессика. — Если исключить тот факт, что Брайан всё-таки меня бросил.
— Брайан? — удивилась Гермиона. — Не знала, что у тебя был парень.
— Жених, вообще-то, — вздохнула она. — Он бросил меня за месяц до нашей, предполагаемой, свадьбы.
Гермиона открыла рот в шоке. Джессика была очень похожа на неё в некоторых отношениях — тоже заучка, но более коммуникабельна и умела расслабляться, в отличие от Гермионы. И так было с раннего детства.
Гермиона, конечно же, изменилась с того времени. В большей степени благодаря дружбе с Гарри и Роном. А потом и всей их общей компании. Теперь Гермиона не сидела лишь с книгами, она могла свободно общаться с людьми — это помогло ей в Университете, где сейчас она училась, или на работе в Министерстве. Гермиона работала на полставки и у неё был свободный график... спасибо Министру Кингсли Шаклботу за помощь в этом.
— Тетя Хелен сказала, что сегодня тут будет твой парень? — сменила тему Джессика, она не хотела чтобы сестра её жалела.
— Хм, — Гермиона поняла, что Джессика резко сменила тему. — Да, я решила познакомить его со всеми вами.
— Ну, — Джессика улыбнулась, — и какой он?
Гермиона хотела сказать, но её взгляд упал на одну из фотографий, что были в её комнате. Взяв её в руки, она показала сестре.
— Вот, — сказала она.
Джессика взяла фото и начала рассматривать его. На фото Гермиона была с двумя парнями, на руках одного из них был маленький ребенок. Гермиона стояла между парнями и счастливо улыбалась, не давая ветру рстрепать её волосы сильнее.
Первый, тот, что был с ребенком, был высок, с черными растрепанными волосами и в очках, в черных джинсах и белой майке. Его зеленые глаза были яркими, на фото он смеялся и пытался не дать малышу схватить очки и, одновременно, смотреть в объектив камеры. Второй тоже был высоким, но рыжим и в черно-оранжевой одежде.
Джессика едва не поморщилась — рыжие не привлекали, а цвет одежды вообще... у Джессики не было слов.
— У твоего парня есть младший брат? — усмехнулась Джессика. — Он красавчик. Везучая ты, сестренка!
— Что? — Гермиона удивилась. — Нет-нет, он не мой парень. — Она ткнула пальцем в фото и продолжила, — Это Гарри, мой школьный друг, и его крестник Тедди. А мой парень...
— Рыжий?! — шокировано спросила Джессика. — Ты серьезно?
— Ну, да, — неуверенно кивнула Гермиона.
— Я думала, что ты более благоразумна, Гермиона!!! — всё еще будучи в шоке, сказала Джессика.
— Что ты имеешь в виду? — сведя брови вместе, спросила Гермиона.
— Кхм, — кашлянула Джессика, возвращая себе самообладание. — Ничего. Просто я удивлена.
— Ну-ну, — сделав вид, что поверила, сказала Гермиона. — Да, Рональд бывает эксцентричным, но он хороший.
Джессика поставила фоторамку на стол и пожала плечами. Она не будет делать поспешные выводы, пока не познакомится с этим Рональдом. Вздохнув, она посмотрела на сестру и улыбнулась — Гермиона была одета в черную юбку и белую блузку. Прическа была замечательна, как и макияж.
— И всё же, сестренка, отлично выглядишь, — сказала Джессика.
— Спасибо, — облегченно вздохнув, ответила Гермиона. Она была благодарна ей за то, что не стала рассуждать или расспрашивать о...
— Кстати, — ухмыльнулась Джессика, — расскажешь о них обоих. Особенно о Гарри.
— Зачем тебе? — удивилась Гермиона.
— Мне просто интересно. Молодой парень... с ребенком... — задумчиво проговорила Джессика. — Он будет сегодня здесь?
— Нет, — ответила Гермиона. — Насколько я знаю, у Гарри сегодня работа. — Она на секунду задумалась, — А может быть и выходной. Не уверена, у него бывает странным график работы.
— Ммм, — Джессика улыбалась, — а у него есть кто-нибудь?
— У Гарри? Нет, он уже некоторое время не состоит в каких-либо отношениях, — ответила Гермиона. Она фыркнула, — Он старается ни с кем не заводить серьезных отношений...
— Типа, переспал с девушкой, а утром такой, — Джессика прижала ладонь к губам, — "ой, мне пора, я тебе позвоню". А потом не перезванивает и исчезает в закате.
— Гарри не такой! — возмущенно сказала Гермиона.
Она встряхнула волосами, и повела сестру на выход из комнаты.
— Просто у Гарри были серьезные отношения, — говорила она, — но мать, его тогдашней девушки, слишком напирала на то, чтобы они поженились.
— ОГО! — удивилась Джессика. — И они из-за этого расстались?
— В некотором роде, — пожала плечами Гермиона. — Я, как бы, понимаю Гарри и Джинни. Молли, мать Джинни, слишком... как бы это сказать...
— Старомодна, — подсказала Джессика. — Напориста.
— Верно, — кивнула Гермиона. — Не то, чтобы я не понимала и Молли, но так сильно давить на них.
Гермиона снова покачала головой. Она так и не смогла простить Молли, которая своими вечными разговорами (считай требованиями) о свадьбе и детях разрушила отношения Гарри и Джинни. Хотя, она была в такой же ситуации, просто решила уменьшить частоту своих появлений в Норе.
— Ну, да, — кивнула Джессика. — Я почему то уверена, что ты и со своим парнем не...
— Еще одно слово и я выцарапаю тебе глаза, — резко развернулась Гермиона и посмотрел на сестру.
Та замерла, будто в страхе, но... Гермиона видела, как она еле-еле сдерживает ухмылку. Фыркнув, Гермиона и сама улыбнулась. Это была их обычная манера общения — подшучивание и угрозы, которые никто не претворял в жизнь. К тому же в одном вопросе две сестры были похожи — никакого секса до свадьбы. Они обе обещали своей бабушке выйти замуж девственницами.
— Твой жених тебя бросил из-за этого же, да? — спросила Гермиона повернувшись обратно и пойдя в сторону лестницы.
— Отчасти, — обиженно фыркнув, ответила Джессика.
Она не думала, что Гермиона поведет себя так. Обычно, она понимающая, но сейчас... Джессика вздохнула, что ж она сама виновата, начав разговор в таком ключе.
— Ладно, — отмахнулась от своих мыслей Джессика, — расскажи мне обо всём, что мне стоит знать о Рональде.
* * *
Рон поправил свой (точнее Гарри) костюм и подошел к двери дома Гермионы. Он нервничал, поэтому, быстро посмотрел по сторонам и не увидев посторонних, вытащил маленькую фляжку и сделал большой глоток... для храбрости.
— Ух, — вздрогнул он. — На удачу.
Он вытер губы рукавом и убрал фляжку с огнеевиски обратно в карман. Сделав глубокий вдох, он постучал в дверь. Он не облажается, он докажет родителям Гермионы, что он бесподобен, а Гермионе, что им точно пора углубить отношения.
Рон едва ли успел убрать пошловатую ухмылку, когда дверь открылась и на пороге появилась Гермиона. Он улыбался, когда рассматривал её — юбка была короче, чем он привык на ней видеть — голые коленки этому были доказательством.
Гермиона стояла раскрыв рот. Он не могла поверить в то, что видит перед собой. Рональд Биллиус Уизли был одет в черно-оранжевый костюм.
— РОНАЛЬД! — прошипела Гермиона.
— Привет, дорогая, — как будто не замечая её злости, поздоровался Рон. — Я прибыл во время.
— Почему ты одет в это? — всё еще шипела Гермиона. — Я же просила, чтобы ты оделся нормально!
Рон просто пожал плечами и, отодвинув Гермиону с прохода, зашел в дом. Он встряхнул волосами и, прикрыв глаза, сделал глубокий вдох.
— Запах еды великолепен, — сказал Рон. — Когда мы сядем за стол?
Гермиона, закрыв дверь, тяжело вздохнула и, схватив его за рукав, потащила в небольшую комнату, точнее в кабинет её отца. Закрыв за собой дверь, она кинула в её сторону слабое невербальное заклинание тишины, чтобы никто не слышал, если она начнет ругаться с Роном. Рон широко улыбался, видя, как она блокирует двери и притянул Гермиону к себе, говоря:
— Ты такая напористая сегодня. — Он дрожал всем телом, пока хрипло говорил ей на ухо, — Хочешь меня так сразу! АЙ!
Он отскочил от неё в сторону, прыгая на одной ноге, которую ему отдавила Гермиона. Та, пылая взглядом, поправляла свою одежду и смотрела на него.
— Разве я не сказала тебе одеть нормальный костюм?! — вопрошала она. — И только не говори, что Гарри дал тебе именно этот костюм?
— Да, — кивнул Рон. — Он дал мне именно этот костюм.
— Я не верю, что у него был оранжевый костюм! Гарри носит лишь черные или серые костюмы. А из яркой одежды у него лишь майки!
— Ну, — Рон перестал прыгать, хотя и морщился от боли. — Я его немного доработал.
— Доработал?! — выкрикнула Гермиона. — Ты его полностью трансфигурировал в это?!
Она вновь осмотрела его одежду. Костюм был в большей степени оранжевый, но с черными вставками. Брюки были темно-оранжевые, а ремень, что их поддерживал был белым. Рубашка же была ярко оранжевой, в тон его волос. Полностью черными остались лишь туфли.
— Гермиона! Слушай, успокойся, — Рон был до удивления спокоен и собран. — Я не могу носить черное! Ты знаешь, что это не мой стиль.
— Стиль? Откуда у тебя может взяться стиль, Рональд Уизли! — качала головой Гермиона. — Я все эти годы пыталась привить тебе чувство меры и прекрасного, но ты со своими "Пушками"...
— Вот не надо снова! — процедил Рон. — Я же не цепляюсь к тебе с твоими книгами? Или учебой? — Он поправил пиджак и добавил, — Мы и так долго тянем с нашими отношениями...
Дверь открылась, показывая, что отец Гермионы. Он быстро бросил взгляд на Рона и едва смог сдержать себя от того, чтобы не морщиться слишком сильно. Парень снова был оранжевым.
"Чертов апельсин!", — подумал, вздохнув, Роберт. Он перевел взгляд на дочь и спросил:
— У вас всё в порядке?
— Более или менее, — вздыхая, ответила Гермиона.
— Здрасте, Роб, — сказал Рон, протягивая тому руку.
— Мистер Грейнджер, — поправил того Роберт... но руку всё же пожал.
Рон скривился от столь сильного рукопожатия. Он не мог понять, зачем магглы пожимают руки. Вот волшебники просто кивают... иногда кланяются, но уж точно не ломают друг другу руки подобными тисками.
Гермиона покачала головой, она уже не могла вспомнить сколько раз просила не сокращать имя её отца, тому не нравилось это. Как и большинству членов их семьи.
"Вот Гарри всегда обращается к папе и маме — мистер и миссис Грейнджер", — думала она в этот момент. — "Хотя они всегда просят его называть их по имени. Но Гарри слишком вежлив и смущается из-за этого."
— Так у вас всё в порядке? — вновь спросил Роберт. — А то мне показалось...
— Всё в порядке, папа, — ответила Гермиона. — А что?
Он скептически посмотрел на дочь и Рона, который просто пожал плечами, как будто это обычная ситуация для него. Роберт кивнул, он уже рассказал своему брату о том, что Гермиона пригласила парня. Роджер усмехнулся и спросил Роберта, хочет ли тот устроить их обычную проверку на вшивость. Роберт согласился, в надежде, что это убедить Гермиону расстаться с этим рыжим недоразумением.
"У неё есть друг, который куда больше подходит на роль парня или жениха", — сказал Роберт брату. — "Правда, по не понятной мне причине, она сама этого не замечает."
"Тогда стоит ей помочь", — сказал его брат. — "По родственному."
— Твой дядя Роджер хотел бы познакомиться с Рональдом, — сказал Роберт, сдерживая ухмылку. — Как и вся семья.
— Ладно, — неуверенно произнесла Гермиона.
— Тогда идемте, — не читая ситуацию, ответил Рон с усмешкой.
Рон поправил костюм, пытаясь выглядеть внушительнее, и встряхнул волосами... которые немного отрастил с помощью зелья. Он прочитал в одном из журналов, что так можно впечатлить родителей своей девушки и убедить её в том, что пора разделить постель.
Роберт снова покачал головой и вышел из кабинета. Гермиона и Рон пошли следом.
* * *
Час спустя, Роберт и Роджер уже не были так уверены в том, что стоило проводить их проверку для Рональда, а не просто вышвырнуть его из дома пинками под зад. Рон умудрился вести себя одновременно высокомерно, есть как свинья, говорить с набитым ртом и пить в три горла.
— Мда, — в шоке говорил Роджер Роберту, — я не думал, что он так слаб к алкоголю.
— Я тебя предупреждал, что этот парень не знает меры, — вздохнул Роберт.
Он уже несколько раз получал злобный взгляд от жены, сестры, жены брата и матери. Гермиона же посмотрела на них убийственно и всего один раз. Глава семейства, Эдмонд Грейнджер, лишь покачал головой, когда понял, что его сыновья задумали, но не стал их останавливать. Майкл, муж их младшей сестры Черити, лишь прикрыл глаза, видя это и вспоминая такую же проверку, которую ему устроили много лет назад. Джек, племянник Роберта и Роджера, несколько раз пытался остановить Рональда от излишнего употребления алкоголя... как впрочем и Гермиона... но это было безуспешно. Рон пару раз, вскользь, обзывал их нелепым словом, которое понимали лишь Гермиона и её родители.
— Кстати, — вновь заговорил Роджер, — что за магглы?
— Это что-то связанное с их школой, — пытался уйти от ответа Роберт. — Какое-то древнее шотландское обращение к людям. — Он покачал головой, — Я точно не знаю. Никогда не интересовался.
— Ладно, — отмахнулся Роджер, — что нам делать-то? Его надо успокоить! Моя племянница уже на грани слез. И я не хочу, чтобы она была слишком расстроена... или кто-то из наших женщин.
— Это точно, — вздохнул Роберт. — Она меня точно не простит из-за этого. Как и мама с Хелен.
— Я тоже в этом виноват, брат, — сказал Роджер. — Мама, и я уверен в этом, устроит нам разнос. Вспомни то, как она нас ругала из-за Майкла?
— Не напоминай! — буркнул Роберт, вздрогнув. — Черити с нами полгода не говорила. Я был сильно удивлен, когда всё же получи приглашение на их свадьбу.
— Майкл хороший муж и член семьи, — согласился его брат. — Это мы с тобой...
— Два идиота! — закончила за них Черити, подойдя сзади. — Какого черта вы это устроили, придурки?
Два брата-близнеца повернулись и посмотрели на младшую сестру, которая смотрела на них фирменным взглядом матери. Они не знали, что сказать. Ну, уж точно, они не собирались говорить, что сделали это специально, чтобы Гермиона поняла, что этот парень ей не пара.
— Итак, — она посмотрела на братьев, — что вы собираетесь делать с этим апельсином?
Братья фыркнули, сестра всегда была с ними на одной волне... если это не было связано с ней лично. Однако, она часто поддерживала их розыгрыши в детстве. Роджер вздохнул, у него не было не единой мысли, как это исправить. Роберт задумался, кивнул себе, а потом посмотрел на брата:
— Роджер, отвлеки рыжика, пока я сделаю один звонок.
— Кому ты собрался звонить? — удивленно спросил брат.
Черити тоже была удивлена этому, она не знала, как бы выпроводить это пьяное убожество, которое было слишком высокомерно... даже в сравнение с некоторыми людьми, которых она знала. Роберт слабо улыбнулся и ответил им:
— Есть один молодой человек, который точно сможет помочь.
— Это тот о ком я думаю? — спросил Роджер.
— Да, — кивнул Роберт.
— Что за молодой человек? — с любопытством спросила Черити.
— Еще один друг Гермионы, — ответил Роберт. — Он тоже учился вместе с ней и Рональдом в их школе. Гарри, вот как его зовут. Приятный молодой парень. Очень ответственный и серьезный. — Он улыбнулся, — И, насколько я знаю, занимает весьма серьезную должность на своей работе.
— Интересно, почему Гермиона не выбрала его, а этого? — скрытно ткнула пальцем Черити в рыжего, который, в этот моммент, вытер лицо рукавом пиджака.
— Не имею ни малейшего понятия, — только и ответил Роберт. — В общем, отвлеките всех, пожалуйста, пока я сделаю звонок.
— Ладно, иди, — махнула рукой Черити и пошла в сторону Гермионы.
Гермиона сидела рядом с Роном и пыталась сдержать свои слезы. Все её самые страшные предположения сбылись. Рон вел себя не просто, как свинья, а как пьяная свинья. Она сразу поняла, что за проверку собрались устроить её отец и дядя, когда увидела, как дядя предлагает Рону выпить. Она помнила рассказ мамы о том, как они устроили такую же проверку для дяди Майкла, когда тот еще не женился на тете Черити. Он, Майкл, прошел проверку успешно, так как слишком неврничал, поэтому не пил много, но тетя всё равно была зла на своих братьев и долго с ними не общалась.
Пару минут назад, её бабушка, Джейн, отвела её в сторону и сообщила о том, что, во-первых, она строго поговорит со своими сыновьями. И Гермиона знала, что так и будет. Во-вторых, бабушка сказала, что Гермиона сделала небольшую ошибку, раз стала встречаться с таким молодым человеком, но это ошибка молодости, так что простительно. Она лишь надеялась, что Гермиона не станет делать что-то, что полностью может разрушить её жизнь. Гермиона попыталась убедить бабушку, что не совершит такого... пусть ей и было неприятно понимать, насколько она разочаровала бабушку, которую очень любила.
Мама тоже сказала, что очень серьезно поговорит с её отцом. Мама была весьма зла на выходку мужа и его брата, но не была этому удивлена. На вопрос, почему она не остановила это, Хелен лишь пожала плечами и сказала, что они всё равно бы её не послушали. Лучше злобно на них смотреть и потом ругать... может быть до них дойдет то, насколько они ошиблись. Хелен не стала говорить о том, что она была против отношений Гермионы и Рональда. Она не хотела слишком сильно давить на дочь, да и расстраивать её сегодня. Этот разговор можно будет провести чуть позже... через пару дней, когда Гермиона успокоится.
Джессика была в шоке от такого парня и ни чего не сказала. Просто пыталась поддерживать сестру. Собственно их кузен, Джек, тоже сказал лишь то, что он поможет успокоить этого идиота.
Правда это было безуспешно.
В какой-то момент, к Гермионе подошла тетя Черити, которая обняла её за плечи и прошептала:
— Твои отец и дядя очень сожалеют.
— По ним не видно, — процедила Гермиона, смотря на то, как дядя Роджер что-то говорит Рону, пытаясь забрать стакан с выпивкой у того.
— Они решили это исправить, пока не стало слишком поздно, — сказала тетя. — Роберт сейчас звонит кое-кому, чтобы исправить ситуацию.
— Кому? — несколько неуверенно спросила Гермиона. Она не знала, что её отец общается с кем-то из волшебного мира. Особенно с кем-то из семьи Уизли.
Её папа едва ли переваривал Артура Уизли, который вечно расспрашивал его о всяких штепселях и прочей ерунде, которые точно не связаны с его работой, как раньше ей казалось.
— Он сказал, что позвонит какому-то Гарри, — ответила Черити.
— Гарри?! — удивленно проговорила Гермиона.
Да, она знала, что папа иногда общается с Гарри, они играли в гольф и беседовали в это время. Гарри был весьма вежлив и учтив. В прошлом году, когда его приглашали на годовщину свадьбы Роберта и Хелен, он не смог приехать так, как был на задании Аврората. Однако, он прислал им подарок и записку с извинениями.
Гарри сидел на своём диване и расслабленно потягивался. Сегодня был его выходной и он ни куда не собирался идти. Утром он разобрался с некоторыми делами и теперь был полностью свободен.
Он посмотрел на телевизор и игровую консоль, вздохнув. Все игры, что он купил совсем недавно были уже пройдены. Есть не хотелось, выпить тоже... он посмотрел на часы и кивнул себе — для выпивки было еще слишком рано. Более того, судя по часам, у него есть еще пару часов перед тем, как будет нужно направиться в один магазин, чтобы забрать один из своих заказов.
— Скорей бы уже понедельник, — тяжело вздохнул Гарри.
Понедельник будет лучше, чем сегодняшняя суббота или обычный понедельник Аврора Поттера. Он отправится в отпуск, во Францию, где сейчас отдыхали Андромеда и Тедди. Те были на курорте, которым управляли Делакуры. Тедди был рад поехать и встретиться со своей маленькой подругой Мари-Виктуар Уизли. Более того, через неделю у малышки будет день рождение и Гарри был приглашен туда. Именно для этого дня он и собирался забрать свой заказ — он кое-что купил для маленькой вейлы-волшебницы.
Он с улыбкой подумал о том, что это будет один из его лучших отпусков за последние пару лет. В прошлом году его вырвали, с пляжей Испании, едва ли не на вторые сутки, когда несколько Пожирателей смогли сбежать из Азкабана. Гарри вздыхал, но отправился их искать и ловить. Он, конечно же, сам выдвинул предложение убрать Дементоров из Азкабана и наладить охрану за счет представителей Аврората, но кто же мог знать, что пока они будут решать бюрократические вопросы и проводить изменения произойдет побег.
Одно радовало Гарри, никто из Авроров, что были тогда в тюрьме не пострадали слишком сильно. Более того, никто не погиб. А Пожирателей спеленали на третьи сутки их побега, слегка поломав их. Однако отпуск был испорчен, и Гарри был вынужден его прервать, чтобы написать все отчеты.
Радовало лишь то, что это сподвигло начальство дать ему повышение.
Сняв очки и протерев их краем майки, Гарри услышал, что его телефон зазвонил. Он был удивлен этому, так как единственными, кто знал этот номер были Андромеда, Гермиона и её родители. Именно родители Гермионы убедили Гарри приобрести телефон. Все остальные звонили ему по камину... волшебники же.
Посмотрев на номер, Гарри был удивлен сильнее, так как звонил Роберт Грейнджер.
— Слушаю, мистер Грейнджер, — сказал Гарри, приняв вызов.
— Здравствуй, Гарри, — произнес Роберт. — Надеюсь не отвлекаю?
— Да, не особо, — ответил Гарри, развалившись на диване. — У меня выходной.
— О, тогда я удачно выбрал время, — слабо усмехнулся Роберт. — Мне нужна твоя помощь.
— Что-то случилось?
— Да, случилось, — тяжело вздохнул Роберт. — Не уверен, что ты знаешь, но у нас семейная встреча и...
— Гермиона говорила об этом несколько дней назад, — сказал Гарри, когда тот прервался. — Она просила меня одолжить костюм Рону.
Гарри фыркнул, когда вспомнил тот день. Рон, как всегда решал свои проблемы за счет других. Что ж, Гарри мог немного пошутить над ним позже... в который раз.
— Так это твой костюм?! — послышался удивленный вопрос Роберта.
— Ну, как бы да, — сказал Гарри. — Черный костюм-двойка с белой рубашкой. Гермиона весьма убедительно просила что-то не слишком формальное, но я...
— В смысле?! Черный! Не оранжевый? — перебил его Роберт.
— Так, — теперь Гарри сильно удивлялся. — Что этот придурок устроил?
— Тебе лучше это увидеть, — вздохнул Роберт. — Я, собственно, из-за этого то и звоню. Рональд пьян и сильно. — Тот опять вздохнул, — И не скажу, что это не моя вина, но мы с братом решили немного его проверить... по-семейному.
— И он перепил и ведет себя...
— Да, — подтвердил Роберт.
— Хорошо, дайте мне полчаса, максимум, и я буду у вас, — сказал Гарри. — Я аппарирую и приду к вам.
— Буду благодарен, Гарри, — облегченно сказал Роберт. — До встречи.
— До встречи, — ответил Гарри и отключил вызов.
Он сел прямо на диване и тяжело вздохнул. Нет, он знал, каким бывал идиотом Рон Уизли. Ведь за столько лет их знакомства они пережили разные ситуации, но чтобы такое тот устроил...
Гарри встал с дивана и быстро побежал наверх, в свою комнату, ему требовалось переодеться. Ведь он встретится с семьёй Гермионы. Пусть и совсем не при таких обстоятельствах, как он мог бы предположить, но всё же. Он улыбнулся, когда одел рубашку с длинными рукавами и брюки. Поправил тканную перчатку на правой руке, где скрывались старые шрамы, а так же зачарованный браслет с палочкой внутри.
Стоя у зеркала, Гарри пытался поправить свои волосы, но быстро бросил это дело. Всё равно после аппарации волосы вновь встанут торчком. Поправив очки и уже выходя из комнаты, он щелкнул пальцами.
— Нужно взять кое-что из погреба! — пробормотал Гарри.
И быстро спустился на самый нижний уровень Гриммо-Плейс.
* * *
Ровно полчаса спустя, Гарри аппарировал в укромное место неподалеку от дома Грейнджеров. Посмотрев по сторонам, Гарри поправил рубашку и спокойно направился в сторону их дома.
Честно сказать, Гарри нравился этот район. Тут было не так суматошно, как в Лондоне. Хотя и Гриммо-Плейс тоже не был центром города, но всё же там было куда многолюднее, чем здесь.
Кроули был больше спальным районом. Тут было спокойно, а жители были дружелюбнее.
Гарри хмыкнул, здесь так же было куда лучше, чем в Литл-Уининге. Тот район был меньше, чем Кроули, и там соседи знали друг друга. А сплетников было куда больше.
"Возможно и тут так же", — думал Гарри, пока шел к дому Грейнджеров. — "Но не думаю, что слишком сильно."
Подойдя к дому, Гарри отметил тот факт, что там было несколько хороших и дорогих машин. Сам Роберт ездил на "Ягуере", а Хелен на более комфортном "Мерседесе". Однако, сейчас там стояли еще несколько авто, которые можно сказать были брендовыми. Гарри знал, что Грейнджеры были не бедными, но они не выказывали своего достатка на всеобщее обозрения.
Сам Гарри был благодарен Роберту советами о том, какой автомобиль стоит приобрести, когда он сдал на права.
Подойдя к двери, Гарри нажал пальцем на кнопку звонка и стал ждать. Дверь ему открыл Роберт, который был очень рад ему.
— Гарри! — с улыбкой сказал он. — Рад тебя видеть.
— День добрый, мистер Грейнджер, — ответил Гарри.
Гарри вошел в дом и пожал руку Роберту. Тот отметил, что Гарри отвечает ему таким же крепким рукопожатием и не морщится, как Рональд. И, главное, не ворчит, что волшебнику не пристало ломать пальцы таким образом.
— Так, — Гарри посмотрел по сторонам, — и где же проблема?
— В саду, — вздохнул Роберт. — Мой брат его отвлекает и пытается не дать упиться окончательно.
— Ясно, — кивнул Гарри. Он подал Роберту бумажный пакет, — Я тут кое-что принес для вашего праздника.
— Не стоило, — ответил Роберт.
— И всё же, — настоял Гарри, передав тому пакет.
Роберт благодарно кивнул и они пошли в сторону задней двери. Проходя кухню, Роберт поставил пакет на стол, даже не смотря в него. Его больше беспокоила ситуация с Рональдом. Роберт опасался, что тот, в какой-то момент, выхватит свою волшебную палочку и начнет колдовать. Он, пока ждал Гарри, с ужасом вспоминал тот день, когда Рон сначала разбил, а потом пытался починить вазу, что подарила его мать на первую годовщину свадьбы с Хелен. Эта ваза стала любимой для его жены.
Гермионе пришлось потратить несколько часов, чтобы вернуть вазе прежний облик.
— Так, что за проверку вы ему устроили? — спросил Гарри.
— Обычная проверка, — вздохнул Роберт. — Мы с братом, обычно, проверяли всех парней нашей сестры, которых она приводила домой. Отец тоже участвовал в этом, пока Черити не вышла замуж. — Он посмотрел на Гарри и решительно добавил, — В общем, мы предлагаем выпить и смотрим, как поведет себя...
— жертва, — закончил за Роберта Гарри, с небольшой усмешкой.
— В некотором роде, — сокрушенно кивал Роберт. — Обычно, мы не спаиваем никого, но Рональд... это что-то с чем-то. — Он покачал головой, — Поначалу, он вел себя вполне пристойно, но спустя пару бокалов, он будто сорвался.
— Понимаю, — кивнул Гарри. — У него есть такая сторона, когда он просто срывается. Особенно, когда чем-то недоволен.
Гарри хмыкнул, он мог предполагать из-за чего Рон мог быть недоволен, но не стал говорить об этом Роберту. Это была исключительно проблема Рона, и Гарри не будет её решать.
Выйдя на задний двор, Гарри увидел всех членов семьи Грейнджер. Мужчины была одеты в брюки и рубашки. Самый старший из них, как понял Гарри — дедушка Гермионы, был еще и в жилете с галстуком. Он о чем-то переговаривался с пожилой дамой. Гарри предположил, что это была бабушка Гермионы. Рядом с Хелен сидели две женщины, одна была чем-то похожа на пожилую даму, как и на Роберта.
"Видимо её тетя", — подумал Гарри.
Посмотрев на Гермиону, которая сидела рядом с кудрявой блондинкой, Гарри заметил, что его лучшая подруга была очень сильно расстроена. Сказать больше, Гермиона была раздражена, при чем на столько, что не заметила его появления.
Гермиона сверлила взглядом кое-кого.
Хмыкнув, Гарри повернул голову и прикрыл глаза, так как в них начало рябить. Рон Уизли сидел в весьма пьяном виде и что-то говорил мужчине, что был сильно похож на Роберта. Однако, что удивляло Гарри, так это то, что рыжик сотворил с его костюмом.
"Твою же мать, Рональд Уизли!?" — мысленно вздохнул Гарри.
— Видишь, да? — сокрушенно вздохнул и сказал Роберт.
— Вижу, — так же вздыхая, ответил Гарри. — Он снова за своё.
Гарри говорил не о поведении Рона во время еды или когда тот был пьян. Он говорил о его манере одеваться в цвета "Пушек Педли"... манере, которая выводила из себя почти всех, кто знал Рона. Даже членов семьи.
"В сравнение с Гарпиями, Пушки просто нечто", — думал Гарри о цвете униформы команд.
— Я, конечно, попросил тебя, Гарри, помочь, — тихо проговорил Роберт. — Но что ты планируешь делать?
— Для начала поприветствую всех, — сказал Гарри. — А с Роном... как-нибудь разберусь. Не в первый раз.
Гарри решительно пошел в сторону Гермионы. К этому моменту, она уже подняла голову и увидела, как он разговаривал с её отцом. Гермиона встала и пошла ему на встречу... буквально кинувшись ему на шею.
— Привет, Гермиона, — сказал Гарри, обнимая её в ответ.
— Привет, Гарри, — тихо ответила она, сдерживая слезы.
— Так, не плачь, — прошептал Гарри. — Он не достоин твоих слез. Я пришел и разберусь со всеми проблемами. — Он усмехнулся ей в волосы, — В крайнем случае, прокляну его.
— Давай без этого, — фыркнула она, уже не чувствуя необходимость плакать и думая о том, чтобы самой проклясть Рона. — Моя семья не знает, что я волшебница.
— Хорошо, — кивнул он.
Тут послышались шаги и они посмотрели на подошедшую блондинку, которая улыбалась.
— Гермиона, представишь нас, — сказала Джессика, отмечая, как быстро её сестра успокоилась.
— Да, — кивнула Гермиона и улыбнулась, — это Гарри, мой школьный друг. Я говорила тебе о нём. — Она посмотрела на Гарри и продолжила, — Это моя кузина, Джессика.
— Моё почтение, — кивнул Гарри с улыбкой.
Джессика кивнула в ответ, отмечая и то, что Гарри обнимал Гермиону одной рукой при этом. Это был очень собственнический жест. Джессика удивлялась, как её сестра не видела этого... или даже не понимала этого.
— Давай, я представлю тебя остальным, — сказала Гермиона.
Гарри кивнул и они пошли в сторону остальных родственников Гермионы. Сначала они подошли к пожилой паре. Мужчина поднялся на ноги и, прищурившись, посмотрел на него. Гарри протянул руку и слегка склонил голову, говоря:
— Здравствуйте, я Гарри Поттер, друг Гермионы.
— Здравствуй, Гарри Поттер, — с усмешкой, сказал дедушка Гермионы, пожимая руку Гарри. — Я Эдмонд Грейнджер, патриарх семейства. — Эдмонд отметил, что рукопожатие было крепким. Так же он заметил и перчатку, но не стал акцентировать на этом внимания. — Это моя супруга, Джейн.
— Моё почтение, — склонился Гарри, целуя руку пожилой даме.
— Ох, — она улыбнулась, — какой вежливый юноша. А какие манеры!
— Меня так воспитали, мадам, — ответил Гарри.
Пожилая дама кивнула, замечая, что Гермиона была куда счастливее, чем когда знакомила их с Рональдом. Да и в принципе, внучка была счастливее, чем некоторое время назад. Тут к ним подошли еще две женщины, это были две тети Гермионы.
— Гермиона, а кто этот молодой человек? — спросила тетя Черити, которая догадывалась кто же это.
— Это Гарри, — она сказала, поворачиваясь к Черити. А потом сказала Гарри, — А это мои тети, Черити и Элизабет.
— Моё почтение, — кивнул Гарри.
Две женщины улыбнулись, смотря на вежливого юношу. Каждая из них уже собиралась задать вопрос ему, когда Хелен подошла к ним.
— Гарри! Рада тебя видеть! — сказала она.
— И я тоже, рад вас видеть, миссис Грейнджер, — ответил Гарри.
— Сколько раз я говорила, называй меня Хелен?! — хмыкнула ему Хелен. — Я не настолько стара, чтобы быть миссис Грейнджер.
— Прекрати, Хелен, — сказала Джейн, с усмешкой. — Или ты хочешь сказать, что это я старая?!
Гарри был удивлен такой пикировкой между членами семьи. Но видя их довольные лица, он не стал что-либо говорить.
— Я не говорила этого, Джейн, — улыбалась Хелен. — Я просто сказала Гарри, что он может расслабиться и вести себя более непринужденно.
— Ну-ну, — кивнула ей свекровь.
— Хахах, — тихо смеялся Гарри. Он посмотрел на Хелен и добавил, — Тогда, я вынужден вновь сказать, что не могу так поступить. Я слишком вас уважаю, миссис Грейнджер.
— Ладно, — кивнула Хелен, — но когда-нибудь я смогу тебя в этом переубедить.
— Возможно, — кивнул Гарри.
Гермиона стояла и улыбалась. Она не могла даже подумать, что семья так быстро примет Гарри... В то время, как они все морщились на Рона.
Далее, она представила Гарри своему кузену Джеку, который подошел к ним со своим отцом Майклом. Они тоже отметили факт того, что Гарри был куда приятнее в общении, чем Рон. Пока они спокойно общались, никто не думал о том, что что-то может пойти не так.
Однако, Рональд Уизли не мог не отметить того факта, что кто-то завладел вниманием окружающих вместо него. Он встал и подошел к группе, которая разговаривала и пьяно щурясь посмотрел на Гарри.
— Гарри? А ты тут откуда? — спросил он, вместо приветствия.
— И тебе привет, Рональд, — вздохнув, сказал Гарри. — Ты, как я вижу, развлекаешься?
— А что такого, — фыркнул он. — Я могу!
— Ну, да, — скептически смотря на него, отметил Гарри.
— Пойдем выпьем! — требовательно сказал Рон.
— Тебе хватит, — проговорил Гарри, пытаясь удержать Рона за руку на месте.
Однако, рыжий был непреклонен. Он потянул Гарри в сторону стола, даже не замечая укоризненных взглядом Грейнджеров и Гарри. Гарри перехватил его руку и нажал на одну точку на запястье, заставив Рона остановиться и зашипеть от боли.
— Спокойно, Ронни, — тихо сказал Гарри. — Ты же не хочешь, чтобы я бил тебя при всех.
— Н-нет, — так же тихо ответил Рон.
— Вот и успокойся, — с улыбкой, сказал Гарри. — Мы сейчас сядем за стол и ты не будешь больше пить. Понял меня?
— Л-л-ладно, — кивнул тот.
Гарри похлопал его по плечу и повел того к столу. Грейнджеры отметили то, как быстро Гарри успокоил Рональда. Лишь Гермиона видела, насколько Гарри был раздражен своим другом. Более того, только она заметила ауру "Аврора Поттера", которая пугала всех в Министерстве и за его приделами, когда Гарри был в рейде. Даже многие Пожиратели, что умудрялись сбегать из Азкабана, сдавались лишь бы не вступать с Поттером в схватку.
Особенно Антонин Долохов, которому повезло выжить в Битве за Хогвартс и не получить "Поцелуй Дементора" по решению суда. Последняя встреча Гарри и Долохова закончилась переломанными руками Антонина. При чем, как отметили сослуживцы Гарри, тот сделал это без какой-либо магии.
В общем, аура Гарри была убийственной, но проецировалась исключительно на Рона.
Сев за стол, Грейнджеры и Гарри, продолжили своё общение. Роджер, брат Роберта, так же был представлен ему и начал было свою обычную манеру встречи с молодыми парнями девочек Грейнджер.
— Гарри, не хочешь выпить? — невинно спросил тот, даже не скривившись, когда его жена отдавила ему ногу.
— Если только немного, — смущенно ответил Гарри. — У меня еще встреча ближе к вечеру.
— Свидание? — провокационно спросила Джессика.
— Нет, — покачал головой Гарри. — Мне просто нужно забрать заказ. Подарок, для кое-кого.
— Хм, — Джессика посмотрела на Гермиону, предполагая, кому же этот подарок. — А, если не секрет, то для кого подарок?
— Для дочери моих друзей, — ответил Гарри, заметив взгляд Джессики. — У меня отпуск с понедельника, поэтому я поеду к ним в гости.
— Точно! — кивнула Гермиона. — У Виктуар день рождение в следующую субботу! — Она покачала головой, — Я едва не забыла. Спасибо, что напомнил, Гарри.
— Чтобы ты и что-то забыла, Гермиона! — притворно удивился Гарри.
— О! Прекрати на меня так смотреть, Гарри Джеймс! — фыркнула она. — Даже я могу что-то забыть.
— Мало вероятно, — хмыкнул Гарри. — Мне порой кажется, что ты помнишь вообще всё, что можно помнить, Мисс Всезнающая Грейнджер.
Гермиона лишь шире улыбнулась, зная, что Гарри так над ней подшучивает, поднимая ей настроение. Рон скривился из-за этого. Он почти не мог заставить Гермиону так себе улыбаться.
— Ладно, — продолжила Джессика. — Гарри, а где ты работаешь? — Она кивнула в сторону Рона, — Рональд сказал, что работает в жутко секретном учреждении. Вот мне и интересно.
— Ну, — Гарри посмотрел на Рона, который втянул голову в плечи от взгляда Гарри, — мы работаем вместе... так сказать.
— В жутко секретном учреждении, да? — хмыкнула Джессика.
— Ми-8, — ответил Гарри. — Так называется наше подразделение.
Все широко раскрыли глаза, даже Гермиона. Она пыталась взглядом сказать ему, чтобы он не говорил лишнего. Однако, Гарри лишь улыбнулся ей в ответ, отвечая глазами, что всё в порядке.
— Ми-8? — спросил Эдмонд. — Никогда не слышал о таком подразделении. Это как-то связано с армией?
— Да, — кивнул Гарри. — И то, что вы не слышали о нём... — Он пожал плечами, — В этом то и смысл, понимаете. Если бы о нас знали все, то мы не смогли бы спокойно работать.
— Это в каком-то смысле похоже на Ми-6 и Джеймса Бонда, — усмехнулся Джек. — Я бы не подумал о том, что ты, Гарри, и Рональд секретные агенты. Вам вообще можно раскрывать свои должности?
— Ну, — Гарри усмехнулся, краем глаза видя дергающуюся бровь Гермионы, — Ми-6 это более известное подразделение. Да и тот факт известности лишь из-за книг и фильмов о Джеймсе Бонде. — Он сделал небольшой глоток из стакана, — Наша служба в большей степени связана с внутренними проблемами на Британских островах. Мы с Роном занимаемся, в большей степени, административной работой.
Рон лишь фыркнул, громко, и взял свой стакан. Гарри пнул его, не дав спокойно выпить.
— А что с твоей рукой? — спросил Джек. — Ты ранен?
— А, это! — Гарри посмотрел на правую ладонь, что была в перчатке без пальцев. — Просто одна глупость, что я совершил в школе, когда мы учились. — Видя удивленный взгляд, он пояснил, — Я случайно пролил едкое вещество, что-то вроде кислоты, на руку во время урока химии. Это был конец пятого курса. Шрам жуткий, так что...
Он пожал плечами, не заканчивая фразу. Грейнджеры просто кивнули, отмечая, что Гарри не хочет говорить об этом. Лишь Гермиона вздохнула. Она то помнила, что именно произошло с Гарри. В тот день, когда она вышла из палаты в больничном крыле, она долго искала Гарри, которого никто не видел уже пару дней. Найдя его, она была шокирована тем, насколько он был пьян и тем, что его рука была ранена. Отведя его к мадам Помфри, которая быстро его вылечила, отметив, что шрамы так и останутся из-за того, что он облил руку кислотой. Гермиона долго его ругала, пока пыталась узнать, зачем он это сделал.
Гарри ответил лишь то, что так он смог убрать шрамы от "Кровавого пера", а пил он, чтобы заглушить боль от утраты Сириуса. С тех самых пор, он и носил свою перчатку.
— Ох, — вздохнула Джессика, — а ты не думал о том, чтобы попробовать их убрать хирургически?
— Типа пластической операции? — уточнил Гарри.
— Ну, да, — кивнула она.
Гарри задумался. Честно говоря, ему не мешала эта перчатка по жизни. Порой он её даже не замечает. В основном он вспоминает о ней, когда идет в душ. А по поводу пластической операции, то он лишь оплатил такую для Гермионы, перед тем, как они добрались до Грейнджеров в Австралии. Он не мог себе позволить, чтобы Гермиона осталась с "клеймом" Беллатрикс, перед встречей с родителями. Гермиона была ему благодарна, но предлагала ему что-то сделать и с некоторыми его шрамами, но Гарри отказался.
Ему они не мешали, а напоминали о том, что произошло в его жизни.
— Не скажу, что мне мешает перчатка, но порой просто нет времени об этом думать, — пожав плечами, ответил Гарри.
Рон снова фыркнул. Громко.
Все на него посмотрели, но Рон промолчал. Гарри заметил, что тот уже на пределе, так как разговор был не о нём. Рон всегда себя так вел, когда желал быть в центре внимания, но это было не так.
— Так, значит, ты, Гарри, военный? — уточнил Эдмонд. — Не ожидал от столь молодого человека, столь серьезной работы.
— От части, сэр, — кивнул Гарри. — Меня, можно сказать, вели к этой работе и должности с первых дней в нашей Школе. Мой наставник, наш директор, как и некоторые наши преподаватели рекомендовали мне подобное. — Он пожал плечами, — Я просто делаю свою работу. И, надеюсь, что делаю её хорошо.
Патриарх семьи Грейнджер кивнул. Ему очень понравился этот юноша. Он был скромен, не выпячивал свои навыки или качества на первый план. Эдмонд был удивлен этому, но и рад.
— Пффф, — фыркнул Рон.
Гарри тихо вздохнул, зная, что терпение Рона почти закончилось.
— Вечно всё так, — проворчал Рон.
— Ммм, — все посмотрели на него.
— Вечно одно и тоже, — не обращая внимания на окружающих, ворчал Рон. — Всегда так, приходит Гарри Поттер и всё внимание ему. А я? Как же я?
Последние слова он едва не кричал. Все смотрели на него, кто с осуждением, кто с удивлением, кто с негодованием. Лишь Гарри вздыхал, он ждал этого, правда надеялся, что Рон всё же успокоится и не станет...
— Гарри то, Гарри это, — продолжал Рон. — Это меня пригласили сегодня сюда! Меня, Рона Уизли! — Он посмотрел на Гарри, — Что ты тут забыл, Поттер?!
— Успокойся, Рональд, — твердо сказал Гарри.
— Успокойся! — ярился Рон. — Как мне успокоится?! Ты всегда появляешься и рушишь мой мир, Поттер! Всегда ты... ты желаешь быть в центре внимания!
— Успокойся, Рональд! — едва не рыча, произнес Гарри. — Не позорь себя еще сильнее.
— Позорить? Пффф, — фыркнул Рон. — Это только ты позоришь меня. Как и Гермс!
— РОН! — воскликнула Гермиона.
— ЧТО? — выкрикнул он ей в ответ, вставая на ноги. — Вечно вы так? Стоит только Гарри появиться, как ты сразу же с ним! Всё внимание ему! Кто твой парень? — Рон начала указывать пальцем на себя и Гарри, — Я или он? Может ты с ним трахаешься у меня за спиной? Поэтому ты не хочешь меня, да?! Поттер во всем лучше!
— Довольно, молодой человек! — твердо произнес Эдмонд. — Я не потерплю подобного отношения с моей внучкой!
— И кто это там бухтит, а? — фыркнул Рон. — Какой-то жалкий маггл...
— Рональд! — уже Гарри встал и хмуро посмотрел на него. — Ты успокоишься, а потом я отведу тебя к тебе домой. Ты меня понял?!
— Ну попробуй, Поттер! — фыркнул Рон и попытался оттолкнуть его рукой.
Попытка была почти успешной, Гарри отшатнулся, но не сильно. Правда, рубашка Гарри не устояла перед действиями Рона. пуговицы оторвались и все, кто сидел перед ними, увидел массу шрамов на груди Гарри. Гермиона ахнула, так как там был и свежий шрам, о котором она не знала.
Гарри едва ли на это обратил внимания, так как пытался успокоить Рона. Однако, тот лишь отбрыкивался, отбросил ногой стул на котором сидел. Гарри схватил его за левую руку, пытаясь сдержать, но Рон вывернулся и правой ударил того по лицу. Гарри почти смог увернуться, но Рон всё же смог разбить ему бровь.
— Ха, тоже мне, герой! — усмехнулся Рон.
Гарри прищурился и в два шага оказался у Рона за спиной. Все мужчины были удивлены его действиями, а женщины едва ли смогли заметить, как Гарри резко дергает рукой и двумя пальцами бьет Рона в область шеи.
Рон дернулся и обмяк. Он не упал на землю лишь из-за того, что Гарри его поймал. Удерживая Рона, Гарри заметил, что его рубашка была разорвана. Он краем глаза видел удивление Грейнджеров, особенно Гермионы. Он почти не говорил ей о том, что получает ранения. Не желая её нервировать и пугать.
— Черт, — пробормотал Гарри. — Рубашку испортил.
— Гарри, ты в порядке? — спросила Гермиона, быстро обойдя стол и встав рядом с ним.
— Я-то, да, — вздохнул Гарри. — А вот с ним надо что-то делать.
— Ты же не убил его? — спросил Роберт.
— Нет, — покачал головой Гарри. Хотя ему очень хотелось в этот момент именно этого. — Лишь вырубил. Я нажал болевую точку на его шее и он, пока что, побудет без сознания. Это не продлится больше получаса.
Гарри пытался поправить рубашку и поморщился. Вот именно сегодня он отдал машину на техосмотр. Сейчас он думал о том, как бы увести Рона, предварительно восстановив рубашку, но не привлекая внимания родни Гермионы к магии.
Благо ему на помощь пришел Роберт.
— Так, давай уложим этого дурака на диван и я дам тебе свою майку, — сказал он.
— Буду благодарен, — облегченно вздохнул Гарри. — Дайте мне возможность переодеться и я уведу его. Думаю, его мать будет очень рада увидеть Рона в таком состоянии.
— А что, она тоже выпивает? — удивилась Джейн.
Гарри вздохнул, видимо из-за шока и слов Рона, никто просто не заметил сарказма в его словах.
— Нет, — покачал он головой, когда он и Роберт понесли Рона в дом. — Молли Уизли весьма строга к своим детям. Так что, можно быть уверенным, что она устроит ему выволочку, когда он проспится.
Дамы покивали, они бы тоже устроили своим мужчинам выволочку. Более того, Джейн посмотрела на Роджера, который лишь сглотнул. Она точно сделает внушение своим сыновьям, что испортили ужин своей очередной выходкой.
Уже в доме, Роберт и Гарри положили Рона на диван. Рон лишь всхрапнул от этого. Роберт был удивлен тем, что Гарри вырубил его одним движением.
— Я не заметил никакой магии, Гарри, — сказал он, быстро посмотрев на задний двор. За ними никто не пошел.
— Я не пользовался магией, — вздохнул Гарри. — В Аврорате меня немного потренировал один азиатский волшебник, который рассказывал о том, как в Китае они разбираются со своими преступниками.
— Боевые искусства? — удивился Роберт. — Потрясающе!
— Верно, — кивнул Гарри. — Порой это помогает. Большинство британских волшебников ничего не могут сделать без своей палочки и стоят столбами. Хоть сразу бей на поражение, как в тире.
Гарри вновь посмотрел на свою рубашку и уже собрался достать палочку, когда Роберт подошел к шкафу и достал одну из своих спортивных маек. Он подал её Гарри и слабо улыбнулся.
— Вот, возьми, — сказал он. — Оставь рубашку. Я попробую найти оторванные пуговицы, а Хелен их пришьет. Заберешь как-нибудь в другой раз.
— Да, я... — Гарри пробормотал неуверенно, но кивнул. — Спасибо, мистер Грейнджер.
— Всё нормально, Гарри, — махнул рукой Роберт. — Я должен извиниться перед тобой...
— Не стоит, — покачал головой Гарри, пока переодевался. — Если кому и стоит извиняться, то это ему.
И кивнул в сторону Рона. Гарри посмотрел на него и скривился. Он многое мог ожидать от Рона, когда тот пьян, но уж точно не очередных обвинений о том, что он и Гермиона...
Гарри подошел к Рону и начал копаться в его карманах.
— Что ты делаешь? — спросил Роберт.
— Хочу забрать его палочку, — сказал Гарри. — В таком состоянии, он может что-нибудь учудить. — Гарри вздохнул, — Мне как-то не хочется потом разбираться с нарушением Статута.
Вытащив из одного из карманов палочку Рона, Гарри так же вытащил и небольшую фляжку.
— Так, а это еще что? — спросил он.
Гарри приоткрыл фляжку и принюхался.
— Какого?! — он быстро убрал от лица фляжку и поморщился. — Что за бурда здесь?!
— Это алкоголь? — спросил Роберт. — Конечно же, он! Мне сразу показалось, что Рональд ведет себя не совсем адекватно, стоило ему лишь переступить порог.
— Я бы не сказал, что это алкоголь, — всё еще морщась, ответил Гарри, — но очень похоже. — Он еще раз понюхал, но скривился, — Больше похоже на смесь огневиски и какого-то зелья.
— Зелья?
Гарри закрыл фляжку и покрутил её, ища хоть какие-то опознавательные знаки. Увидев едва различимую метку с тремя "У", он фыркнул.
— Я так и думал! — вздохнул Гарри.
— Что там? — спросил Роберт.
— Я думаю, что Рон взял это у Джорджа, — ответил Гарри. — Джордж часто варит зелья, для магазина в Косом, дома в Норе. И порой оставляет неудачные продукты в своей старой комнате. Вероятно, Рон взял фляжку, думая о том, что там виски. — Гарри покачал головой, — Он не разбирается в выпивке, как и мере того, сколько можно выпить, из-за чего часто влипает в проблемы.
Гарри не стал говорить то, что Джордж и Фред, в своё время, отрабатывали часть своей продукции на Роне, используя чары принуждения... только они делали это достаточно скрытно для окружающих... особенно для матери. Но Гарри это знал, парни ему об этом рассказали, когда он стал их спонсором.
— Ладно, — вздохнул Гарри, убирая палочку Рона и фляжку в пространство своего браслета. — Я отведу его в Нору.
— Спасибо, Гарри, что пришел и помог, — кивнул Роберт. — И извини еще раз, из-за этого тебе тоже досталось.
Роберт посмотрел на голову Гарри, где была разбитая бровь. Однако, крови было достаточно мало. Гарри хмыкнул, поняв, что еще хочет сказать отец Гермионы.
— А вот для этого, я успел использовать магию, — сказал Гарри, утерев последние капли крови.
— Я даже не заметил, — удивился Роберт.
— Работа такая, делать то, что никто не видит, — с улыбкой ответил Гарри.
После чего поднял Рона с дивана и, перекинув его руку через плечо, повел его на выход. Ему еще предстояло доставить его домой.
Задний двор дома Грейнджеров
Гермиона сидела и пыталась не плакать. Вот, в очередной раз, Рональд Уизли очернил её в глазах окружающих. Более того, в глазах её собственной семьи. Да и как именно, он вновь выказал своё недоверие о том, что она и Гарри могли сделать тогда в палатке, когда пытались выжить, во время Войны.
Она шмыгнула носом и не поднимая лица, думала о том, как же разочарованы её близкие. Особенно её любимые дедушка и бабушка.
Гермиона не замечала того, как её бабушка посмотрела на неё, а потом строго посмотрела на одного из своих сыновей, Роджера. Тот снова сглотнул, ожидая полного разноса от матери и был готов отвечать за свои действия.
Роберт в этот момент вышел на задний двор и, вздыхая, сказал:
— Гарри увел Рональда. Он сказал, что поймает такси и увезет его.
— Хорошо, — кивнула Хелен, понимая о чем говорит её муж.
Хелен тоже хотела бы поговорить с мужем о том, что тот устроил со своим братом, но видя состояние дочери решила повременить с этим. Роберт видел это по глазам жены и лишь кивнул ей.
Джессика подсела к Гермионе и обняла её за плечи, пытаясь успокоить и поддержать.
Черити подошла к Роберту и дала ему подзатыльник, потом быстро подошла ко второму брату и сделала тоже самое. Она не стала что-либо говорить, но так смогла выразить своё негодование.
Майкл и Джек лишь вздохнули. Они знали, что их родственники порой бывают странными, но чтобы так...
Эдмонд переглянулся с Джейн и кивнул ей. Джейн ответила тем же, а потом обратилась к сыновьям:
— Я требую объяснений!
— Мама, мы... — попытался проговорить Роджер.
— Четко и по делу, Роджер Грейнджер! — сказала Джейн.
— Хорошо, — вздохнул он. — Мы с братом решили устроить проверку Рональду. Да, — он увидел строгий взгляд матери, — я знаю, что это ужасная идея. Но, я подумал, что можно... — Он вздохнул, — Вдруг он стал бы, в будущем, частью нашей семьи. Мы должны знать, как он себя поведет в экстренной ситуации и...
— Ясно всё с вами, — вздохнула Джейн. Посмотрев на Роберта, она спросила, — А ты о чем думал? Знаешь же, что это никогда не срабатывало у вас.
— Прости, мама, — Роберт тоже вздохнул. — Мне показалась это удачной идеей.
— Удачной, да? — фыркнула мать. — Вот, смотри, насколько удачно вы проверили парня.
Она указала рукой в сторону плачущей Гермионы, которую уже успокаивали не только Джессика, но и Хелен с Черити. Элизабет строго смотрела на своего мужа и качала головой. Сейчас из неё был плохой помощник, так как она была раздражена выходкой Роджера.
— Ладно, — махнула рукой Джейн. — Вы, мальчики, остаетесь здесь, а мы, девочки, — она окинула всех женщин своей семьи, — идем в дом. Там попробуем успокоить Гермиону и поговорим.
— Хорошо, — кивнул Роберт, облегченно вздыхая. — Там на кухне пакет с бутылкой вина, что принес Гарри. Может быть оно будет кстати.
Джейн кивнула и махнула рукой дочери и снохам с внучками. Гермиона этого почти не видела, она пыталась унять слезы, так что Джессике пришлось увести её в дом.
В доме, усадив Гермиону на диван, Хелен и Черити пошли на кухню. Хелен вытаскивала бокалы под вино с полки, пока Черити доставала из пакета бутылку.
— ОГО! — воскликнула Черити.
— Что такое, Черити? — удивленно повернулась на возглас Хелен.
— Ты хоть представляешь сколько стоит это вино? — спросила Черити, показывая бутылку Хелен.
— Я не сильно разбираюсь в марках вин, Черити, ты же знаешь, — вздохнула Хелен. — Обычно, я просто спрашиваю владельца лавки, где беру вино, о том какое вино лучше подойдет к какому-либо событию и блюдам.
— Я знаю, — кивнула Черити. — Именно поэтому и удивлена. Роберт сказал, что эту бутылку принес Гарри.
— Наверное, — пожала плечами Хелен. — Я была со всеми в саду, когда он пришел. Поэтому не видела, что он что-то приносил или нет. А что, это вино хорошее?
— Это вино из Долины Луары! — ответила Черити. — Одна такая бутылка стоит не меньше 5 тысяч фунтов!
— Что?! СКОЛЬКО?! — удивилась Хелен.
— 5 тысяч! — повторила Черити. — Да и достать его, сейчас, почти невозможно. Пару лет назад у них был пожар и они еще не восстановили виноградники.
— Н-но Гарри приносил такое вино несколько раз, — сказала Хелен. — В прошлом году он прислал нам с Робертом такую бутылку на годовщину. Да и на рождество тоже.
— Мне вот интересно, — Черити постучала пальцем по подбородку, — сколько он получает, раз может позволить себе такое вино? Обычный военный, даже из спецподразделений, не получает столько.
— Не могу сказать, — пожала плечами Хелен. — Знаешь же, я не лезу в карман другим.
— Знаю, — кивнула Черити, доставая из стола штопор. — Мне просто любопытно. Особенно учитывая его шрамы, он не просто сидит на административной должности.
Хелен вздохнула, она не могла рассказать сестре мужа о том, что Гарри и Гермиона, как и Рональд в общем-то, волшебники и то, что Гарри работает волшебным полицейским. И особенно то, что он часто вынужден сражаться... отсюда и шрамы, что так всех удивили... даже её саму.
— Пойдем, — сказала Хелен Черити, — у меня там дочь, что почти в истерике.
— Верно, — кивнула Черити. — Нам нужно её успокоить и убедить расстаться с этим рыжим придурком. Особенно после того, как он посмел так её унизить. — Она цыкнула, — Хотя, я была уверена, что Гермиона более благоразумна.
— Только не начинай, Черити! — фыркнула Хелен. — Вспомни того придурка, которого ты привела на такую же встречу. До Майкла.
Черити вздрогнула, вспомнив этот день, и кивнула.
— Прости, я как то уже и забыла это, — смущенно пробормотала Черити.
В гостиной, Гермиона уже почти успокоилась. Она была благодарна Джессике, бабушке и тете Элизабет за то, что они не стали ей что-либо говорить, а просто тихо сидели. Джессика гладила сестру по спине утешая.
Хелен и Черити вошли в гостиную и расставили бокалы на столике. Черити быстро вытащила пробку и разлила вино.
— Давайте выпьем, — сказала Черити. — Вино поможет успокоиться.
— Долина Луары?! — удивленно спросила Элизабет. — Хелен, откуда такое вино?
— Его принес Гарри, — спокойно ответила Хелен, смотря на то, как Гермиона наконец-то стирает последние слезы.
— Сделай глоточек, Гермиона, — сказала Джейн. — Это поможет тебе расслабиться и полностью успокоиться.
— Ладно, — тихо ответила Гермиона и сделала небольшой глоток вина.
Она облегченно вздохнула. Это было её любимое вино и Гарри это знал. Более того, это вино производили на винодельне принадлежащей семейству Делакур. Поэтому Гарри мог в любое время получить сколь угодно бутылок.
"Может ли быть такое, что он знал о том, что произойдет и принес это вино, чтобы я могла успокоиться?" — подумала Гермиона. — "Да, нет, выдумка. Гарри, пусть и посещал Прорицание, но не сильно углублялся в этот предмет. К тому же, он ненавидит любой вид пророчеств."
— Гермиона, — привлекла её внимание Джейн. — Я понимаю, что сейчас тебе тяжело, но можешь нам объяснить, почему ты встречалась, — бабушка твердо намекала на сложившуюся ситуацию и своё твердое мнение, — с Рональдом?
Гермиона вздохнула, она четко услышала, что бабушка хотела до неё донести — а именно своё неодобрение таким её выбором. А так же и то, что она требует её расстаться с ним.
Даже не требует, для бабушки Джейн это уже состоявшийся факт.
— Это сложно, бабушка, — ответила Гермиона. — Может в другой раз.
— Нет, — твердо сказала Джейн. — Ты должна сказать мне, а главное — понять самой, почему ты это сделала? Неужели не было иных кандидатур на роль молодого человека в твоей школе? Это ведь не девичий пансион?!
— Именно так и было, бабушка, — вздыхая, ответила Гермиона. — Другие были более неподходящими. Либо придурки, либо снобы.
Гермиона скривилась, вспоминая то, как на шестом курсе у неё было свидание с МакЛаггеном, который лапал её при каждой удобной возможности... и это на вечеринке Слагхорна. Конечно, её четвертый курс был иным, но Виктор Крам был тоже не лучшим вариантом. Виктор был слишком старомоден даже для волшебного мира. Не говоря о том, что он был на несколько лет старше Гермионы.
— А что с Гарри не так? — спросила Черити. — Мне он показался весьма приятным молодым человеком.
— Гарри хороший, — со слабой улыбкой, ответила Гермиона. — Но мы с ним всего лишь друзья. Он никогда не видел во мне кого-то больше, чем просто друга.
— Он гей? — спросила Элизабет.
— ЧТО?! — резко воскликнула Гермиона. — Нет, конечно же! Он нормальный парень!
— Тогда, почему ты не встречаешься с ним? — продолжала Элизабет. — Если он нормальный парень, тогда, что тебя останавливает? Ты могла бы показать ему, что с тобой можно не только дружить, но и встречаться. — Она покачала головой, — Я никогда не понимала этого в вас, женщинах семьи Грейнджер, но иногда нужно быть более напористой, чтобы не упустить своё счастье. — Она хмыкнула, — Вот так я и поймала Роджера, когда познакомилась с ним. Я видела, что он встречается с неподходящей для него девушкой, которой были нужны лишь его деньги. Поэтому показала правду о ней ему, а потом просто мягко и аккуратно показала, что я не просто его друг. Он, конечно же, думает, что сам меня добился, но я его никогда не переубеждала.
— И у тебя прекрасно получилось, Бетти, — усмехнулась Джейн. — Не знаю, чтобы я делала, если бы та дурнушка стала моей снохой.
— Гермиона, ты говорила, что Гарри ни с кем не встречается после своего разрыва, да? — спросила Джессика. — Как там её звали, Джинни, да?
— Верно, — кивнула Гермиона. — Они расстались по обоюдному согласию и даже остались друзьями.
— Джинни? Интересное имя, — произнесла Черити.
— Её родители назвали её Джиневра, но она предпочитает Джинни, — добавила Гермиона. — Её мать, Молли, просто прожужжала им все уши о том, что им следует пожениться... едва они закончили нашу школу.
— В восемнадцать?! — удивилась Черити. — Не слишком ли рано для брака! Они даже не пожили для себя, а уже жениться?!
— Молли? — произнесла Джейн, — Случаем не Молли Уизли?
Джейн быстро вспомнила слова Гарри о матери Рональда и подумала, что это не может быть просто совпадением.
— Да, — кивнула Гермиона.
— Странно, — произнесла Джейн и пригубила вина, думая.
— Ладно, к черту этих Уизли, — отмахнулась Элизабет. — Лучше расскажи о Гарри, и объясни, что тебя останавливает от того, чтобы встречаться с ним?
— Гарри мой друг, — твердо сказала Гермиона.
— Это мы уже слышали, — кивнула Элизабет. — И не уходи от ответа, юная леди.
— Хорошо, — вздохнула Гермиона. — Как я и сказала, он мой лучший друг. Мы учились с ним на одном курсе в нашей школе. — Она хмыкнула, — Он помог мне социализироваться. Знаете же, какой я была в детстве.
Все кивнули, они помнили, насколько была зажатой девочкой Гермиона. Она раскрывалась лишь членам семьи, а Джессика долгое время была её лучшей подругой, пока вместе с родителями не переехала в Штаты... из-за работы отца.
— Вот он и помог мне с этим, — продолжала Гермиона. — Он часто отрывал меня от книг... заставлял меня чаще бывать на улице... знакомил и помогал в общении с другими студентами. В общем многое делал, чтобы я не покрылась пылью. — Все фыркнули, понимая, что это шутка... пусть и отчасти правда. — Он весьма серьезен по жизни, но часто бывает и шутлив. Его много раз пытались поймать на проказах в школе, но никто так и не смог.
— Каких, например? — спросила Джессика.
— Однажды он пробрался в кабинет одного из наших преподавателей и прибил её обувь к полу, — хмыкнула Гермиона, вспомнив ту шалость над Амбридж. — Она так и не поняла, что её любимые розовые туфли прибиты, а не приклеены.
Женщины улыбались.
— Не говоря уже о том, что он подменил её чай на какую-то траву, а она так и не поняла, пока ей не сказал один из её знакомых, что пришел в школу, — продолжала Гермиона.
В тот год Гарри часто издевался над Амбридж, в отместку за "Кровавое перо". Случай с чаем был вообще вопиющий, Фадж пришел в школу и Амбридж пригласила его на чай... с драконьем навозом. Как эта женщина не почувствовала вони от навоза и его вкуса никто не знает... пока Фадж не указал на то, что чай был каким-то... иным.
Был скандал, но доказательств того, что это сделал Гарри не было. Гермиона знала, что Снейп и Дамблдор могли бы доказать это, но не один из них не стал потакать этой женщине. Снейпу она не нравилась, а Дамблдор просто улыбался, как дедушка, на все выходки Гарри.
— Гарри был всегда увлечен другими девушками... более спортивными, — продолжила Гермиона. — Он встречался с девушкой с другого факультета на нашем пятом курсе. А на шестом стал встречаться с Джинни... хотя они быстро расстались. — Она вздохнула, — Я думала, что это временно, их разрыв, поэтому и попробовала встречаться с Роном.
— И вышло так, как вышло, — сделала выводы Джейн.
— Ага, — кивнула Гермиона. — Гарри и Джинни не стали восстанавливать свои отношения и разошлись окончательно.
— На том фото, что ты мне показала, сестренка, — задумчиво, произнесла Джессика, — Гарри был с ребенком. Ты сказала, что это его крестник.
— Малыш Тедди Люпин, — с небольшой улыбкой сказала Гермиона. — Гарри и Андромеда, бабушка Тедди, воспитывают его вместе.
— Что ты хочешь этим сказать? — удивилась Черити. — А где родители малыша?
— Ремус и Нимфадора погибли, спустя чуть больше месяца после рождения Тедди, — опустив взгляд, ответила Гермиона.
— Ох, — вздохнули женщины. — Ужас какой!
Гермиона лишь кивнула, но не стала продолжать. Она не могла рассказать им то, как они погибли из-за Статута Секретности.
— Значит, он не только имеет весьма серьезную должность, но и помогает воспитывать ребенка, — задумчиво проговорила Джейн. — С какой стороны не посмотри, но Гарри замечательный молодой человек.
— Согласна с вами, Джейн, — кивнула Элизабет. — В наше время сложно найти столь молодого парня, который будет не то, что воспитывать чужого ребенка, но даже помогать воспитывать родного.
— Нимфадора кузина Гарри, — добавила Гермиона. — А Ремус был его другом, как и другом крестного Гарри и его отца.
— Тогда можно сказать, что он воспитывает не просто ребенка, а племянника, — подытожила Джейн.
Она уже сделала выводы о Гарри и была бы рада видеть его с Гермионой. Такой молодой мужчина был достоин её внучки. Осталось лишь убедить Гермиону в этом.
— Знаете, — сказала Джессика, — я кое-что заметила, когда Гарри пришел сюда.
— И что же? — спросила её мать.
— Гарри весьма по собственнически обнимал Гермиону, — сказала она с усмешкой. — Как будто для него не существовало такой преграды, как Рональд. Мне казалось, что Гарри ведет себя уже, как твой парень, Гермиона.
— Что ты имеешь в виду? — недоуменно спросила она.
— Гарри достаточно крепко обнял тебя, — продолжала Джессика. Она была рада возможности открыть глаза Гермионе на этот факт. — Более того, когда он поздоровался со мной, он не отошел от тебя, а прижал тебя к себе более близко. — Она хмыкнула, — Такое чувство, что он просто ждет чего-то. Чего-то вроде твоего разрыва с этим рыжим.
— Да быть такого не может?! — удивилась Гермиона.
— Я просто говорю, что видела, — пожала плечами Джессика. — Может тебе стоит задуматься о ваших взаимоотношениях. — Она вновь хмыкнула, смотря на сестру, — И посмотреть на них более четко. Мне кажется, что ты увидишь, что он хочет быть для тебя не просто другом, а кем-то большим.
Гермиона опустила взгляд и задумалась. Слова её сестры очень сильно и крепко засели в её сердце, заставляя очень серьезно задуматься над этим вопросом — возможно ли, что Гарри... тот самый Гарри Поттер, её лучший друг... хочет быть для неё не просто другом, а кем-то большим? Возможно парнем?
Гермиона прикусила нижнюю губу, думая, мог ли Гарри относиться к ней по-особенному?
* * *
Несколько часов позже. Нора.
Гарри был раздражен, когда аппарировал к Норе. Он был один и этот факт его еще больше злил. Рональд Уизли сумел от него сбежать.
И Гарри не смог его отыскать.
Подойдя к дому, он заметил, как двери открылись и на пороге стояла Молли Уизли. Она, как всегда, встречала его с улыбкой... хотя после разрыва с Гарри и Джинни, она была расстроена, но быстро оправилась.
— Гарри, здравствуй, — поприветствовала она его.
— Добрый вечер, миссис Уизли, — кивнул Гарри. — Рон дома?
— Нет, — ответила Молли. — Он, наверное, еще с Гермионой. — Она улыбнулась, — Знаешь, она сегодня знакомит его с семьей. Может быть у них свидание после ужина.
— В смысле его еще нет?! — удивился Гарри. — Я увел Рона из дома Грейнджеров, после того, как он напился до безобразия!
— Что ты имеешь в виду, Гарри? — ахнула Молли.
— Так, — Гарри поправил ворот майки, — мистер Уизли дома?
— Да, Артур в своём сарае, — кивнула Молли. — Проходи, я его позову.
Гарри вошел в дом и прошел в гостиную, где напротив камина сидели Джинни и Дин. Дин гладил ногу Джинни, которая была в гипсе. Рядом в кресле сидел Джордж и пил чай.
— Всем привет, — поздоровался Гарри.
— Привет! — отозвались они.
— Джин, что с ногой? — спросил Гарри, садясь в свободное кресло.
— Бладжер на тренировке влетел, — поморщилась она. — Наш целитель дал мне Костерост и загипсовал ногу. Меня отстранили от тренировок на неделю, — он хмыкнула, — но я поправлюсь перед следующем матчем.
— Молодец, — кивнул Гарри. — Никто из вас не видел Рона?
— Нет, — ответил Джордж.
Дин и Джинни просто покачали головами.
— А что случилось? — спросил Артур, входя в гостиную. — Здравствуй, Гарри.
— Здравствуйте, мистер Уизли, — кивнул ему Гарри. — Просто Рон кое-что учудил у Грейнджеров, а потом сбежал.
— Ты сказал, что он напился, — обратилась к нему Молли. — Можешь рассказать, что произошло?
— Ну, я не знаю всего, — замялся Гарри. — Я был дома, когда Роберт Грейнджер позвонил мне и попросил о помощи. Он сказал, что Рон сильно пьян и то, что Роберт боится, что Рон применит магию перед их семьей.
— Он же не... — взволнованно проговорил Артур.
— К счастью, нет, — ответил Гарри. — Когда я пришел, один из дядей Гермионы отвлекал Рона от выпивки.
— Ты его сразу же и попробовал увести? — спросила Молли.
— Нет, не сразу, — со вздохом ответил Гарри. — Мне предложили посидеть с ними и поболтать. Всё же я друг Гермионы, и им было интересно узнать меня. — Гарри пожал плечами, — Милые люди, если спросите меня. Однако, Рон не выдержал и начал ворчать. Сами знаете, как его задевает, когда его игнорируют.
Молли и Артур лишь вздохнули, Джордж развел руками, а Джинни закатила глаза — все они знали об этой стороне Рона и его слишком завышенном чувстве собственной важности. Дин на это лишь фыркнул. Он не считал Рона кем-то большим, чем просто нелепым братом своей девушки.
— В общем, Рон начал разглагольствовать и я не смог его сразу успокоить, — вздыхая, продолжал Гарри. — Потом он начал свою обычную песню о том, что его недооценивают и то, как он лучше всех во всем. Параллельно обвиняя меня в том, что я снова нахожусь в центре внимания.
— Прости, Гарри, — сокрушенно произнесла Молли. — Я с ним поговорю, когда он вернется.
— Я привык к тому, что Рон всегда такой, миссис Уизли, — отмахнулся Гарри. — И просто бы не предал этому значения, если бы он не начал обвинять Гермиону в предполагаемых изменах!
— ЧТО?! — вскрикнула Джинни. — Как у него вообще язык повернулся такое сказать?!
— Не хочу его оправдывать, но он был пьян и сильно! — сказал Гарри. Потом продолжил, — В общем, я попытался его заткнуть, когда он уже начал оскорблять и родственников Гермионы, но он ударил меня.
Молли резко посмотрел на Гарри и заметила, что его бровь была рассечена, а так же несколько затертых маленьких пятен крови на лбу. Она прикрыла ладонью рот, чтобы не вскрикнуть.
— Как он мог?! — пробормотала она.
— Как итог, мне пришлось его вырубить, — вздохнул Гарри. — При этом, Рон порвал мне рубашку. мистер Грейнджер дал мне свою майку, чтобы я не пришивал пуговицы магией при их родне, что не знает о магии. После чего увел Рона из их дома. — Он тяжело вздохнул, — Но он быстро очнулся и сбежал от меня, аппарировав.
— И ты не смог его отследить? — удивленно спросил Джордж. — Странно, даже мне известно, что у Рона посредственный навык побега. Ты должен был его быстро найти.
— Я тебе скажу даже больше, Джордж, — хмыкнул Гарри и достал палочку Рона из своего браслета, — я отобрал его палочку. Рон смог аппарировать без неё и затереть все свои следы.
Гарри передал палочку Артуру, который молчал в шоке от выходки своего младшего сына.
— Кстати, — Гарри достал и фляжку, — Джордж, не скажешь, что это такое?
— Фляжка, — тупо ответил тот.
— На этой фляжке маркировка твоего магазина, — уточнил Гарри и кинул фляжку Джорджу.
Тот быстро осмотрел её и кивинул, соглашаясь. Это была его фляжка, одна из многих. Джордж открыл её и понюхал, скривившись от запаха содержимого.
— Черт, что за вонь! — он быстро закрыл фляжку.
— Вот и мне интересно, что это такое? — сказал Гарри. — Судя по словам Роберта, Рон пару раз делал глоток из фляжки, пока не начал пить с его братом.
— Дай мне секунду, — сказал Джордж.
Он достал свою палочку и быстро начал проверять содержимое. Джордж был сильно удивлен, если не сказать, что шокирован тем, что оказалось внутри.
— Как у него оказалось это зелье? — глухо пробормотал Джордж.
— Что за зелье? — спросил Гарри.
— Это смесь из зелья фокусировки и зелья уверенности, — ответил Джордж. — Мы с Фредом использовали такую, когда нам предстояли серьезные переговоры с поставщиками или когда мы договаривались о покупке здания для магазина.
— А не проще было бы напоить зельем сговорчивости собеседника? — уточнил Гарри.
— Нет, — покачал головой Джордж. — В ином случае, они могли бы обвинить нас в мошенничестве, а так зелье пьем мы, точнее я, и они ничего не заподозрят. Я просто более сфокусирован на своей цели и более уверенно веду переговоры. — Он хмыкнул, — Мы использовали зелье фокусировки на экзаменах...
— Джордж! — воскликнула мать.
— Но не на СОВ или ТРИТОН-ах, — добавил он. — Там же проверяют всех на стимуляторы и шпаргалки. А обычный экзамен никто так не проверяет. — Джордж потряс фляжкой, — Однако, тут есть еще и огневиски, которое и испортило смесь.
— Откуда там алкоголь? — строго спросила Молли сына.
Джордж вздрогну, но быстро ответил:
— Точно не от меня, мама. Ты же помнишь, после того раза, когда я очнулся в Мунго, я прекратил пить алкоголь вообще!
И это была правда. Джордж плохо перенес смерть своего близнеца Фреда, поэтому тонул в тоске и заливал себя выпивкой. Он был почти в годичном запое, из которого его никто не мог вытащить... даже его невеста Анджелина. В какой-то момент, он перепил и едва не умер. В Мунго, когда он очнулся, то рассказал всем, что ему привиделся Фред, который был им недоволен. Фред сказал ему, что если тот не прекратит пить и помрет раньше времени, то он никогда не встретит его в загробном мире. Еще Фред добавил, что Джорджу надо следить за их "детищем", то есть "Ужастиками", и развивать его. Говорил о том, как Анджелина его любит, а Джордж расстраивает её.
В итоге, Джордж выкинул из своей комнаты и магазина всю выпивку, что хранил там, и вылил в компостную кучу в Норе. Анджелина была рада и всячески ему помогала, когда у неё было время между играми и тренировками. Год спустя они поженились.
Молли кивнула и быстро пошла в сторону лестницы, ей требовалось проверить комнату Рона.
— Что ты собираешься делать, Гарри? — спросил его Артур.
— Не знаю, — покачал головой Гарри. — С понедельника у меня отпуск и, если не случится чего-то экстренного, то я буду во Франции с Анди и Тедди ближайшие две недели.
— А Рон?
— Это не мои проблемы, мистер Уизли, — ответил Гарри. — Я и так тяну его слишком много и часто. Если он не появится в понедельник на работе, то я даже не знаю, что сделает Робатс. — Гарри вздохнул, — Рон мой зам, и я сделал его командиром взвода на эти две недели. Я дал ему шанс, чтобы он смог убедить начальство, что ему можно доверять и дать ему, возможное, повышение. — Гарри был уставший, — Если он не появится, то...
Он просто махнул рукой. Все это сразу поняли, Гарри уже не мог тянуть своего друга за собой, когда тот слишком много косячит.
— У Рона и так много залетов, мистер Уизли, — продолжал Гарри. — В конце зимы, он умудрился перепутать оглушающее со взрывным, когда нам поручили найти Вампуса, что сбежал от заводчика в маггловский Лондон. Рон взорвал мусорный бак, едва не задев не то, что Вампуса, но и магглов.
— Я помню это, — кивнул Артур.
— А на весенней ярмарке в Лондоне, — продолжал Гарри, — куда он ходил с Гермионой, Рон устроил пожар. — Гарри вздохнул, — Когда случайно попал в "Комнату Страха".
— А это что такое? — спросил Джордж.
— Это маггловский аттракцион, — ответил Дин. — Что-то вроде темной комнаты, где работают переодетые в монстров магглы и разная атрибутика, чтобы можно было пощекотать себе нервы. — Он пожал плечами, — Не скажу, что после Хогвартса и всего, что мы там пережили это страшно, но для простых магглов это так.
— Благо Гермиона позвонила мне, а я был на дежурстве, — вздохнул Гарри. — Я примчался с группой обливаторов. Нам пришлось не только тушить пожар и восстанавливать аттаркцион, но и обливейтить 20 магглов, что стали свидетелями его магии. Робатс сказал тогда, что еще один залет Рона и тот пойдет Тропой Позора.
Артур и Джордж вздрогнули, а Дин с любопытством посмотрел на них.
— Что такое Тропа Позора? — спросил он.
— Я потом тебе расскажу, приятель, — ответил Джордж.
В этот момент в гостиную вошла Молли. Перед ней парил наколдованный тазик, в котором было много разных бутылок. Гарри отметил то, что там точно было огневиски. Одна из бутылок была наполовину выпита.
Молли поджала губы и проговорила:
— Мне предстоит очень серьезный разговор с Рональдом.
— Откуда это? — спросил Артур.
— Нашла в комнате Рона, — ответила она. — Я не могу даже поверить, что он умудрился это всё прятать в своей комнате, а я никогда не находить.
— Как это возможно?! — сильно удивился Джордж.
Их мать всегда находила всё, что они с Фредом создавали дома, перед началом учебного года. И ни какие чары сокрытия не помогали.
— Он прятал это в ящике за знаменем "Пушек", — фыркнула Молли. — Ни какой магии, лишь тряпка, что скрывало это!
Гарри лишь покачал головой и сказал, перед тем, как встать на ноги:
— Как я и сказал, мистер Уизли, попробуйте найти Рона. Он должен быть в понедельник в Аврорате. Если нет, то Робатс точно его уволит.
После чего попрощался и ушел.
* * *
Пригород Лондона. Полицейский участок. Несколькими часами ранее.
Капитан Дуглас сидел за своим столом и перечитывал отчеты подчиненных. В принципе всё было в порядке. В ходе последнего рейда они смогли поймать группу воров, которых обвиняли не только в кражах, но и изнасиловании.
Он поморщился, когда повернулся в сторону камеры, где сидели эти ублюдки. Те скалились ему в ответ, а парочка даже посылала воздушные поцелуи.
Капитан ввернулся к отчетам, делая вид будто их читает. Ему очень сильно хотелось либо отделать этих мерзавцев, либо просто пристрелить.
"Однако, я не могу так поступить", — мысленно вздохнул Дуглас. — "Их должны забрать через несколько дней. Чертова бюрократия!"
В этот момент дверь их отделения открылась и внутрь зашел мужчина в дорогом костюме. Дуглас по рабочей привычке сразу начал его оценивать.
Блондин, голубые глаза, одет в черный костюм-тройку с галстуком... который был развязан и частично порван. На левом виске была красная полоса, рассечение, и несколько пятен крови. Мужчина был очень серьезен, пока держал... точнее тащил бездыханное тело.
Тело было одето в оранжевый костюм, имело рыжие волосы и даже не пыталось вырваться.
"Так, это не труп", — мысленно отметил Дуглас, видя, что тело дышит.
Один из подчиненных подошел к мужчине и, держа руку у пистолета, спросил:
— Сержант Питерс, могу чем-нибудь вам помочь, сэр?
— Да, — кивнул блондин. — Киньте это в камеру.
После чего бросил на пол рыжее тело. Поморщившись, он отряхнул руки и вытащил из внутреннего кармана что-то. Питерс посмотрел на это и... быстро вытянулся по струнке и отдал честь.
— Мои извинения, сэр! — четко и громко отчеканил он.
Дуглас был удивлен... как и все остальные в отделении. Более того, ему было очень интересно, что же такого показал тот Питерсу.
— Простите, — начал подниматься Дуглас, смотря на этого мужчину.
— Агент Сандерс, — ответил тот, подойдя к Дугласу и показав тому своё удостоверение.
Дуглас посмотрел на него и был сильно удивлен тем, что там было написано.
— Какого черта, тут делает представитель Королевской Гвардии?! — выдохнул Дуглас. Он посмотрел на мужчину и быстро поправился, — Мои извинения, сэр.
— Всё нормально, — отмахнулся он, убирая удостоверение. — Я сегодня не на службе.
— Что сделал этот тип, сэр? — спросил Питерс, поднимая рыжего с пола.
Питерс поморщился, когда почувствовал стойкий запах алкоголя, а так же увидел на одежде рыжего блевотину и следы мочи.
— При иных обстоятельствах, — вздохнул Сандерс, — я бы сказал — ничего особенного, и он просто перепил, но... — Он поморщился, — Я заметил его, когда он блевал на один из баннеров с изображением Её Величества. А при попытке его остановить, он напал на меня и... — он поправил остатки своего галстука, — как видите.
Дуглас прищурился, смотря на рыжего и кивнул Питерсу, который уже был готов врезать тому пару раз.
— Мы займемся им, сэр, — сказал капитан. — Можете не переживать.
— У него, кстати, не было документов, — как бы невзначай сообщил Сандерс. — Узнайте, кто он, откуда и чем занимается.
— Будет исполнено, сэр, — кивнул Дуглас.
— Прекрасно, — кивнул блондин. — Тогда оставлю это на ваши крепкие руки, господа.
После чего развернулся и быстро ушел из отделения.
Дуглас облегченно вздохнул и посмотрел на Питерса, который был в таком же шоке. Остальные же полицейские просто сидели в состоянии пергаментного охреневания. Никто из них никогда не встречался с Королевской Гвардией, но все про них слышали. Это была служба, которая отчитывалась лично перед Её Величеством или назначенным Ею представителем Королевской Семьи.
Дуглас еще раз посмотрел на рыжее тело, которое никак не реагировало на то, как бы его не тормошил Питерс.
— Брось его в камеру, — приказал Дуглас. — Как проспится, допросим.
— Снять его пальцы, босс? — спросил Питерс, когда к нему подошел один из новичков.
— Да, — кивнул тот. — Пробейте на него всё, что сможете!
— В какую камеру его? — спросил новичок, которому Питерс передал рыжего.
— В одиночку, — махнул рукой Дуглас. — Как бы мне не хотелось отдать его этим, — он посмотрел на вором-извращенцев, — но пытки запрещены по закону.
Парни понимающе кивнули и увели пьяного рыжего в сторону. Дуглас вернулся к себе за стол и тяжело вздохнул — день заканчивался на не очень положительной ноте.
Очень.
5 июля 2001г. Министерство Магии Британии. Аврорат.
Обычно в Аврорате было достаточно шумно. Кто-то переговаривался, кто-то шутил. Вечно снующие бумажные самолетики с сообщениями летали туда-сюда.
В обычное время, Фей Данбар, секретарь Старшего Аврора Поттера, сидела бы за своим столом и читала бы очередной дамский роман с элементами эротики. Она бы тихо похихикивала и стреляла бы глазками в проходящих мимо мужчин в форме.
Те отвечали бы ей гордыми улыбками... и только всего. Парни Авроры знали, что им ничего не обломится от Фей. Она была в поисках своего "рыцаря", что будет так похож на её героев из книг.
Так было в обычные дни.
Но не сегодня... не вчера... и, наверное, не завтра или послезавтра.
"Пока не объявится Уизли", — тяжело вздыхала Фей, краем глаза замечая Аврора Поттера.
Поттер шел по коридору развевая полы своей мантии, а так же излучая крайне мрачную ауру. Каждый, кто мог его видеть понимал — Поттер в весьма скверном настроении... а иначе и быть не может, ведь его опять опрокинули с отпуском. И в этот раз не было экстренной ситуации с побегом из Азкабана или внезапно появившимся "Наследником" Волдеморта, или еще чего-нибудь необычного.
О нет, всё было до банального просто — Рональд Уизли не вышел на работу и шеф Робатс это узнал одним из первых. Он лично связался с Поттером и вызвал его в понедельник в полдень... и отчитывал того перед всем отделом.
Поттер стоял молча и стоически выслушал всё, что говорил ему Глава Аврората и, после того, как сделал пару предложений о том, кто же может заменить Уизли на месте временного командира взвода... так как официально он, Поттер, в отпуске... занялся тем, что начал поиск пропавшего Рональда Уизли.
"А теперь летает по Министерству, как бешенная Хвосторога!" — быстро опустив глаза в бумаги, вздрогнула Фей.
Поттер быстро шел между столами младших Авроров... те смотрели или в стол или в бумаги... но никто не смел его останавливать. Опасаясь его гнева.. флюиды которого так и витали вокруг него.
Поттер подошел к своему кабинету и уже было открыл дверь, когда повернулся к Фей. Она снова вздрогнула, опасаясь стать целью его гнева.
— Данбар, Уизли всё еще не объявился? — чуть ли не рыча, спросил Поттер.
— Нет, сэр, — мгновенно ответила Фей. — Я оповестила Авроров на всех входах в здание. Они сразу же сообщат, если он объявится.
— Хорошо, — кивнул Поттер. — Что-нибудь еще?
— Да, сэр, — продолжила Фей. — Я связалась с Департаментом Регулирования Маггловских Артефактов и узнала, что Артур Уизли взял выходной за свой счет и, — она сглотнула, — его секретарь сообщила, что он отправился искать Рональда. Она свяжется, когда Артур Уизли вернется.
— Сразу же сообщи мне, — отдал приказ Поттер. — Еще что-то?
— Никак нет, сэр, — четко ответила Фей.
— Ясно, — Поттер тяжело вздохнул.
Гарри помассировал переносицу, приподняв очки. Ситуация была крайне не выгодна для Гарри — он должен был быть уже на пляже... с малышом Тедди... или в окружении парочки красоток, в крайнем случае. А из-за того, что Рон всё еще где-то шатается, Гарри даже не мог сказать сможет ли он уехать в субботу на день рождения Виктуар. Робатс сказал, что может отпустить его... только если Уизли объявится.
— Как там парни? Корнер связывался из патруля? — еще раз вздохнув, спросил Гарри.
— Патруль идет штатно, сэр, — ответила Фей. — Они так же сообщали, что Уизли им не попадался.
— Просто супер, — встряхнулся Гарри. — Я у себя. Если что-то будет известно...
— Я сразу же сообщу, вам, Аврор Поттер!
— Благодарю, — кивнул Гарри и зашел в свой кабинет.
Как только дверь за ним закрылась, Фей облегченно вздохнула и откинулась на спинку своего кресла. За два года её работы на этой должности — последние два дня были самыми напряженными. Даже побег из Азкабана в прошлом году её так не нервировал, когда в Отделе все ходили, как будто персональный дементор у каждого Аврора за спиной.
Фей задумалась о том, чтобы пойти попить кофе, успокоить нервы и поболтать с другими девочками, когда услышала быстрый цокот каблуков. Посмотрев в сторону, она заметила, как по коридору целеустремленно шла Гермиона Грейнджер. Та была одета в мантию Департамента Регулирования Магических Существ и держала папку с документами в руках. Её волосы были заплетены в косу, но пара прядей всё равно выбились из прически. Множество мужчин обсуждали её внешний вид... часто... но не сегодня, так как все знали, насколько чуток Поттер.
Гермиона быстро подошла к Фей... ни разу не остановившись, чтобы поздороваться с теми, с кем была лично знакома. Фей посмотрела на неё и улыбнулась.
Гермиона Грейнджер была их Спасителем! Только она могла остановить и успокоить Аврора Поттера, когда он в одном из своих скверных настроений. И Фей знала это еще по Хогвартсу.
— Здравствуй, Фей, — мило улыбаясь, поздоровалась Гермиона.
— Привет, Гермиона, — кивнула та в ответ. — Что-то срочное? А то у нас... — Фей слегка поморщилась, — Не очень удачное время для визитов.
— Наслышана, — хмыкнула Гермиона. — Всё Министерство в курсе того, что Аврор Поттер летает, как взбесившаяся Хвосторога и едва не плюется пламенем в каждого, кого встретит.
Фей усмехнулась и кивнула:
— И это мягко сказано.
— Что вообще произошло? — спросила Гермиона, присев на стул возле стола Фей. — Гарри же должен быть в отпуске?!
— А это вина твоего парня, Гермиона, — фыркнула Фей.
— В смысле?! — удивилась она. — Что такого натворил Рон, что Гарри в бешенстве? Тем более в таком сильном!
Она опустила то, что Фей назвала Рона её парнем, так как не хотела раньше времени пускать слухи об их разрыве... пока сама не сообщит рыжему об этом.
— Уизли не вышел на дежурство, — тихо шепнула Фей, мельком посмотрев на дверь Поттера, и переходя в свой режим сплетницы. — Робатс вчера вырвал Гарри. Он появился здесь в полдень и, судя по его виду, только из душа, так как я видела следы пеня для бритья на его лице. Потом Робатс орал на него прямо посреди всего Отдела и приказал искать Уизли, пока Корнер командует взводом.
— Гарри всё это время ищет Рона?! — шокировано спросила Гермиона.
Вообще она пришла в Аврорат, чтобы поговорить с Роном. Сказать рыжему, что между ними всё кончено... ну, не сразу... всё же они на работе... но точно провести серьезный разговор. Гермиона не хотела устраивать скандал на рабочем месте.
— И да, и нет, — сказала Фей. — Робатс запретил ему покидать Аврорат. Гарри следит за всеми взводами, вдруг экстренно что-то произойдет. Ребята патрулируют и ищут Уизли параллельно.
— А Гарри?
— Он со вчерашнего дня здесь... безвылазно, — сообщила Фей. — Я оповестила всех, кого могла в Министерстве, чтобы мне сообщили, если Уизли появится. Весь Аврорат... ну, ты сама заметила... все ходят так тихо, будто тут траур или состояние Войны! — Фей фыркнула, — Однако, если Уизли появится, то его ждет казнь... 100%... Сомневаюсь, что он дойдет до кабинета Гарри целым... если сам дойдет. Ребята в ярости... а Гарри... сама слышала.
— Ясно, — тяжело вздохнула Гермиона.
Она встала на ноги и, поправив мантию, подошла к двери. Перед тем, как постучать, она посмотрела на Фей:
— Я попробую его успокоить.
— Мы все будем у тебя в долгу, Гермиона! — Фей сложила ладони в молитвенном жесте. — И сделаем тебе что-нибудь вкусное!
— Только без сладкого, — улыбнулась Гермиона.
— Не могу обещать, — весело фыркнула Фей. — Сама знаешь, все парни считают, что сладкое это путь к сердцу любой девушки!
Гермиона усмехнулась, кивнула и постучала по двери.
Гарри сидел в своём кабинете, сложив руки домиком и уперев в них лоб, очки лежали пред ним на столе. Он пытался совладать со своим гневом. Камин был зажжен и на крючке висел медный чайник, который уже начинал закипать.
Стоило только вчера ему проснуться и пойти в душ, начать бриться, чтобы готовиться к вечерней поездке на поезде через канал по новенькому туннелю. Ведь только начался его отпуск и ничего не предвещало беды... как внезапно Винки сообщила, что с ним хочет поговорить Робатс.
Вздохнув, Гарри отложил бритву и спустился в гостиную. Робатс, не гнушаясь в выражениях, требовал его немедленного присутствия в Аврорате. Он даже не удосужился объяснить, что вообще происходит.
Гарри мигом оделся, оставив часть пены на лице и аппарировал прямо в Министерство, стремительно идя к месту службы. Робатс ждал его в Отделе и, как только увидел, сразу начал палить со всех стволов, высказывая своё мнение по поводу Аврора Рональда Уизли.
Гарри едва не застонал, когда узнал, что рыжик всё еще не явился на работу. Сам он считал, что Артур его уже нашел и Молли прополоскала Рону мозги из-за его выходки у Грейнджеров и о том, что нашла всю выпивку в его комнате. Рон или Артур, возможно, могли бы передать сообщение о том, что Рон заболел или что-то подобное.
Но тот просто не объявился на работе и неизвестно, где рыжий был всё это время.
Собственно это он и рассказал Робатсу, что Рон, в субботу, напился и куда-то исчез. Робатс приказал отследить любые происшествия с магией перед магглами, но Гарри его остановил, сказав, что отобрал у Рона палочку, которую передал его отцу. Лично в руки.
Робатс немного успокоился, но всё равно отдал приказ искать рыжего придурка, помимо планового дежурства. Авроры были возмущены и, Гарри это заметил, были злы на Поттера. Однако, Робатс и его не оставил без внимания, сказав следующее:
"А ты, Поттер, остаешься в Аврорате, пока Уизли не будет здесь! — он ткнул пальцем в пол. — И мне плевать в каком он будет состоянии — пьян, голый и с бабой на члене, или по частям, расчлененным Темными магами, или в виде полупереваренного дерьма акромантула или оборотня, или оттраханным Троллем!!! Они, — он махнул рукой на Авроров, — ищут, ты сидишь в Отделе. И НИКАКОГО ТЕБЕ, НАХРЕН, ОТПУСКА, ЯСНО?!"
Гарри смог лишь кивнуть... скрытно вздыхая и мысленно ругая Рона.
Однако, это было вчера. Сегодня его уже отчитывал не только Робатс, но и Палмер — Директор ДМП, а так же сам Министр. Кингсли, конечно, пытался помягче... по старой дружбе... но не сильно. Всё же репутация и положение обязывали — Министр всё-таки.
И Гарри это понимал.
Вот теперь он и сидел задумчивым... пытаясь успокоиться. Единственное, что мог сделать Гарри — это уболтать начальство не рубить с плеча и дать Уизли самому написать прошение об отставке. Альтернатива была ужасна, по его мнению... и все это понимали... хотя Робатс был бы счастлив и не скрывал своего желания.
Внезапный стук в дверь вырвал его из мыслей.
Гарри встряхнулся, одел очки и стал полностью серьезен. Если это Уизли, то он будет иметь возможность выпустить весь свой гнев! А штатный целитель восстановит то, что останется от Уизли, перед тем как идти к Робатсу.
— Войдите! — приказным тоном, сказал Гарри.
Однако, это был не Уизли. Это была Гермиона, которая, смущенно улыбаясь, спросила его:
— Я могу зайти?
Гарри вздохнул и смягчился. Он почти никогда не мог злится на неё. Третий курс и случай с метлой, подарком Сириуса, не в счет — вина была на Роне, а Гарри просто поступил, как дурак. Лето перед пятым курсом тоже не в счет — Гермиона ему всё объяснила и попросила прощения. Вина тогда была на Дамблдоре, который всегда решал за всех, не спрашивая их мнения. А за последние три года, у него и не было даже намека на то, чтобы злиться по отношению к Гермионе.
— Входи, — махнул рукой Гарри. — Хочешь чаю?
— Не откажусь, — ответила Гермиона, закрывая дверь и, достав палочку, наложила несколько чар уединения. — Тебе, судя по тому, что я слышала, точно нужно попить успокоительное. Ну, — она пожала плечами, — или просто выпить.
— Что там напридумывали обо мне снова? — закатив глаза, спросил Гарри. Он взмахнул своей палочкой и пара кружек спрыгнули с полки на стол.
— Просто, — она не удержалась и хихикнула, положив свою папку на один из стульев, — говорят, что Аврор Поттер носится по Министерству, как бешенная Хвосторога, у которой украли яйца, или, как обезумевший Нюхлер, которого ограбили.
— Знаешь, — Гарри же было не до смеха, — я сейчас готов или сжечь Рона, или наслать на него какое-нибудь проклятие попротивнее. Даже из запрещенных! — Он фыркнул, — Думается, что Робатс даже разрешит мне Круциатус! Или сам его применит.
— Гарри, — укоризненного посмотрела на него Гермиона.
Она обошла его стол и встала за спиной, положив свои руки ему на плечи. Начав делать ему массаж, Гермиона сразу почувствовала то, как он напряжен. Однако, через минуту Гарри вздохнул и начал расслабляться.
— Спасибо, — едва не застонав, пробормотал Гарри. — Ты даже не представляешь, насколько мне это было нужно.
— Представляю, — ответила она. — Мама меня, в воскресенье, отправила в Спа и сказала, чтобы я не возвращалась, пока не восстановлю свои нервы. Так что я провела воскресный день с Джессикой за девчачьими разговорами. Уверена тебе это будет не интересно.
— Кстати об этом, — хмыкнул Гарри, — как ты, Гермиона? Я помню, что ты почти рыдала, когда уводил Рона.
— Более-менее, — спокойно ответила она. — Со мной поговорили, меня напоили вином... кстати, спасибо за него... В общем, я выговорилась и после... точнее во время Спа-процедур... я всё обдумала и приняла решение.
— Ты же не хочешь сказать, что они, — он имел в виду её семью, — уговорили тебя простить выходку Рона?
Гермиона на мгновение остановила массаж, посмотрев на его лицо... Гарри сидел с закрытыми глазами и безэмоциональным лицом.
— Нет-нет, — ответила она. — Наоборот, они все, особенно Джессика, заставили меня посмотреть правде в глаза. — Она не очень весело хмыкнула, — И правда такова, что я оказалась дурой.
— Гермиона! — он резко повернулся и посмотрел её в глаза. — Ты не можешь быть... такой!
Она отметила тот факт, что Гарри сознательно не стал повторять её собственное оскорбление себя.
"Еще один факт о Гарри", — мысленно отмечала она. — "Он никогда не оскорбляет меня".
— Но это правда, — стояла на своём Гермиона. — Горькая, но правда. Я сглупила, постоянно давая Рону вторые шансы. — Она вздохнула, — Из-за того, что у меня почти не было друзей, до Хогвартса, я сознательно прощала ему все его гнусные поступки и оскорбления. Да, — она кивнула, — я пыталась его перевоспитать... особенно последние три года, пока мы встречались, но это было безуспешно! Рон слишком зациклен на своих собственных желаниях и не хочет что-либо менять.
— Пфф, — выдохнул Гарри. — Как я тебя понимаю! Он и на работе такой же. Сколько раз я уже думал о том, чтобы лично сопроводить его на Тропу Позора... но останавливал себя от этого. По той же причине.
— Ты серьезно? — в шоке, спросила Гермиона.
Тропа Позора — печально известная традиция Министерства Магии Британии. В ходе этой процедуры, тот кого увольняют, с позором, проводят через каждый Департамент Министерства... кроме Отдела Тайн... и, буквально, дают увольняемому мощный пинок под зад.
А в случае с Авроратом, уволенному еще могут предъявить и обвинение в чем-либо... если доказанные факты его правонарушений будут иметь место.
А зная Рона, Гермиона была уверена, что такое найдется. Тот же случай с Вампусом или на весенней ярмарке — нарушение Статута было налицо, так что Рону могут предъявить это. А там и сторонники осужденных Пожирателей подтянутся.
Утопить хотя бы одного "Героя" для них будет в радотсть.
Да и репутация Гарри может тодже пострадать.
— Нет, я Гарри, а Сириус мой крестный, — сыронизировал Гарри.
Гермиона застонала и уткнулась лицом ему в макушку. Как же она ненавидела эту старую шутку, которую еще сам Сириус придумал, чтобы издеваться над собеседниками. Гарри лишь усмехнулся, ему нравилось вот так подшучивать над Гермионой.
— И что ты собираешься делать? — фыркнув возмущенной лисичкой, спросила она. — Его ведь так утопят! Да и тебе тоже достанется.
— Я смог убедить Робатса и Палмера дать Рону шанс...
— ГАРРИ!
— ... шанс самому написать заявление об увольнении, — закончил он, не обратив внимания на её возглас.
— Ты уверен, что он напишет его? — Гермиона не была так в это уверена.
— О! Поверь, я заставлю его, — рыкнул Гарри. — Иначе он точно, так просто не отделается за свои последние выходки! — Он посмотрел на неё и хмыкнул, — Я всё еще думаю о Круциатусе, Гермиона! И думается мне, что в этот раз он точно у меня получится!
Гермиона вздохнула и, заметив, что чайник закипел, обошла стол Гарри и взмахнула палочкой. Старый медный чайник полетел к небольшому керамическому заварнику и наполнил его кипятком. Она сразу же почувствовала аромат трав, что там были и улыбнулась. Она знала этот рецепт, что Гарри предпочитал пить, когда хотел успокоиться. Андромеда рассказала им его. Поэтому и Гарри, и Гермиона часто пили его... спасая себя от перенапряжения или нервозности на работе.
Ну, или от выходок Рона, как сейчас.
Подождав в тишине пару минут, Гермиона разлила чай по кружкам и придвинула одну из них Гарри. Тот лишь подмигнул ей, улыбаясь, и взял кружку в руки, вдыхая аромат чая. В кабинете была тишина, пока они пили чай. Гермиона отмечала то, как Гарри успокаивается и, прикрыв глаза, думает о чём-то. Сама Гермиона вспоминала слова Джессики о том, что Гарри, возможно, влюблен в неё. И у Гермионы не было даже каких-либо доводов на то, что это может быть лишь выдумка кузины.
Гермиона четко обдумала всё то время, что связывало её и Гарри. Особенно то время, когда он был один.
За последние три года, после разрыва Гарри и Джинни, он ни с кем не встречался... официально. Да, были его намёки на то, что в отпуске он точно попробует завести романчик... правда, вот уже второй год подряд, его отпуск срывался. И даже если он и бывал где-то, то чаще всего проводил эти дни с Тедди... как и большинство своих выходных.
Остальные выходные Гарри проводил либо дома, либо с друзьями, либо в гольф клубе с отцом Гермионы... Либо с ней, Гермионой... когда Рон был на дежурствах.
Гермиона, сделав еще один глоток чая, собиралась задать Гарри вопрос о том, есть ли у него кто-то... может быть предполагаемая девушка... волшебница или маггла... Она хотела сначала понять, свободен Гарри или нет... а не переходить к тем советам, которые ей дали её тети, бабушка и Джессика.
Её мать сразу сказала, что будет не против, как и её отец, если Гарри станет её парнем. А тем более женихом или даже мужем.
"Для начала, разберись с рыжим!" — советовала ей тетя Элизабет. — "Потом, согласно правилам хорошего тона, побудь месяц в одиночестве... без свиданий или даже намёков на это... чтобы показать окружающим, что ты страдаешь от разрыва... даже если это не так! А уже потом, можешь штурмовать новую вершину... в лице этого Гарри." — Элизабет, пожав плечами, добавила, — "Когда я и Роджер начинали свои отношения, я дала ему месяц пострадать, а потом уже тайно и скрытно показывала то, что я не против, если он за мной будет ухаживать. Результат, дамы, сами видите — наша семья крепка и счастлива. Роджер даже не обращает внимания на других женщин. Даже, когда они готовы выпрыгнуть из одежды прямо перед ним!"
Однако, всю атмосферу разрушил стук в дверь и голос Данбар.
— Аврор Поттер! Аврор Поттер! У меня донесение!
Гарри вздохнул и поставил кружку, посмотрев на Гермиону:
— Будь добра, сними свои чары.
— Хорошо, — вздохнув, ответила Гермиона и махнула палочкой.
Как только сияние чар мигнуло, Гарри вернулся в свой режим "Аврора Поттера", как называла это Гермиона, и повелительно произнес:
— Данбар, входи!
Фей открыла дверь и, в два шага, встала перед его столом, говоря:
— Мне только что сообщили, что Артур Уизли вернулся в свой кабинет. — Она вдохнула и добавила, — Я передала его секретарю, что вы хотите его видеть.
— Отлично, Фей, — кивнул Гарри. — Прекрасная работа. Будем надеяться, что Артур смог найти своего сына и мы, наконец-то, сможем решить наши проблемы!
И Фей, и Гермиона отметили, что Гарри хотел сказать, что решатся именно "его" проблемы. Но ничего не сказали.
Гарри же, одним глотком допил свой чай и посмотрел на Гермиону.
— Прости, Гермиона, я хотел бы поговорить подольше, но... — он развел руками, смотря на неё извиняющимися глазами.
Гермиона кивнула и тоже допила свой чай.
— Всё в порядке, Гарри, я понимаю, — ответила она. Посмотрев на часы, добавила, — Всё равно, мой перерыв уже подходит к концу. Мне еще отчет перед Министром держать.
— Удачи, — сказал он.
Гермиона, поставив кружку на стол Гарри, взяла свою папку и вместе с Фей вышла из кабинета. Гарри же облегченно вздохнул, думая о том, что возможно... очень возможно, что он скоро отправится в отпуск.
Десять минут спустя, в дверь его кабинета постучали и Гарри произнес:
— Входите!
Дверь открылась и в кабинет вошел Артур Уизли. Он выглядел несколько озадаченно, но собрано. До него уже дошли слухи про "особое" настроение Аврора Поттера и он был готов ко всему.
— Мистер Уизли, присаживайтесь, — без какой-либо улыбки, произнес Гарри, указывая на стул.
— Здравствуй, Гарри, — кивнул Артур и сел. — Ты хотел меня видеть?
— Да, мистер Уизли, — кивнул Гарри. — Я хотел бы узнать, как прошли ваши поиски Рональда? — Он вздохнул, — Мои Авроры его так и не нашли.
Артур сглотнул, тон Гарри был далек до дружелюбного. А учитывая то, что Артур слышал, то у его сына были очень большие проблемы. Он взял минуту на размышление и, подняв взгляд на Гарри, попросил его кое о чем:
— Гарри, можешь поставить чары конфиденциальности?
Гарри напрягся, но сделал быстрый росчерк своей палочкой и полностью заблокировал кабинет от возможной прослушки. Так же он заблокировал дверь, после чего серьезно посмотрел на Артура.
— Мистер Уизли, я надеюсь у вас есть веская причина, чтобы просить об этом?! — произнес Гарри, ложа палочку на стол.
— Да, — кивнул Артур, — да, очень веская.
— Он хотя бы жив?
— Да, Рон жив и в полном порядке, — ответил Артур, чувствуя, как начинает потеть. — Конечно, после разговора с матерью, он расстроен и...
— Где Рональд? Почему он всё еще не здесь?! — грубо перебил его Гарри.
— Я подумал, что ему следует отдохнуть денек...
— МИСТЕР УИЗЛИ! — крикнул Гарри. — Не вам и не вашей жене решать, стоит ли Рону отдыхать, когда у него работа! Лишь целитель или я, его командир, или Робатс, как вышестоящий руководитель имеет право решать это! — Гарри сверкнул своими глазами, заставив Артура вздрогнуть, — Повторю, где Рон?
— Он дома, в Норе, Гарри, — виновато опустив голову, ответил Артур.
— Где его носило все эти дни? Почему он не объявился еще вчера?
— Гарри, прошу, успокойся, — защищался Артур, выставив руки перед собой.
— Я успокоюсь лишь тогда, когда Рональд будет здесь! — сказал он. — Я же сказал вам в субботу, у меня отпуск! Но из-за вашего сына, я вынужден торчать здесь, а не на пляже, как хотел! Поэтому повторяю вопрос — где Рональд Уизли пропадал всё это время?!
Артур поморщился от крика Гарри и почувствовал себя неуютно в его кабинете. Он, в общем-то, и так не часто попадал в кабинеты вышестоящих... А Гарри был выше него по положению в Министерстве... И от этого Артуру было еще неуютнее.
— Он... Рон... — пытался как бы помягче сказать Артур.
— Четко и по делу, мистер Уизли! — приказал Гарри.
— Рона арестовала маггловская полиция, — всё-таки смог ответить Артур.
— ЧТО?! — закричал Гарри.
— Его арестовали, — едва слышно ответил Артур, поморщившись от крика.
Гарри прикрыл глаза и откинулся на спинку кресла, начав массировать виски. Нет, он многого мог ожидать от пьяного Рональда, но такого! Гарри пытался успокоиться... дыша так, как его обучил китайский мастер-Аврор, что тренировал его, слегка погрузившись в медитацию... вспоминая всё, что Снейп, в своё время, говорил об Оклюменции... но это помогало не очень сильно.
— Так, — вздохнул Гарри. — Мистер Уизли, сейчас вы четко и кратко объясните мне, что сделал Рон, как он попал в маггловский полицейский участок. — Он посмотрел на него, — А, главное, вы мне расскажите, что вы сделали, чтобы вытащить Рона, так как он уже дома! И это со всеми подробностями!
— Гарри, может без этого? — вздрогнув, спросил Артур.
— Нет, мистер Уизли, — отказал ему Гарри. — Я сейчас на службе! Я обязан соблюдать протокол! И, если вы нарушили Статут или допустили применение мощной магии к магглам, чтобы вытащить Рона самостоятельно, а не сообщить мне о факте его ареста маггловской полицией, то... — Гарри ткнул пальцем в сторону Артура, — я просто обязан буду это зафиксировать. Робатс и так готов оторвать Рону голову за всё, что он делал последние полгода. И когда я говорю оторвать голову, я говорю буквально!
После чего Гарри взмахнул палочкой, перо, которое он использовал для допроса воспарило над пергаментом, в ожидании начала допроса.
— Итак, мистер Артур Уизли, — начал Гарри, — как и при каких обстоятельствах вы узнали о пропаже, а потом нашли своего сына, младшего Аврора Рональда Уизли, в маггловском полицейском участке?
— В субботу мне сообщили о том, что мой сын, — начал Артур, собравшись, — был чрезмерно пьян, во время встречи с семьей своей девушки. Его друг и сослуживец, Старший Аврор Гарри Поттер, увел его оттуда... — Он вздохнул, — Однако, в процессе Рональд сбежал. Палочку Рональда, Гарри забрал и передал мне, когда сообщил о его побеге. В течении трех дней... а точнее в течение воскресенья, понедельника и части сегодняшнего дня, я искал Рональда.
— Какие чары вы использовали, чтобы найти его?
— Это часть семейной магии, Аврор Поттер, — сказал Артур. — Хотя, я был сильно удивлен, что семейные заклинания так долго не могли локализовать точное местоположение моего сына.
— Однако, вы его нашли, — сказал Гарри.
— Верно, — кивнул Артур. — Сегодня утром, чары показали его местоположение в пригороде Лондона. Когда я прибыл туда, то понял, что Рональд находится в полицейском участке. Маггловском участке, — быстро уточнил Артур.
— Что вы сделали, чтобы забрать своего сына оттуда?
— Я применил к сотрудникам полицейского участка магию, чтобы они отпустили его, — виновато опустил голову Артур.
— Что это было за заклинание?
— Я применил Конфундос и избирательные чары памяти, — ответил Артур.
— Вы узнали по какой причине Рональд Уизли был арестован магглами? — уточнял Гарри.
— Нет, — покачал головой Артур. — Я посчитал, что это не важно.
— Хорошо, — кивнул Гарри. — Почему вы не сообщили, что младший Аврор Рональд Уизли был арестован магглами, в Аврорат, а решили самостоятельно вызволить его из-под ареста?
— Я... — Артур поднял на Гарри взгляд и не знал, что ему ответить. — Я не знаю, Аврор Поттер.
— Мистер Уизли, вы осознаете тот факт, что применили магию не просто к магглам, а представителям маггловских властей и их сотрудникам правопорядка? К тем людям, с которыми мы, Аврорат, периодически вынуждены сотрудничать для соблюдения Статута Секретности?
— Я... мои извинения, Аврор Поттер, — повесил голову Артур. — Я не подумал о последствиях.
— Мистер Уизли, — продолжал Гарри. — Вы являетесь главой Департамента Регулирования Маггловских Артефактов! — Он увидел непонимающий взгляд Артура, — Вы должны знать, что у маггловских властей существует электронная база данных, куда они вносят всех, кто подвергается аресту! У Рональда нет каких-либо записей в их системе! Поэтому, они будут искать любую доступную о нём информацию. Они обязаны сделать фотоснимки и снять его отпечатки пальцев для всеобъемлющей проверки! А это уже затрагивает вопрос обнаружения волшебного мира!
— Но я же...
— Сейчас 21 век, а не 20! — едва не шипел Гарри. — Сейчас нельзя так просто зайти в полицейский участок и забрать кого-либо из камеры!
— Но они же не будут расследовать это! — пытался защищаться Артур. — Во время маггловской войны часто исчезали магглы, которыми прикидывались волшебники, и никто их не искал! Магглы просто удаляли записи и делали вид, что никого не было!
Артур знал об этом от своего отца, который в то время работал в Министерстве, а так же от сослуживцев, что были старше него.
— Это было тогда, мистер Уизли! Но даже тогда их исчезновение расследовали! — сказал Гарри. — Министерству приходилось составлять необходимые документы, чтобы скрыть это. — Гарри вздохнул, — Мне нужен адрес этого полицейского участка, мистер Уизли.
— Зачем? — тупо спросил Артур.
— Чтобы убедиться, что применение вашей магии не повлияло на сотрудников-магглов и их возможность выполнять свои обязанности, — ответил Гарри. — Помимо Рональда, в участке были другие задержанные?
— Да, были еще четверо, — ответил Артур и тут же побледнел.
— Мистер Уизли, вы осознаете то, что ваши действия могли повлиять на то, что преступники-магглы могли сбежать из-под ареста?
— Д-д-да, Аврор Поттер, — сглотнув, ответил Артур.
— Адрес участка, — потребовал Гарри.
Артур быстро продиктовал адрес и, пытаясь не дрожать, посмотрел на Гарри. Тот взмахнул палочкой и остановил своё перо для допроса, что ждало продолжения. Как только перо легло на стол, Гарри тяжело вздохнул и начал говорить:
— Мистер Уизли, я вынужден отстранить вас от работы на то время, пока я буду проводить проверку ваших действий и составлять отчет для Глав Аврората и ДМП.
— Гарри, мне очень жаль, но...
— Мистер Уизли, — Гарри снова вздохнул. — я всё понимаю, но и вы меня поймите. Робатс не только готов оторвать голову Рону. Он приказал мне провести расследование и составить отчет обо всем, что с ним связано. Я просто не могу скрыть факт вашего вмешательства и применения магии. На меня давит трудовая клятва-договор! Помимо рабочего протокола.
— Меня уволят, — шокировано сказал Артур.
— Я попытаюсь хоть как-то смягчить ваше участие в поисках и нахождении Рона, — пытался его успокоить Гарри, — но в отношении Рона ничего не могу обещать. Его участь будут решать Робатс и Палмер... Возможно, Кингсли тоже будет в этом участвовать, но и он тоже вряд ли поможет Рону. Даже по старой дружбе. Пособники Пожирателей, что еще не в Азкабане, спят и видят, как мы теряем свои позиции в Министерстве. Они будут топить любого, кто хоть как-то связан с Орденом Феникса и нарушает законы! Теперь они делают это по закону, а не силой. Они играют по нашим правилам, но порой, всё же, выигрывают!
— Я понимаю, Гарри, — вздохнул Артур, понимая, что тот уже не в режиме Аврора.
— Мистер Уизли, идите домой, успокойтесь и, главное, — Гарри остановил Артура, который уже встал со стула, — держите Рона у себя на виду. Как только я разберусь с магглами и их системами, в которых появились данные Рона. Это уже сложнее, но у меня есть связи. — Он вздохнул, — Главное, чтобы Рон не попал туда из-за того, чтобы его даже магглы захотели бы прибить.
— Я буду тебе благодарен, Гарри, — снова вздохнул Артур, — как и Молли. Ты и Гермиона все эти годы присматриваете за Роном.
— Насчет Гермионы, я бы не был уже так уверен, мистер Уизли, — отмахнулся Гарри.
— Что ты имеешь в виду?
— Это не моё дело. Я стараюсь не лезть в их отношения. И я вам этого не говорил, хорошо? — Гарри твердо посмотрел на Артура. — Рону и вашей жене об этих словах не надо ничего говорить, я ясно выразился?
— Да, Гарри, — кивнул Артур. — Пусть Рон и Гермиона сами во всем разберутся.
Хотя Артур мог читать между строк и ясно понял, что Гарри хотел ему сказать. Гарри кивнул и взмахнул палочкой, отменяя все наложенные заклинания. Он тоже встал из-за стола, взяв пергаменты и... быстро написав несколько строк на одном из пергаментов... а так же взял прочие необходимые ему для работы вещи.
— Вы идёте домой, мистер Уизли, — Гарри передал ему приказ о временном отстранении, — а мне следует сообщить обо всём Робатсу. — Гарри поморщился и вздохнул, — Очередная головная боль мне обеспечена.
После чего они покинули кабинет Гарри и разошлись по разные стороны.
* * *
Несколько часов позже. Нора.
Гарри аппарировал к Норе и тяжело вздохнул. Он поправил свою аврорскую мантию и твердой походкой пошел в сторону дома семейства Уизли. Его настроение было куда ниже, чем когда он покидал Министерство. Робатс требовал провести доскональное расследование и сообщить обо всех фактах нарушения со стороны Рона или Артура.
Хотя, по отношению Артура Робатс был более лоялен и согласился на штраф за его применение магии к магглам... правда сумму штрафа они обсудят позже, когда будут известны последствия всего этого.
Гарри вздохнул, Артуру это точно не понравится, но он сделал для него всё, что мог. Осталось лишь разобраться с Роном и...
— Гарри, здравствуй, — дверь Норы открылась и на пороге появилась Молли.
Матриарх Уизли, как всегда была улыбчива и добра к нему. Даже если вспомнить о том, что Гарри и Джинни расстались. Или то, что он собирался сделать придя сюда сейчас.
— Добрый вечер, миссис Уизли, — вяло улыбнулся Гарри.
— Ужин почти готов, ты вовремя, — всё еще улыбаясь, сказала Молли и пригласила его в дом.
— Миссис Уизли, я не голоден, — вздохнул Гарри. — К тому же, я здесь по службе.
— Ох, — удивилась Молли. — Из-за Рона?
— Да, — кивнул Гарри.
Молли провела его в гостиную, где сейчас сидели Артур и Рон. Артур читал газету, периодически смотрел на сына, который был хмур... всё же мать отчитала его и заставила показать все его тайники с выпивкой. Рон сидел на диване и листал журнал по квиддичу. Он даже не обратил внимания, что Гарри пришел.
— Миссис Уизли, не оставите нас троих, — сказал он, привлекая внимание Артура и Рона.
— Конечно, Гарри, — кивнула Молли и ушла на кухню. Молли понимала, что разговор будет связан с Министерством, поэтому вышла на кухню... правда она надеялась подслушать их разговор.
Гарри проводил её взглядом, а потом взмахнул палочкой, устанавливая чары конфиденциальности. Артур спокойно смотрел на это, но Рон, в то же время, напрягся. Он видел, как Гарри посмотрел на него и сглотнул. Этот взгляд не предвещал ничего хорошего.
— Итак, — Гарри сел в кресло и посмотрел на Рона, — я жду твоих объяснений, младший Аврор Уизли.
— Каких объяснений, Гарри! — удивленно сказал Рон. — У меня больничный!
— Больничный, да? — прорычал Гарри. — Я тебе, рыжий дебил, устрою больничный! Месяц будешь в Мунго отлеживаться! ГДЕ ТЕБЯ ЧЕРТИ ДРАЛИ, ЗАСРАНЕЦ?
Рон вздрогнул из-за крика Гарри. Артур тоже, но он просто убрал газету и посмотрел на сына и его друга, кипящего от гнева.
— Рональд, сука ты эдакая, — продолжал рычать Гарри. — Я тебя предупреждал, когда сказал про свой отпуск! Я тебя предупреждал, когда просил не позориться у Грейнджеров! Я назначил тебя командиром взвода! — Гарри впился в него взглядом, — А что ты сделал, а?
— Ну... я... — Рон пытался оправдаться.
— ОТВЕЧАЙ, РОНАЛЬД! — заорал Гарри. — И БЫСТРО!
— Я... я ничего не помню! — быстро ответил Рон. — Я очнулся в полиции магглов и... — Рон сглотнул, — и они были грубы со мной... пока папа не пришел.
— Ты, кусок дерьма акромантула! — прорычал Гарри и откинулся на спинку кресла. — Ты хоть понимаешь, что ты натворил, Рон?!
— А что такого, — пожал плечами Рон. — Ну, попал в камеру, но папа меня вытащил. Всё нормально, же.
— Нормально? — оскалился Гарри. — Ты это, считаешь нормальным?
Гарри вытащил из кармана мантии пачку пергаментов и начал их листать.
— Я пока что опущу то, что ты, придурок, творил у Грейнджеров, — злорадно оскалился Гарри. — И расскажу, что же такого ты натворил, когда сбежал от меня.
— В смысле?! — удивился Рон. — Ты же знешь, что я не могу аппарировать без палочки!
— Зелье из фляжки Джорджа вперемешку с огневиски, Ронни, — рыкнул Гарри, — помогло тебе в этом. Но об этом мы еще поговорим... позже. — Гарри встряхнул пергаментами и начал, — Ты был арестован не просто полицейским, а представителем Королевской Гвардии, Рон. А причина, — Гарри хмыкнул, — ты, пьяная свинья, заблевал баннер с портретом Её Величества Королевы! Подрался с ним, Гвардейцем, а потом, когда он тебя доставил в участок и когда ты очнулся там, то орал о том, что ты, — Гарри посмотрел в пергаменты, — "Великий Волшебник и Победитель Темного Лорда! А всякие Гарри Поттеры просто тряпки и сосунки." — Гарри посмотрел на него, — И это говорит трус, что сбежал не выдержав трудностей путешествия. Бросивший меня и Гермиону посреди леса и неизвестности, чтобы сидеть и прятаться за юбкой своей мамочки.
— Гарри, — попытался прервать его Артур.
— Мистер Уизли, не вмешивайтесь в разговор, пожалуйста, — твердо сказал Гарри.
— Хорошо, — кивнул Артур.
— Ну, твои оправдания? — спросил Гарри, смотря на Рона.
— Я... я...
— Как всегда, — фыркнул Гарри, — информативно. Ты, хотя бы, осознаешь факт того, что твоему отцу грозит огромный штраф или увольнение из-за того, что он вытащил твою недотраханную жопу из участка, применяя магию к магглам.
— Это всего лишь магглы, — отмахнулся Рон.
— Всего лишь магглы? — прошипел Гарри. — Эти магллы являются сотрудниками полиции. Нашими коллегами! Они были при исполнении своих обязанностей! Там, — он махнул рукой в пространстве, — в участке были и другие преступники, которые могли бы воспользоваться замешательством полицейских и сбежать оттуда! — Он посмотрел на Артура, — Эти преступники — воры и насильники, мистер Уизли. И, если бы они сбежали, то я был бы вынужден арестовать вас. Вы не хуже меня знаете, что тогда штрафом вы бы не отделались. — Он повернулся к Рону, — Если бы это произошло, то твой отец бы отправился в тюрьму! Ты это осознаешь, дебила кусок?!
— Я... Гарри, да быть не может?! — Рон не верил.
— Мне плевать, веришь ли ты в это или нет, Рональд! — рычал Гарри. — Твои действия подставили не только меня, но и твоего отца! Но это вы уже сами обсудите. — Гарри вздохнул, — Ты подставил меня, Рон. Помимо того, что я вынужден был искать тебя, а не отправиться в отпуск! Денверс через полгода уходит в отставку, это известно всем. Я планировал... хотел получить его место! Ты понимаешь, что своим поступком и вот этим, — он потряс пергаментами, — ты лишил меня возможности стать заместителем Робатса?!
— Разве дружба важнее карьеры? — нахмурился Рон. — Я думал...
— Ты не думаешь, Рон! — крикнул в ответ Гарри. — В этом-то и твоя проблема! Ты никогда не думаешь! Тебе вообще плевать на всех кто окружает тебя! Тебя волнует лишь то, что ты хочешь! — Гарри убрал пергаменты, — Я напишу отчет и предоставлю его Робатсу. Он сам решит, что с тобой делать. — Гарри откинулся в кресле и расслабленно вздохнул, — Тебе стоит готовиться к Тропе Позора!
— ЧТО?! — вскочил Рон. — Ты этого не допустишь, Гарри!
— С чего бы мне этого не допускать? — фыркнул Гарри.
— Я твой друг и напарник!
— Ты мой подчиненный, Рональд, не напарник! — ответил Гарри. — Все эти три года, что мы в Аврорате, я вынужден тащить тебя на своём горбу, в то время, когда ты ничего не делаешь, лишь пользуешься полученной властью.
— Я не...
— Тоже было и в Хогвартсе, — сказал Гарри, — когда Дамблдор, пошел против правил и сделал тебя старостой! Ты и тогда возгордился и использовал данные тебе привилегии, чтобы вымогать у младшекурсников не только деньги, но и их личные вещи.
— Рональд, это правда? — строго спросил Артур.
— Правда, — ответил за него Гарри. — Дамблдор закрывал на это глаза, как и МакГонагалл, но я и Гермиона часто указывали ему на это. — Гарри отмахнулся, — Но будто он кого-то слушал! Помнишь, Ронни, сколько раз я бил тебя из-за этого? — Рон опустил голову и сел обратно. — Помнишь. Ты так же поступал и во время своих рейдов, я знаю. Парни может быть и не видели, но я-то видел. Как и Робатс. Ты считаешь, что он так просто жаждет отправить тебя на Тропу?
— Гарри, ты должен мне помочь? — умоляюще посмотрел на него Рон.
— С чего бы?
— Ты...
— Я ничего тебе не должен, Рональд, — ответил Гарри. — Я под присягой сейчас и выполняю свою работу.
Рон понял, что Гарри не станет ему помогать. Ему придется самому решать то, во что влип. Он был бледен, а взгляд затравленный.
— Я еще не говорю о том, что ты натворил у Грейнджеров, — сказал Гарри.
— А что такого, ну выпил немного и... — Рон не видел ничего плохого.
— Немного, да? — Гарри снова оскалился. — Ты помнишь, что я тебе сказал, когда дал свой костюм?
— Не особо, — поморщился Рон.
— Я сказал тебе, чтобы ты не позорил Гермиону, — ответил ему Гарри. — А что ты сделал? Ты нажрался, как свинья, Рональд! — не дав ему ответить, сказал Гарри. — И начал оскорблять не только меня, когда я пришел тебя успокоить, но и Гермиону! Более того, ты оскорбил её дедушку! Главу семьи Грейнджер! Ты хоть понимаешь своим мелким мозгом из дерьма, что натворил?!
— Гарри...
— Не Гаррькай мне тут, РОНАЛЬД! — всё-таки начал орать Гарри. — ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ С МОИМ КОСТЮМОМ?!
— Я... — Рон пытался что-то придумать, — Я его доработал под свой стиль.
— Стиль? — неверяще посмотрел на него Гарри. — Откуда у тебя стиль, Рон? Ты одеваешься хуже клоуна в третьесортном цирке! Тебя даже в газетах называют либо "жуком навозным", либо "апельсином сморщенным"! Откуда тут стиль?
— Это стиль "Пушек", — возмущенно сказал Рон.
— Этот костюм стоит больше, чем ты можешь заработать за год, придурок! — возмутился Гарри. — А твой стиль, это стиль худшей команды в истории, — фыркнул Гарри. — Когда уже их вышвырнут из тура?
— Не надо...
— Ты помнишь, что сказал Гермионе? — Гарри резко повернул разговор в обратную сторону.
— Я... нет, — он покачал головой, — не помню.
— А лучше вспомни, — Гарри грозно на него посмотрел, — потому что у меня стойкое желание или набить тебе рожу, или откруциатить нахрен!
— Откру... — Рон широко раскрыл глаза, — Гарри!
— Я серьезен, как никогда, Рон! Ты в очередной раз запел свою песню и кричал о том, что Гермиона тебе отказывает и изменяет! И это ты сказал девушке, что всегда прощала тебе все твои закидоны!
Артур посмотрел на своего сына и прищурился. Он с недоверием всегда относился к тому, что слышал об отношениях Гермионы и своего сына, но не думал, что тот обвиняет её в изменах. Гермиона была предельно честной и правильной девушкой.
— У мужчин есть потребности, — хмыкнул Рон.
И вот тут у Гарри лопнуло терпение. Он резко подорвался с кресла и врезал Рону по морде. Тот перелетел диван, на котором сидел и сильно ударился об пол. Артур вскочил, пытаясь остановить Гарри от дальнейшего избиения своего сына, но Гарри и не стал продолжать.
— Ты кусок дерьма, Рональд Уизли, — сказал Гарри, поправляя мантию. — В общем так, завтра приходишь в Аврорат, в девять утра. При мне пишешь заявление об отставке и мы оба идем к Робатсу. Если он согласится тебя просто так отправить в отставку, то всё будет хорошо... для тебя. Если же ты не придешь к этому времени, то я и группа Авроров придем и арестуем тебя. Робатс уже готовит список обвинений для тебя, Рональд. Тебя ждет не только Тропа Позора, но и суд!
— Гарри...
— Помолчи, я не закончил, — перебил его Гарри. — Я тебе гарантирую, что Робатс хочет отправить тебя в Азкабан! У тебя единственный шанс, самому подать в отставку. Альтернатива будет хуже. — Гарри вздохнул, — Более того, тебе лучше будет, после отставки, покинуть страну...
— ЗАЧЕМ? — воскликнула Молли, стоя за спиной Гарри.
— Как я сказал ранее, Рон заблевал портрет Её Величества Королевы на глазах у члена Королевской Гвардии. Его данные попали в маггловскую систему. Мне пришлось обратиться к тем же Гвардейцам, которые не просто знали, что он натворил, но и знали, что Рон волшебник! Они требуют его голову на серебряном блюде! — Он посмотрел на Рона, — Буквально, голова отдельно от тела! Робатс уже в курсе этого, и он намерен либо отправить тебя в Азкабан, либо отдать им. А Гвардейцы тебя точно прикончат.
— ДА ЗА ЧТО? Это всего лишь картинка какой-то старухи! — выкрикнул Рон.
— Это портрет Королевы, дебил! — прорычал в ответ Гарри. — И это уже оскорбление члена Королевской Семьи! Не смотря на Статут и Договор об отделении Волешбного Мира от Маггловского, Королева всё еще остается правителем Британских островов, где мы все живем. Кингсли тоже отчитывает перед ней и Премьер-Министром! — Он вздохнул, — В прошлом, Фадж, когда был Министром, даже за небольшой плевок на его колдо в газете отправлял волшебников в Азкабан! А ты, повторю, заблевал портрет Королевы!
Рон опустил голову и утер кровь, после удара Гарри. Мать и отец строго на него посмотрели, поняв, что тот натворил и какие у этого могут быть последствия.
— В общем, я всё сказал, Рон, — вздыхая, продолжал Гарри. — Завтра в 9 утра, ты у меня в кабинете пишешь заявление об отставке, потом, если Робатс согласится, ты уедешь из страны... куда, мне плевать... и это только, чтобы не попасть на глаза Гвардейцам!
— И сколько мне скрываться от этих магглов? — фыркнул Рон, поморщившись от боли.
— Там не только магглы, Рон, — покачал головой Гарри. — Среди Гвардейцев есть и волшебники! Они все подчиняются Её Величеству Королеве, лично! Да, они соблюдают наши законы, но они вне юрисдикции Аврората. Робатсу и Палмеру, как и Кингсли, приходится с ними договариваться, а не приказывать. Они, Гвардейцы, на одном с ними уровне. Такие как мы им не ровня!
— Даже ты, Гарри? — спросила Молли.
— Я мог бы стать Гвардейцем, но отказался, — ответил Гарри. — Правда, у меня остались знакомства с некоторыми из них, поэтому я и смог уговорить убрать фото и отпечатки пальцев Рона из маггловской системы. — Он посмотрел на Рона, — И это только, чтобы скрыть твои последние выходки, Рон!
— Я благодарен тебя за это, Гарри, — кивнул Артур.
— Кстати, мистер Уизли, — Гарри посмотрел на Артура, — Я еще раз поговорю с Робатсом и Палмером, и попробую уговорить их решить по поводу штрафа. Он будет, сами понимаете, но я попробую снизить итоговую сумму. Правда, запись в вашем личном деле всё равно останется.
— Спасибо, Гарри, — кивнул Артур. — Даже это уже дает облегчение всей ситуации.
— Ладно, мне пора возвращаться в Аврорат, — сказав это Артуру и Молли, он тяжело вздохнул.
Гарри кивнул и вышел из гостиной, да и покинул дом.
6 июля 2001 года. Нора. Комната Рональда Уизли. Вечер.
Рональд Уизли, с недовольным и почти злобным видом, собирал свои вещи. Его мать следила, чтобы он собрал исключительно вещи. Свои вещи. Ей ни очень хотелось выслушивать то, что Рональд снова что-то учудил... на новом месте его работы... которую ему нашла его же семья.
И всё из-за того, что он сотворил за последние несколько дней.
Рон фыркнул и попытался, скрытно, уложить в чемодан небольшую бутылку с виски, но мать, конечно же, это увидела и взмахнула палочкой.
— РОНАЛЬД! — строго прикрикнула она, отнимая бутылку. — Я тебе уже говорила! НИКАКОГО АЛКОГОЛЯ!!!
— Но мам! — попытался он возмутиться.
Однако его слова ни дали ни какого эффекта. Молли просто кивнула ему в сторону вещей и не удостоила его даже слова. Она сложила руки на груди и вновь начала смотреть на него, словно Хвосторога за своим гнездом.
Рон вздохнул и продолжил собирать вещи, мысленно ругая Поттера... своего бывшего лучшего друга... иначе мать снова начнет его ругать.
Гарри Поттер, его бывший друг, даже не дал ему возможности оправдаться... хоть что-то высказать в свою защиту. Нет, этот очкарик просто взял и потребовал, чтобы он, Рональд Уизли... победитель Темных Магов... написал прошение об отставке из Аврората, а потом...
* * *
6 июля 2001 года. Министерство Магии Британии. Аврорат. 9 утра.
Артур Уизли вел своего младшего сына к его месту работы. Рон пытался упираться, делая вид, что сам может идти... однако Рональд хотел сбежать... и очень далеко.
Рон ни как не мог поверить в то, что ему придется сделать сегодня.
"Как это, вот так, взять и написать прошение об увольнении?!" — думал Рон. — "А как же мои деньги... зарплата? Слава? Разве я не победитель Темных Магов?! Как они могут вот так меня уволить? А еще, Тропа Позора! Они издеваются!!!"
Рон думал и думал, пока они не подошли к двери кабинета Гарри Поттера. Все, кого они встречали по пути к кабинету, смотрели на Рона с нескрываемой злобой... а некоторые даже со злорадством. Фей Данбар, секретарь Гарри, посмотрела на него, как будто Рон был мелким жуком. Она фыркнула ему в лицо, а потом поздоровалась с его отцом.
— Мистер Уизли, — кивнула она. — Старший Аврор Поттер вас ожидает.
— Благодарю, мисс Данбар, — скупо ответил Артур.
Рон же не удостоил её даже слова. Он слишком гордый, чтобы выражать свои слабости тем, кто, по его мнению, ниже него. Данбар всего лишь секретарь. А он, Рон Уизли...
— Явился, — едва не рыча, сказал Гарри, сидя за своим столом, когда дверь открылась.
Артур втолкнул сына в кабинет и зашел сам. Гарри сидел, откинувшись на спинку кресла, и мрачно наблюдал за ними.
— Итак, младший Аврор Уизли, вы готовы? — спросил он, смотря на рыжего младшего.
— Гарри, я... Может не надо? — попытался Рон еще раз убедить своего друга.
— Старший Аврор Поттер, — поправил его Гарри. — Сейчас и здесь, я Старший Аврор Поттер, ясно? Так что cоблюдайте субординацию, пока еще Младший Аврор Уизли.
Его взгляд был тяжел и опасен. Рон вздрогнул и сглотнул от страха. Он никогда не был на этой, обратной, стороне стола, когда Гарри допрашивал задержанных волшебников.
Гарри вытащил из стопки лист пергамента с маркировкой Министерства и придвинул его ближе к Рону, вместе с пером.
— Пока еще Младший Аврор Уизли, я надеюсь вы помните, ради чего мы все здесь собрались? — продолжал Гарри. — И вы не станете отнекиваться от написания прошения об отставке?
Рон еще раз посмотрел на своего, уже бывшего, друга, который выбрал карьеру, вместо дружбы. И сел на стул, взяв перо в руку.
Он остервенело начал писать на пергаменте, оставляя кляксы, почти разрывая пергамент пером... пару раз всё-таки проткнув его. Он не желал увольняться и терять такое теплое место... он не желал терять свои деньги, которые получал, как Аврор... он не желал становиться посмешищем в глазах окружающих... это обязанность Поттера еще со Школы!
— Вот, — буквально отбросил от себя пергамент и выплюнул это слово Рон. — Надеюсь ты доволен, Поттер!
— Я буду доволен, когда всё это закончится, — нейтрально ответил Гарри.
Он взял пергамент и начал его читать. Гарри поморщился, понимая, что почерк Рона всё так же был плох и ни капли не изменился со Школы. Более того, в прошении было множество орфографических ошибок, но Гарри было всё равно.
Главное, что Рон написал это.
Гарри встал из-за стола и посмотрел на Рона и Артура.
— А теперь мы пойдем в кабинет Робатса, — сказал Гарри.
— Зачем? — злобно фыркнул Рон.
— Глава Аврората жаждет тебя видеть, Рональд, — спокойно ответил Гарри. — Так что, вперед.
После чего вышел из кабинета. Рон и Артур пошли следом за ним. Гарри подошел к нескольким Аврорам, во главе которых был Корнер, и что-то сказал им, они кивнули и посмотрели на Рона. Рон нахмурился, но промолчал.
Авроры подождали, пока Гарри и двое Уизли пройдут мимо, после чего пошли за ними. Рон тихо рыкнул, они вели себя так, как будто он преступник, которого конвоируют.
Спустя несколько минут они подошли к кабинету. Гарри что-то сказал секретарю, но Рон не расслышал. Секретарь кивнула и быстро зашла в кабинет. Мгновение спустя она вышла и сказала:
— Аврор Поттер, мистер Артур Уизли и Рональд Уизли могут пройти. Шеф Робатс вас ожидает.
— Благодарю, Саманта, — кивнул Гарри и подошел к двери.
Открыв её, он указал рукой Рону и Артуру, чтобы они вошли, а сам обратился к Корнеру, что встал перед дверью:
— Аврор Корнер, ожидайте дальнейших инструкций.
— Вас понял, сэр, — встал смирно Корнер и кивнул в ответ.
Гарри спокойно посмотрел на него и кивнул в ответ, после чего вошел в кабинет.
Рон смотрел на своего бывшего начальника Говейна Робатса, который сидел за столом. В креслах по соседству сидели еще трое. Министр Магии Кингсли Шаклболт, Директор ДМП Мартин Палмер и еще один мужчина, который был одет, как маггл.
— Ах, Рональд Уизли, рад тебя видеть, — наигранно радостно улыбался и смотрел на него Робатс. — Наконец-то ты здесь. Надеюсь всё в порядке?
Последние слова были адресованы Гарри, который, закрыв дверь и взмахнув палочкой, кивнул в ответ.
— Вот, шеф, — он подошел к столу и положил пергамент перед начальством. — Он полностью и добровольно написал прошение об отставке.
— Добровольно?! — вырвалось у Рона. — Ты меня заставил! Проклятьями угрожал! Круциатос хотел применить ко мне!
Рон посчитал, что сможет переубедить начальство, если расскажет об угрозах Поттера. Рон злорадно улыбался, когда увидел удивленные лица Министра Шаклболта и Директора Палмера. Да даже этот третий был удивлен.
Робатс посмотрел на Гарри и спросил:
— И почему же ты не стал его круциатить, Поттер?
— Я просто дал ему по морде, — пожал плечами Гарри, даже не пытаясь оправдаться. — На большее он просто не достоин.
— ЧТО?! — выкрикнул Рон, видя, как Робатс усмехнулся.
— Молодец, Поттер, — кивнул Робатс. — Хвалю за выдержку.
Рон в шоке смотрел на них и не понимал, как это возможно. Поттеру снова всё сходило с рук, прямо, как в Хогвартсе.
— Надеюсь, Говейн, — к Робатсу обратился третий мужчина, — что я могу забрать это ничтожество с собой и придать его наказанию.
— Погоди, Джонатан, — сказал Палмер. — Мы еще не решили его судьбу.
— Слишком много думаете, — поморщился Джонатан. — Просто отдайте его мне и я пойду. Парни его мигом перевоспитают.
— Возможно, — кивнул Кингсли. — А возможно, после этого мы не увидим его вообще. Мы все, — Кингсли обвел рукой всех присутствующих, — понимаем ситуацию, а так же то, как ты и твои парни работаете.
— Гвардия не будет его убивать, — усмехнулся Джонатан. — Мы его просто перевоспитаем. Помоет сортиры пару лет зубной щеткой. Побегает с солдатами, поживет на армейском пойке. — Он посмотрел на Рона, — А то отожрался на домашних харчах! Вы, жители волшебного мира те еще лентяи.
После чего засмеялся, смотря на то, как лица Министра и Палмера вытянулись. Оба были с выступающими животами и они понимали, что отъелись на сидячей работе.
— Мистер Адамс, — обратился к нему Гарри. — Я бы попросил вас не обобщать. Мы Аврорат ведем строгую подготовку и периодический медосмотр.
— Понимаю, Аврор Поттер, — кивнул Джонатан, улыбаясь. — Однако, я всё еще хотел бы видеть тебя в рядах Гвардии. Такой боец, с такими навыками, был бы приятным приобретением для Её Величества.
— Моё решение неизменно, — сказал Гарри, отражая улыбку. — Хотя я польщен вашим предложением. И возможно... Я говорю, возможно, — он увидел некий намек на победу в глазах Гвардейца, — я когда-нибудь соглашусь. Но не был бы так в этом уверен. — Гарри хмыкнул, — Помимо Аврората меня привлекает работа в Хогвартсе.
— Жаль, очень жаль, — театрально вздохнул Джонатан.
Он посмотрел на лица Робатса, Палмера и Кингсли и пожал плечами, кто ему мог запретить проводить вербовку "Героя Волшебного Мира". Её Величество была бы рада, если бы такой волшебник стал одним из Её Гвардейцев.
Рон же снова помрачнел. Он знал, что Гарри предлагали такую возможность, и Рон был зол еще тогда, когда его кандидатуру даже не рассмотрели. И сейчас он был крайне раздражен, что Поттеру снова оказывали особое внимание, а его, Рона Уизли, желают вышвырнуть на помойку.
— Хорошо, — кивнул Робатс. Он посмотрел на Артура и сказал, — Артур, мы понимаем, что ты был в некотором замешательстве, когда искал и вызволял своего сына из того полицейского участка... — Робатс вздохнул, — Однако, мы не можем скрыть тот факт, что ты применил магию к должностным лицам полиции, пусть они и магглы.
— Я понимаю, шеф Робатс, — вздохнул Артур. — И готов к любому наказанию.
— Мы решили, — взял слова Палмер, указывая на себя, Робатса и Кингсли, — что штраф будет уместен. — Артур кивнул, он, в свою очередь, ожидал увольнения, — 500 галеонов, штраф будет списываться с твоего жалования в течение года. Думаю так будет удобно для всех.
— Благодарю, — кивнул Артур, облегченно вздыхая.
Артур был рад, что его не уволили, а штраф был не таким уж и большим. 500 галенов, удержанные в течение года, это сущая мелочь. Его оклад был 450 галеонов в месяц и он мог бы выплатить его, штраф, в течение квартала. Сейчас это было не такой уж и большой суммой, так как все его дети уже закончили учебу и работали... кроме только что уволенного Рональда. Так что Молли могла бы понять их финансовую ситуацию.
Робатс кивнул и посмотрел на Рона.
— Теперь нам остается решить, что делать с тобой, Рональд, — откинувшись в кресле сказал он.
— А что со мной делать? — фыркнул Рон. — Я и так уволен. Что вам от меня надо?
— Твоя голова, — смотря на свои ногти, сказал Джонатан. — Ты повинен в оскорблении Королевы, а это не обычное хулиганство по пьяни, когда кто-то поет пошлые песенки посреди улицы. Это очень серьезное преступление!
— Это всего лишь какая-то картинка! — возмутился Рон. — Подумаешь не смог сдержаться! Меня вырвало! Кто знал, что там будет эта картина!
— Даже когда блюешь надо смотреть туда, куда блюешь! — философски произнес Джонатан. — Выпороть бы тебя, малец, да толку не будет. Через жопу мозги не втолкнешь. Лишь дерьмо туда можно впихнуть.
— Я могу внести предложение? — вклинился Арутр, положив руку на плечо сына, останавливая его очередную тираду.
— Мы открыты для предложений, мистер Уизли, — улыбаясь сказал Джонатан. — Однако, я добавлю кое-что — Мы, Гвардия Её Величества, оставляем за собой право поимки вашего сына и его ареста, при условии, если он когда-либо появится в маггловском мире. Мы не будем его ловить на вашей стороне, однако на своей...
Он развел руками, показывая, что не станет препятствовать своим людям, если они его когда-нибудь поймают.
— Если это так важно, то я думаю, что Рону будет полезно уехать из страны, — сказал Артур. — Возможно, в Румынию, в драконий заповедник. Там работает мой сын Чарли, он может присмотреть за Роном...
— И перевоспитать его, — кивнул, закончив за Артура Джонатан. — Скажем, если Заповедник предложит вашему младшему сыну достаточно жесткий контракт. — Он усмехнулся, смотря на раздраженного младшего Уизли, — Рональду необходимо контролировать свою тягу к алкоголю. Волшебнику, в принципе, не рекомендуется пить слишком много. Кто знает, что он может совершить в таком состоянии. — Он немного задумался, — Скажем так, мы, Гвардия, дадим ему 5 лет для перевоспитания, после чего он может вернуться в Британию. До этого момента, ему лучше не переступать границы.
— Я согласен, — быстро согласился и кивнул Артур.
Робатс посмотрел на Палмера и Кингсли, те тоже кивнули. Он улыбнулся и посмотрел на Артура.
— Тогда мы решили. — сказал Робатс. — Рональд отправится в Румынию. Порт-ключ мы подготовим и сообщим тебе, Артур. Думаю, что с ним управимся к вечеру. Не будем откладывать это на слишком долго.
— А моё мнение вас не волнует? — прорычал Рон.
— Нет, — ответил ему Робатс.
Он достал из своего стола пачку пергаментов, толщина которой была больше трех дюймов. После чего положил на неё свою руку и, ухмыляясь, посмотрел на Рона.
— Вот здесь, если хочешь знать, записи всех твоих нарушений за все три года твоей службы, — сказал Робатс. — Просто для сравнения, самый худший Аврор до тебя, Уизли, имел всего лишь десять записей, а не две сотни! И его отправили на Тропу Позора! А потом его посадили в Азкабан, где он и умер... после всего трех лет.
Рон побледнел, услышав это.
— Так вот, Рональд Уизли, — продолжал Робатс, — у тебя есть выбор — согласиться на наши условия или Тропа Позора и суд. Уверяю тебя, судить тебя будут по всей строгости закона. Ни одно твое нарушение полномочий не будет забыто! — Он увидел, что Рон пытается что-то сказать, но не дал ему возможности, — И не надо мне тут про то, что ты чистокровный и, что ты "герой последней Битвы". Ни что из этого, — он ткнул пальцем в стопку, — не будет забыто или скрыто.
— Мы поступаем так, как поступаем, — взял слово Кингсли, — только из-за уважения к твоему отцу, Рональд, и просьбе Гарри, твоего друга.
Рон дернулся, посмотрев на Поттера, который всё это время молчал.
— Однако, — заговорил Палмер, — если ты хочешь, то мы можем забыть про всё это. И действовать по закону.
Рон смотрел на них, понимая, что они уже всё решили и его мнение никому не нужно. Тот же Джонатан улыбался, предвкушая скорую расправу... если Рон откажется от условий, что ему предлагают.
— Хорошо, — процедил Рон сквозь зубы.
— Аврор Поттер, — обратился к нему Палмер, — вы знаете, что делать дальше.
— Так точно, сэр, — кивнул Гарри. — У меня всё подготовлено.
Гарри быстро взмахнул палочкой и открыл дверь.
— Аврор Корнер, — командным голосом, сказал Гарри.
— Да, сэр! — ответил тот.
— Сопроводите Рональда Уизли к его столу и проследите, чтобы он собрал свои вещи, — приказал Гарри. — Так же составьте перечень всех артефактов, что были выданы ему при нахождении на службе и конфискуйте их. Так же составьте список всех вещей, что не являются личной собственностью мистера Уизли и не являются частью его рабочего снаряжения.
— Вас понял, сэр! — ответил Корнер.
Рон поморщился, он не хотел лишаться того, что было в собственности и выдано на службе. Однако ему не дали какого-то выбора. Отец, подталкивая его в спину, вывел Рона из кабинета. Рон услышал, как Робатс просит Поттера остаться до того, как дверь закрылась.
Корнер посмотрел на Рона, как на навозного жука и указал рукой, сказал:
— Пройдемте, мистер Уизли.
После чего их окружили несколько Авроров, которые сопровождали их с отцом. Рон шел и видел, как на него смотрят те, кого он считал своими коллегами — они либо отворачивались, либо скрытно посмеивались над ним. Видно было, что они все знали, что с ним произошло.
Рон был в тихом бешенстве. Однако, сейчас он не осмелился бы выражать свой гнев — вокруг было слишком много тех, кто мог его побить.
— Веди себя спокойно, Рональд, — тихо сказал ему отец, что шел рядом с ним. — Не позорь себя еще больше.
Рон лишь фыркнул — его позорили те, кого он считал друзьями и коллегами.
Подойдя к столу, Рон посмотрел на Корнера, а тот лишь кивнул в сторону стола.
— Снимите свои чары, мистер Уизли, — сказал Корнер. — Мы сами отсортируем все имеющиеся вещи.
— Почему я не могу сделать это сам? — чуть ли не рыча, спросил Рон.
— У меня приказ, — только и ответил Корнер.
Рон чертыхнулся, он не хотел, чтобы окружающие видели некоторые его вещи... он хотел их скрыть... но ему не дали такой возможности. Под наблюдением Авроров и собственного отца, Рону пришлось достать свою палочку и взмахнуть ею, чтобы снять чары, которые он использовал для блокирования ящиков стола.
Как только чары были сняты, Корнер отодвинул Рона от стола и начал открывать ящики, вытаскивая вещи на стол. Другой Аврор, что пришел с Корнером, достал пергамент и начал быстро составлять список. Артур молча за этим наблюдал.
Корнер достал пергаменты, перья, флаконы с чернилами из первого ящика. Из второго, он достал несколько зачарованных наручников, которые Рон едва ли когда-либо использовал сам... Корнер проверил ящик, но там больше ничего не было... к его удивлению. В третьем ящике было несколько флаконов с зельями, Корнер осмотрел их маркировки и сообщил помощнику, что это было стандартные зелья, что выдавали Аврорам перед дежурствами.
Как оказалось, Рон их никогда не применял, а просто складировал. Количество соответствовало количеству дежурств Рональда за последний месяц.
А вот в четвертом ящике было кое-что удивительное.
— Это моё! — выкрикнул Рон, видя, как Корнер берет в руки тяжелый мешочек.
Корнер остановил Рона, не дав тому схватить мешочек... содержимое которого позвякивало.
— Мне требуется осмотреть его содержимое, мистер Уизли! — сказал Корнер, ложа мешочек на стол.
— Там моя заначка, — сказал Рон.
Корнер заметил то, как бегают глаза Рона. Это вызывало подозрения, но Корнер собирался действовать согласно протоколу. Он раскрыл мешочек и да, там были галеоны. Взмахнув палочкой, Корнер их быстро пересчитал и был очень удивлен итоговой суммой.
— Мистер Уизли, почему вы хранили на рабочем месте сумму в тысячу галеонов? — спросил Корнер.
— Как я и сказал, это моя заначка, — твердо сказал Рон. — Я планирую жениться... в скором времени!
— Жениться? — Корнер был удивлен.
— Интересно на ком? — позади Рона послышался женский голос.
Он резко развернулся и столкнулся с хмурым взглядом Гермионы Грейнджер. Она была в своей рабочей мантии, однако сегодня без каких-либо документов. Рон попытался улыбнуться, но это было сложно в его ситуации и настроении.
— Детка, мы можем поговорить позже? — спросил Рон. — Я сейчас не много...
— НЕ НАЗЫВАЙ МЕНЯ ДЕТКА! — прошипела Гермиона. — Что происходит?!
— Его уволили, мисс Грейнджер, — ответил один из Авроров, что стоял и следил за осмотром стола Рона. — Мы проводим досмотр его стола и конфискуем рабочее снаряжение.
— Ясно, — вздохнула Гермиона. — Что-нибудь еще?
— Да, — кинул Артур. — Гермиона, сегодня Рона отправят в Румынию.
— Зачем?
— Это связано с последними событиями, — Артур пытался обойти то, что происходило в кабинете Робатса.
— Ясно, — кивнула она. — Тогда я скажу это здесь и сейчас, Рональд.
Рон удивленно смотрел на Гермиону, он то думал, что она уже успокоилась и не будет пилить его из-за не очень удачной семейной встречи.
— Гермс, всё в порядке, — начал Рон.
— Не смей называть меня так! — выкрикнула Гермиона. — Я много раз тебе говорила, что терпеть не могу, когда сокращают или искажают моё имя. Но ты, Рональд Уизли, этого даже не слушаешь! Ты никогда не слушаешь! Я говорила тебе не надевать оранжевый костюм на семейную встречу, но ты снова оделся, как клоун! Ты напился, как свинья! Оскорбил мою семью! Оскорбил меня! А теперь считаешь, что я тебя прошу?! — Рон был в шоке, Гермиона редко когда позволяла себе ругаться на публике. — Так вот, идиота кусок, заруби себе на носу, между нами всё кончено! Окончательно! БЕЗПОВОРОТНО! — Рон попытался вставить хоть слово, но Гермиона не дала вставить ему ни слова, — И ДАЖЕ НЕ СМЕЙ ЧТО-ЛИБО ГОВОРИТЬ В СВОЁ ОПРАВДАНИЕ, ПЬЯНЬ ПОДЗАБОРНАЯ! Я ПОТРАТИЛА НА ТЕБЯ ЛУЧШИЕ ГОДЫ! ПЫТАЛАСЬ СДЕЛАТЬ ИЗ ТЕБЯ ЧЕЛОВЕКА! НО ВИДНО ТЫ И ТАК ОСТАЛСЯ МАМЕНЬКИМ, БЕЗМОЗГЛЫМ, СЫНКОМ, ЧТО НЕ МОЖЕТ ДУМАТЬ ГОЛОВОЙ, А НЕ ЖОПОЙ! — Она перевела дыхание, её волосы распушились даже сильнее обычного, когда она продолжила, — И ЗАРУБИ СЕБЕ НА НОСУ — НЕ СМЕЙ ПОКАЗЫАТЬСЯ ПЕРЕДО МНОЙ! НЕ СМЕЙ МНЕ ПИСАТЬ! ЕСЛИ ТЫ НЕ ПОСЛУШАЕШЬ ЭТИХ СЛОВ, ТО Я ПРОКЛЯНУ ТЕБЯ ТАК, ЧТО ДАЖЕ ТВОИ ПРАВНУКИ, ЕСЛИ ОНИ У ТЕБЯ КОГДА-НИБУДЬ БУДУТ, ПОЧУВСТВУЮТ ЭТО! ТЕБЕ ЯСНО, РЫЖИЙ НЕДОУМОК?!
Рону оставалось лишь кивать и молчать. Он никогда не мог что-либо говорить, когда Гермиона была в таком настроении.
"Ужасающая, но прекрасная", — когда-то Рон описывал Гермиону в таком настроении в разговоре с Гарри.
И вот он, впервые в жизни, оказался с той стороны, когда она кричала на кого-то.
— Мисс Грейнджер! — между ней и Роном встал Корнер. — Я прошу вас, успокойтесь! Вы в Аврорате!
— Я знаю, где я, Аврор Корнер, — фыркнула Гермиона, сверля глазами Рона. — И я уже ухожу. — Она посмотрела на Артура, — Я надеюсь, что вы присмотрите за вашим сыном, мистер Уизли? Я более не желаю его видеть или знать!
— Да, Гермиона, — кивнул он. — Он не побеспокоит тебя. Я присмотрю за ним. — Он вздохнул, — И сообщу его матери.
— Спасибо, — кивнула Гермиона и, поправив волосы, развернулась и ушла.
Рон же стоял не двигаясь — его сковал страх. Страх, что был сильнее, чем он чувствовал, когда в детстве попал в логово Акромантулов или перед лицом опасного преступника Сириуса Блэка, или перед Пожирателями во время драки в Отделе Тайн... Да даже Гарри Поттер, что излучал ауру силы вчера не пугал его так, как напугала Гермиона.
Корнер вздохнул и вернулся к просмотру последнего ящика... в котором оказалась полупустая бутылка огневиски и стакан. Артур лишь опустил голову — его сын пил даже на рабочем месте.
"Молли будет зла, когда я расскажу ей обо всём", — тяжело вздохнул Артур.
* * *
6 июля 2001 года. Нора.
Рон сложил последние вещи, под строгим взглядом своей матери и хмуро на неё посмотрел.
— Я закончил, — сказал он, закрывая чемодан.
— Прекрасно, — вздохнула она. — Ты сам виноват в том, что случилось, Рональд.
— Я ни в чем не виноват! — огрызнулся Рон. — Это они всё! Всё это просто глупость! Они просто решили меня убрать и выгнать! Даже из страны изгоняют!
— Тебе дали шанс, — спокойно проговорил Артур, когда вошел к комнату. — Шанс не сесть в тюрьму, а попытаться наладить собственную жизнь. — Он посмотрел в глаза своему сыну и строго добавил, — Я уже переговорил с Чарли и он знает всю ситуацию. Директор Заповедника подготовит контракт к нашему с тобой прибытию...
— Нашему? Ты и туда со мной отправишься? — шокировано спросил Рон. — Я не ребенок!
— Ты ребенок, если считаешь, что все тебе должны, а сам не хочешь проявить ответственности за свои поступки! — прикрикнула на него мать. — Ты хоть понимаешь, как нам с твоим отцом стыдно за твои поступки?! Ты хоть понимаешь, насколько мне стыдно перед Гермионой? Бедная девочка! — Молли покачала головой, — И как я не видела того, как ты с ней обращаешься?! А ведь я еще пыталась убедить её согласиться стать твоей женой! — Она всхлипнула, — Я едва не испортила ей жизнь!
После чего Молли вышла из спальни сына. Артур нахмурился, его жена редко плакала, но всегда по веским причинам. Он посмотрел на сына и твердо сказал:
— Как только нам доставят порт-ключ, мы отправимся в Румынию. Там ты подпишешь самый строгий контракт, который у них есть. Пять лет! Пять лет тебе будет строго настрого запрещено появляться в Британии. Если ослушаешься, то я сам брошу тебя перед судом, Рональд. И не посмотрю, что ты мой сын. Ты меня понял?
— Да, отец, — повесив голову, ответил Рон.
— Надеюсь, что так, — кивнул Артур и взмахнул палочкой.
Чемодан Рона взлетел над полом и переместился к Артуру. Старший Уизли заметил, как Рон что-то прячет к карман мантии, и снова взмахнул палочкой. Рон воскликнул, когда из кармана вылетела небольшая фляжка.
Поймав её, Артур быстро приоткрыл фляжку и понюхал содержимое.
— Опять, Рональд! — выкрикнул Артур. — Снова виски! Да сколько можно?! Ты хочешь упиться до смерти? Ты понимаешь, что ты отправляешься в драконий заповедник? Или считаешь, что Чарли тебя будет прикрывать?
— Он мой брат! — попытался оправдаться Рон.
— Я скажу ему, чтобы он и его начальство были с тобой весьма строги! — твердо говорил Артур. Он помахал фляжкой, — И попрошу их отучить тебя пить! С меня довольно! Я и так испытал стыд, который не смогу забыть даже после смерти! Не позорь семью еще сильнее, понял меня?!
Рон быстро закивал, он очень боялся отца, который за позор семьи мог наказать любого из своих сыновей.
Прошло три года и Гермиона, теперь живущая в доме №12 на Площади Гриммо, размышляла о том, как же сильно изменилась её жизнь после той злополучной семейной встречи на которую она привела Рональда Уизли... как и, в принципе, о своих с ним отношениях.
Впервые встретив Рональда, еще в Хогвартс-экспрессе, Гермиона не была впечатлена им — простой маленький мальчик, который разговаривал с набитым ртом и фыркающий на то, как она делится своими знаниями. К тому же, чуть позже он поняла, он не был таким умным, как хотел казаться окружающим.
Да, он был другом Гарри Поттера, мальчика, с которым хотел подружиться каждый в Хогвартсе... даже слизеринцы, которые, в принципе, не желали общаться с кем-либо, кроме представителей своего факультета или с теми, кто был равен с ними по статусу и богатству.
Гарри же был таким открытым, что было даже странно. Он пытался подружиться со всеми... или хотя бы избегать конфликта.
В отличие от Рональда, который умудрился в первый же месяц подставить друга и затеять за него дуэль. Да, их подставили, Малфой не пришел, а они, Гермиона просто не могла их бросить на произвол судьбы, едва не угодили в лапы завхоза и, куда страшнее, в пасть к Церберу!
Более того, Рон был таким злобным с ней, а ведь Гермиона пыталась, всего лишь, помочь ему освоить заклинание на уроке! А он!
Даже спустя столько лет, она с содроганием вспоминала тот день. Ужас и паника охватившая её, когда Тролль занес над ней свою дубину.
"Гермиона, беги!" — услышала она голос Гарри.
И этот мальчик, который не знал каких-либо заклинаний, бесстрашно бросился на монстра, чтобы спасти её.
И спас. Спас не только от смерти, но и от одиночества.
Гермиона смирилась с тем, что Рон тоже крутился где-то рядом. Она даже научилась видеть в нём что-то забавное, смешное. Своими выходками или словами Рон мог разрядить обстановку и вытащить из тоски.
Не только её, но и Гарри.
Так и продолжалось, пока не наступил четвертый курс. Именно тогда, Гермиона задумалась о том, с кем бы из этих двоих она хотела быть... как девушка. Осознание того, что Гарри засматривается на других, принимая её, как просто друга, заставило Гермиону думать о других мальчиках. Даже о Роне.
Виктор Крам, по её скромному мнению, её первый парень, стал той отдушиной, которую она искала. Теперь она не просто чей-то друг, но и привлекательная девушка, которая смогла заинтересовать всемирно известного спортсмена. Виктор был обходителен, умен, силен, как волшебник, и добр, учтив. Виктора не волновало, что она магглорожденная... та, кто ниже других, по их глупому мнению. Он считал её привлекательной, умной и, вероятно, подходящей женой.
Однако, его взгляды на жизнь и то, кем он видел Гермиону в этой самой жизни, несколько поубавили пыл самой Гермионы. Она не хотела быть просто приложением к известному человеку, который бы стал её мужем. Не хотела быть домохозяйкой, вся жизнь которой — это дом, дети, муж. У неё были амбиции! Она желала показать всем, что она не хуже них. Нет, не лучше, но равна им.
Так и они с Виктором расстались... еще год переписываясь. Виктор был настойчив.
Во второй раз, посмотрев на окружающих её парней, Гермиона снова вздыхала — Гарри был просто другом. Рон иногда засматривался на неё, но она не считала, что он подходящая кандидатура.
Правда, время проведенное вместе с ним, когда Дамблдор ограничил их время с Гарри летом, помогло узнать Рона получше.
Да, он всё так же не блистал умом... хотя видел себя шахматистом. Его манеры оставляли желать лучшего. А одержимость квиддичем просто раздражала.
Гарри же... Вот с ним она хотела чего-нибудь, но Гарри закрылся после окончания Турнира и возрождения Волдеморта. Она видела, как он винит себя в смерти Седрика, в том, что Война разразится из-за его неспособности остановить Темного Лорда.
Гарри всегда взваливал на себя непомерный груз ответственности.
К тому же, Гарри всё равно не видел в ней девушку. И! Гермиона решили стать той, на кого Гарри сможет опереться в моменты, когда весь мир станет против него. Она станет лучшем другом, товарищем, который никогда его не предаст!
Да, она понимала, что сделала глупость на шестом курсе, когда попыталась пожить хоть немного, как обычная девушка, а не волшебница, которая будет идти с ним до конца, до победы... или до смерти.
Именно тогда она и решилась на эту глупость — принять ухаживания Рона.
Она даже его ревновала, когда тот, вопреки их договоренности стать парой, повелся на Лаванду. Она рыдала, чувствуя, что её все предают и хотела просто исчезнуть... но появление Гарри, в тот день, и его молчаливая поддержка снова спасла её.
Сейчас, смотря в прошлое, Гермиона понимала, что Гарри так показывал ей насколько она ему дорога. Да, даже та история с тем учебником показывала, что Гарри старался соответствовать Гермионе в учебе, показывал, что он серьёзен и хочет быть достоин её.
Но Гермиона этого тогда не поняла, не увидела... она была слишком сосредоточена на том, чтобы воспитать Рона. Сделать его под стать себе.
А потом разразилась Война.
Гермиона смогла уговорить родителей уехать, а сама рассказала всем байку, что изменила их память и отослала. Рон кивал, показывая, что поддерживает её, но ему было плевать. Гарри был раздражен, он прямым текстом сказал, что она должна была уехать с ними. Они поругались, но он смирился с её присутствием и благодарил за поддержку.
Поход был опасен и сложен. Никакой информации, которая могла бы помочь найти крестражи. Поиск в неизвестности, в стране охваченной террором Пожирателей и Амбридж, что, буквально, стала Министром и назначала свои декреты и законы.
А потом Рон их бросил!
Он даже осмелился предложить ей бросить друга, того, кого она обещала поддерживать и помогать. Рон, в своей обычной ревнивой манере, взбрыкнул и, наплевав на все обещания, просто сбежал.
Да, она плакала из-за этого, но быстро восстановила своё самообладание — она должна быть сильной ради Гарри.
Битва за Хогвартс, как окрестили это событие газетчики, была ужасной, страшной, многие погибли... многие пострадали. По окончанию битвы, она решила поддержать своих друзей, отправившись в Нору. Рон был безутешен и цеплялся за неё... порой прося её быть с ним даже ночью. Но Гермиона его не подпускала, что -то внутри неё не хотело подпускать Рона так близко.
Лишь несколько лет спустя, она поняла, что это было.
Но все три года, после Войны, она цеплялась за свои принципы и пыталась воспитать Рона так, чтобы он соответствовал тому образу, который она построила для него. К сожалению безуспешно.
Рон, не смотря на то, что они прошли войну, то, что он стал Аврором, так и остался тем самым маленьким мальчиком, которого она встретила в поезде в сентябре 91-ого. Ему не было интересно что-то за пределами его маленького мирка, который он сам себе придумал. Он не хотел меняться, учиться, развиваться... взрослеть.
Квиддич, еда, деньги, слава — вот чем были его интересы. К ним еще добавилась необходимость затащить её в постель... даже не сделав ей предложение о браке или вообще дождаться свадьбы. Хотя она множество раз говорила ему о том, что хочет подождать этого дня, чтобы он был идеальным для них во всех смыслах.
Но Рон бурчал и порой срывался, убегал, как ребенок... чтобы потом вернуться и извиняться. Чаще всего после того, как Гарри делал ему внушение.
Гарри... Гермиона вздохнула и улыбнулась. Гарри, её Гарри, стал тем человеком о котором можно было лишь мечтать. Сильный и волевой волшебник, который был полностью серьёзен и целеустремлен. Он мог сделать всё, что угодно... если бы захотел.
Гарри решил, что его долг защищать этот мир. Присматривать за ним и его жителями.
Он стал Аврором и блестяще справлялся со своей работой. Он не желал какого-то особого отношения к себе, поэтому начал свой путь на общих основаниях... с самой низшей должности. Он решил стать примером для многих, показав, что даже статус "героя" не дает каких-либо преимуществ. Он патрулировал наровне со всеми. Сидел ночами, в дождь и снег в засадах. Писал отчеты, допоздна оставаясь в Министерстве, когда проводил расследования. Он развивался, как по знаниям, так и по навыкам.
В то же время, он умел расслабляться, когда мог и, главное, хотел.
Да, Гермиона, порой, могла поймать его на моментах, когда он просто сидел и смотрел вдаль, о чем-то думая. Даже, когда она была в отношениях с Роном, видя это, она могла подойти к Гарри, обнять его и молчать в тишине и комфорте. Просто сесть рядом и положить голову ему на плечо, закрыть глаза и наслаждаться тем, как его пальцы мягко перебирают её волосы.
Гарри мог одним своим присутствием показывать, что рядом с ним безопасно, а жизнь играла совсем другими красками. В отличие от того же Рона.
С Роном Гермиона не могла даже просто подремать на диване. Он всегда пытался залезть к ней под блузку или еще что-то.
А Гарри мог просто сидеть часами, позволяя Гермионе спокойно спать на его плече. Конечно, потом он мог ворчать, что он не подушка, но это всегда было так смешно и потешно, что Гермиона не могла удержаться от улыбки, которую Гарри сразу же отзеркалил. Гарри, после войны, стал более шутлив рядом с ней. Его шутки забавляли и поднимали ей настроение, а флирт на грани фола заставлял смущаться и чувствовать себя особенной.
Правда Гермионе понадобилась помощь сестры, её тетушек и матери с бабушкой, чтобы осознать всё это. Особенно помощь Джессики, которая и открыла ей глаза на то, что Гарри видит в ней не просто друга, а женщину.
Желанную женщину.
Вот и настал тот злополучный день, когда Рональд Уизли оскорбил её в последний раз.
Изначально, когда Гермиона обдумала всю ситуацию, она планировала просто поговорить с Роном. Поставить все точки над "и" и расстаться полюбовно. Но Джессика и тетя Элизабет сказали, что такой человек, как Рон не поймут этого, если просто сказать.
И это было правдой, Рон никогда не слушал. И, скорее всего, если бы она поставила решение их отношений именно так — спокойно ему всё сказав, то Рон бы продолжил её донимать, преследуя свою, какую-то лишь ему понятную цель.
Вот Гермиона и решилась последовать совету — устроив публичный скандал!
Тем более, тетя Элизабет сказала, что это не только отобьёт всё желание Рональда приближаться к ней, но и поможет ей чисто с психологической стороны.
"Выпусти весь негатив, что ты сдерживала всё это время, Гермиона!" — советовала тетя Элизабет, дипломированный психолог. — "Уверена, ты будешь удивлена, насколько ты почувствуешь себя лучше после этого".
И это было правда. Стоило лишь ей высказать всё, что так долго копилось в её душе, Гермиона почувствовал нечто невообразимое. Она могла сравнить это лишь с тем, что она чувствовала, когда летала на Клювокрыле с Гарри, той ночью на их третьем курсе. Чувство безграничной свободы!
Несколько следующих дней, она провела за своей работой, ни с кем не общаясь. Хотя видела сочувствующие взгляды коллег-девушек, а так же их восторженные лица. Даже появились те, кто подходил к ней и говорил о том, что она стала для них примером того, как надо отказываться от токсичных отношений.
И некоторые из девушек потом её благодарили за пример и толчок, который им был нужен. Благодаря примеру Гермионы, они смогли набраться смелости и закончить то, что могло стать самой большой ошибкой в жизни.
Гермиона, как советовали ей родственницы, провела одна, без свиданий, чуть больше месяца. И это было волшебно — она смогла окунуться в работу и учебу... и всё равно чувствовала свободу.
Гарри, как-то раз, сказал, что она прям светится от счастья и то, что она стала даже красивее. Его слова смущали, но Гермиона держалась плана, который ей помогли составить в семье.
А потом Гарри, неожиданно для неё, сделал первый шаг. А ведь она даже не начала претворять этот план в жизнь.
* * *
19 сентября 2001 года. Дом Грейнджеров.
Гермиона помогала своей матери накрывать на стол. Сегодня был её день рождения и семья снова соберется в полном составе. Она уже договорилась о том, что встретится с друзьями в "Трех Метлах" на выходных, так как все работали или были в разъездах.
Её кузина привела парня, которого решила познакомить с семьей и особенно с сестрой. Её мать, Хелен, а так же тетя Элизабет и тетя Черити демонстративно сказали отцу Гермионы и его брату, чтобы те даже не думали о своей "проверке" парня.
Гермиона пообещала отцу парочку "противных" проклятий, если он всё же рискнет.
Так же Гермиона ждала Гарри, который клятвенно обещал быть. Он даже смог уболтать Робатса, чтобы ему дали дополнительный выходной... который ему придется отрабатывать, но он с этим смирился.
Гермиона услышала звонок в дверь и увидела, как отец пошел впускать гостя. Она слышала радостные приветствия и, спустя минуту, увидела Гарри.
Он вошел в гостиную и, с широкой улыбкой, подошел к Гермионе.
— С днем рождения, Гермиона!!! — сказал Гарри, обняв Гермиону.
— Спасибо, Гарри, — ответила она, краем глаза замечая, как Джессика смотрит на них из-за угла.
— У меня для тебя подарок! — продолжал Гарри.
Гермиона смутилась, он уже сделал ей подарок, который вручил на обеденном кофе в Министерстве. Книга описывающая взаимоотношения волшебников и представителей других рас была очень актуальна для её работы.
— Гарри, но ты ведь...
— Я знаю, — кивнул, ухмыляющийся Гарри. А потом заговорщицким шепотом добавил, — Но я не могу прийти к тебе на день рождения, в кругу семьи, с пустыми руками.
Она видела, как блестят его глаза и как он забавляется всей этой ситуацией. Гермиона покачала головой и, сдерживая улыбку, согласилась. Гарри стал слишком настойчив в некоторых ситуациях... видимо его работа так на него отразилась... но он делал это с той самой толикой веселья, которая радовала всех окружающих.
— Хорошо, — кивнула Гермиона. — И что же это?
Гарри достал коробочку из кармана... на секунду заставив Гермиону замереть от шока. Но это была не коробочка с кольцом, а с чем-то другим.
— Что там? — восторженно спросила Джессика, уже не скрываясь.
В этот момент в гостиную вошли и другие члены семьи Грейнджер, чем заставили засмущаться Гермиону. Гарри тоже был смущен... это было видно, так как он кашлянул и почесал ногтем свою щеку.
Однако, он был опытен попадая в схожие ситуации, поэтому быстро собрался и открыл коробочку со словами:
— Я заказал кое-что у одного своего знакомого. Надеюсь, тебе понравится.
Открыв коробочку полностью, Гарри показал Гермионе подвеску на цепочке. Подвеска была из платины и в виде выдры с пушистым хвостом, что лежала спиной на полумесяце. У неё был камень на животе, сапфир, который она держала лапками.
— Какая прелесть! — воскликнула Джессика.
Гермиона не могла сказать ничего, она была поражена. Эта подвеска была так прекрасна.
— Тебе нравится? — в голосе Гарри слышалось напряжение.
— Д-да, — кивнула Гермиона, когда смогла совладать с собой.
— Можно? — спросил Гарри, беря подвеску в руки.
Гермиона сразу поняла, что он хотел и кивнула, руками убирая волосы, чтобы они не мешались. Гарри аккуратно надел подвеску на шею Гермионе, застегнув замочек, и немного поправил её. Гермиона слегка вздрогнула, когда почувствовала прикосновение пальцев Гарри к её коже. Он был столь нежен в этот момент.
Джессика подошла и, с заговорщическим видом, спросила:
— Гарри, а это украшение что-то значит, да?
— Ну, — Гарри замялся, — как-то раз, когда мы с Гермионой водили моего крестника в зоопарк, то я заметил, что она много времени проводит у вольера с выдрами. Спросив, Гермиона сказала, что они ей нравятся. — Он пожал плечами, — Не знаю, мне просто показалось, что Гермионе понравится. А по поводу камня, я просто прочитал о том, что сапфир, в некотором роде, соответствует родовому камню для Гермионы. Ну, — он замялся, — там всякого рода гороскопы, астрономическая карта и прочее.
— Ого! — удивилась Джессика. — Очень продуманно, Гарри!
Гермиона просто с улыбкой смотрела на него и ничего не говорила. Она была просто в восторге от такого подарка.
Они стояли и молчали, пока Джессика выгоняла всех из гостиной. Поймав взгляд сестры, Джессика той подмигнула и сделала небольшое движение губами с намеком. Гермиона смутилась, но одними глаза показала своё согласие.
Гарри этого не видел и не понимал манипуляций сестер. И, когда они остались наедине, Гермиона заговорила:
— Я даже не знаю, как тебя поблагодарить, Гарри.
— И не надо, — он улыбался. — Я просто решил сделать тебе подарок. — Он посмотрел вокруг и тихо добавил, — На самом деле я сделал подвеску сам. Поэтому я волновался, что она может тебе не понравится или я не смогу сделать её как надо.
— Ты сам сделал?! — Гермиона была поражена.
— Я часто читаю семейные книги, Гермиона, — пояснил Гарри. — Там я и нашел рисунок похожей подвески. Я лишь чуть-чуть изменил дизайн и долго пытался сделать всё идеально. Особенно, все эти волоски на хвосте... — Он смущенно провел рукой по волосам на затылке, — Я подумал, что украшение в виде твоего Патронуса будет хорошим подарком.
— Гарри, — прервала его Гермиона, — я хочу кое-что тебе сказать.
— Ммм, — Гарри посмотрел ей в глаза.
— Можешь закрыть глаза? — попросила Гермиона.
И Гарри закрыл глаза, даже не спрашивая, зачем. Гермиона, немного трясущимися руками, сняла с него очки и, глубоко вдохнув, прильнула к его губам. Она была так рада его подарку, что не могла придумать ни какой иной благодарности, кроме поцелуя. Её руки скользнули по его груди и обвили шею, в то же время, чувствуя, как руки Гарри обвивают её талию.
Гермиона сама углубила поцелуй, когда он прижал её к себе крепче.
Они целовались, наверное, пару минут, но было такое чувство, что гораздо дольше. Стоило лишь им слегка отстраниться, они оба вздрогнули и открыли глаза.
— Это... — Гарри не мог найти слов.
— Это моя благодарность, Гарри, — мило краснея, ответила Гермиона.
— Что я должен сделать, чтобы получить еще раз такую благодарность? — лукаво улыбался он.
— Я что-нибудь придумаю, — так же лукаво ответила она.
— Ммм, — Гарри прикрыл глаза и добавил, — тогда, могу ли я пригасить тебя на свидание? Скажем на следующих выходных? — Он посмотрел ей в глаза, — Скажем, ужин в Париже?
— Париж?! — Гермиона была удивлена.
— Почему бы и нет? — он пожал плечами. — Я закажу столик в ресторане на Эйфелевой башне. Мне сказали оттуда прекрасный вид на город, да и кухня у них замечательная.
— И когда это вы, мистер Поттер, стали таким ловеласом?
— Всё ради вас, мисс Грейнджер, — ответил он. — Я хочу сказать, что настроен весьма серьезно.
— Насколько?
— Насколько это возможно и настолько, насколько ты этого захочешь, Гермиона, — пояснил Гарри.
Гермионе оставалось лишь согласиться с этим предложением. Она чувствовала, что эти отношения будут куда продуктивнее и прекраснее, чем предыдущие.
* * *
Гермиона вздохнула радостно, прикоснувшись к этой подвески. Гарри был прекрасным парнем. Он столь превосходно ухаживал за ней. Нет, он не задаривал её дорогими подарками, но делал знаки внимания столь тонкие, что только тот, кто его хорошо знал, мог бы их заметить. Гермиона это видела не только потому, что хорошо его знала, но и потому, что эти знаки внимания были адресованы именно к ней.
Меньше полугода отношений... свиданий, наполненных поцелуями, объятиями, комплиментами и всем прочим... и Гарри, в рождественскую ночь, делает Гермионе предложение стать его женой.
* * *
24 декабря 2001 года. Гриммо-Плейс №12.
Они сидели в гостиной и смотрели рождественский фильм. Гермиона знала, что Гарри не особо любил такие фильмы, но он смотрел их ради неё... иногда вставляя свои забавные комментарии по отношению к героям фильма или ситуации в которую они попали.
Гермиона смеялась над ним и его нелепыми словами. Особенно его комментарий по поводу того, как герой в костюме Санты, не решается сделать своей возлюбленной предложение. Ведь Рождество это такой прекрасный день, что нельзя терять шанс.
— А если бы ты был на его месте? — провокационно спросила Гермиона, отключая телевизор. — То, что бы ты сделал, Гарри Поттер?
— Ммм, — Гарри пожевал нижнюю губу, а потом кивнул. — Думаю, что-то вроде этого.
Он махнул рукой и щелкнул пальцами. Свет в гостиной стал приглушен, в воздухе замерцали небольшие огоньки, похожие на звезды. Заиграла музыка, песня, которую Гермиона сражу узнала — эта была та самая песня, которая играла по радио, когда они танцевали в палатке. Гарри встал на ноги и подал ей свою руку со словами:
— Милая леди, окажите мне честь и потанцуете с мной?
— Конечно, добрый сэр, — улыбнулась Гермиона.
Он притянул Гермиону к себе и медленно закружил по гостиной. Их танец был так же нелеп, как и тот, что был в палатке. Гермиона смеялась, Гарри отражал её улыбку. К концу песни, они уже танцевали тесно прижавшись друг к другу. Более того, Гарри целовал Гермиону... не дожидаясь окончания песни.
А стоило только песни закончиться, как он посмотрел в её сияющие глаза и прошептал:
— Вот я и исправил свою ошибку.
— Гарри?
— Я так хотел поцеловать тебя тогда... — говорил он. — Но так и не решился. Ты была и есть самая близкая девушка ко мне, Гермиона. Я так боялся потерять тебя... твою дружбу... что не смел пересекать границу, что сам же и прочертил.
— Почему?
— Я... Я просто боялся разрушить то, что между нами было, — ответил он. — Ты такая замечательная... что я не знал, как бы мне стать хоть отчасти достойным тебя. Мне потребовалось так много времени, чтобы понять, что это не я должен решать, а ты. Ты должна была решить достоин ли я твоего внимания... твоих чувств.
— Гарри...
— Я хочу сказать, что так долго любил тебя. Любил на расстоянии, что едва не потерял окончательно.
Гарри отпустил Гермиону и сделал небольшой шаг назад. Он встал на колено и достал из кармана небольшую коробочку. Открыв её, Гарри показал ободок кольца с небольшим розовым камнем в форме сердца.
— Гермиона Грейнджер, окажешь ли ты мне честь став моей женой? Пойдешь ли ты со мной по этой дороге жизни?
Гермиона шмыгнула носом и закивала. Она не могла что-либо сказать. Она просто чувствовала, что если не согласится, то потеряет свой шанс на счастье.
Счастье с таким замечательным человеком, как Гарри. Её Гарри.
— Да! — всё же смогла она совладать со словами.
Гарри взял кольцо и надел его ей на палец, отбросив коробочку. Встав на ноги, Гарри притянул Гермиону в свои объятия и поцеловал.
— Ты делаешь меня самым счастливым парнем в мире, Гермиона, — сказал он. — Я сделаю всё от меня возможное, чтобы ты была счастлива. Клянусь.
— Я и так счастлива, Гарри, — прижимаясь к его груди, ответила Гермиона.
* * *
Гермиона погладила пальцами своё колечко, которое вот уже три года символизирует о любви Гарри и говорит всем окружающим, что она миссис Поттер.
Эти три года была наполнены, как радостными, так и горькими событиями.
Свадьба была прекрасной. Гарри, буквально, весь день носил Гермиону на руках. Его взгляд был направлен лишь на неё, а её на него.
Гермиона не могла даже описать, насколько сказочной была их первая брачная ночь. Гарри, со всем ему присущим смущение, сообщил, что у него никогда не было женщины и, что он знаком со всем этим лишь теоретически. Гермиона была в шоке, но это был шок радости. Не только она, но и он считал первую брачную ночь — первой во всем, что должно связывать мужа и жену.
Их первый раз был неуклюж, но так горяч, что Гермиона могла лишь восторгаться. Гарри просто боготворил её в ту ночь и она отвечала ему тем же.
Первым горьким, и пока единственным, событием, спустя год их совместной жизни, стало то, что во время одной из миссий Гарри едва не погиб. Он пробыл в Мунго почти три месяца, которые были ужасными для Гермионы. Он не приходил в себя, целители держали его в зачарованном сне, пытаясь разобраться с травмами.
Они спасли его, но Гермиона закатила истерику, когда Гарри очнулся.
"Я НЕ ЖЕЛАЮ СТАНОВИТЬСЯ ВДОВОЙ, ГАРРИ ПОТТЕР!!!" — кричала она в слезах.
Гарри спокойно её выслушал и сказал, что такая у него работа и, что кто-то её должен делать. И, раз он может, то и выполнит.
Гермиона не разговаривала с ним неделю. И заговорила лишь тогда, когда Гарри, за завтраком, сообщил ей, что в Хогвартсе снова свободна вакансия профессора Зашиты от Темных Искусств. Он говорил так отстраненно... не навязчиво, что Гермиона сразу же зацепилась за это. Она всеми силами пыталась уговорить его принять эту должность. Даже написала на работу, что берет несколько дней отдыха за свой счет, лишь бы уговорить Гарри. Она стала такой смелой в постели, что Гарри был удивлен, шокирован и рад такой страсти, что показывает его жена.
Лишь на третий день, который они проводили в постели, Гарри с усмешкой сообщил, что уже согласился занять эту должность.
Гермиона смотрела на него, как будто он сообщил ей о том, что лично воскресил Волдеморта и стал его правой рукой. Она так долго колотила его своими кулачками по груди, ругая его последними словами.
А Гарри лишь смеялся.
Вот так и прошли эти годы. Гермиона всё еще работала в Министерстве, а Гарри уже второй год является профессором в Хогвартсе. Тем самым разрушая даже саму мысль, что эта должность проклята. Его любили ученики, его уважали коллеги. Гермиона была рада за него и ждала каждый день, когда он возвращался через камин, который ему пришлось снова переделывать, домой и рассказывал о том, как прошел его день.
Вот и сегодня, Гермиона сидит и ждет, когда же её муж вернется домой и она сообщит ему кое-что важное.
Камин загудел и через него вышел Гарри в своей мантии профессора. Он увидел Гермиону и радостно улыбнулся.
— Привет, любимая, — сказал он, скинув мантию на кресло и подойдя к ней. — Как прошел твой день?
— Прекрасно, — ответила она, целуя его, — и странно одновременно.
— Ммм! И почему же?
— Как ты помнишь, последние дни у меня была слабость, — сказала она.
— Ну, да, — кивнул Гарри. — Я еще говорил, чтобы ты не перетруждалась на работе. Но, — он хмыкнул ей, — ты и твои проекты...
— Моя работа важна, мистер Поттер!
— Я знаю, — кивнул он. — Но здоровье важнее. Ты всё-таки сходила в Мунго, как я предлагал?
— Да, сходила, — она улыбалась, — и меня просто замечательные новости, Гарри.
Гарри поднял Гермиону на руки и сел на диван, расположив Гермиону у себя на коленях.
— Итак?
— Очень скоро, — начала Гермиона, — ты станешь папой!
— П-п-правда?! — взволнованно пробормотал Гарри. — Гермиона, это правда?!
— Да, Гарри, — кивнула Гермиона. — Поздравляю!
Гарри смотрел на Гермиону, его губы начали дрожать, он начал моргать. Шмыгнув носом, он крепко обнял Гермиону, уткнувшись лицом в её шею.
— Что такое Гарри? — Гермиона была удивлена. — Я думала ты будешь счастлив?
— Я счастлив, Гермиона! — ответил Гарри. — Я... Я просто... Я не знаю, как реагировать... Я рад...
— Но? — она слышала его недосказанность.
— Но смогу ли я стать хорошим папой?
— О, Гарри! — она нежно обняла его и погладила по волосам. — Я знаю, что ты будешь замечательным папой! Я видела тебя с Тедди! Он в восторге от такого папы, как ты!
Гарри кивнул и прикоснулся губами к шее Гермионы.
— Так, хватит лить слезы, мистер Поттер, — сказала Гермиона. — Нам нужно это отметить.
— Ммм, — Гарри поднял голову и стер ладонью слезы, — Как?
— Ты отнесешь меня в нашу постель, где ты покажешь мне, как ты рад этому событию, — она призывно улыбалась.
— А нам можно, миссис Поттер? — неуверенно спросил Гарри.
— Позволь это мне решать, Гарри Поттер, — прошептала Гермиона, целуя его.
Рональд Уизли шел по Косому Переулку, в его руке была бутылка с виски. Он был счастлив.
Пять лет. Пять, проклятых, лет он провел в этом чертовом заповеднике.
Рон сделал большой глоток и рыгнул. Он начал вспоминать то, как же прошли эти пять лет.
В тот вечер, когда он написал заявление об отставке, в Нору пришел Аврор и передал его отцу порт-ключ до Румынии. А именно до Драконьего Заповедника.
Отец силой вытащил его из дома, заставив надеть мантию и приготовиться к путешествию. Они оба использовали портал и отправились туда. Артур сам доставил Рона до администрации заповедника, где их встретил Чарли.
Чарли высказал всё, что думает о выходке Рона, мать и отец всё рассказали. Особенно Чарли возмущало то, как Рон обходился с Гермионой. Она, по словам брата, самое лучшее, что было в его жизни, а Рон это просрал!
Рон пытался высказаться так, будто он тут жертва, но брат лишь отмахнулся. Чарли сказал отцу, что директор согласен принять Рона и заключить самый жесткий контракт, но он так же вызвал одного спеца, который поможет справиться с тягой Рона к алкоголю.
Рон пытался сбежать, услышав это, но Артур его связал и сказал, что так надо.
Как итог — Рона связали контрактом, который обязывает его работать в заповеднике в течение пяти, минимум, лет, без права на отпуск и возможности покидать заповедник без разрешения директора.
Спец, которого вызвал директор, оказался целителем, который долго и упорно осматривал его, махал палочкой. Диагноз, который он ему поставил — алкоголизм и чрезмерное ожирение. Директор попросил целителя, как бы, ограничить потребление алкоголя Роном.
Ограничить его до нуля!
Рон был в шоке, когда целитель согласился и рассказал, что ему потребуется наложить на него довольно сильное проклятие, которое будет вызывать у Рональда рвоту даже от капли алкоголя попавшей на язык.
С ожирением могло помочь только время и тяжелый труд, на что директор просто кивал — контракт этому поспособствует.
А потом начался Ад.
Рону приходилось просыпаться до рассвета и выполнять много работы, применять много магии... что приводило к множеству казусов. Директор и командир, к которому Рона приставили, кричали на него, делали взыскания, штрафовали его.
Спустя полгода Рона впервые отправили в глубь заповедника, чтобы он помог заводчикам осмотреть зону проживания нескольких видов драконов.
Но Рон и тут отличился.
Будучи голодным, Рон увидел небольшое яйцо и решил его съесть. Он взял яйцо и попытался его разбить, чтобы выпить.
О том, что есть возможность с помощью магии его приготовить, он даже не задумался.
Однако, это оказалось яйцо карликового Чилийского Ядозуба, которого лишь пару лет назад привезли в заповедник. Яйца таких драконов были лишь в два раза больше гусиных, но были чрезвычайно крепкими.
Рон пытался разбить яйцо, стуча по камням, где нашел его. Он не знал, что Ядозуб имеет навык мимикрии и сливался камнями, когда спал. Услышав стук, Ядозуб проснулся и увидел, как кто-то пытается разбить его яйцо.
Просто для справки, Чилийский Ядозуб — дракон, пламя которого было не таким уж и горячим, но имело кислотный эффект.
Вот и Рон почувствовал, как его задница и часть спины начали не только полыхать, но и плавиться от кислотных дополнений.
Выронив из рук яйцо, Рон заорал и побежал. Его ловили всей командой, а так же коллеги пытались отогнать Ядозуба, который всё еще преследовал Рона.
Рон пробыл в румынской клинике два месяца, которые он не мог не только спать на спине, но даже сидеть. Боль была адская, но его даже никто не пожалел.
Начальство решило сменить направление его деятельности и заставить работать с документами... приставив одну из женщин, что тоже не могла работать в полевых условиях.
Это было немного удачнее, чем работа в команде с заводчиками, которые изучали драконов. Просто сидеть за столом и перебирать бумажки. А помощница... точнее начальница была даже милой. У них завязался роман, который продлился два года... пока она не сообщила ему, что беременна.
Рон сразу же заявил, что это не его ребенок, и что она просто решила захомутать его таким образом!
Случился скандал! Директор был очень недоволен этим. В заповеднике все знали, что Рон и Мелинда, так звали эту женщину, были в отношениях и никто не встревал в них. Чарли был зол, даже набил Рону морду, а мать прислала вопиллер.
Мелинда покинула заповедник, но директор заявил, что часть зарплаты Рона будет автоматически перечисляться на её счет. Рон вопил, что тот не имеет право решать, как поступать с его деньгами.
Но его никто не слушал.
Вновь сменив деятельность, Рону пришлось работать в подразделении распределения драконьего навоза и переправки его в разные страны. А так, как навыки магии Рона были далеки от необходимых, то ему приходилось работать руками... точнее лопатой.
Два с небольшим года, Рону приходилось день ото дня махать лопатой с навозом.
И вот, теперь он свободен! Он может пить алкоголь! Он может ходить туда, куда хочет только он!
Рон вновь сделал глоток из бутылки и снова рыгнул, смотря на то, как прохожие отшатываются от него. Ему было плевать. Он праздновал свободу... даже если мать не хочет видеть его дома.
Мелинда и тут побывала со своим выкормышем.
Рону было плевать, теперь ему никто не указ. Никто не посмеет использовать его деньги!
Рон шел в сторону магазина брата, который точно поможет ему. Джордж всегда был таким.
Идя по Переулку, Рон заметил того, кого не желал видеть — Гарри Поттера. Тот стоял вместе с каким-то мальчишкой, которого трепал по волосам. Волосы мальчишки мерцали разными цветами, он улыбался и прижимал к себе метлу. Гарри что-то говорил ему и махал руками, будто показывал те или иные трюки на метле.
Тут к ним подошла женщина с ребенком на руках. Маленькая девочка тянула ручки к Гарри и он сразу же взял её к себе, нежно целуя в щечку. Мальчик посмеялся и подошел к женщине, с восторгом показывая ей метлу.
Женщина повернулась и Рон едва не уронил бутылку — это была Гермиона.
— Так я был прав! — прорычал Рон. — Они трахались!
Он почувствовал, как в нем закипала ярость, пока он смотрел на то, как два предателя... которые отправили его в Ад, разрушили отношения с его же семьёй, лишили его теплого места в Аврорате... стоят тут перед ним.
И теперь просто живут счастливо?!
О, нет, Рональд Уизли этого им не позволит! Он сделает всё, чтобы они почувствовали его возмездие!
Он начал доставать свою палочку из кармана мантии, когда что-то укололо его в шею. Он дернулся и нащупал что-то с перьями, а в следующую секунду его закрутило и дернуло, как будто крючок зацепился за пупок.
В следующее мгновение, Рон рухнул на бетонный пол. Бутылка улете куда-то в сторону, а палочка треснула, как когда треснула его первая палочка перед вторым курсов Хогвартса.
— Ну и ну, — прозвучал голос с возвышения, — вы только посмотрите, кто решил навестить нас?
Рон поднял голову и посмотрел в сторону, откуда звучал голос. Он увидел мужчину одетого в маггловский костюм, который был смутно знакомым. Правда, Рон не мог вспомнить его.
— И, как я вижу, вы, мистер Уизли, всё так же имеете преступную тягу к алкоголю, — продолжал этот мужчина. — Когда-то я решил, что мы, Королевская Гвардия, не будем преследовать вас, но... — Он усмехнулся, — Но Её Величество решила иначе.
— Какого черта?! — выругался Рон.
— Её Величество решала, что вас, мистер Уизли, стоит наказать, — продолжал мужчина. — И то, что вы провели пять лет в столь... — он махнул рукой в воздухе, — Столь мирной обстановке неправильно. Наказание должно быть более жестким.
— Мирная обстановка? — заорал Рон. — Да ты хоть понимаешь, через что я прошел там? Как там мне было плохо? Меня сделали рабом! Меня травили, меня использовали, меня обокрали!
— Правда? — недоумевал мужчина. — А я думал, что это вы, мистер Уизли, бросили беременную женщину! — Он покачал головой, — Как так может поступать мужчина?
— ОНА ШЛЮХА!!!
— Мисс Таунд весьма честная и добрая женщина, которая ни разу не прикоснулась к тем деньгам, которые ей переводили в помощь с ребенком. Вашим ребенком, мистер Уизли, — продолжал мужчина. Он вздохнул, — Однако, я вижу, что вы так и не выучили свой урок. Что ж, — он задумался, — тогда мы поступим так.
Он махнул рукой и что-то заскрежетало, Рон посмотрел в сторону звука — там открывались ворота. Он сглотнул, неужели они решили его скормить какой-то твари?!
Однако, через ворота вышли несколько бойцов, которые с ухмылками шли в сторону Рона.
— Господа, — начал мужчина, — вам дано задание — вразумить этого человека. Можете не деликатничать, его всё равно вылечат.
— Вы... вы не посмеете! — заорал Рон, пытаясь отступить назад.
— Не волнуйтесь, мистер Уизли, — говорил мужчина. — Вас подлечат, когда они закончат.
Но Рон его уже не слушал. Его взгляд, в панике, метался из стороны в сторону, а потом он поднял палочку, вспомнив единственное заклинание, что слышал когда-то.
* * *
Артур Уизли с небольшим волнением смотрел на то, как его младший сын сидит в палате для душевнобольных в Сент-Мунго. Он вздохнул, Рон вернулся всего неделю назад и пришел домой уже пьяным. Молли накричала на него и выставила за дверь. Она сказала лишь то, что он может вернуться, когда протрезвеет.
И вот теперь, его сын никогда не выйдет из этой палаты.
— Вы уверены, что ему ни чем не помочь? — спросил Артур целителя.
— Абсолютно, мистер Уизли, — вздохнул целитель. — Его нашли со сломанной палочкой в руках. Авроры, что нашли его в Лютном Переулке, провели анализ и последним заклинанием на его палочке был "Обливиет". Это очень напоминает случай с Локхартом, когда тот работал в Хогвартсе. Тот тоже использовал сломанную палочку, когда применил чары памяти.
— Я помню тот случай, — кивнул Артур. — Проступок Локхарта едва не стоил моей дочери жизни. — Он глубоко вздохнул, — Мне нужно идти. Рассказать его матери, что Рональд никогда не станет прежним.
Он тяжело вздохнул и покинул клинику.
Гарри стоял в ванной и брился. Он с улыбкой смотрел в зеркало и водил по лицу бритвой. Как бы он не хотел отрастить бороду, чтобы выглядеть солиднее, но его жена была против этого.
"Ты не можешь носить бороду, Гарри! Она просто тебе не идет!" — с некоторым возмущение говорила Гермиона.
А так как Гарри всегда хотел, чтобы Гермиона была счастлива, то он и брился. К тому же, через пару дней у него снова будет щетина и он сможет донимать жену, водя подбородком по её нежной коже.
Пусть Гермиона и возмущалась, но то, как она вздрагивает от его действий и посмеивается его безумно заводило.
Пока он брился, то размышлял о их жизни и том, как они пришли ко всему этому.
Когда Война закончилась, то Гарри оказался на перепутье. Он сделал, что должен, но он выжил. Первые несколько недель он не знал ответа на вопрос — а что дальше? Что он должен делать? Как теперь жить?
Ведь последние семь лет его жизни, когда он узнал, что волшебник, были наполнены не только магией, дружбой и весельем, но и противостоянием с тьмой.
Он так привык жить на грани, что не мог спать спокойно теперь, когда всё закончилось. Ему пришлось напрячь свои мозги, так как он не мог просить Гермиону или кого-то другого решать за него. Он всегда хотел независимости и вот, получив её — он был в ступоре.
Обдумав всё, что мог, Гарри первым делом решил вопрос своих отношений с Джинни Уизли. Да, они какое-то время пытались наладить их, но Молли, мать Джинни, при каждом удобном случае говорила о свадьбе, скором рождении детей и прочее... прочее.
Джинни, в частном разговоре с Гарри, сразу сказала, что пока не собирается замуж, так как хочет построить карьеру в квиддиче. Гарри был с ней согласен — они имели право жить для себя.
Как итог — они решили расстаться, так как больше не чувствовали друг другу ничего кроме простой дружеской симпатии.
И вот, сидя в Норе, Гарри наблюдал за тем, как Молли, за не имением возможности выдать дочку замуж, решила сбагрить своего сына Гермионе. Рон был согласен и наседал на Гермиону с разговорами о сексе, а Гермиона не могла думать ни о чем, кроме своих родителей. Она отбрыкивалась от него, что-то говоря, но Рон этого либо не слышал, либо её слова тонули в его причитаниях.
Спустя несколько дней, Гарри устал от всего этого. И в одно утро, просто сообщил Гермионе, что у него есть два билета на самолет в Австралию и им следует собрать вещи.
Её восторженный взгляд и слова благодарности, смешанные со слезами, были ему ответом и согласием.
Будучи в Австралии, Гарри всячески пытался понять Гермиону — почему она так вцепилась в идею быть с Роном?
Гермиона что-то говорила, но Гарри ясно понял лишь одно — она и сама не может понять этого. Он предложил ей не торопиться и развивать их отношения постепенно. Помочь родителям вернуться в Англию и жить с ними, а не с Роном, как тот настаивал.
Гермиона согласилась. Более того, она сказала, что договорилась с МакГонагалл о том, что вернется в Хогвартс на последний курс. Гарри повинился перед ней, сказав, что уже принял предложение стать Аврором и будет посещать курсы и работать в Министерстве с сентября.
Он почему-то даже не подумал о том, чтобы вернуться в Хогвартс и провести это время с друзьями и, особенно, с Гермионой.
Гермиона попеняла ему, назвав недоучкой, а Гарри в ответ, с усмешкой, назвал её заучкой.
Именно с того самого момента и началась их игра — кто более смешное прозвище придумает друг другу.
За тот месяц в Австралии, они пришли к выводу, что "Избранный" или "Добрый сэр" для Гарри и "Мисс Всезнающая" или "Милая Леди" для Гермионы идеально им подходят. Но игру они не прекратили — это был их способ справиться со стрессом и последствиями Войны.
Карьера Гарри в Аврорате была достаточна успешной, он углубился в изучение всех аспектов своей работы и по вечерам, когда не занимался ремонтом дома на Гриммо, погружался в книги. Он даже не понимал, как?! Как он мог так много пропустить в Хогвартсе, когда учился там?! Он перебрал все школьные учебники отмечая то, что там было куда больше чар и заклинаний, по сравнению с тем, что он сам освоил за шесть лет. Потом были и книги из библиотеки Блэков, а так же книги из библиотеке Поттеров, которые он перенес из Гринготтс домой.
Шок и трепет — вот, что испытал Гарри. И в который раз назвал себя дураком, который отмахивался от предложений Гермионы сходить в библиотеку, когда они были в Хогвартсе.
Гермиона, когда у неё было время, навещала его и даже помогла с ремонтом. Она была удивлена и счастлива из-за того, что Гарри развивается, как волшебник и Аврор.
А Гарри, к концу учебы Гермионы, уже успел получить свой значок... в отличие от Рона, которому пришлось еще полгода пахать на курсах.
И вот шли годы. Гарри служил в Аврорате и быстро поднимался по карьерной лестнице... волоча за собой Рона, который был столь ленив, что начальство хотело его просто выбросить и забыть. Однако, Гарри понимал, что Гермионе, которая всё еще была в отношениях с Роном, будет расстроена таким поворотом.
Гарри, став Старшим Аврором, взял Рона под своё крыло и всячески заставлял того работать... хотя все, и начальство, и Гермиона порой спрашивали его — а ты точно в этом уверен? Гарри не мог точно ответить на этот вопрос.
В частных разговорах с Гермионой, Гарри начал часто слышать то, как она ругает Рона... куда сильнее, чем в Хогвартсе... и порой говорит о том, что возможно! она с ним расстанется. Гарри ждал этого, так как после разрыва с Джинни, он вновь начал часто засматриваться на Гермиону.
В Гермиону было легко влюбиться. Она была добра, самоотвержена, умна и считала своим долгом помогать окружающим. Более того, Гермиона решила получить дополнительное образование и в маггловском мире. Гарри поддержал её в этом и даже смог договориться с её начальником... через Кингсли, конечно... чтобы у неё была такая возможность. Начальник Гермионы был добр и понимал, что такого специалиста, как она еще поискать нужно будет, поэтому создал для неё особый график работы, чтобы она могла совмещать и учебу.
И вот настал тот злополучный день, когда Рон Уизли вновь пришел к Гарри за помощью. Он что-то блеял, но тут позвонила Гермиона и всё разъяснила Гарри. Гарри слушал её, но смотрел на Рона... с хорошо скрытой злобой и раздражением.
Рыжий, как всегда решал свои проблемы через других.
Гермиона просила у Гарри костюм для Рона, на семейную встречу, и Гарри согласился. Оставив Рона внизу, он поднялся к себе в комнату и нашел один из костюмов, что недавно купил. Он злорадно улыбнулся, понимая, что Рон не пошел за ним следом. Бросив костюм на кровать, Гарри нашел небольшую булавку и начал махать над ней палочкой.
Зная то, как влияют на Рона чары принуждения, Гарри внес в них ряд команд, чтобы Рон точно был опозорен перед семьей Гермионы.
"Теперь-то она точно его бросит!" — думал Гарри, прикрепив булавку так, чтобы её никто не нашел.
Чары сработают с небольшим запозданием, а не сразу. Ведь встреча была через несколько дней. А Гарри стал очень опытен в чарах за эти годы работы в Аврорате.
Отдав Рону костюм, Гарри едва мог сдержать ухмылку от предстоящего представления и лишь вздыхал, что его там не будет.
Неделя прошла спокойно. Работа была рутинной — ни каких опасных заданий или случайных катаклизмов.
И вот, очередной выходной и Гарри был дома. Приняв вызов Роберта Грейнджера, Гарри сразу понял, что Рональд что-то натворил и ему требуется затрещина... очень хорошая.
То чего Гарри не ожидал так этого того, что Рон будет в стельку пьян и будет вести себя, как свинья... Хотя он и в обычное время есть, как хряк, но всё же...
Успокоив Гермиону, Гарри познакомился с её семьей, всем видом показывая, что он близок с Гермионой. Ему на радость, Гермиона обнимала его очень крепко, пока знакомила с семьей. И, судя по их лицам, Гарри им понравился.
Однако, как и всегда возник фактор Рона Уизли. Тот не любил, когда его игнорируют, но Гарри знал, как его угомонить... правда в этот раз это было лишь на несколько минут.
Рон начал выступать, заявляя, что его никто не любит, его недооценивают и унижают, а Гермиона его не хочет. Он вновь оскорбил её, начав уличать в изменах с Гарри.
Гарри пришлось его вырубить и увести, так как он не хотел, чтобы Гермионе было больно от слов Рона.
После того, как Гарри увел Рона, он притащил его на пустырь и, разбудив, начал просто бить. Бил он его сильно, но аккуратно, не оставляя следов.
О! Какое же удовольствие испытал Гарри, пока колотил Рона. Даже сломанный руки Долохова, что криво срослись в Азкабане, не доставили ему такого удовольствия.
Как только Рон вновь потерял сознание... пару раз облевав самого себя и обоссавшись, то Гарри задумался, как с ним поступить дальше.
С одной стороны, можно было доставить его в Нору, где Молли точно отчитает Рона, когда тот очнется. С другой, можно было бы его прикопать где-нибудь... однако есть свидетели, что Гарри был последним, кто видел Рональда и его могли уличить в преступлении.
А репутация была бы уже подмочена, даже, если про Рона никто потом не вспомнит.
С третьей стороны, Гарри достал из кармана удостоверение представителя Королевской Гвардии и широко улыбнулся. У него был план, как избавиться от Рона Уизли окончательно.
Останется лишь убедить Гермиону расстаться с рыжим, а там всё будет отлично.
Даже отложенный отпуск не так уж и волновал Гарри.
Трансфигурировав свою одежду и сделав всё необходимое для маскировки, Гарри отправился в самый дальний полицейский участок Лондона и оставил там Рона. Предварительно загипнотизировав начальника участка и убедив его в том, какое именно преступление совершил рыжий.
Следующие дни, Гарри проводил на работе. Да, для вида он ходил раздраженный и злой — ведь у него снова сорвался отпуск. Однако, он это время использовал, чтобы разобрать отчеты, что долго откладывал в нижний ящик стола.
Когда Артур Уизли рассказал, что нашел Рона... что было удивительно, сколько времени у него это заняло! Гарри решил всё проверить и замести оставшиеся следы, которые он мог не заметить.
Придя в участок, Гарри подчистил память полицейских и тех преступников, что всё еще сидели там и ждали перевозки. Он забрал все документы и подчистил компьютеры и записи камер наблюдения в участке. А потом отправился к начальнику Королевских Гвардейцев.
Вот тут был один нюанс! Общеизвестно, что Гарри отказался от должности Королевского Гвардейца, но! если говорить открыто, то Гарри согласился.
Правда с некоторой поправкой.
Он всё еще был частью Министерства Магии и Аврората, оставаясь Королевским Гвардейцем. У него было несколько начальников и он сам был себе начальником — вот такой абсурд в жизни Гарри Поттера.
Но ему нравилось.
В общем, договорившись с начальников Гвардейцев, Гарри вернулся в Аврорат и сделал подробный отчет перед Робатсом... который был только рад найти причину уволить Рональда Уизли.
Гарри решил немного смягчить участь Рона, всё-таки Уизли были ему близки и он не хотел рушить жизнь этой семьи. Только Рон должен был страдать, но не вся семья. Родатс согласился и даже лично решил смягчить штраф для Артура.
После этого, Гарри встретился с Роном и высказал ему многое, но не всё, что хотел. А на следующий день имел удовольствие видеть, как Рон увольняет самого себя.
Да, для Гарри было удивлением то, что помимо Робатса в кабинете были и шеф ДМП, и Министр, и даже глава Гвардейцев, но он не подал вида. А вот то, что они приготовили для Рона его обрадовало.
Рон рычал, пыхтел, но тому пришлось смериться с тем, что его вышвырнули на помойку.
Гарри вышел из кабинета начальства и услышал лишь концовку того, как Гермиона кричит на Рона на весь Аврорат. И это... он был готов честно признаться... стало одним из его самых любимых воспоминаний на следующие пару лет.
В Гермионе, в тот момент, было столько страсти, столько огня, что Гарри был готов упасть перед ней на колени и сразу сделать ей предложение... но смог сдержать себя.
Гарри долго думал, как бы начать отношения с Гермионой, что будут куда глубже, чем их прежняя дружба. Он ждал до самого её дня рождения... правда всё это время оказывая ей маленькие знаки внимания... а потом подарил ей ту подвеску, которую сделал год назад.
То, что она его поцеловала в тот день, было величайшей наградой для Гарри. Все его мечты о ней вспыхнули в тот момент и в разуме просто загорелся зеленый свет и голосом Сириуса кто-то кричал:
"НЕ ТОРМОЗИ!!!"
Их отношения были легкими и стремительными. Гарри видел по глазам Гермионы, что она не против их углубления, но Гарри также знал и о её обещании своей бабушке. Поэтому он подождал Рождества и сделал Гермионе предложение.
И конечно же, она ответила согласием.
Свадьба была скромной, с не таким большим количеством гостей, как можно было бы представить. Гарри лично заявился во все редакции СМИ Британии и угрожал всем репортерам. если хоть кто-то из них помешает этому дню.
Рита Скитер тряслась от страха столь сильно, что неделю не могла вернуться из своей анимагической формы, живя на клумбе у редакции.
Многое произошло за эти пять лет брака. Гарри подал в отставку и стал профессором в Хогвартсе, а Гермиона решила продолжить свой труд и помогать Кингсли. Гарри в шутку называл её "Министр Поттер", а она лишь фыркала в ответ.
Но Гарри видел, как она иногда задумывается об этом и решил подержать жену, когда она решится.
Они взяли полную опеку над малышом Тедди, когда Андромеда Тонкс стала слишком стара, а потом у них самих родилась дочка.
Гарри был счастлив. У него появилась мини-версия жены, которая была столь же красивой и умной... прост маленькой.
И вот настал тот день, когда Рональд Уизли вернулся в Британию. Гарри. когда они всей семьей были в Косом Переулке, сразу его заметил и был готов, если тот нападет. Он даже видел, как Рон тянется к волшебной палочке... однако потом он резко испарился во вспышке портала.
Гермиона спросила Гарри, что случилось, но он просто пожал плечами, так как подобное он точно не планировал. Он конечно ждал возвращения Рона и был готов с ним встретиться... на своих условиях.
Но он просто пропал, стоило только показаться на глаза.
Смыв с лица пену, Гарри посмотрел на своё отражение и почувствовал пару рук на талии.
— Женушка, что-то случилось? — с улыбкой спросил Гарри. — Ты сегодня необычно игрива!
— Случилось, муженек, — хихикнула Гермиона, щекоча его бока.
Гарри слегка дернулся и развернулся, обнимая Гермиону. Встретившись с ней взглядом, Гарри видел блеск её глаз и то, что у неё было что-то на уме.
— Итак, — улыбаясь, заговорил Гарри, — что же задумала моя чрезмерно умная женушка? Какую-то развратную игру? Или пошлый разговор?
— А может быть она хочет отпраздновать кое-что, — столь развратно улыбаясь, ответила Гермиона ему.
— ОУ! — брови Гарри взлетели. — И что же мы будем праздновать?
— Скорое рождение еще одного ребенка, муженек!
Гарри застыл на мгновение, а потом резко притянул Гермиону к себе и начал целовать её лицо.
— Милая! Любимая! Сокровище ты моё! — между поцелуями бормотал Гарри.
Гермиона лишь смеялась. Она то знала, как сделать Гарри Поттера счастливым.
И всё у них будет замечательно!!!

|
Sector2025 Онлайн
|
|
|
Спасибо просто за шикарное произведение)))
1 |
|
|
Kloy_Ridавтор
|
|
|
Sector2025
Спасибо просто за шикарное произведение))) Я почти месяц корпел над ним. Правда не уверен, что полностью вычитан, но не смог терпеть и выложил.СПС за отзыв. |
|
|
Не зря Гарьку шляпа к змеюкам сватала. Очень хорошее произведение. Но бету бы автору.
2 |
|
|
Kloy_Ridавтор
|
|
|
Кракатук
Не зря Гарьку шляпа к змеюкам сватала. Очень хорошее произведение. Но бету бы автору. Привык работать в одиночку... А Муза не хочет помогать...1 |
|
|
Довольно симпатично вышло (хоть и встречаются мелкие ошибки) Всегда считал канонную пару Рон/Гермиона нелепой.
1 |
|
|
Starmech Онлайн
|
|
|
Весьма подлый Гарри, лицемерный и подлый. Я сам не люблю Рональда Уизли но такое его оскотинивание это перебор. Между прочим вот такой нелогичный хейт - признак либо инфантильности, либо птср на почве личного конфликта. Автору простите к психологу надо.
|
|
|
Starmech
Весьма подлый Гарри, лицемерный и подлый. Я сам не люблю Рональда Уизли но такое его оскотинивание это перебор. Между прочим вот такой нелогичный хейт - признак либо инфантильности, либо птср на почве личного конфликта. Автору простите к психологу надо. Чё? Вы чем это читали? Жрон сам Так себя мерзко вел, Гарри максимум ему костюм подправил1 |
|
|
Malexgi Онлайн
|
|
|
Прочёл это вчера и много думал.
Произведение хорошее и обоснование плана тоже - но думаю, Рон бы и сам до всего додумался. А вот контраст между ним и его нормальными родственниками не очень ярко выражен. Но это моё мнение. И что же вы его не заставили громить дворец и уподоблятся малышу Тому?* Известен тем, что месяц никем не замеченный жил во дворце королевы Виктории, ел с королевской кухни и подглядывал за фрейлинами и монаршей особой. Не ясно, реален или нет. |
|
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|