↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

English breakfast  (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
не указан
Жанр:
Юмор
Размер:
Мини | 6 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
«На Турнир мини-фанфиков на ПФ, тур второй», тема «Приятного аппетита!»
Добби всегда знал, как угодить Гарри Поттеру…
— Что это, Добби?
— Овсянка, сэр…
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

English breakfast

Добби всегда знал, как угодить Гарри Поттеру, поэтому сегодня утром он приготовил прекрасный, по его мнению, завтрак. Поставив на поднос большую чашку с какао, он отправился в спальню хозяина. Лучший завтрак — это, конечно, завтрак в постель, а завтрак в постель — это…

— Добби! Твою мать!

— Гарри Поттер, сэр, моя мать умерла, но я могу ее позвать, если хотите… — уши эльфа от страха свернулись в трубочку, а поднос выпал из маленьких ручек. — Добби плохой, очень плохой, он уронил завтрак!

— Да это я так… Выражение такое… Зачем ты будишь меня в такую рань? — Гарри, не обращая внимания на домовика, который наказывал себя очередным извращенным способом, сел на кровати и потер глаза. Часы показывали семь утра. — Это что, какао? — ткнул он пальцем в расползающееся коричневое пятно на пододеяльнике.

— Да, сэр, это был ваш завтрак… И яичница, — Добби подобрал с пола белый блин, из которого выскользнул и упал на пол с громким шлепком желток.

Гарри скривился, посмотрев на то, что эльф назвал яичницей.

— Эээ… Нет, спасибо, Добби, я, кажется, не голоден, — герой лег поудобнее и закрыл глаза. — А теперь я хочу наслаждаться сладким сном, уйди.

Домовик расстроено шмыгнул носом, щелкнул пальцами над пятном на постели, чтобы оно исчезло, подобрал остатки яичницы и испарился.

— Ну как, ему понравилось? — Ленни — ещё один домашний эльф — встретил Добби на кухне вопросом в лоб. Тот отрицательно помотал головой и поставил поднос на стол.

— Он не захотел это есть! — Добби говорил таким голосом, будто на Гарри Поттера только что напала армия вейл с целью выкрасть и изнасиловать. — А еще он сказал, что хочет какой-то сладкий сон. Ты знаешь, что это такое?

Ленни покачал головой и уселся на табуретку. Если бы домашние эльфы спали, они бы поняли, в чем дело, но так как сон был им неведом, то странные слова привели их в замешательство.

— До завтрашнего утра у нас еще есть время подумать! — Добби щелкнул пальцами, и перед ним появилась толстая кулинарная книга, которую написал старейший из домовых эльфов.

Утро следующего дня.

— Что это, Добби? — Гарри с отвращением посмотрел на противную массу, которую ему принесли. Если обеды эльф готовил отлично, то с завтраками почему-то была проблема. Большая, склизкая и размазанная по тарелке.

— Овсянка, сэр, в лучших английских традициях! — с гордой улыбкой домовик протянул поднос хозяину.

— Эээ… Спасибо, конечно… — Гарри, взяв тарелку в руки и не слезая с кровати, попытался оторвать ложку от липкой каши. С третьей попытки это удалось, и он с осторожностью попробовал завтрак.

Добби, прижав к груди поднос, с удовлетворением наблюдал, как хозяин ест его стряпню. Тот, видимо, наслаждался, потому что очень долго жевал и тихонько мычал.

А сам хозяин тем временем судорожно пытался разомкнуть слипшиеся губы.

— Я сам положил туда много сахара, сэр, — ответил Добби, потянулся к уху Гарри и заговорщицки прошептал: — Чтобы было похоже на сладкий сон. Она даже слаще!

— Уйди вон, Добби, и забери свою овсянку, — сказал Поттер, вытирая губы салфеткой, и указал домовику на дверь: — Я сыт по горло.

Эльф низко поклонился и исчез.

— Гарри, как ты можешь так обращаться с ним? Он старается для тебя! — Гермиона вошла без стука в комнату, сложила руки на груди и нахмурилась. — Теперь он обиделся.

— Это как он может так обращаться со мной, — Гарри постарался сделать несчастный вид. — Вчера он попытался отравить меня сомнительной штукой, которую назвал яичницей, а теперь хочет засластить до смерти! Да с таким питанием я помру от сахарного диабета раньше, чем справлюсь с Волдемортом.

— Все-таки тебе стоит извиниться перед ним.

Девушка была неумолима. Гарри вздохнул, вылез из-под теплого одеяла и направился на кухню к домовикам.

— Добби, прости меня. Ты можешь приготовить мне завтрак на следующий день, — сказал Поттер, открывая маленькую дверку и, присев на колени, заглядывая туда.

— Гарри Поттер, сэр, Добби в наказание обварил себе пальцы, боюсь, он не сможет готовить хороший завтрак теперь, — ответил эльф и стукнулся для приличия пару раз головой о стену.

Гарри припомнил все «хорошие завтраки» и решил, что это к лучшему.

— Хорошо, приготовь мне плохой завтрак, — улыбнулся он и поднялся с колен. — И не стоит себя больше наказывать.

— Мне показалось, или он попросил плохую еду? — Ленни с недоумением смотрел Поттеру вслед. Добби в ответ лишь пожал плечами и отправился бинтовать пальцы.

Еще одно утро.

Было ещё только шесть утра, а Гарри уже не спал: мысль о крестражах, которые еще нужно найти, не давала ему покоя, и он ходил кругами по комнате.

— Гарри Поттер, сэр, Добби приготовил завтрак!

Как всегда оптимистично настроенный домовик возник из воздуха прямо перед лицом хозяина. Тосты на подносе источали приятный аромат жареного хлеба, а из кружки со свежим кофе поднимался пар.

— Я не хочу есть, мне не до этого, — только отмахнулся Поттер и снова погрузился в свои мысли.

— Но, сэр, Добби и Ленни старались…

— Иди кормить Гермиону, она оценит твои труды, — сказал Гарри и сел в кресло, закрыв лицо руками.

— Может, сэр Гарри Поттер хочет другую еду? — поинтересовался участливо Добби, осторожно поставив поднос на столик.

— Да! Сэр Гарри Поттер хочет голову Волдеморта на серебряном блюде! И больше ничего! — взорвался Гарри и быстрым шагом вышел из комнаты.

Добби пожал плечами и пробормотал:

— Сначала сладкий сон ему подавай, потом плохую еду, теперь чужие головы… Ну что за человек?

Ещё одна попытка.

Гарри проснулся от омерзительного запаха, раздражающего обоняние. Он приоткрыл один глаз и не поверил увиденному. Открыв второй, он окончательно не поверил. Резво вскочив, Гарри отпрыгнул от подноса и, показывая на него пальцем, завопил:

— Что это?!

На серебряном блюде лежало красное месиво, украшенное петрушкой. Оно невозможно воняло. И от него, кажется, шел слабый зеленоватый дымок.

— Это голова Волдеморта, Гарри Поттер, сэр, — пробормотал Добби, сжался и прошептал: — Только Добби решил её порубить, чтобы было удобно есть…

Гарри, пребывая в шоковом состоянии, потерял дар речи и только развел руками, уставившись на свой «завтрак».

— И кстати, — эльф положил вилочку рядом с блюдом: — Приятного аппетита, сэр!

Глава опубликована: 19.07.2011
КОНЕЦ
Отключить рекламу

20 комментариев из 106 (показать все)
Мне очень понравилось. оценка 10.
задумка ничего, но мне не очень понравилось
6
улыбнуло...особенно то, что Добби принес голову Волнеморта на подносе...Согласна с Edifer Мио действительно лишняя. В целом мне понравилось, 8 из 10
прикольно, но ООС
ставлю 8 ), хоть автор и не заботиться об оценках)
финал крут - да, но в целом - среднячок. Оценка 8
Милый фик,..................
8 баллов
Забавно.
8
Добби мужик! Мочканул Волдеморта - и все дела, чтоб хозяину приятно было.
В общем и целом, я даже не знаю, что и сказать. Учитывая стойкую неприязнь к памкинпаю, сквикает уже от народа в столбике пейринга, но за пейринг же мы не ставим? Не ставим. Так что едем дальше. Совершенно абсолюшно не понятно, где ребята находятся и какого хрена они живут вместе. Или не живут, но Гермиона без стука и предупреждения проникает и в дом, и в комнату Поттера... Странно. Когда обоснуй и логика умирают, сражённые одной пулей, мне становится грустно. Автор, правда, пытается своим фиком развеселить, но получается не очень смешно. Правда, и не очень печально. Скорее, просто немного наивно, немного наигранно и немного ООСно. Зато написано достаточно внятно.
6
Добби забавен, но Гермиона абсолютно необязательна для сюжета, имхо.

6
прикольно... упростил жизнь гарри. 9
ничего не скажешь - круто во всех смыслах!)
Но не помешала бы хоть какай-то предыстория или обоснуй...
не понятно где в данный момент находится Гарри и с какой радости ему прислуживает Добби
Мне кажется, что, заменив Добби на Кикимера, автор добился бы большей логичности повествования....
Но, т.к. фик без сомнений улыбнул -
7 баллов))
Само по себе средненько, но кульминация убила)
Мило, весело и очень оригинально)) 8)
HeLLeny^^ Онлайн
Эм… Что-то я не оценила, простите, Автор. Несколько раз улыбнулась, но концовка убила мою некрепкую психику((
Добби, замочивший Волди?! О_о хм, а как просто, оказывается, все было) И стоило Гарри с ним столько возиться?)
Написано неплохо, это факт. И с грамматикой вроде все в норме.
Пожалуй,

6
Sonserinaавтор
всем спасибо за отзывы)
почему-то решила не уточнять, что дело происходило в доме на пл. Гриммо, оттуда и Гермиона)
Посмеялась от души х)
Добби - прекрасный эльф!
хDD
Надо было сразу его к Лорду послать)
Порадовало и улыбнуло=)
НО!
1. Где Поттер сейчас?
2. С каких пор Добби носит ему завтраки в постель?
3. Зачем там Гермиона?
4. Честно говоря не очень то вериться в то, что домовики не могут приготовить хороший завтрак.
А так здорово=)
7
Oh, my God! XD
Так вот они какие, английские завтраки...
ЧУдно!))
Ахах, потрясающе!
Непонятно, где они все, что за домовик Ленни, почему там вдобавок Гермиона, почему Гарри всегда хочет спать... но - потрясающе! Над концовкой просто похохотала)))))
Отличный стёб! Вот как надо было укокошить Лорда, а вы всё - крестражи, крестражи...)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх