|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Тик-так. Тик-так.
Чакотай бросил последний взгляд на часы и, присвистнув, поднялся, бросил слегка безумный взгляд в зеркало. Пригладив волосы (что, впрочем, не сильно помогло), он быстрыми шагами покинул свою каюту, направляясь совершенно недалеко: в свою комнату подготовки, которая, однако, таковой сейчас не являлась.
Вице-адмирал Кэтрин Джейнвэй прилетела на «Вояджер-А» полной энергии, с видом «командовать парадом буду я». Она мягко отстранила капитана Чакотая от командования, взглянув на него из-под полуопущенных век, после чего рассказала о своём новом увлечении.
А дело было в некоторой аномалии на планетоиде С-37t-beta, появившейся будто из ниоткуда. Нечто, как оказалось позже, напоминало большой светящийся шар, в котором клубилась энергия. Но при попытке вступить в первый контакт выяснилось, что аномалия прислушивается к чётким командам, словно загадочный репликатор. Так аномалия была переведена в раздел «инженерных научных изысканий», а важная роль по изучению этого объекта была возложена на Б'Эланну Торрес, ныне находившуюся на корабле в качестве главного инженера.
Конечно, после всего, через что они прошли вместе, Джейнвэй могла появиться на «Вояджере» только ради науки и исследований. В этом была вся она. Любительница необычного, всегда учёный в душе, пусть и уже давно находящаяся на административной должности…
Всё это было, конечно, просто прекрасно, но часики тикали, и вместе с их неотвратимым звуком Чакотай чувствовал, как ускользает их время. Они оба совершенно точно не молодели, а Кэтрин, пусть в Альфа-квадранте их отношения и перешли с горем пополам на новый уровень, всё продолжала от него бегать.
В принципе, неудивительно. Когда он в последний раз сделал ей предложение, он пропал в Дельта-квадранте. Снова. Ещё и затерявшись при этом во времени. Очевидно, от нового шага Кэтрин ожидала, что кто-то из них обязательно умрёт, не меньше. И всё же...
Потерев ладони, Чакотай вошёл в кабинет, где Кэтрин сидела за столом и что-то быстро набирала на компьютере.
— О, Чакотай, — обрадовалась она. — Нам надо собрать совещание. Протестировать конденсатор, предложенный Б'Эланной.
— Да-да, и мы скоро этим займёмся, — улыбнулся Чакотай. — И всё же, Кэтрин... Пока ты не окунулась с головой в суету. Есть важное дело.
— Да-а? Какое? — Джейнвэй внимательно на него посмотрела. Решительно подойдя к столу, Чакотай протянул ей падд. На нем явно читалось:
«Заявление. Седьмой раз убедительно прошу Вас выйти за меня замуж!»
Взглянув на него, Кэтрин взяла стилус и бегло чиркнула на падде:
«Седьмой раз согласна. Как только будет время».
— Так может быть, оно пришло? — поинтересовался Чакотай. — Что насчёт прямо сейчас?
— Прямо сейчас? Не говори глупостей. Прямо сейчас у нас намечено испытание того конденсатора Б'Эланны. Как только оно пройдёт…
Чакотай развёл руками.
— Значит завтра?
— Хорошо, завтра, — Джейнвэй улыбнулась, глядя на мужчину. Тот внимательно на неё посмотрел.
— Обещаешь?
— Если всё пройдёт хорошо, — заявила она и, поднявшись из-за стола, обогнув капитана, направилась прямо к дверям, вынуждая Чакотая следовать за ней. Вздохнув, он пробежался глазами по надписи и, чуть улыбнувшись, тоже покинул кабинет.
* * *
— Разрешите поздравить вас, коммандер Торрес. Такой прорыв с этим вашим конденсатором…
Вот только этого человека им здесь не хватало. Барнис Фрекс, который присоединился к экипажу «Вояджера» уже довольно давно, с тех пор, как его станцию уничтожили, вызывал у Торрес странные чувства. Было в нём что-то такое… Неприятное. Особенно в том, как этот денобуланец смотрел на неё.
— Спасибо, — отозвалась она, не сбавляя шага, из-за чего Фрексу пришлось её почти что догонять.
— Разрешите вас пригласить сегодня отужинать? Отпраздновать, так сказать, двум коллегам научное достижение… — Фрекс оставил предложение повиснуть в воздухе, создавая некоторую неловкость.
— Я не ужинаю, — отрезала Б’Эланна, закатив глаза.
— Отчего же?
— Диета! — крикнула она, прежде, чем резко свернуть и скрыться за дверями турболифта.
— Ах, какая женщина… — проговорил мужчина, останавливаясь и привалившись плечом к стене. И чуть не подскочил, когда рядом с ним внезапно появилась ференгийская голова.
— Да-да, красавица! Мечта!
— А вы, собственно, кто будете? — удивился Фрекс, глядя на незнакомца. Ференги на корабле Федерации казался какой-то не то ошибкой, не то миражом.
— Я гость, представитель дождливого Ференгинара, — гордо отозвался тот, доставая из небольшого походного рюкзачка падд. — Я здесь, чтобы приобрести лицензию на одну управляемую аномалию.
— Это вы поторопились, — хмыкнул денобуланец, посмотрев на ференги с некоторым презрением. — Управляемой аномалии ещё толком нет. Мы только испытания проводим.
— Ну, так я на покупку все равно первый буду! Кстати, не подскажете, куда мне пройти надо? А то ваш корабль такой огромный… — ференги развёл руками. На что Фрекс лишь пожал плечами и, махнув рукой, пошёл по своим делам, оставляя гостя в недоумении.
На корабле Федерации все были заняты важным, глобальным, научным. И именно поэтому до низенького лысоватого инопланетянина никому не было никакого дела.
* * *
— Кто у нас такой красивый? Кто такой серьёзный?
— Мам, не разговаривай со мной как с ребёнком, я уже взрослая! — заявила девочка и надула губки.
— Конечно. Просто я соскучилась.
Девочка деловито помахала рукой, после чего вручила падд отцу и пошлёпала в свою комнату. Женщина грустно вздохнула.
— Не обижайся на неё, — мягко сказал мужчина. — Она не со зла.
— Я знаю, Том, но мне грустно, что из-за этой миссии я так давно не была дома, что моя дочь не хочет со мной разговаривать.
— Мы скучаем. И очень ждём, когда ты приедешь. Шаттл сегодня вечером, да? — улыбнулся мужчина, глядя на любимое лицо. — Кстати, Б’Эланна! Я совсем забыл сказать! Нам дали квартиру побольше от Звёздного флота!
— Это же прекрасно! Какой район? Мирал будет удобно добираться до транспортерной? А до школы? Ой… — женщина вздрогнула, когда её ощутимо толкнули в бок, привлекая внимание. Гарри сделал жуткие глаза, намекая на время. — Прости, пожалуйста, мне надо идти. Скоро увидимся!
— Я люблю тебя!
— И я тебя!
Нажав на кнопку окончания вызова, Торрес перевела взгляд на крайне смущённого Кима.
— У нас проблемы!
— Какие? — простонала она, закатывая глаза. — Что-то не так с чертежами?
— Хуже. У нас… эксцесс.
— Эксцесс?
— Ситуация… Инцидент. В общем, там Боймлер какую-то не ту кнопку на транспортере нажал, и… — Гарри чуть позеленел, и Б’Эланна почувствовала, как где-то внутри в ней закипает гнев.
«Спокойно, Торрес, спокойно. Вечером ты сядешь в шаттл и будешь лететь в направлении Земли, Тома и Мирал!» — сказала она себе, делая глубокий вдох. Ещё эти испытания…
Так как взаимодействовать с этим объектом было непросто, Торрес предложила придать аномалии более разумную форму, поместив в устройство своего рода проводник-конденсатор, где энергия могла бы накапливаться и также направляться, как и в шарообразном состоянии.
Собственно, подробные чертежи устройства она давно передала Киму и недавно переведённому на корабль пареньку с забавной фамилией Боймлер. Именно по поводу них она и думала, что мальчики что-то напутали. Хотя что там можно было напутать…
Всё должно было пойти по плану. Проблемы появились с другой стороны.
— Где вы были? В инженерной или транспортерной? — спросила она, покидая астрометрическую, где и совершала свой вызов по связи, когда-то придуманной Седьмой из Девяти.
— В транспортерной.
— Сколько времени у нас до испытаний?
— Где-то около четверти часа.
— Плохо. Значит, Джейнвэй и Чакотай уже на пути в инженерную, — она тяжело вздохнула. Как же она не любила, когда времени в обрез. Оставалось только надеяться, что проблема решаема.
Однако стоило Б’Эланне войти в транспортерную, она поняла, что талант лейтенанта Боймлера взаимодействовать с транспортерами носит какой-то особо удивительный характер.
Прямо перед ней стоял живой и здоровый лейтенант Кэри, неуверенно почёсывая затылок.
— Джо! — невольно воскликнула женщина, бросаясь на шею старому товарищу.
— Коммандер, я уверен, я нарушил как минимум несколько важных правил и директив, но у меня есть план, как это можно исправить… — начал оправдываться Боймлер, выглядя до ужаса несчастным.
— Даже не думайте это исправлять, лейтенант! — отрезала Торрес, готовая расцеловать невесть как воскресшего бывшего коллегу, явно смущённого подобной реакцией. — Все решим, все оформим. Удивительный случай влияния аномалии. Удивительно счастливый, должна заметить.
Боймлер просиял, почувствовав, что его не собираются ругать. Ким тоже несколько успокоился.
— Уважаемые офицеры. Прошу собраться в инженерной для испытаний аномалии с планетоида С-37t-beta всех причастных, — послышался ледяной голос Джейнвэй. Б’Эланна и Гарри переглянулись и… побежали.
* * *
В инженерной собрались все. Была вице-адмирал Джейнвэй, зорко взирающая на входящих в отсек офицеров. Был Чакотай, как напоминание о том, что на корабле вообще-то именно он капитан, а не просто заместитель.
Была инженерная бригада, в которой ловко затерялся все ещё немного напуганный своим неожиданным существованием Кэри. Была молодая офицер-биолог Уна, их штатная переводчица, приставленная к Манулу-ученому. Был и сам этот Манул, по имени Пайк, сейчас о чем-то мурлыкавший, пока Уна не слышит, с временно пребывавшей на «Вояджере» Доктором Т'Аной, чьё присутствие несколько раздражало Доктора, привыкшего быть прекрасным в своёй единственности. Впрочем, ему предстояло наладить мосты с коллегой, как и с неким Джулианом Баширом.
Оглядев присутствующих, Б'Эланна осторожно вклинилась в стройные ряды, стараясь пробраться поближе к Джейнвэй и Чакотаю. Заметив её, адмирал кивнула и вышла в центр.
— Итак, сегодня мы собрались здесь, чтобы провести испытание конденсатора энергетической аномалии, разработанной инженерным отделом под руководством коммандера Б'Эланны Торрес! Внесите экспериментальный образец.
Толпа разразилась аплодисментами. На небольшом подносе один из энсинов инженерного вынес нечто... Напоминающее волшебную палочку. Из серии детских костюмов для вечеринок.
Осторожно подняв двумя пальцами странный предмет, Джейнвэй критически его оглядела. Всё её лицо выражало крайнее недоумение и недовольство.
— Ой, беда... — простонал тихо Ким.
— Это не по моим чертежам, — шикнула Б'Эланна. — Сам придумал?
— Ты что. Лично Фрекс руководил. Якобы, по требованию начальства, — Гарри закатил глаза.
Между тем, Джейнвэй, решив быть демократичной, обвела взглядом присутствующих.
— Признаться, я ожидала чего-то... Более традиционного, — заявила она, оглядывая золотую звёздочку на кончике устройства. — Ну, там, кнопок... Небольшой панели... Проектора репликатора.
— Чушь! Ненаучно! — послышались возгласы в толпе.
Протолкавшись сквозь толпу, Б'Эланна привстала на цыпочки и шепнула на ухо капитану:
— Чакотай, выручай.
Оглянувшись, мужчина чуть улыбнулся, после чего откашлялся и заявил:
— А как по мне, это смело.
— Вы думаете? — обернулась Джейнвэй, встретившись с ним взглядом.
— Да. Наши технологии для многих рас являются ничем иным, как настоящей магией. И подобный дизайн устройства бросает своего рода вызов, что мы не боимся творить чудеса, — на щеках мужчины заплясали ямочки, и он невольно потеребил мочку уха.
— Что же, в таком случае... дизайн принимается, — Кэтрин кивнула. — Переходим к непосредственным испытаниям. Давайте подумаем, что же можно загадать... этой волшебной палочке. Какие есть предложения?
— Хочу снова стать энсином! — послышался голос молодой девушки, кажется, Маринер.
— В этом волшебная палочка вам не поможет, — усмехнулась адмирал. — Еще?
— Я хочу видеть себя окрылённым! — а это уже был странноватый человек, про которого, казалось, никто ничего не знал, кроме фамилии.
— Мистер Харрисон, для этого достаточно вам подойти к зеркалу в хорошем настроении. Б’Эланна, а вы чего хотите?
— Отпуск! С сегодняшнего дня и на месяц!
— Да что же такое! — Джейнвэй возмущенно оглядела собравшихся. — Господа, нужно же знать границы своих желаний! Найдётся хоть кто-либо, кто придумает, о чем можно попросить аномалию?
— Найдётся! — из толпы вынырнула ференгийская голова и, ловко выхватив из рук адмирала устройство, взмахнул им, направив палочку на руки Джейнвэй. — Для прекрасной дамы — букет цветов!
По мановению волшебной палочки у Кэтрин в руках действительно оказался небольшой, но весьма симпатичный букетик из трёх красных роз и огромного количества гипсофилы. Женщина невольно улыбнулась подобной щедрости со стороны ференги, однако основная цель была выполнена — испытание прошло успешно.
Повсюду послышались восхищённые возгласы, а на инженеров обрушился шквал поздравлений. Кэтрин широко улыбалась, наблюдая, как все кругом пожимают друг другу руки, радуясь общему успеху, и как Чакотай ласково кладёт руку на плечо Б’Эланне, сейчас явно светившийся от гордости.
— Итак, я полагаю, нам необходимо поделиться нашим достижением со Звёздным флотом. Я лично сообщу об успехе в Штаб, и мы покажем нашу разработку всем заинтересованным, — заявила она. — Пусть приедут в ближайшее время.
— Прошу прощения, но у нас на носу Новый год, — заметил Чакотай, напряжённо глядя на Кэтрин. — Пусть это и старая земная традиция, но мало кто из Штаба захочет накануне праздника отправиться смотреть изобретение, пусть и довольно удивительное, на корабль.
— Захотят, — отрезала Джейнвэй улыбаясь. — Ведь этим займётесь вы, капитан.
— Я? Позвольте, но у меня есть планы...
— Которые никуда от вас не денутся, — она внимательно посмотрела на него. — Капитан Чакотай, мы можем обсудить это немного позже.
Мужчина поджал губы отворачиваясь. А ликующая толпа захватила в свой плен Джейнвэй, пытаясь наперебой что-то сказать. И только Ким заметил, как пытается улизнуть из инженерной один хитрый ференги, и, лихо его обогнав, отобрал палочку, вскакивая в турболифт и закрывая дверь.
— Тьфу ты, — выругался ференги и, закатив глаза, буркнул. — Тоже мне, чародеи…

— Ну что, будешь собираться? — поинтересовался Гарри, провожая Б'Эланну до её каюты.
— Пожалуй, — кивнула она и улыбнулась в предвкушении. — Осталось выпросить шаттл у Джейнвэй... Но она не откажет, — она улыбнулась.
— Наверное, Том по тебе ужасно соскучился, как и Мирал. Ах, хотел бы я, чтобы и у меня однажды сложилась такая же крепкая счастливая семья!..
Они прошли мимо очередной развилки и совершенно не заметили фигуру, недовольно отклеившуюся от стены. Мрачно поглядев им вслед, невысокий мужчина побрел в противоположную сторону.
Б'Эланна Торрес ему безумно нравилась. Её дикий нрав, уверенность и изобретательность практически сводили его с ума. А вкупе с необычной полуклингонской внешностью... Барнис Фрекс был повержен сразу же, едва он повстречал эту женщину на корабле. У неё не было никаких недостатков, не считая одного — она была совершенно возмутительно замужем и в связи с этим обстоятельством не замечала толком существования одного крайне заинтересованного в её внимании мужчины.
Это, конечно, было просто невозможно терпеть. И сама мысль, что Б'Эланна Торрес покинет «Вояджер» и уже на следующий день будет абсолютно счастлива с каким-то другим мужчиной была просто отвратительной. Конечно, её верность делала ей честь. Но ведь куда лучше бы было, если бы столь же верна она была ему, а не этому своему недалёкому мужу, верно?
Нет, отпускать её на Землю совершенно точно было нельзя
Категорически.
Только вот как удержать? Ну не взломать же все шаттлы в ангаре? Уж кого-кого, а главного инженера это точно не остановит. Что ещё могло бы остановить клингонку? Разве что... Запрет того, кого она уважает?
На лице денобуланца появилась широкая ухмылка. О, кажется, у него была идея.
* * *
— Пожалуйста, не сердись, — Кэтрин положила руку на грудь Чакотаю, едва они остались наедине в его комнате подготовки. — Это в последний раз. Обстоятельства...
— Я слышу это снова и снова, Кэтрин. Сначала мы были в Дельта-квадранте, ты была моим капитаном, а я первым помощником. Потом мы вернулись в Альфа-квадрант, но мир слишком далеко шагнул за эти семь лет и его нужно было нагнать. Ты стала адмиралом, а меня назначили капитаном. Потом я пропал... — Чакотай сделал паузу. — Проблемы вокруг нас вечны, Кэтрин. В отличие от нас самих.
— Я обещаю, — нежно произнесла женщина, пытаясь успокоить мужчину. — Когда ты вернёшься... Я обещаю...
— Я устал! — резко заявил мужчина и отстранил руки Джейнвэй от себя, выпутываясь из её объятий. — Я чувствую себя в заколдованном кругу.
— Трудно любить старшую по званию? — вскинула подбородок Кэтрин.
— Трудно, когда тебя не любят, — парировал Чакотай, отходя от женщины к столу.
Джейнвэй, на мгновение замерев, в следующий миг вновь сократила между ними дистанцию, вынуждая мужчину повернуться к ней, после чего уверенно произнесла:
— Любят. Очень любят.
И после чего страстно поцеловала его, стараясь донести до него все свои чувства. Мужчина отмер и ответил, невольно прощая её за её поступок.
Ни Джейнвэй, ни Чакотай не услышали, как раздался звук открывающихся дверей и в образовавшемся проходе появилась голова Барниса Фрекса. Он на мгновение растерялся, после чего поспешил выйти прежде, чем его заметили.
Наконец, оторвавшись от губ Джейнвэй, Чакотай глубоко вздохнул.
— Что же ты со мной делаешь... — прошептал он, погладив её по волосам. — Кэтрин, на случай, если я не успею вернуться к Новому году... Прими этот подарок, — он на мгновение отстранился, чтобы достать из внутреннего кармана кителя небольшую коробочку.
— Что это? — удивилась Кэтрин, принимая подарок. Там лежал выточенный из дерева очень красивый тотем.
— Это талисман... Такой, какой делали мои предки. Он будет оберегать тебя и...
— Чакотай, — Кэтрин улыбнулась. — Это уже десятый.
— Я знаю, но ты всё равно продолжаешь заботиться о себе меньше, чем о работе.
— В этом мне не поможет ещё один талисман, — отрезала Джейнвэй и отодвинула от себя коробочку. — Пусть хотя бы один такой останется у тебя. А если ты хочешь сделать мне подарок, — она чуть смутилась. — Тогда привези мне собрание сочинений Шарлотты Бронте. Я бы очень хотела иметь её работы в виде настоящих бумажных книг, — она нежно погладила мужчину по руке. Тот, пусть и несколько разочарованный, убрал талисман обратно во внутренний карман кителя.
— На что я только не пойду ради вас, адмирал, — чуть грустно сказал он. Похлопав его по плечу, женщина села за стол, включая монитор компьютера.
— Я позвоню в Штаб. И скажу, чтобы для тебя подготовили шаттл.
Разговор был окончен. Пусть ему и не сказали об этом прямо, но Чакотай почувствовал, как его аккуратно подталкивают к выходу
Поэтому, пройдя через мостик к турболифту, он опустился на палубу ниже, где располагалась его каюта. Встретив в коридоре Б'Эланну, он невольно её окликнул:
— Спешишь домой к Тому, Б'Эланна?
Та просияла и, подойдя к мужчине, широко улыбнулась.
— Да! Вот, собираюсь пойти к Джейнвэй попросить шаттл. Не знаешь, адмирал в хорошем расположении духа?
— Пожалуй, — Чакотай хмыкнул. — Тем более, что я тоже лечу на Землю. Так что отправимся вместе.
— Ну так это чудесно! Как в старые добрые времена!
— Именно так. Кстати, — Чакотай достал талисман и протянул его коллеге. — Пока не забыл. Это талисман-защитник. Передай от меня Мирал.
— О, это очень мило с твоей стороны. Спасибо. Я думаю, она будет рада, — Б'Эланна с интересом повертела в руках изделие. — Что же, встретимся в шаттле, Чакотай. Пойду отпрашиваться.
— Успехов, — хмыкнул мужчина и скрылся в своей каюте.
* * *
— Адмирал Джейнвэй, разрешите?.. — Барнис Фрекс заглянул в комнату подготовки, когда прошло уже достаточно времени с ухода Чакотая.
— Да, мистер Фрекс, я вас слушаю, — женщина оторвалась от монитора.
— Я принёс нашу «волшебную палочку». Полагаю, я не совру, если скажу, что экипажу будет спокойнее, если подобное устройство будет храниться здесь.
— Весьма предусмотрительно, благодарю вас, — она чуть улыбнулась. — Что-нибудь ещё?
— Признаться, я не уверен, что имею право... — мужчина начал юлить, а его взгляд забегал по всей комнате.
— Фрекс, говорите или не говорите. Решать вам. Но я готова выслушать, что вас беспокоит.
— Дело в том, что... — он выдохнул. — Коммандер Торрес уже отпросилась у вас ехать с капитаном Чакотаем на Землю?
— Ещё нет, однако, думаю, она скоро придёт, — Джейнвэй усмехнулась.
— Вас не смущает, что они поедут вместе?
— А должно? — женщина искренне удивилась. — Коммандер Торрес едет домой, к мужу, встречать Новый год. Капитан Чакотай выполняет мой приказ. И оба они мои давние коллеги, а также старые друзья.
— Только вот дело в том... — Фрекс понизил голос. — Мне стало известно, что коммандер Торрес встретит Новый год совершенно точно не с мужем. Может быть раньше они и были старыми друзьями. Но, боюсь, теперь речь идёт... Об измене.
Джейнвэй недовольно хлопнула ладонью по столу и пронзила Фрекса неприязненным взглядом.
— Чушь. Вздор. Чепуха. Я знаю капитана Чакотая, я знаю коммандера Торрес. И ваши идеи абсолютный бред. Стыдно, лейтенант, распространять такую мерзость.
— Только вот боюсь, адмирал, что это не чушь, — денобуланец покачал головой. — Я лично слышал их разговор. Б'Эланна клялась бросить мужа... Они вспоминали былые времена в «Маки»... Она говорила, что они оба ошиблись, но могли бы попробовать снова... И тогда Чакотай подарил ей маленькую фигурку из дерева... Кажется, он назвал её талисманом.
— Не верю ни единому вашему слову, — адмирал прямо поджала губы. — Я не желаю выслушивать...
В дверь позвонили, не дав женщине договорить мысль, и Барнис широко улыбнулся. Он чуть поклонился и направился к выходу.
— Вы сами во всём убедитесь, адмирал.
В дверях он столкнулся с Торрес и, пропустив её вперёд, поспешил покинуть комнату. Джейнвэй встала из-за стола и молча прошла к репликатору. Конечно, она не верила в эти глупости. Кто вообще мог придумать подобное? Нет, у создателя подобной сплетни не было ни разума, ни вкуса.
Заказав в репликаторе кофе, она обернулась с лёгкой улыбкой оглядывая Б'Эланну.
— Дошла наконец, — прокомментировала она, прежде чем её взгляд остановился на маленьком предмете, который Торрес машинально вертела в руках.
Талисман Чакотая. Тот самый, который он пытался вручить ей совсем недавно. Чёрт возьми...
Время для женщины на мгновение остановилось, а в ушах зазвенело.
«У моего народа есть поговорка. Даже орлу порой нужно поспать. Может быть, нам пора задуматься об этом.»
Сердце пропустило удар.
«Почему вы воспринимаете это как поражение? Может быть... Просто принять то, что преподнесла жизнь, найти хорошее».
Перед её глазами возник Чакотай, такой, каким она его помнила на Новой Земле. Потом изображение резко сменилось, и она увидела, как мужчина ей улыбнулся извиняющейся улыбкой на её предложение пообедать вместе.
«Боюсь, у меня уже есть планы».
Ведь это уже было.
Конечно, она не могла его винить, когда он решил начать отношения с Седьмой из Девяти. У него не было никакой надежды, она не подпускала его ближе, а годы шли и...
Но ведь сейчас всё было совершенно иначе! Она согласилась выйти за него замуж! В седьмой раз!
Да. И опять отложила свадьбу на неопределённый срок из-за страха, что всё пойдёт наперекосяк. Конечно, он мог обидеться...
Или охладеть.
Джейнвэй подняла взгляд на Б'Эланну и отстраненно осознала, что та что-то говорит.
—...и тогда уже завтра я буду на Земле. Честно говоря, я ужасно соскучилась. Так что отпустите меня, адмирал, — Б'Эланна улыбнулась. — Так бы я отпросилась у Чакотая, и он не против, но так как сейчас на корабле есть вы, по уставу...
— У капитана Чакотая.
— Ну, да, — если клингонка и удивилась, она не показала виду. — В общем, мне нужна только ваша подпись в падде.
Кэтрин вежливо улыбнулась, но внутри неё начал подниматься предательский комок обиды. Б'Эланна... Она для неё всегда была кем-то между талантливой дочерью и доброй подругой. Они прошли через очень многое. Так неужели?..
— Вы собирались полететь вместе с капитаном Чакотаем, да? — поинтересовалась она, принимая у Торрес падд.
— Да, конечно. Я рада этому. Честно говоря, приятно будет вспомнить былое. Сейчас, честно говоря, мы общаемся меньше в Альфа-квадранте, хотя и временно служим на одном корабле. В Дельта-квадранте «Вояджер» был... Уютнее, что ли? — она пожала плечами. — Да и сколько времени мы с ним были знакомы до этого, — она махнула рукой.
— А что же мешает сейчас? — пальцы Джейнвэй впились в устройство. Она искала способ уцепиться за слова, чтобы убедиться в невиновности.
— Ну, конкретно сейчас — когда вы приезжаете, адмирал, Чакотай несколько... занят, — Б'Эланна искривила губы в усмешке.
— Так я вам мешаю, — чуть сощурилась Кэтрин.
— Не более, чем Том на Земле, — пошутила клингонка. И чуть напряглась, когда не увидела ответной улыбки.
Том. Мирал.
В голове Джейнвэй быстро прокручивались мысли.
Чёрт с ним, она взрослый человек, не в первый раз, переживёт. Но Том... Такое подлое предательство. Надо же, услышать от жены, что он «мешает»! А ребёнок ей тоже мешает?
Женщина вдруг вспомнила совсем молодую Б'Эланну, которую узнала когда-то на орбите планеты Окампа. Кажется, девушка полжизни переживала комплексы, образовавшиеся из-за того, что её в детстве оставил отец. Что же должна будет испытывать маленькая клингонка, если её бросит мать?
Нет. Она не могла этого допустить.
— Боюсь, — Джейнвэй не узнала собственный голос. — Вам придётся немного задержаться на «Вояджере».
— Что? Но почему? — удивилась Торрес.
— Как вы знаете, к нам должны прибыть гости из Штаба. Встреча должна пройти идеально. Вы наш ведущий специалист, и ваше присутствие незаменимо.
— Адмирал, вся необходимая документация давно у Гарри. И вы сами проводили испытания и знаете, что ждать. Пожалуйста, я очень соскучилась. Я хочу счастливо отпраздновать этот глупый человеческий праздник, а не торчать здесь с какими-то шишками из Штаба.
— И все же, вы останетесь здесь. Это приказ.
— Адмирал, — в голосе Б'Эланны появились нотки злости. — Это глупый приказ. Я полечу сегодня.
— Я вам запрещаю.
— Ах, так?! — Торрес стукнула кулаком. — В таком случае, я уйду из Звёздного флота! Подаю в отставку, прямо сейчас! Я мечтала об отпуске слишком долго, чтобы выслушивать вашу придурь! Если вы сами предпочитаете тратить всю себя лишь на работу, никто не обязан делать так же!
— Б'Эланна! — Джейнвэй невольно облокотилась на стол, её пальцы нащупали случайно волшебную палочку. Клингонка же уже сорвала с груди коммуникатор. — Остановитесь!
— А ты попробуй меня остановить!
Женщина вдруг ломанулась в сторону Джейнвэй и та, в защитном жесте, выставила палочку вперёд.
— Образумься же ты уже наконец! Перестань думать только о себе и своих чувствах!
А потом произошло странное. Отчётливо громыхнуло. Б'Эланна остановилась, словно вкопанная. Её глаза вдруг закрылись сами собой, и она начала падать вперёд, и Джейнвэй с трудом её ухватила и усадила на стул поблизости. Заметив в своих руках палочку, Кэтрин испугалась. Что она вообще наделала? А вдруг она её случайно убила? Но нет, дыхание есть. Немного бледная, но в целом...
Через пару минут Торрес открыла глаза, недоуменно оглядываясь.
— Как вы себя чувствуете? — спросила Джейнвэй, склонившись над ней и осторожно оглядывая коллегу.
— Кажется, мне поплохело, — отстранённо отметила та. — Впрочем, неважно. Мне уже лучше. Разрешите вернуться к работе?
— Разрешаю, — отозвалась адмирал, подмечая, что Торрес ничего не сказала ни про увольнение, ни про поездку. — Коммандер, подготовьте все в лучшем виде к приезду гостей из Штаба.
— Да, адмирал.
Торрес поднялась в кресле и, чуть покачиваясь, пошла прочь из комнаты. Джейнвэй прошла следом, провожая.
— Вы уж простите... Видимо, каблук подвернулся, — Б’Эланна мило улыбнулась.
— Ничего, это бывает... — ответила Джейнвэй, складывая руки за спиной. — Это скоро пройдет. Это бывает... — повторила она, размышляя, пройдут ли ее собственные угрызения совести.
На мостике было спокойно. Корабль, всё также витавший на орбите планеты, не требовал особого командования, и только несколько человек привычно дежурили, тихо переговариваясь между собой. Строго оглядев их, Джейнвэй уже хотела было вернуться обратно, когда перед ней высунулась ференгийская голова.
— Вы кто?!
— Гость!
— Откуда?!
— С Ференгинара! — ференги тут же деловито достал из своего небольшого рюкзачка падд. — Понимаете, мне надо подписать... Договор о купле-продаже артефакта... А тут гром и молния...
Джейнвэй выхватила падд из руки ференги и быстро поставила подпись, лишь краем глаза пробежавшись по контракту.
— Об увиденном — ни слова, — сказала она, стараясь не привлекать внимание. После чего, всучив падд обратно, поспешила покинуть мостик прежде, чем ференги успеет сказать слово «латина».
Тот изумлённо похлопал глазами, но потом убрал падд обратно, довольный успешной сделкой, и направился к турболифту. На мостике снова стало тихо.

Б’Эланна вошла в турболифт. Её мысли путались, она неловко облокотилась на стену. Ей отчего-то казалось, что она потеряла что-то, что-то важное, но никак не могла вспомнить, что именно. И когда двери раскрылись, выпуская её на палубе инженерного отсека, она не придумала ничего иного, кроме как пойти работать.
— Компьютер, запустить полное сканирование систем, — задумчиво сказала она на автомате, всё пытаясь понять, чего же ей не хватает.
— Б’Эланна? — её заметил Гарри, общавшийся с Кэри. Они оба, заинтересованные её появлением, подошли ближе, и Ким присел на поручень. — Что-то забыла?
— О чём ты? — недоуменно спросила она.
— Ну, ты же собиралась уже сюда не возвращаться, — пояснил он. — Как соберёшь вещи, сходить к Джейнвэй, а потом уже на шаттл.
— Я никуда не лечу, — пожала плечами она, разглядывая появляющиеся на экране цифры. — Много работы.
— В смысле? — удивился Гарри. — Эй, но а как же...
— Я никуда не лечу, — чуть громче повторила Б’Эланна, и Кэри положил руку на плечо Киму, намекая, что пора помолчать.
Они отошли чуть в сторону, наблюдая. Казалось, их давняя знакомая растеряла весь свой пыл. Все инженеры давно привыкли, что она раздавала команды, лихо покрикивая, эмоционально взмахивая руками, то и дело сбиваясь на клингонские ругательства.
Сейчас же... Она потухла. Словно по инерции выполняла привычные команды, вежливо общалась со всеми офицерами, но была при этом словно... замороженная.
— Слушай, я конечно ещё сам не совсем понимаю, что я тут делаю... — Кэри откашлялся. — Но что-то здесь будто не так, — он махнул рукой в сторону Торрес. — Какая-то она... неправильная.
— Соглашусь, — Гарри неуверенно взъерошил волосы. — Она столько времени ждала отпуска, всё хотела поехать к Тому, к Мирал... Что-то случилось.
— Только вот что?
Вопрос повис в воздухе. Понаблюдав ещё пару минут за происходящим, Гарри отошёл в сторону и чирикнул коммуникатором.
— Гарри Ким — капитану Чакотаю.
— Да, Гарри? — тут же ответил капитан.
— Когда вылет вашего шаттла?
— Вообще-то через десять минут. Я жду Б’Эланну. Кстати, не знаешь, где она?
— Знаю. Она в Инженерном, и лететь совершенно не собирается. Причин не объясняет.
— Это странно, — задумчиво протянул Чакотай. — Видимо, у них что-то случилось с Томом. Я скоро приду. Спасибо, что сообщил.
— Да, капитан.
Гарри уже заканчивал разговор, когда двери турболифта раскрылись, и в Инженерную, хитро поглядывая на всех, зашёл Фрекс.
— Работаем, работаем, не отвлекаемся, работа сама себя не сделает, — протяжно заявил он, приосанившись и оглядывая Инженерный, будто это его личная вотчина. Б’Эланна, обычно тут же осаживавшая любого, кто покусился на её инженеров, не отреагировала, всё также задумчиво работая на компьютере. — Я смотрю, вы всё в трудах, всё в трудах, дорогая Б’Эланна. Не пора ли сделать небольшой перерыв? В конце концов, не для того ли нужна должность начальника, чтобы перекладывать неинтересные задачи на подчинённых?
— Вы в научном отделе, судя по всему, большой специалист, как построить окружающих, — равнодушно отозвалась та. — Впрочем, может это и к лучшему. Вы поможете мне принять гостей из Штаба со всем необходимым шиком.
— Должен сказать, я польщён услышать от вас такое предложение. Я непременно...
Фрекс явно приготовился заливаться соловьём, когда двери турболифта открылись, выпуская в Инженерный взволнованного Чакотая. Капитан прошёл напрямик к подруге, игнорируя остальных.
— Б’Эланна! Позволь узнать, что ты до сих пор тут делаешь? — спросил мужчина, подходя вплотную и буквально вынуждая женщину оторваться от работы.
— А как ты думаешь, Чакотай? — она закатила глаза, после чего недовольно уставилась на него.
— Понятия не имею. Какие-то дурные новости от Тома?
— Я не знаю, о чём ты говоришь. Никаких новостей не было.
— А что тогда? Что-то случилось у адмирала Джейнвэй? Она тебя не отпустила? Этого просто не может быть. Я поговорю с ней, вероятно, это какое-то недоразумение.
— Я никуда не лечу, Чакотай, — твёрдо сказала Торрес. — Не надо ни с кем разговаривать.
— Но что случилось? Всего четверть часа назад ты светилась от счастья и...
— Я устала это повторять. Решение принято, и я попрошу, капитан Чакотай, отнестись с уважением к моему выбору. И, между прочим, вы отвлекаете меня от работы.
Чакотай посмотрел на подругу с явным удивлением, непониманием и осуждением. Он явно собирался ей что-то сказать, но впрочем передумал. Интонации полуклингонки явно намекали, что ему здесь не рады. Поэтому, покачав головой, он быстро покинул Инженерный.
— Если кого-то что-то не устраивает, вы также можете быть свободны, — Торрес бросила красноречивый взгляд в сторону Кима и Кэри, которые, сидя рядом, шушукались почти всё время разговора с Чакотаем. Те, синхронно вздрогнув, быстро сделали вид, что вообще-то сильно заняты. — А вас, лейтенант Фрекс... — она задумчиво окинула взглядом мужчину. — Я приглашаю поужинать. Сегодня вечером, в моей каюте. Обсудим подготовку к делегации из Штаба.
От этих слов Фрекс практически завибрировал, ошеломлённый подобным предложением. Подойдя ближе, он поцеловал изящную руку клингонки, заслужив её насмешливый взгляд, который, впрочем, он интерпретировал совершенно иначе.
* * *
— Прекрасная работа, адмирал, — Фрекс довольно ухмыльнулся, глядя на женщину. Та, с видом весьма потерянным, стояла боком, глядя невидящим взором на бесконечную черноту космоса за стеклом. — Я не знаю, как вы этого добились, но коммандер Торрес с головой погрузилась в работу и никуда не поехала.
— Это хорошо, — отстранённо сказала Джейнвэй. — Фрекс... Можете не светиться от счастья столь явно. Я сделала это не ради вас и вашего «чувства долга». Что бы там за ним ни стояло. Я сделала это для того, чтобы Б’Эланна не натворила глупостей, о которых сама потом будет жалеть. Но они с Чакотаем не должны встречаться в ближайшее время, пока всё не уляжется. Так что сделайте... чтобы сам Чакотай не добрался до «Вояджера» до Нового года.
— Но как же это сделать, адмирал? У него свой шаттл, кроме того...
— Именно. Этого вполне достаточно. Вероятно, он справится и сам. Но если вдруг он успеет вернуться вовремя, в чем я сомневаюсь, просто задержите его какими-нибудь проверками. Найдите повод.
Джейнвэй определённо было тошно от того, что она говорила. И когда Фрекс, кивнув, поспешил откланяться, она оторвалась от созерцания космоса только для того, чтобы бросить беглый взгляд в зеркало.
Во что она превратилась... В старую, мстительную адмиральшу. Может, ещё можно было всё исправить?..
Нет. Она покачала головой. Она должна оставить всё так, как есть. Не ради себя. Ради Б’Эланны и Тома.
* * *
— Я тебе говорю, это всё совершенно ненормально, — заявил Ким, едва они покинули Инженерный.
Кэри почесал затылок.
— Ну, не каждый день вылезаешь из транспортера и узнаешь, что прошло много лет с твоей смерти, это правда.
— Да я не об этом! Б’Эланна! Она изменилась и очень сильно. Нам надо сообщить об этом Тому.
— А если у них что-то не заладилось, и мы влезем в их личную жизнь? — поинтересовался Кэри.
— Неважно! В конце концов, я лучший друг Тома. Кто, если не я, принесёт плохие новости? — Гарри пожал плечами.
Кэри задумчиво посмотрел на Кима. После чего он пожал плечами, словно равнодушно бросив:
— Не думаю, что мы имеем право судить. В конце концов, обычно на корабле принимает решение об адекватности члена экипажа врач.
— Кстати! — Ким ударил себя по лбу. — Джо, это отличная мысль. Нам нужно сходить к Доктору. Быть может, мы сможем убедить его провести лишний медосмотр?
Мысль показалась здравой, поэтому они отправились в лазарет. Там, несмотря на абсолютное спокойствие на корабле, было весьма шумно. Едва двери распахнулись, юноши заметили, что их бравый Доктор вместе с дорогими коллегами сейчас активно резались в покер.
— Черт тебя подери, грязный голографический шулер! — крикнула Т’Ана, бросая на стол стопку карт.
— Позвольте, дорогая коллега, как голограмма я физически не могу быть «грязным».
— И нудный кроме того!
Пожалуй, Ким понятия не имел, что данная делегация прямо сейчас делала на борту, однако, быть может, в это был некоторый плюс. Если все три врача обследуют Торрес, они точно найдут причину её старого поведения.
— Кажется, у нас гости, — первым заметил новопришедших Башир. — Что-то болит, лейтенант? — обратился он к Киму.
— Нет-нет... Дело не во мне, а в другом члене экипажа, — осторожно ответил Гарри, подбирая слова.
Доктор моментально отвлёкся от своих карт.
— Так-так-так. Лейтенант Кэри! Какой воистину удивительный сюрприз! Я думаю... нам требуется объяснение, — он тут же исчез из-за столика, появляясь непосредственно рядом с чуть обалдевшим Кэри.
— Я-я... Транспортер... — проговорил он, взволнованно посмотрев на Гарри. Тот кивнул, понимая, что тема уходит от важного предмета разговора.
— Да, кажется, мистер Боймлер случайно возродил его, поковырявшись в буфере обмена. Но мы здесь не за этим. Видите ли, Б’Эланна не полетела на праздники домой. Её решение вдруг поменялось на 180 градусов, а она делает вид, что это никого не касается! Причём всё изменилось за какие-то... пятнадцать минут!
— ПМС, — констатировала Т’Ана, а когда на неё оглянулись мужчины, пожала плечами. — Праздничный материнский стресс. Вот она тут наработалась, что есть силы. А домой приедет — становись к репликатору, готовь мужу и ребёнку их любимые блюда. Вот как поняла, так и передумала.
— Ну нет, Б’Эланна не такая, — не согласился Гарри. — Он упёртая. Если уж решила, то сделает обязательно.
— А может быть она узнала какие-то новости, которые её расстроили? — предположил Башир.
— Да не было ничего такого! Она буквально только к Джейнвэй сходила. До этого она собиралась лететь с Чакотаем. А теперь выставила его как мальчишку, заявив, что никуда не собирается, работа важнее всего. И вообще, она теперь планирует работать с Фрексом.
— С Фрексом? — переспросил Доктор. Всех ощутимо слегка передёрнуло от фамилии этого странного офицера. — Тогда у меня есть только один вариант, мистер Ким.
— Какой же? — с надеждой спросил Гарри.
— Её... заколдовали, — Доктор важно поднял большой палец.
— Волшебной палочкой? — с иронией спросил Джо. Но никто не разделил его насмешку.
— Вполне возможно. Как знать, на что способна та аномалия!
В это время дверь открылась, и в лазарет вошло... что-то. Что-то с трудом распознавалось как Джон Харрисон, однако мало кто мог разглядеть его лицо — слишком большое внимание привлекали два огромных серых крыла, тащившихся следом за ним. Каждое телодвижение мужчины сопровождал стон.
— Коллеги, по коням, у нас тяжёлый, *@#$!, случай, — тут же прокомментировала Т’Ана, бросая в сторону Башира трикодер.
Почувствовав, что они стали лишними на этом празднике жизни, Ким и Кэри покинули лазарет. По сравнению с Харрисоном, оба они чувствовали себя неплохо.
Пройдя по коридору, по которому шныряли другие офицеры, они свернули в сторону каюты Кима. Гарри на мгновение задался вопросом, заметила ли Джейнвэй вообще появление старого-нового офицера на корабле, но быстро откинул эту мысль за ненадобностью.
— Значит так, — скомандовал он. — Я позвоню Тому, объясню ситуацию. Надеюсь, он нормально её воспримет. Но я его знаю, он невзначай вспылить может. На нервах, пока лететь к нам сюда будет... Нужно будет его успокоить.
— Это каким образом? — поинтересовался Кэри.
— Хорошо бы отправить к нему кого-нибудь. Чтобы поговорил... Угомонил... Мало ли, до чего он за время пути додумается.
— Чакотай полетел к Земле, но вопрос, пересечётся ли он с Томом.
— Верно, а ещё один шаттл взять нам не разрешат... Слушай, а поговори с Боймлером? Он же смог каким-то образом тебя из буфера транспортера достать. Может, он ещё что-то придумает? — Ким посмотрел на Кэри с ухмылкой. Тот отчётливо покрутил пальцем у виска, но послушался, отправляясь на поиски странного парнишки, а Гарри дошёл до своей каюты и деловито направился к компьютеру.
Когда на экране монитора появилось лицо друга, Ким на мгновение стушевался. Такие новости сообщать было не то, что непривычно — ещё и совершенно неприятно.
— О, Гарри-Гарри-Гарри! — Том широко улыбнулся и помахал рукой. — Старик, какими судьбами?
— Неплохо, спасибо. Правда, на «Вояджере» у нас тут... странности, — заметил парень и невольно отвёл взгляд.
— Рассказывай. Надеюсь, речь не о какой-нибудь неприятной болезни, которую мне уже везёт моя жена? — рассмеялся Том, но заметив, что Гарри не смеётся в ответ, стал серьёзнее. — Так, это правда?
— Нет, не везёт, — покачал головой Ким.
— Фух, я уже успел испугаться. Тогда что?
— Б’Эланна вообще не едет к тебе, Том.
А вот этого Пэрис явно не ожидал. Его лицо вытянулось, а рот приоткрылся в удивлении. И если до этого момента у Гарри были подозрения, что его друзья могли просто успеть поссориться, теперь он явно видел — Том вообще не в курсе происходящего. Значит, причиной послужило что-то на корабле. Или кто-то.
— Не понимаю. Сломались все шаттлы? Вы попали в плазменный шторм?
— Нет. Она просто отказалась ехать. Никто не знает, что случилось, но Том... Она сама не своя. Будто... заколдованная, честное слово. Это даже Доктор сказал.
— Заколдованная? Это как это так? — непонимающе переспросил Пэрис. — Так, Гарри, я понял. Ты меня разыгрываешь...
— Боюсь, что нет. Том, мой тебе дружеский совет. Мчи сюдя первым же попутным рейсом. Никто не знает, что конкретно случилось. Но это нельзя так оставить.
— Понял.
Если Том до сих пор и не поверил, он явно пришёл к выводу, что лучше в любом случае послушать друга. А там уже разбираться, что конкретно случилось с его женой.
— Мы постараемся прислать подмогу! — напоследок заявил Гарри. После чего связь прервалась.
— Чё за шум? — поинтересовалась Мирал, заглянув в комнату.
— Маму заколдовали, — на автомате ответил Пэрис.
— И че, она теперь лягушка? И вернуть её в истинный вид может только поцелуй любви? — девочка хмыкнула, надувая пузырь из жвачки.
— А ну прекрати. Важное дело, между прочим, — возмутился отец, глядя на дочь с укоризной. — Вероятно, мне придётся лететь на «Вояджер». Сейчас я позвоню папе, встретишь праздник с ним.
— Ну не, только не с дедуней! — возмутилась девочка. — То есть ты будешь на крутом корабле с друганами спасать маму, а я слушать истории из молодости из конца 23-го века! Это унылище! А можно я останусь здесь и устрою вечеринку?
— Никаких вечеринок!
— Тогда я с тобой поеду, — девочка недовольно покачала головой.
— Нет, не поедешь. Мало ли что там на «Вояджере», это может быть опасно.
— Поеду. Всё веселее, чем снимки старые смотреть.
— Это не вопрос веселья, Мирал! — возмутился Том.
— Разве? А я думала именно его! — девочка широко ухмыльнулась. — Ну па-а-ап. Это же семейный праздник! Я так давно не видела маму! — она сделала жалобные глаза.
— Хитрая зараза.
— Вся в тебя! — на лице девочки появилась улыбка точь-в-точь как на лице её папы. Только с чуть большим обаянием четверть-клингонки.
— Собирай вещи. Я договорюсь о билетах.
* * *
Когда ты известный герой Дельта-квадранта с отцом-адмиралом, в принципе, договориться о том, чтобы тебя докинули до нужного места почти не занимает времени. Так что уже вскоре Пэрисы тащились под лёгкий снегопад к транспортерной станции. USS «Челленджер» как раз проходил курсом по соседству, так что уже к утру они должны были оказаться на месте.
На борту их приняли с распростёртыми объятиями. Первый помощник лично проводил гостей до свободной каюты, и Том был удивлён такого рода почестям. По правде, он почувствовал себя не очень удобно, он такого не заслуживал.
Впрочем, Мирал получала удовольствие, принимая всё как должное. Девочке, родившейся на границе с Дельта-квадрантом, прощалось многое. И она вовсю пользовалась своим положением.
— О, кайф! — прокомментировала она достаточно большую каюту и тут же направилась её исследовать. — Пап, да тут целая ванная! Шик! Чур, я первая! Блин, обожаю принимать ванну в космосе! — послышалось уже откуда-то из-за дверей. Том только вздохнул. Ох уж эти... девочки.
Осторожно присев на широкий диван, он осмотрелся. Со времён путешествия он не так часто бывал на больших кораблях. Разработка шаттлов и шлюпок, в которой он принимал активное участие, в основном велась на Земле, и его это, в целом, устраивало. Но иногда он думал, что действительно скучает по ощущению вибрирующего где-то на нижних палубах варп-двигателя.
— Устраивайтесь удобнее, ни в чём себе не отказывайте! — послышалось откуда-то сверху.
Том непонимающе задрал голову вверх, пытаясь рассмотреть странного собеседника. И каково же было его изумление, когда он заметил странную маленькую фигуру.
— А вы, простите пожалуйста, кто? — осторожно поинтересовался он. Не каждый день на корабле Звёздного флота увидишь подобное создание.
— А я... корабельный, — отозвался тот.
— Кто?
— Ну знаете, есть домовые, есть вагонные... — начал объяснять гость. Пэрис отчётливо помотал головой, пытаясь прогнать странное видение. — А есть корабельные.
— Ну и бредятина.
Призрачный незнакомец спрыгнул вниз, усевшись рядом. Посмотрев на растерянное выражение Пэриса, он хмыкнул.
— Расслабься. Малкольм Рид меня звать.
— Как? Малкольм Рид жил ещё при зарождении Федерации!
— Так и было. А потом со мной случилась секция 31... А потом, что страшнее, со мной случился Уильям Боймлер... — многозначительно заявил мужчина. — Но в целом я уже привык. Меня теперь часто посыльным отправляют. Куда угодно проникнуть могу. Даже в сердце ромуланки. Вы вот что, уважаемый. Слушайте следующие указания. Как прилетите на «Вояджер», лучше с адмиралом Джейнвэй не контактируйте. Именно после неё ваша ненаглядная странно вести себя стала. Жена ваша вас может и не узнать. Но коль Доктор подозревает колдовство — лечение одно, необходимо будет поцеловать любимую не позднее двенадцати часов. Не справитесь — тут уж ничего не поможет.
— История про колдовство выглядит все смешнее и чудесатее... — вздохнул Пэрис. — И что, скажите пожалуйста, мне теперь с этой информацией делать?
— Как что? — Рид внимательно посмотрел на Пэриса и серьёзно заявил: Спать пора!
...И не вздумай со мною ты спорить,
И не вздумай глаза открывать до утра.
Всем живущим в долинах, в горах, под землею и в море
Спать пора, спать пора.
Ночь решает проблемы любые, простые и сложные,
Все, что день натворил, наломал, исправляет подряд.
Обо всем остальном людям знать не положено.
Почему ты не спишь? Спи, тебе говорят.

Глупые землянцы. Глупые корабли. Уставший ференги петлял по бесконечным коридорам, пытаясь добраться до транспортерной. Однако они своей чередой сливались в единый лабиринт. И главное, Кварк никогда бы не подумал, что все могло быть настолько мудрёно. Вот скажите, чего ради строить корабли с таким большим количеством палуб? Где даже турболифт не один, и ей-богу, нужно быть каким-то сумасшедшим или жить тут всю жизнь, лишь бы запомнить, как дойти от своей каюты до столовой?
А ему всего-то требовалось вырваться с этого корабля к своей небольшой ференгийской шлюпке, дабы поскорее похвастаться о приобретении Великому Нагу...
Когда Кварк сделал очередной поворот и понял, что вернулся туда же, откуда он пришёл, он не выдержал и в сердцах закричал:
— Люди, ау-у-у-у!
И только тишина и равнодушное молчание всех, кто наверняка был где-то за перегородками, было ему ответом...
* * *
— Доброе утро! О, вы ещё не встали? Пора-пора, мистер Пэрис, просыпайтесь!
Тома растолкали, и он с большим трудом продрал глаза. Он не сразу сообразил, а где он, собственно, находится. Диван в каюте казался совершенно незнакомым, а нависшая над Пэрисом физиономия — уж и подавно. Потребовалось несколько секунд, чтобы наконец дошло...
Корабль. Поездка. Б'Эланна!!!
Из спальни на шум выползла сонная Мирал. Заметив стоявшего посреди комнаты офицера, она, пискнув, тут же бросилась обратно переодеваться. Что же, это послужило своего рода будильником.
— «Вояджер-А» в тридцати минутах, — строго заметил офицер. — Полагаю, вам следует собраться. По истечению времени, прошу вас пройти в транспортерную.
После этих слов он, развернувшись на каблуках, выскользнул из каюты. Почесав затылок, Том отправился умываться.
Уже через четверть часа они с Мирал взволнованно топтались у панели транспортерной. Дежурный шеф лишь с ухмылкой наблюдал на ними, словно привычный к подобной картине. Том же натурально не находил себе места. Он не знал, что конкретно он увидит на «Вояджере»... И его это напрягало.
Но вот старпом, заглянувший на огонёк, отсалютовал им на прощание, дежурный шеф занёс руку над панелью транспортера и...
Через мгновение они оказались в достаточно знакомой на вид транспортерной. И Том немедленно заметил знакомые лица. Гарри, Джо Кэри — кстати, а почему он жив? — и...
— Б'Эланна, — невольно выдохнул Том, и та немедленно обернулась, посмотрев на него абсолютно пустыми и равнодушными глазами.
— Я всё ещё не понимаю, зачем я должна была присутствовать здесь, — заявила она, посмотрев на Гарри.
— Я подумал, что тебя могут заинтересовать наши гости, — пожал плечами он.
— С чего вдруг?
Нет, что-то действительно было очень неправильно. Том смотрел на жену и не узнавал её: она была чужой, словно они даже не были знакомы, что уж говорить о большем. Это было попросту... Страшно.
Ему самому было неприятно и непонятно, а какого было Мирал?
Пэрис оглянулся на дочь. Та оценивала ситуацию, словно мысленно играла в покер. Никакого удивления, ни малейшей обиды.
Возможно, их дочь была мудрее, чем отец?
— Том, я очень рад видеть и тебя, и Мирал, — за раздумьями Пэрис упустил момент, как его друг подошёл к нему и похлопал его по плечу. — Надеюсь, вы хорошо добрались. Давай я провожу вас до свободной каюты. А по пути расскажу, как мы тут... — сказал Гарри и добавил значительно тише. — Не узнала. Честно говоря, я надеялся.
— Да, пожалуй, это будет отлично, — ответил Том, не сводя взгляд с жены. — Меня зовут Том Пэрис.
Та, меж тем, поймала его взгляд и на мгновение замерла. Что-то промелькнуло на мгновение, похожее на узнавание... Но потом всё исчезло.
— Коммандер Торрес, проблема с голопалубой 1, — резко раздался голос Фрекса из коммуникатора. — Боюсь, если мы не исправим это, делегация из Штаба будет недовольна.
— О, видимо, придётся исправить, — заявила она, сбрасывая вызов. — Что же, Том Пэрис, думаю, вы с Гарри вполне дойдёте до каюты без меня. А меня ждёт работа.
— Я мог бы помочь, — мягко сказал Том. — Голодек — это моя вотчина.
— О, если так, — Б'Эланна стала заинтересованнее. — В таком случае, следуйте за мной.
Мирал осторожно взяла отца за руку и тихо сказала, чтобы слышал только он:
— Это отличный ход, пап. Но маму, конечно... Не узнать. Точно заколдована. Придётся разбираться.
После чего, отпустив руку, она проскользнула вперёд, к матери, заводя словно между делом беседу. Но Том видел, что его малышка прощупывала почву. Честно говоря, он ожидал иного — что девочка сбросится на шею матери, будет пытаться её убедить... И Б'Эланна от такого конечно же пришла бы в ярость. Но Мирал вела себя иначе. Что означало одно — их дочь была взрослее, чем он думал.
Но неужели Б' Эланна не видела, насколько девочка похожа на неё? Ладно, она забыла Тома. Но Мирал?..
Они дошли до голопалубы. Внутри была странноватая программа — это напоминало обыкновенный зал, но повсюду были разбросаны вещи, словно их разметал кто-то в спешке. Вещи причём были совершенно разные, нелепые — от каких-то тряпок до странноватых устройств.
— Что здесь произошло? — спросила командным голосом Торрес.
— О, я проводил небольшой эксперимент, — невысокий денобуланец широко улыбнулся. — С учётом успеха нашей «волшебной палочки», я подумал, а что если попробовать запитать от аномалии голодек?.. — он перевёл взгляд на Тома и Мирал и нахмурился. — А это, собственно, кто?
— Это мои друзья, они не будут мешать вашему эксперимент, — тут же вмешался Гарри, отводя Тома в сторону. Мирал же, подойдя к панели, деловито открыла её и воззрилась на катушки.
— Перегруз. Источник энергии у вас явно не подходящий.
— Пожалуй, это действительно так, — заметила Б'Эланна. — Впрочем, можно попробовать найти подходящий резистор...
— Тогда стоит начать с модели.
Мирал деловито начала в воздухе чертить схему, пользуясь устройством голопалубы. Они с Б'Эланной тут же втянулись в работу, а Фрекс лишь остался стоять, недоуменно глядя на происходящее.
— Гарри, расскажи мне подробно, что здесь происходит, — шепнул Том другу.
— Мы сами толком ничего не понимаем, — Гарри покачал головой. — Значит так. Сначала все было нормально. Мы провели испытания волшебной палочки...
— Чего?
— Ну, что-то вроде портативного транспортера. Изобретение Б’Эланны как раз... Сейчас у Джейнвэй в комнате подготовки хранится. Вот. В общем, мы провели испытание. Все получилось. После чего она направилась к себе, собираться. Как я понимаю, после этого она встретилась с Чакотаем и всё ешё собиралась ехать. Дальше она пошла отпрашиваться у адмирала... И тут всё пошло наперекосяк.
— А это кто? — Том сощурился, оглядывая Фрекса, уже вышедшего из состояния ступора и теперь заискивающе пытающегося помочь Торрес.
— Лейтенант Барнис Фрекс. Фанат Б’Эланны с некоторых пор. Она большую часть времени достаточно успешно его игнорирует, но теперь... — Гарри чуть смутился. — Они стали больше общаться.
— Не нравится мне этот хмырь.
— Да он вообще мало кому нравится.
Мужчины замолчали, прислушиваясь к тихому спору. Две клингонки со всем возможным интересом зарылись в панель. Именно в такие моменты можно было заметить, насколько Мирал похожа на мать.
— Итак, попробуем теперь, — Мирал отряхнула руки и, поднявшись, важно произнесла. — Уважаемый компьютер, пожалуйста, создай здесь место, где можно было бы присесть.
Словно в насмешку, послышался нахальный голос компьютера, так непохожий на стандартный.
— Ишь чего захотели! Сесть. Постоите, не обломитесь!
— Ну, это уже наглость! — раздражённо заметила Б’Эланна и стукнула по стене голопалубы.
— Ой-ой-ой, это совсем не обязательно! — возмутился компьютер. — А я вовсе не обязан выполнять все-все-все ваши хотелки.
— Обязан, на то ты и компьютер, — фыркнула клингонка. — А ну выполняй, а то переберу каждую детальку и половину в утиль сдам.
— Пожалуйста-пожалуйста... — голос компьютера стал значительно более обиженным, но прямо перед ними появились несколько удобных на вид кресел.
— Ого, — заметила Мирал, впервые видя мать за работой. — А лихо ты его...
— Инженеру требуется характер, — пожала плечами Торрес, но улыбнулась.
— Наша коммандер Торрес, воистину, большой талант, — немедленно влез в разговор Фрекс, пытаясь напомнить о своём присутствии.
— Должен заметить, что подобное поведение компьютера не совсем типично, — Том подошёл ближе, внимательно глядя на женщину. — Я видел различные сбои на голопалубах, но ещё не видел такого, чтобы компьютер обретал свой голос.
— Да, это нетипично, — задумчиво кивнула Б’Эланна, а затем встретилась глазами с Пэрисом. На её удивление, данный человек был достаточно мил, да и в маленькой девочке было что-то, что ей очень нравилось. Не каждый день увидишь маленькую клингонку-полукровку. Торрес уже хотела было задать вопрос, кем является эта девочка, но Фрекс, подхватив её под локоть, потащил к выходу.
— Что же, это прекрасно! Прекрасно! Мы разобрались с голодеком, а теперь, дорогая коммандер, нам требуется заняться другими делами...
— Что же, тогда мы обсудим с вами это в следующий раз... Том.
— Мне было очень интересно с тобой работать! — честно сказала Мирал и посмотрела на маму во все глаза. — Можно мы потом ещё как-нибудь вместе покопаемся на голопалубе?
— О, ты очень милый ребёнок. Да, конечно, — Б’Эланна невольно улыбнулась и наклонилась, чтобы поцеловать её в лоб.
— Нет-нет, не меня! Не меня, ты его целуй! Он же... Такую идею подал!
С лица Фрекса будто в раз пропала вся краска, особенно едва он увидел, что Торрес и ПЭрис явно сделали шаг друг к другу. Поэтому, что есть силы потянув женщину к себе, он практически загородил её.
— Это возмутительно! Кошмар! Бесстыдство! — возмутился он. — Коммандер, нам нужно идти.
Женщина на прощание махнула рукой, после чего позволила себя увести. Пэрис устало повалился в одно из кресел.
— Нет, ну это решительно невозможно!
— Пап, этот хмырь клеится к нашей маме. Надо что-то с этим делать, — Мирал покачала головой и сложила руки на груди. После чего обратилась к Гарри. — Что там говорит крёстный?
— Поцелуй любви, — развёл руками Ким.
— Очень банально, — кивнула Мирал. — Ну, пап, один раз ты уже маму точно уломал. Должен справиться.
— Мирал, — Том бросил в сторону дочери недовольный взгляд.
— Ну так-то она права, — заметил Гарри. — Если только других странностей не возникнет. Один раз она уже тебя забыла.
— Я свою жену знаю, — покачал головой Пэрис. — Только бы остаться мне с ней наедине... Без этого вашего Фрекса.
— А вот это уже сложнее... Но устроить можно. Например, ближе к вечеру, когда Б’Эланна будет одна в каюте, ты мог бы пробраться туда. Пароль мы либо подберём, либо ты угадаешь.
— Хотелось бы пораньше, но... — Том вздохнул. — Это вариант. Да, конечно, это вариант...
* * *
— Это возмутительно! Это неслыханно!
— Я вообще не понимаю, почему поступок маленькой девочки вызвал столь бурную реакцию.
Они шли по коридору от голопалубы. По какой-то неведомой причине, в этот час было абсолютно пусто, и ни один даже самый заспанный офицер не прокрался мимо.
— Но ведь он... он... смотрел на вас! А ребёнок? Это всё явно подстроили! — возмущался Фрекс.
— Ну и что? На меня многие смотрят, — Торрес усмехнулась.
— Но ведь и вы смотрели на него! Будто... будто бы он вам симпатичен!
— Должна признать, в нём действительно есть нечто привлекательное.
— Что? Ну что?! Что такое, чем не обладаю я? Да и кроме того он совершенно вас не достоин.
— Это уже другой вопрос, — она хмыкнула. — А кто же достоин?
— Я!
Клингонка смерила денобуланца таким неприязненным взглядом, словно смотрела на просроченный гак’х. Впрочем, взяв себя в руки, она ухмыльнулась.
— Хорошо, так уж и быть. Я выйду за вас, — заявила она, и Фрекс невольно подавился воздухом, ошарашенный столь быстрой сменой темы. — Однако, есть условия... — она многозначительно на него посмотрела.
— О, прекрасная, я готов на что угодно, — тут же заявил мужчина, падая перед ней на колени.
— Во-первых, — она загнула палец. — Я хочу должность капитана корабля. Я слишком служу Звёздному флоту просто так.
— Н-но... Как же... Я же лишь лейтенант... Да и Чакотай... — начал было говорить Фрекс, но его грубо перебили.
— Мне плевать на Чакотая. Итак, вы это можете сделать? — она ухмыльнулась.
— Я... попробую...
— И второе. Знаете, что мне понравилось в Томе? То, что он человек! Я хочу, чтобы вы также стали человеком. Ну или хотя бы казались таковым.
— Но я же просто не могу сменить расу! — в отчаянии воскликнул денобуланец.
— Придумайте что-нибудь. Технологии не стоят на месте. Обратитесь к Докторам. В целом, мне все равно, — отрезала Б’Эланна. — Так вы согласны?
— С-согласен! — выдохнул Фрекс. — Согласен... — уже тише повторил он, размышляя, на что же он подписался...
* * *
— А на всякий случай, если вдруг что пойдёт не так, нужен запасной вариант, — заявил Гарри, заглядывая с транспортерную. Увидев там того, кого он искал, он распылался в улыбке. — А вот и он. Наша местная знаменитость. Том, знакомься, это Уильям Боймлер.
— Почему-то данное имя мне кажется знакомым... — задумчиво заметил Том, но пожал протянутую руку.
— Ох, сэр, большая честь познакомиться с вами! — просиял парень.
— Так зачем мы сюда, собственно, пришли?
— Видишь ли, — начал объяснять Гарри. — Вот допустим в каюту ты попадёшь. А вдруг Б’Эланна с ума сойдёт и всей своей клингонской силой на тебя бросится в атаку? Ну ты ж не справишься. Поэтому нужен обходной путь.
— Но ведь транспортироваться внутри корабля невозможно, — заметил Том.
— Да. Но не для всех. Этот парень, — Ким указал рукой на нового знакомого Пэриса. — Настоящее открытие. С тех пор, как его однажды транспортер клонировал, он стал своего рода специалистом. Он нашего Кэри из посмертия вытянул, а это, однако, достижение! Собственно, у него была идея портативного транспортера. И сейчас он научит тебя им пользоваться.
Боймлер вышел вперёд, с гордостью демонстрируя маленькое устройство.
— Собственно, принцип очень прост, — заметил он, нажимая на небольшую кнопку. — Видеть цель, верить в себя и не замечать препятствий! А ещё сделать шаг в нужном направлении.
— И чем вы тут, ребята, вообще занимаетесь, — Пэрис покачал головой. — Как-то я упустил этот момент, когда корабли Звёздного флота перестали лезть в жизнь местных жителей различных планет и начали столь активную разработку разнообразных технологий.
— Можем, — Ким шутливо отсалютовал. — А ты давай, не отвлекайся. Шагай в стену. Должен оказаться в коридоре.
— Допустим... — Том взял небольшое устройство и зажал кнопку. — Вижу цель, верю в себя и...
Он разбежался для храбрости, но в итоге только со всей силы врезался в стену. Боймлер поймал его, помогая восстановить равновесие и отдышаться.
— Так, осторожнее. Видишь цель?
— Вижу.
— Веришь в себя?
— Верю.
— Ну вперёд! — он подтолкнул Пэриса к стене. Тот снова врезался и с грохотом сполз по стеночке.
— Либо убьётся, либо покалечится... — покачал головой Ким. — Ладно, Том. Завязываем с тренировками. Но не сможешь сбежать — будешь один на один с женой. Смотри, чтоб не съела тебя с потрохами!
Пэрис лишь устало простонал откуда-то снизу. Вояджерцы... Чародеи...
* * *
Фрекс недовольно ходил по каюте. Весь его мозг научного сотрудника сейчас трудился над непостижимой задачей. Как выполнить условия Б’Эланны. Они словно в насмешку были абсолютно невыполнимыми! Особенно второе. Ну как, как, скажите пожалуйста, он должен был стать человеком?
Он даже нашёл в компьютере информацию обо всех операциях, проводимых в Звёздном флоте. Все они касались только внешности, да и то лишь на короткий срок, например, для выполнения шпионских миссий. Всё остальное считалось генетическими модификациями и было строго-настрого запрещено. А уж нарушать столь важный закон Федерации как-то совершенно не хотелось!
Чего она от него хотела? Магии, что ли?!
К слову о...
Едва эта мысль пришла в голову Фрексу, он вспомнил об их недавнем изобретении. Возможно, это была неплохая мысль. В конце концов, данная палочка пока что нигде не стояла ни на каком учёте, а значит желания можно было загадывать абсолютно любые...
Мужчина на мгновение представил, что магия удалась и ужаснулся. Это что же, он всерьёз рассматривает идею стать человеком? Ему, шикарному и очень красивому денобуланцу?! Нет-нет, это было попросту невозможно. Он не готов был отречься от самого себя ради женщины. Даже и такой шикарной. Впрочем...
Что там она говорила?
Или хотя бы быть похожим?
А вот это можно было устроить.
Фрекс усмехнулся. Кажется, у него появился план...

Пароль от каюты подобрался легко. Что-что, а это Б’Эланна сменить не успела. Поэтому, оглянувшись по сторонам, Том вошёл в каюту, едва дыша.
Там стояла тишина. Мужчина на мгновение испугался, что они просчитались и Торрес не успела вернуться к себе, когда услышал тихий шорох из спальни. Осторожно, тихо он дошёл до комнаты и, заглянув внутрь, увидел спящую жену. Он понял, как на самом деле соскучился по этому виду и невольно прошептал:
— Б’Эланна...
— Том... — во сне откликнулась она.
Она помнила! Во сне она помнила его!
Эта мысль заставила сердце Пэриса биться чаще. Вдруг он вспомнил нападение хирогенов на «Вояджер» в Дельта-квадранте. Тогда они тоже оба не помнили друг друга, но неосознанно тянулись, зная, что это нужно, правильно. Видимо, сейчас с ними происходило что-то подобное...
— Что-то дурное со мной стало. Я сама не своя... А ты исчез... Ты теперь только во сне приходишь... — прошептала она.
— Это всё неправда, — Том взял её за руку, целуя её пальцы. — Это всё глупости. Я здесь, я рядом, я тебя люблю.
— Нет, всё не так, не как раньше, — женщина взволнованно заметалась по подушке.
— А ты поцелуй меня, и всё будет как раньше. Помнишь... как мы в пещере были... А ты подхватила пон’фарр от Ворика. Ты всё ко мне тянулась... А я боялся.
— И я хотела тебя поцеловать... А ты отворачивался... — во сне Б’Эланна мило улыбнулась той мягкой любящей улыбкой, которую Том даже в лучшие времена редко видел на лице своей воинствующей клингонки.
— А сейчас я не буду отворачиваться... — прошептал он и склонился ниже. Торрес сама потянулась к нему, когда...
Из каюты неподалёку бежал на свой вечерний променад манул. И когда Барнис Фрекс вышел из своей, он чуть не наступил на пушистого ни в чём не повинного Пайка. Он в сердцах крикнул:
— Прочь, животное!
— Хам! — возмутился Пайк и недовольно зашипел.
Он этих резких и неожиданно очень громких звуков Б’Эланна вздрогнула и... проснулась.
— Кто вы?! — возмущенно тут же спросила она, глядя на мужчину перед собой.
— Том.
— Убирайтесь отсюда немедленно! — она вскочила с кровати, кутаясь в покрывало.
— Б’Эланна, позволь мне тебе объяснить. Я твой муж, ты просто об этом забыла...
— Вон! — воскликнула женщина и всей своей клингонской силой выпихнула его сначала из спальни, а затем и из каюты.
Растерянный Пэрис застыл посередине коридора. Нет, ну это точно никуда не годится... Она... она даже не захотела его слушать!
Пора было принимать меры.
* * *
Видеть цель. Верить в себя. И не замечать препятствий.
С этими мыслями Том Пэрис со всей возможной яростью, кипящей внутри него, вышел из турболифта и вышел на мостик корабля. Офицеры смены дельта, которым до конца вахты оставалось каких-то пару часов, не сразу сообразили, кто перед ними. И прежде, чем они задались вопросами. что забыл у них на мостике герой Дельта-квадранта, он прошел сквозь дверь прямо в комнату подготовки. Без паролей. Без голосового запроса.
Он верил в себя.
В комнате было пусто. Конечно, ведь Чакотай был в отъезде, а адмирал Джейнвэй наверняка сейчас спала и видела десятый сон. Но ему это было на руку.
Где адмирал могла хранить палочку?
Ему не понадобилось много времени, чтобы обнаружить небольшую коробочку в одном из ящиков. Он осторожно достал устройство из коробки... Ювелирная работа, сделанная Б’Эланной. Она же и должна ему помочь.
Он уже был готов взмахнуть палочкой, когда дверь распахнулась и внутрь зашла адмирал. Она выглядела неважно — явно не спала этой ночью. Заметив Тома, она очень удивилась.
— Том!.. Я рада тебя видеть. Каким образом ты тут...
После рассказов Гарри и всех этих странностей Пэрис невольно почувствовал на женщину глубочайшую обиду. По всему выходило, что это именно из-за неё на них с Б’Эланной свалились все эти несчастья.
— Спасаю свою жену, адмирал, — заявил он, глядя ей прямо в глаза. Та чуть напряглась, заметив в его руках палочку, но улыбнулась и спокойно предложила ему сесть.
— Давай поговорим. От чего ты собираешься её спасать? — спросила она, подходя ближе. Том невольно опустил устройство, но всё ещё подозрительно поглядывал на женщину.
— От лишения памяти. По какой-то причине Б’Эланна абсолютно забыла и меня, и Мирал. Не знаете, что могло с ней произойти? — резким тоном заявил он.
Джейнвэй отчётливо побелела. Карточный домик, который она построила у себя в голове из оправданий своего поступка, стремительно рушился. Она была абсолютно уверена, что спасала семью Пэрисов, не давая Б’Эланне совершить ошибку с Чакотаем... Однако каким-то образом она наоборот только всё испортила.
— Боюсь, я действительно кое-что знаю, — сказала она, принимая решение. Что же, даже если она ошиблась, она должна была объяснить ситуацию. — Это я заколдовала Б’Эланну.
— Но зачем?! Почему?! — возмутился Пэрис, и Джейнвэй глубоко вздохнула.
— Не могу сказать, что это было намеренно. И теперь, я понимаю, что мне нет оправдания... Но в тот момент мне казалось, что это будет наилучшим решением.
— Адмирал, вы знаете и меня, и Б’Эланну более десяти лет! Что могло такого случиться, что именно такое могло казаться лучшим решением?!
— До меня дошла информация, что Б’Эланна... — адмирал сделала паузу. — Собирается уйти от тебя. К Чакотаю.
— О, я понял.
Пэрис разочарованно посмотрел на женщину. Они были знакомы долгие годы, и Том всегда уважал её, но сейчас... Он возможно впервые смотрел на Кэтрин Джейнвэй с таким раздражением.
— Вы ревновали.
— Я... Я не хотела, чтобы Б’Эланна разрушила вашу семью. Чтобы Мирал осталась без матери...
— Вы. Ревновали. Чакотая. Адмирал. Всем, даже самому последнему идиоту всегда было известно, что между вами двоими не всё слава богу. Вы вечно ходите кругами, и это уже даже не забавно. С чего вдруг у вас появилась мысль, что Б’Эланна и Чакотай могут быть вместе?
— Мне сказали... И были доказательства...
Женщина обхватила голову руками. Сейчас, когда Том говорил с ней, лона чувствовала, насколько её оправдания неубедительны. Он прав. Он чертовски прав. Она ревновала. И наделала глупостей.
— Кто сказал? — Том сложил руки на груди. — Дайте угадаю. Барнис Фрекс? Да этот ушлый товарищ мог любые доказательства подстроить. Но вы же знаете Б’Эланну, знаете Чакотая, мы вместе прошли Дельта-квадрант. Как вы могли ему поверить?
Кэтрин закрыла глаза, и Пэрис увидел перед собой усталую, уже увы немолодую женщину, которая совершенно потерялась. На мгновение Тому стало её безумно жаль. Конечно, ему было легко говорить. У него была семья. Была Мирал.
С другой стороны, если бы Джейнвэй захотела, все это давно могло бы быть и у неё. И без волшебных палочек.
— Вот что, адмирал, — Пэрис поднялся и положил палочку перед ней на стол. — Я уже однажды завоевал Б’Эланну, и я все исправлю. Но я советую вам быть осторожнее с этим, — он указал на прибор. — Не все сиюминутные желания человека должны исполняться. Порой гораздо полезнее потратить время, чтобы выслушать друг друга. Но некоторые нужно просто позволить себе, наконец, исполнить. И я хочу верить, что вы с этим справитесь.
С этими словами он вышел из кабинета, оставляя Джейнвэй в одиночестве. Ему также следовало найти способ последовать своему совету... И поговорить с Б’Эланной.
* * *
Утро вступало в свои права. Офицеры смены альфа постепенно просыпались, а вокруг начинало царить праздничное возбуждение. Большинство людей на корабле, кто любил земные праздники, были в предвкушении. Другие же просто волновались по поводу скорого прибытия делегации из штаба.
В конце концов, не каждый день на корабль прибывают такие важные личности.
Кроме того, вечером был объявлен — не больше, не меньше! — а целый бал. Что разумеется увеличило спрос на репликатор.
Уставший и измученный ференги не сразу понял, что вокруг него вдруг образовалось огромное количество людей. Едва он это понял, он бросился спрашивать дорогу. Однако офицерам было совершенно точно не до этого. Они проскальзывали мимо, не обращая внимания на постороннего на борту, отчаянно просящего о помощи, или давая абсолютно противоположные указания.
В это время Барнис Фрекс вышел из медотсека, где Доктор с ночи колдовал над его внешним видом. Теперь его было практически не отличить от человека, по крайней мере, глазами. А вот второе было значительно сложнее...
И вот теперь оставалась вторая часть замысла. Конечно, задача была нетривиальная. Избавиться от капитана Чакотая — это означало, не много не мало, а избавиться от самого адмирала Джейнвэй, которая была достаточно именитой личностью. А это значило, что необходимо брать выше...
Что может быть лучше, чем опозорить их двоих перед делегацией? Джейнвэй же сама лично позвала огромное количество важных людей для презентации их разработки. А что получится, если... ничего не получится? Прилюдные повторные испытания попросту провалятся?
А он, Барнис Фрекс, с помощью Б’Эланны Торрес, спасёт положение!
Да, это был замечательный план.
Он посадит свою будущую жену в капитанское кресло. К чёрту Джейнвэй, Чакотай, Пэриса!
Оставалось дело за малым... Достать волшебную палочку. Но это было как раз совершенно не сложно...
— Компьютер, сообщи, когда Джейнвэй покинет комнату подготовки, — скомандовал он, потирая руки.
* * *
Делегация из штаба была удивительной. Прибыл и посол Спок, и старик Леонард Маккой. Прибыла пожилая ученая Кэрол Маркус, которая не могла пропустить подобное открытие. «Серритос», подвозивший легенд и собиравшийся забрать обратно своего главного врача после мероприятия, завис над «Вояджером».
И все в транспортерной имели возможность наблюдать крайне трогательную встречу Уильяма Боймлера с Брэдвардом. Когда же Маринер, соскучившаяся по «своему первому другу», бросилась создавать кучу малу, никто не знает, что конкретно произошло — вероятно, Боймлеры случайно нажали пару лишних кнопок на панели, не иначе! — но на глазах Спока, Маккоя и Маркус рядом с ними материализовались совершенно живые и здоровые Джеймс Кирк и Павел Чехов.
Чародейство, не иначе!
— Ма-а-а-агия! — пожаловался Пайк, лениво наблюдающий за этим всем от двери.
— Ах, вот ты где, негодник, — наконец нашла его Уна и, взяв манула на руки, понесла прочь из транспортерной. — Надо тебя уносить подальше, а то они ещё только что в миррор-вселенную не залезли.
— Мяу?..
Вся эта делегация, радостно гудя, и направилась в столовую. Там было шумно. В комнату заходило всё больше офицеров. Но при этом всё ещё не было толком никаких украшений.
Том взволнованно теребил полы своего форменного пиджака, надеясь произвести на Б’Эланну хорошее впечатление и загладить их... встречу ночью. Мирал, в симпатичном платьице, держала отца за руку, с любопытством оглядываясь по сторонам.
И вот, Торрес появилась. В ярком красном платье — она явно готовилась к празднику, — она была совершенно очаровательна. И, заметив Тома, она подошла к нему, хитро улыбаясь.
— Я так понимаю, на Земле приняты... поздние визиты? — поинтересовалась она.
— Я... гулял по «Вояджеру»... И замечтался, — ответил Пэрис, не сводя с неё взгляда.
— В таком случае, я желаю вам, чтобы в этот чудесный праздник все ваши мечты сбылись, — она кивнула ему, а потом отошла прежде, чем он успел ей ответить. Отошла, направившись прямиком к Фрексу.
— Дамы и господа! — двери распахнулись, пропуская адмирала Джейнвэй, и все в зале начали аплодировать. — Сейчас в этом зале нет никаких украшений, но это совсем ненадолго. Сейчас я взмахну нашей волшебной палочкой, и здесь появится всё необходимое. Итак, раз... два... три!
Женщина сделала несколько красивых пассов, однако ничего не произошло. Народ забеспокоился. После ошеломительного успеха на предыдущих испытаниях... Теперь это было абсолютно неожиданно и непонятно.
— Так-так-так... — послышался голос из зала. — Я смотрю, технологии не так уж и шагнули вперёд по сравнению с 23 веком! Вот в моё время...
— Капитан, вы нетерпеливы.
— Спок, вы хотите сказать, что возмущение в данных обстоятельствах нелогично?
Джейнвэй непонимающе взглянула на устройство в своих руках.
— Товарищи! Мне кажется очевидным, что адмирал Джейнвэй пригласила вас сегодня сюда зря, показывая до конца не протестированный образец! — послышался голос Фрекса. Все невольно повернулись в его сторону.
— Мистер Фрекс... — женщина округлила глаза.
— Собственно, адмирал Джейнвэй абсолютно некомпетентна в сфере разработок. Всё это исследование от и до было проведено нашим главным инженером, коммандером Б’Эланной Торрес, и более того, — лейтенант погрозил пальцем. — Мы вместе с ней успели создать и другую, ещё более перспективную разработку, а именно альтернативный источник питания для голопалуб, позволяющий теперь обеспечить бесперебойную работу голопроекторов абсолютно во всех местах даже таких огромных кораблей!
— Мистер Фрекс!
— И пусть адмирал Джейнвэй не справилась, а я смогу! Так позвольте в этот час мне, не побоюсь этого выражения, пробиться сквозь тернии к звёздам! Раз, два... три!
В тот же момент, как Фрекс договорил, его вдруг резко подняло, закрутило по комнате, после чего он вылетел в дверь. И только палочка выскользнула из его рукава.
— А что, собственно, произошло?..
— Куда он делся?
— А почему...
Зал наполнился шепотками. А Джейнвэй вдруг, внутренне похолодев, вылетела из столовой.
— Джейнвэй — мостику. Доложите статус.
— Адмирал! Мы не знаем, что происходит! Лейтенант Фрекс вдруг прилетел на мостик, занял позицию пилота, изменил курс и сейчас мы направляемся прямиком к ближайшей звезде!
— Я иду. Оттащите его!
— Мы... Мы не можем! Он словно... приклеился!
Запрыгнув в турболифт с такой скоростью, какую она не развивала со времён худших периодов в Дельта-квадранте, Джейнвэй дала команду, мысленно прокручивая разные варианты. Она не успела толком даже чертыхнуться на медленный турболифт, когда в дверь в последний момент заскочил Пэрис.
— Полагаю, вам понадобится искусный пилот, ма’ам, — заявил он, глядя на женщину с лёгкой усмешкой. — Как в старые добрые?
— Видимо так.
Они влетели на мостик. Так напуганные энсины пытались отклеить Фрекса от стула. Проходя мимо тактического поста, Джейнвэй привычно достала из-за панели фазер, оглушая денобуланца, чтобы не мешал.
— Мистер Пэрис, сколько остаётся до ближайшей звезды?
Успевший добежать и с горем пополам отодвинуть лейтенанта в отключке, Том отчитался:
— Мы не успеем сменить направление. Мы направляемся прямо к красному гиганту системы С-37t.
— Значит, пролетим рядом. Мистер Пэрис, обходим почти по касательной. Варп-9.975.
— Есть, мэм.
Это тоже было своего рода воспоминание. Однажды Джейнвэй уже провернула подобный трюк... Правда, при несколько других обстоятельствах. Сейчас же, вцепившись в подлокотник капитанского кресла, она просто надеялась, что рука Тома не дрогнет, и всё получится.
Расстояние становилось всё меньше, и меньше, и меньше... И...
«Вояджер» по дуге обошёл звезду, сделав головокружительный манёвр. И едва корабль начал замедляться, из компьютера вылетел странный дух, едва уловимо напоминающий человека.
Подлетев к Джейнвэй, дух улыбнулся, молча поклонился, а потом звучно сказал:
— Вы молоды. У вас ещё всё впереди. Это было любопытное знакомство. И наш заключительный подарок...
Дух махнул рукой, после чего растворился в воздухе, словно его и не было.
Джейнвэй несколько раз моргнула, будто осознавая, что только что произошло.
— Вот я так и знал, что тут всё нечисто! — покачал головой Пэрис. А потом, хмыкнув, заявил. — Ну что, в столовую?
— Адмирал, с нами на связь выходит шаттл капитана Чакотая, — пискнул со своего места оператор.
— Соедини, — женщина тяжело вздохнула.
— Кэтрин, какого черта тут произошло за время моего отсутствия?! Почему я долетаю до места встречи и вижу, как «Вояджер» срывается с места и летит прямо к звезде?!
— Чакотай, я всё объясню...
— Пожалуй, я вас оставлю, — Пэрис ехидно ухмыльнулся и помчался обратно в столовую. А там...
Там уже всюду были праздничные украшения. На столах появилась еда, гости приходили в себя после подобного происшествия. И едва Том вошёл в столовую, Б’Эланна оказалась рядом, смотря на него восхищенными глазами.
— Вы... Вы спасли нам жизнь. Я и не знала, что ты такой... отличный пилот.
— У меня немало талантов.
— Тогда я бы хотела узнать о них всех, — заявила Б’Эланна, а потом, бросившись ему на шею, страстно его поцеловала. Клингонка...
И тогда случилось, судя по всему, последнее волшебство на «Вояджере». Конечно же, к Б’Эланне вернулась память, и она была премного удивлена, осознав, сколько времени она была не в себе.
— Ну, может эта женщина не так уж и плоха в качестве адмирала, — вокруг них доносились разговоры. — В конце концов, есть в ней некоторый дух авантюризма... Надо будет познакомиться с ней поближе.
— Джим, старый ты дамский угодник! А ну брысь проходить медосмотр. Не каждый день ты восстаешь из могилы. А ну, кто сейчас дежурит в медостеке?
— Ну, Боунс…
— Лю-ю-юди! Я вас нашёл! Лю-ю-юди!
Адмиралу Кэтрин Джейнвэй пришлось разбираться не только с капитаном Чакотаем, но и с сущностями с планетоида, которых они до этого момента считали просто аномалиями. Пришлось извиняться, проводить полноценный первый контакт.
И конечно же, Звёздному флоту пришлось разбираться со всеми офицерами, кто по той или иной причине, носящей фамилию Боймлер, оказался неожиданно жив. Поговаривают, что им всем потом пришлось плотно сотрудничать с Секцией 31...
Но это всё уже была совершенно другая история. А под бой часов, созданных неизвестными сущностями, на борту «Вояджера-А», все просто порадовались тому, что здесь собрались одни чародеи.






|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|