↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Драко вышел из кабинета. Если бы взглядом можно было убить, Забини и весь обслуживающий персонал Министерства были бы уже мертвы.
— Не взяли? — понимающе спросил Забини.
— А сам-то как думаешь?! — с раздражением сказал Малфой и со злобой пнул стоящую рядом урну.
— Меня тоже не взяли.
— Самое главное — нет, чтобы сказать сразу: идите, мол, лесом, бывшим Пожирателям здесь не рады! Так они же сначала засыпали вопросами, заставили распинаться, битый час потратили на то, чтобы найти благовидный предлог для отказа!
— Да что ты так завелся? Мы же заранее знали, что так и будет.
— «Заранее знали»... — передразнил Малфой и замолчал, насупившись.
Из двери показался бледный молодой человек. Его голова была вжата в плечи. Синяки под глазами и длинные клыки выдавали в нем вампира.
— Ну как, взяли? — нервно окликнул его Драко.
Вампир только кивнул и быстро ретировался.
— Иди попей водички из фонтана — козленочком станешь! — процедил ему вслед Малфой. — Его, значит, они берут. Типа, не зря фонтан в холле восстанавливали. Дружба со всеми подряд и все такое...
— Теперь это мы — полулюди, а не они, — вяло поддакнул спокойный Забини.
— Политика двойных стандартов, — не унимался Драко. — То все только для чистокровок, теперь для всех, кроме чистокровок. Бесит! — Драко сжал кулаки.
— Да идите вы... — послышалось из-за двери.
В следующий момент в коридоре появилась раскрасневшаяся, заплаканная Пэнси.
— Не взяли? — Блез подошел к ней и заботливо обнял.
— Нет! — Пэнси зарыдала. — Главное — я на все вопросы ответила! Я три месяца готовилась! А они, они...
— Ну, ты подумай, Пэнси, может быть, ты все-таки где-то облажалась? — ехидно спросил Малфой.
— Нет! Я не могла! Я весь материал знала! Все статьи, все законы, все поправки.... — Пэнси уткнулась в плечо Забини.
— А мне кажется, ты на первом же вопросе срезалась, — протянул Малфой недовольно.
— Не мо... Не может быть, — всхлипнула Пэнси. — Первый вопрос был самый легкий... Меня как раз спросили про Статут о Секретности...
— Не, это был уже второй вопрос. Первым делом тебя спросили, как твое имя, — констатировал Малфой, и Пэнси улыбнулась сквозь слезы, поняв, что он шутит.
— А... Сарказм... — проговорила она и вытерла нос платком.
Блез хмыкнул одобрительно.
Вдруг в конце коридора появилась Гермиона Грейнджер. Она была одета в строгую министерскую мантию. Волосы ее были собраны в пучок. На плече болталась, все время норовя съехать вниз, бесформенная, но вместительная сумка. В руках Грейнджер несла какие-то бумаги.
— Смотрите, — тихо сказал Блез. — Сливки общества.
Гермиона остановилась перед компанией слизеринцев. Малфой выразительно посмотрел на нее, и она занервничала.
— Да я-то в чем виновата?! Что я могу для вас сделать?! — выпалила она, поняв, что происходит, и косясь на Малфоя. — Я вообще еще только ассистент! Я даже не специалист!
— Я вообще еще только посмотрел, — парировал Малфой, перехватив ее взгляд. — Я даже ничего не сказал!
Однако, словно чувствуя за собой вину, Грейнджер полезла в сумку. Покопавшись там, она достала маленький клочок бумаги, на котором было написано: «Гестия Джонс. Помощь в магическом трудоустройстве». И номер кабинета. Гермиона протянула импровизированную визитку Малфою.
— Вот. Обратитесь. Вдруг поможет, — сказала она и пошла прочь.
Малфой глубоко вздохнул, посмотрев ей вслед. Вдруг его взгляд упал на маленький предмет, выпавший из сумки Грейнджер. Он наклонился и поднял его. Это оказались... женские трусики-стринг. Черные, расшитые кружевом. Он интуитивно поднес их к носу и втянул аромат.
— Подумать только, — мечтательно сказал он. — По Министерству Магии разгуливает молодая ведьма совсем без белья... Грейнджер, кто бы мог подумать!
Пэнси нервно всхлипнула и передернула плечами, а Забини потянулся к находке:
— Где-то я такие уже видел... — начал он, но Малфой спрятал предмет женского туалета в карман.
— Нечего, Забини, это я нашел, значит, трофей мой, — гордо сказал он. — А у тебя вот жена рядом... Что она подумает? — и он подмигнул Пэнси.
* * *
Гермиона вошла в магазинчик «Ужастиков Умников Уизли» и погрузилась в вечно царивший там шум и гам. С трудом пробираясь сквозь толпу покупателей, она протиснулась в крошечную каморку, служившую мужу и его брату кабинетом. Рон сидел за столом и что-то считал. Джорджа не было поблизости.
— Рон, — строго начала Гермиона, и Уизли поднялся, увидев жену.
— Привет, дорогая, — он хотел ее поцеловать, но Гермиона отстранилась:
— Нам надо поговорить, — сухо сказала она.
— Я тебя слушаю, — Рон предпринял попытку обнять жену, но Гермиона опять оттолкнула его. — Да что происходит? — недоуменно спросил он.
— Это я у тебя хочу спросить, — Гермиона сверлила мужа глазами. — Ты изменяешь мне. И я хочу узнать, с кем!
— Какая ерунда, любимая! — Рон всплеснул руками и снова предпринял попытку заключить Гермиону в свои объятия. — Кто тебе это сказал?!
— Трусы, — колюче ответила Грейнджер, отпихивая Рона в сторону.
— Какие трусы, о чем ты?! — Рон недоуменно захлопал глазами.
— Черные кружевные трусы, которые я нашла под нашей кроватью сегодня утром, когда заправляла постель! Вот эти! — и Гермиона сунула руку в сумку. Пошарила, покопалась в ней. Трусов не было. Совсем.
Рон смотрел на нее снисходительно.
— Гермиона, дорогая, ты, наверное, просто устала, — мягко сказал он. — С тех пор, как ты устроилась ассистентом в Отдел Магического Правопорядка, ты все время на бегу. Скоро совсем себя загонишь!
— Рон, не делай из меня сумасшедшую, — растерянно сказала Гермиона. — Я же точно помню, что клала их в сумку.
— Ну, может, это были твои трусики? И ты клала их, например, в стирку? — предположил Рон, но Гермиона снова оттолкнула протянутую к ней руку.
— Ты мне изменяешь, Рональд Уизли, и я разберусь во всем этом! — она погрозила ему кулаком и вышла из кабинета.
* * *
Рон не пошел догонять ее. Во-первых, это было бесполезно, а во-вторых, у него были дела. Он нашел Джорджа и, попросив брата присмотреть за магазинчиком, вышел. Прошел по Косому переулку до ближайшей совятни. Выбрав одну из сов, самую неприметную, он заказал отправку срочного сообщения. Затем привязал к лапке совы короткое послание и выпустил птицу.
Сова нашла Пэнси, когда та, только распрощавшись с Малфоем и Забини, зашла в магазин мадам Малкин, чтобы заглушить неудачу в Министерстве обновкой. Как и все девушки, она была падка до новых нарядов. Увидев записку, Пэнси хмыкнула, воровато осмотрелась по сторонам и покинула магазин.
Рон ждал ее в кафешке неподалеку, прячась за страницами газеты. Пэнси присел к нему за столик и заказала себе Эспрессо.
— Что ты хотел мне сказать, Рон? — поинтересовалась она, стреляя глазами в разные стороны и молясь, чтобы ее никто не узнал.
— Как ты могла забыть свои трусы у нас под кроватью?! — Рон отложил газету. Выглядел он очень рассерженным. — Моя жена нашла их!
— Ты же знаешь, в какой спешке я собиралась! А они, как назло, куда-то запропастились!
— Да уж, запропастились. Мое счастье, что Гермиона потеряла их, а то пришлось бы признаваться, — Рон раздраженно закурил.
— Прекрати курить, ты же знаешь, я это не люблю! — Пэнси наморщила нос.
— Ты не любишь, Гермиона не терпит... Как жить-то вообще?! — Рон затушил сигарету и отвернулся. — К сожалению, у Гермионы ничего не пропадает. Рано или поздно она их найдет, и вот тогда...
— Не найдет, — махнула рукой Пэнси. — Она выронила их в Министерстве, а Малфой подобрал.
— Ты уверена?
— Я сама видела! — Пэнси покраснела. — Правда, Блез чуть было их не опознал... Знаешь ли, это элитное французское белье, и стоит оно немало. Но Драко, кажется, ничего не заподозрил. Он считает, что это твоя жена любит погулять по Министерству без белья.
— А на самом-то деле это на тебе сейчас нет белья, дорогая... — глаза Рона вспыхнули желанием. — Как ты смотришь на то, чтобы рвануть в «Дырявый котел» и отметить там то, как нам легко удалось выкрутиться?! — он подмигнул Пэнси, и девушка кивнула:
— Давай, только быстро!
Рон расплатился с официантом, и парочка аппартировала.
* * *
Блез Забини лежал в кровати. Рядом с ним сидела обнаженная Астория Гринграсс и томно потягивалась. Забини взмахнул палочкой, и портьеры поднялись, впуская в комнату дневной свет.
— Тебе понравилось? — спросил он, погладив Асторию по спине.
— Мммм... — Астория обернулась и одарила Блеза довольной улыбкой. — Еще как понравилось!
— Мне тоже, если бы я только не чувствовал, что мы наставляем рога лорду Малфою, — Блез вздохнул.
— Боишься Драко? — поддела Астория и усмехнулась. — Ну да, мой муж может быть опасным... Но зато не может быть таким искусным в постели, как ты... — она наклонилась и поцеловала Забини.
— Это утешает, — промычал Блез, не прекращая поцелуя.
— А ты не боишься, что твоя жена узнает? — вдруг спросила Астория.
— Пэнси? — Блез сел в кровати и пожал плечами. — Честно говоря, мне кажется, ей все равно. Сегодня я вообще подумал о том, что, возможно, у нее тоже кто-то есть.
— Почему ты так решил? Нервишки шалят? — Астория пощекотала его грудь, изображая мурашки.
— Сегодня в Министерстве Драко нашел трусы... Я готов поклясться, что это были трусы Пэнси — я сам покупал ей их в Париже! Проблема заключается только в том, что они выпали из сумки Грейнджер...
— Ой, как все запутанно! — Астория хихикнула и накинула халат. — Не думаешь же ты, что твоя жена — единственная в мире обладательница таких трусов?!
— Сомневаюсь, что Уизли может позволить себе свозить жену в Париж, — неуверенно протянул Забини.
— А тем временем это именно ты, поиздержавшись, пытаешься найти работу, а не Уизли, — снова уколола его Астория.
— Не забывай, что твой благоверный также пополнил наши ряды! — парировал, как мог, Забини, но выглядел он озабоченно.
— Так-то оно так, — беззаботно отозвалась Астория. — Только вот у моего мужа, в отличие от тебя, еще есть запасы...
— Ладно, плевать мне на его запасы. Сойдемся на том, что я лучше в постели. И я пойду, пока он не вернулся, кстати, — Блез накинул рубашку, Астория подала ему брюки.
— Ты самый лучший, — прошептала она, целуя его в шею на прощание. — До вечера!
— Да, посидим где-нибудь в тихом местечке, а потом поедем ко мне. Пэнси сказала, что ночует у подруги.
— Отлично!
Драко вернулся домой и заперся в своем кабинете. Эльф принес ему виски. Малфой выпил и глубоко вздохнул, чувствуя, как его тело постепенно расслабляется после тяжелого дня. Он откинулся на спинку кресла, сделал еще пару глотков и потянулся за сигарой. Он любил сигары. Ему нравился их аромат и аристократичность, которую они добавляли образу молодого лорда Малфоя. Он выпустил облачко душистого дыма, поуютнее устроился в кресле и заскучал. Вдруг вспомнил про трусики, которые подобрал в Министерстве. Он достал их из кармана и посмотрел на черное кружево. Как изящно, изысканно, тонко... «Откуда это у Уизли деньги на такое белье?» — подумал он, но тут же переключился на образ Грейнджер в этих трусиках. Она была очень красива. Густые волосы, веселые карие глаза. Смущало ее происхождение, но для фантазии это было неважно. По сравнению с Асторией Грейнджер была теплой. Именно так получалось у Драко описать ее. К ней хотелось прижаться, зарыться в ее волосы, обнять за плечи... Он достал из папки визитку, которую дала ему Гермиона. Она не обязана была помогать, но попыталась что-то для него сделать. После всех их разногласий... Если можно чистоту крови назвать разногласием.
В дверь постучали.
— Да-да, войдите! — небрежно произнес Драко. Красивый образ рассыпался в мелкую пыль.
На пороге появилась Астория.
— Дорогой, маме нездоровится, я бы хотела поехать к ней, если ты не против, — невинно сказала она и заискивающе посмотрела мужу в глаза.
— Последнее время твоя мама совсем плоха, — вздохнул Драко, разглядывая жену сквозь бокал. — Поезжай, конечно, не хочу, чтобы теща потом обвинила меня в деспотизме.
— Спасибо за понимание, милый, — Астория подошла к мужу и поцеловала в щеку. — Я уже собрала вещи, так что можешь не провожать меня.
— Хорошо, до завтра, — кивнул Драко.
Астория вышла.
Малфой глубоко вздохнул: еще один вечер ему предстояло провести в гордом одиночестве. Поставив бокал на стол, он отправил патронус Гойлу и Забини с предложением прогуляться до ближайшего казино и сделать пару ставок. Через полчаса сова Гойла принесла записку, в которой тот соглашался провести с Малфоем время. Патронус Забини запоздал и, извиняясь, откланялся, сказав, что обещал провести этот вечер с женой, очень расстроенной по поводу отказа в Министерстве.
Но сегодня Драко был рад любой компании. Одевшись в парадную мантию, он аппарировал в Косой переулок, где должен был встретиться с Гойлом. На место он прибыл раньше, а потому решил прогуляться по улице, поджидая приятеля. Малфой прошел магазин метел, окинул взглядом витрину зоомагазина, как вдруг его с силой толкнули. Драко потерял равновесие и налетел на кого-то в толпе. К своему удивлению, он обнаружил, что кем-то оказалась Гермиона Грейнджер. На ней были надеты огромные темные очки, застегнутое наглухо черное пальто и широкополая шляпа, но Малфой сразу узнал ее по пушистым волосам, волнами выбивавшимся наружу вопреки стараниям их хозяйки.
— Куда это ты крадешься, Грейнджер?! — весело позвал он.
Гермиона вздрогнул, подскочила и закрыла ему рот рукой.
— Тихо, Малфой! Не ори! Как ты меня узнал?! — зашипела она, стараясь слиться с витриной.
— Я слишком хорошо тебя знаю, — протянул Малфой. — А что это за маскарад?
— Это не маскарад... Это так... — Гермиона покраснела и отвернулась к витрине, делая вид, что очень заинтересовалась спящими хомячками.
— Интересно, на тебе по-прежнему нет белья? — невинно поинтересовался Малфой, но ухмылку на его лице невинной назвать было нельзя.
Гермиона вздрогнула и резко повернулась:
— С чего это ты решил, что на мне нет белья, Малфой?!
— Ну как же... А вот это?! — Драко картинно достал из кармана черные трусики-стринг и растянул их в руках, демонстрируя во всей красе.
— А... — сникшим голосом сказала Гермиона. — Это не мои...
Малфой тут же отбросил трусы в сторону, вспоминая, как он нюхал их несколькими часами раньше.
— Фу! — почти закричал он, но Гермиона снова зажала ему рот. — А чьи же они тогда?!
— Вот это-то я и пытаюсь выяснить, — прошептала Гермиона, подняла стринги и спрятала их в сумку. — Кстати, откуда они у тебя?
— Ты в Министерстве обронила.
— И ты подумал... — догадалась Гермиона.
— А что еще я мог подумать? — Драко выглядел по-настоящему изумленным.
— Что угодно, только не это! — Гермиона, красная как рак, снова вернулась к хомячкам.
— И как ты собираешься выяснять, кому принадлежит эта забавная вещичка? — не отставал Малфой.
— Прослежу за Роном, — неохотно ответила Гермиона.
— Ты подозреваешь, что твой муженек любит носить женское белье? — не без сарказма выдал Малфой.
— Не смешно, — возразила Гермиона. — Рон изменяет мне, и я хочу выяснить, с кем. Например, сегодня он прислал мне сову с запиской о том, что будет до ночи работать. Но в их с Джорджем магазинчике уже давно не горит свет, а на двери красуется огромный замок. А мой благоверный идет сейчас по переулку, если еще не свернул куда-нибудь, пока я тут с тобой время теряю!
— Полегче! — одернул ее Малфой. — Со мной время проводят, а не теряют. Ладно, пошли.
— Куда? — удивилась Гермиона.
— Искать твоего благоверного. А то что-то скучно мне сегодня — хоть какое-то развлечение. Тем более, что Гойл куда-то запропастился.
Гермиона колебалась, но Малфой посмотрел на нее доверительно, и она решилась.
— Хорошо, пойдем, только будь любезен, постарайся казаться незаметным.
— Тогда мне понадобятся твои очки, — усмехнулся Драко и сделал шаг в ту сторону, куда указывала Гермиона.
Рыжую шевелюру Рона они увидели быстро. Он явно торопился и постоянно оглядывался по сторонам. Воротник его куртки был поднят, глаза спрятаны за стеклами очков, хотя уже давно стемнело. Он дымил сигаретой.
Стараясь не попадаться в поле его зрения, Драко и Гермиона бесшумно следовали за ним. Пару раз им пришлось нырнуть в ближайшую подворотню, а однажды, когда подворотни поблизости не оказалось, Драко предприимчиво изобразил, что завязывает развязавшийся шнурок, а Гермиона отскочила к витрине какого-то магазина.
Наконец, Рон остановился у темного бара в самом конце Косого переулка. Глубоко вздохнув, он взялся за ручку и скрылся внутри. Драко и Гермиона последовали за ним. Рон был не один, и Гермиона с удивлением увидела, что спутницей ее мужа оказалась Пэнси Забини, урожденная Паркинсон. Гермиона ахнула и хотела броситься к парочке, удобно устроившейся за самым дальним столиком, но Драко остановил ее. Силой вытащив девушку на улицу, он приложил палец к губам и зашипел:
— Умерь свой гриффиндорский пыл, Грейнджер! Может, твой муж ей денег занимает. Чета Забини как раз на мели.
— Ну, уж конечно! — Гермиона заплакала. — И это после всего, что между нами было, через что мы прошли...
— Так, ну-ка, иди сюда, — Драко толкнул Гермиону за крыльцо, потому что к бару приближалась еще одна пара.
Малфой выглянул из своего укрытия и чуть не выругался вслух: на крыльцо, постоянно оглядываясь по сторонам, поднималась его жена, Астория, в сопровождении его же приятеля, Блеза Забини! Блез учтиво раскрыл перед спутницей дверь, и Астория склонила голову, нежно улыбаясь ему.
— Нет, ну ты видела это?! — взвился Малфой. — Сейчас я пойду и разберусь с этим Забини! Двуликий Янус!!!
— Стой! — Гермиона потянула его за рукав. — Может быть, твоя жена просто хочет одолжить Забини денег?! Они же вроде в затруднительном положении?! — тоном Малфоя предположила она, но Драко только фыркнул:
— Не смешно, Грейнджер.
— А по-моему, очень даже смешно, — невесело сказала Гермиона. — Мы оба — рогоносцы.
— Да я размажу Забини по стенке! — заревел Малфой, услышав слово «рогоносец».
— Не кипятись, — серьезно сказала Гермиона. — Не забывай: там мой муж с женой Забини. Мне кажется, Блез этого никак не ожидает.
— А и верно, — согласился Драко, и в его глазах зажегся хищный блеск. — Останемся здесь и понаблюдаем, что будет дальше.
* * *
Рон с трудом дождался, когда Джордж, наконец, приведет все прилавки в порядок и аппарирует домой. Быстро закрыв магазинчик, Рон поспешил на встречу с Пэнси, которая скрашивала его вечера, пока Гермиона не вылезала из Министерства, называя ассистентскую должность карьерой. Он наглухо застегнул куртку, поднял воротник и нацепил на нос темные очки, стараясь убедить себя, что теперь узнать его гораздо сложнее. Но Рон нервничал: ему все время казалось, что жена следит за ним. Он постоянно оглядывался и старался идти то по одной, то по другой стороне улицы, но страх быть замеченным не покидал его. В какой-то момент осторожность не подвела его: он увидел Гермиону, бесшумно крадущуюся следом в очках и огромной шляпе. Такой маскарад мог сбить с толку кого угодно, только не Рона — он слишком хорошо знал свою благоверную. Желая затеряться в толпе, он подпустил Гермиону поближе и с силой толкнул на нее какого-то зазевавшегося франта, после чего заскочил в ближайший переулок.
Переждав там минут пять, он снова вынырнул на улицу и убедился, что Гермиона отстала. Довольный собой, Рон продолжил путь к маленькому бару в самом конце улицы, где его уже ждала Пэнси — его новая страсть.
Пэнси заняла самый дальний столик и старалась казаться как можно незаметнее. Подсев к ней, Рон страстно поцеловал ее руку. Они заказали выпить, и только после того, как пригубили алкоголь из бокалов, смогли расслабиться.
— Гермиона меня серьезно подозревает, — сокрушенно сказал Рон, закуривая новую сигарету.
— Ты уверен, что не преувеличиваешь? — с сомнением произнесла Пэнси.
Рон кивнул.
— Я видел ее сегодня в Косом переулке в темных очках и гигантской шляпе — она явно следила за мной.
— Ты же не думал, что твоя банальная байка про «поработаю допоздна» будет звучать убедительно? — подняла бровь Пэнси. — Гермиона — умная ведьма.
— Да уж... — пропыхтел Рон.
— Вообще, я думаю, мы заигрались... — задумчиво сказала молодая женщина, делая еще один глоток. — У меня отличный муж, у тебя — прекрасная жена. А мы, как подростки, играем в прятки, врем, выкручиваемся...
— Гермиона постоянно на работе, — пожаловался Рон, и Пэнси понимающе кивнула.
— Скоро я тоже устроюсь куда-нибудь, и тогда меня вряд ли будет хватать на встречи с кем-то, кроме мужа, — протянула она. — Ты же знаешь, у нас в семье проблемы с деньгами...
— Но сегодня нам ведь ничто не мешает... — Рон поиграл бровями и потянулся к Пэнси, чтобы поцеловать ее.
— Смотри! — вдруг громко сказала Пэнси, указав на дверь.
Рон повернул голову и не поверил своим глазам: в дверном проеме появились Блез Забини и Астория Малфой, урожденная Гринграсс.
— А мне он сказал, что проведет вечер в компании Драко! — выпалила Пэнси. Ее щеки пылали.
* * *
Блез встретил Асторию возле магазина мадам Малкин — там всегда было полно девиц, желающих пополнить свой гардероб, поэтому затеряться в толпе не составило никакого труда.
— Я сказала Драко, что переночую у мамы, — весело подмигнула Блезу Астория.
— Неужели он до сих пор верит в постоянные недомогания твоей матушки? — скептически поинтересовался Блез.
— Понятия не имею, — пожала плечами Астория. — Скорее всего, ему просто все равно.
— Не понимаю, как он может равнодушно относиться к такой женщине, как ты? — искренне удивился Блез.
— Не пытайся его понять. Он слишком много пережил во время войны, так что он вообще странный...
Парочка потихонечку направилась вдоль по улице в поисках тихого местечка, где можно было бы перекусить перед тем, как отправиться к Блезу. Они старались смешаться с толпой праздно шатающихся зевак и спешащих по домам клерков, когда Астория в ужасе отскочила в сторону, показывая пальцем на тротуар: присев на одно колено, Драко Малфой был так поглощен завязыванием шнурка, что не видел ничего вокруг.
— Мог бы и палочкой воспользоваться, — прошипел Блез, а Астория с силой потянула его за рукав.
— Скорее, Блез, нужно куда-то скрыться!
И парочка, изменив направление движения, нырнула в Лютный переулок, оказавшийся неподалеку.
— Сюда он вряд ли сунется в такое время суток, — заметил Блез и поежился: сам он совсем не любил это место.
Парочка медленно шла вниз по переулку, нервно глядя по сторонам: публика тут была пестрая и, в основном, опасная. Стараясь не привлекать к себе лишнего внимания, Блез и Астория, прижавшись друг к другу, прошли Лютный переулок насквозь и оказались в самом конце Косого переулка. Прямо перед ними стоял небольшой бар с высоким крыльцом.
— Посмотри, какое тихое местечко, — сказал Забини, указывая на невзрачное строение.
— Да уж, мой муж вряд ли надумает заявиться сюда — не его это стиль, — прокомментировала Астория и, на всякий случай, оглянувшись по сторонам, поднялась на крыльцо.
Блез открыл перед ней дверь, галантно пропуская вперед. Сам он вошел за ней следом. Официант тут же предложил им пройти за столик у окна. Астория скинула плащ. Блез подвинул ей стул, а когда обошел столик, чтобы сесть самому, встретился взглядом с собственной женой, готовой испепелить его на месте.
— Не оборачивайся, — предупредил Асторию бледный, как мел, Блез, и она тут же обернулась.
— Только не это, — прошептала Астория. — Теперь Драко узнает...
— Мы будем все отрицать, — и Забини с дипломатичным видом направился в сторону столика, за которым уже не сидела, а ерзала Пэнси, начисто забывшая о своем спутнике и готовая разнести мужа в пух и прах.
Забини коротким кивком поприветствовал Рона, и тот вяло ответил на его приветствие, надеясь, что про него забудут в суматохе.
— Полагаю, у тебя есть хоть сколько-нибудь достойное объяснение тому, что я сейчас вижу! — взвизгнула Пэнси, привлекая всеобщее внимание.
— Конечно, дорогая, — Блез механически поцеловал жену, как всегда делал при встрече. — Драко и... Гойл с супругой задерживаются, понимаешь ли, они вышли пораньше, чтобы заглянуть в казино, — стараясь казаться спокойным, начал врать Забини.
— Вы договорились с Драко Люциусом Малфоем встретиться в таком месте, как это?! — Пэнси фыркнула, сжимая кулаки. — Даже не думай, что я куплюсь на эту дешевку!
— Дорогая, послушай, давай успокоимся и все обсудим... — Забини примирительно поднял руку, но Пэнси, лихо съездив по его бледному лицу ладонью, уже бросилась к Астории, которая в этот момент с независимым видом направлялась к выходу, словно ее все это не касалось.
Гости кафе настороженно наблюдали за происходящим.
— Я тебе покажу, как уводить чужих мужей! — Пэнси с воплем бросилась на Асторию и вцепилась ей в волосы, втаскивая обратно в кафе.
— Пэнси, опомнись! — Блез бросился на помощь Астории, но очень некстати споткнулся о ногу Рона и упал, растянувшись в полный рост посреди зала.
Остальные посетители начали нервно переглядываться. Кое-где раздались негромкие смешки, по залу пробежал шепоток предвкушения: публике хотелось зрелища.
— Не трогай меня! Сумасшедшая! — пыталась вырваться из хватки Пэнси Астория, но ей это плохо удавалось — железная Паркинсон, как когда-то называли ее в школе, собиралась отомстить бывшей подруге по полной программе.
Рон нервно посмотрел на происходящее, оглянулся по сторонам и начал прощупывать заклинанием пространство в попытке аппарировать, но у него ничего не вышло — на кафешке, к его удивлению, стояли антиаппарационные чары. Рону оставалось только склониться над столиком, прикрываясь газетой: он вовсе не хотел оказаться втянутым в это безобразие, но все пути к отступлению были отрезаны.
Забини тем временем поднялся и сгреб жену в охапку, заставляя отпустить то, что осталось от волос Астории.
— Я тебе покажу! — вопила Пэнси. — Ты у меня в Мунго сгниешь! Проститутка! Дешевка! Развратница!
— Кто бы говорил! — не выдержала Астория, наспех залечивая расцарапанный лоб. — Сама-то что здесь делаешь с Уизли?!
— Что?! — задохнулась Пэнси и замерла — в состоянии аффекта она не могла придумать вразумительное объяснение собственному пребыванию здесь так быстро.
— А и правда, — сказал ей на ухо Блез, сжимая ее еще крепче. — Что у тебя за дела с Уизли, дорогая?
Рон насторожился и, все еще прикрываясь газетой, приготовил палочку к обороне.
— Ничего! — Пэнси вырвалась и стояла теперь, пылая, посреди зала. — Я просто... договаривалась с ним о найме!
Рон поперхнулся, закашлялся от такой провокации, потому что вовсе не хотел, чтобы Пэнси работала у него под боком, и привлек к себе внимание. Забини быстро подошел к нему и коротко взмахнул палочкой, вызывая на дуэль.
— Забини, ты умом тронулся? — Рон тоже вскинул палочку, но драться явно не собирался. — Я действительно хотел предложить твоей жене место в магазинчике: она сказала, что вы на мели.
— И что она должна была за это тебе сделать?! — бесстрастно процедил спокойный Забини, выше поднимая палочку.
— Да ничего, — Рон пожал плечами. — Просто пройти собеседование. Здесь.
— Я сотру тебя в порошок, — Забини кивнул, демонстрируя полнейшее недоверие к словам Уизли.
Рон тут же поставил блок — и правильно сделал, потому что Забини метнул в него отличный Ступефай.
— Но, дорогой, почему ты нам не веришь?! — встала Пэнси на защиту своего любовника, загораживая его от палочки Забини.
— Даже не знаю, милая, — в тон ей ответил Блез. — Может быть, потому, что вся эта ситуация вполне объясняет, почему из сумки Грейнджер сегодня выпали твои трусы?!
— Они не мои, — тут же замотала головой Пэнси. — Рон купил жене такие же! Спроси у него!
— То есть вы обсуждаете с ним, какое белье он покупает жене?! — Забини яростно взмахнул палочкой, и посуда на столике, за которым все еще сидел Рон, разлетелась вдребезги. — Во время собеседования?!
Пэнси поняла, что попалась.
— Вот-вот, — подлила масло в огонь из-за своего столика Астория, как раз закончившая приводить себя в порядок. — Прежде, чем осуждать других, нужно сначала со своим бельем разобраться.
— Конечно-конечно, — раздраженно ответила Пэнси, даже не глядя в ту сторону. — Тебе-то нечего волноваться. Это ведь не твой муж вожделенно нюхал это самое белье и положил его к себе в карман, полагая, что оно принадлежит Грейнджер.
— Что?! — Астория вспыхнула, ее глаза широко раскрылись. — Не хочешь же ты сказать, что...
Но договорить она не успела: в следующее мгновение в кафешке появились авроры. Их было четверо, и все они были в полной боевой готовности. Молниеносно уложив Рона и Блеза на пол, они изъяли их палочки. Затем схватили обеих девушек и, зачитав всей четверке их права и номер статьи за хулиганство и нарушение покоя в общественном месте, вывели задержанных на крыльцо и аппарировали.
* * *
Гермиона протянула Драко Ушки-подслушки из «Ужастиков Умников Уизли», но они не понадобились: крики незадачливых любовников были слышны на всю улицу.
— Смотри, твоя жена уходит! — прошептала Гермиона, увидев в дверях Асторию, но тут же фыркнула, потому что Пэнси силком втянула ее обратно.
— Так ей, мерзавке, и надо, — чуть севшим голосом процедил Малфой. — Пусть знает, как изменять... Погоди-ка, мне кажется, или болван Уизли собрался аппарировать? — вдруг выпалил он, подтянувшись на руках и заглянув в окно.
— Я ему аппарирую! — Гермионе хватило нескольких секунд, чтобы поставить антиаппарационные чары на все строение.
— Неплохо, — Малфой кивнул одобрительно, и Гермиона чуть потупилась:
— Пусть посмотрит в глаза Забини, — ответила она, краснея. — А я с ним еще и дома поговорю.
— Надеюсь, в ход пойдет скалка?! — уточнил Малфой, снова заглядывая в кафешку.
— Я предпочитаю сковородку, — парировала Гермиона. — Она эффективнее.
Драко многозначительно хмыкнул.
— Смотри, Забини оттаскивает Пэнси! — Гермиона хихикнула, по привычке прикрыв рот рукой, и чуть не упала, поскольку подтянуться на одной руке оказалось трудновато. Малфой поймал ее в самый ответственный момент, и она зарделась, чувствуя тепло его рук на своей талии.
Драко тоже покраснел и быстро отпустил ее, делая вид, что ничего не случилось.
— Ха-ха, твой муженек, похоже, совсем не умеет врать, — прокомментировал он отмазку Рона про собеседование, стараясь отвлечься.
— А, по-моему, как раз-таки отлично умеет, — горько сказала Гермиона, продолжая наблюдать за происходящим.
Какое-то время они молча заглядывали в окно, вместе с посетителями кафешки наблюдая за спектаклем, как вдруг...
— Ты нюхал трусы Пэнси, думая, что они мои?! — Гермиона не могла поверить своим ушам, но Малфоя это, похоже, не волновало.
— Еще не хватало, чтобы Астория подумала, будто бы я и ты... — с этими словами Драко сотворил патронуса, и тот, поблескивая, умчался в темноту.
— Что это было? — удивленно спросила Гермиона.
— Сейчас увидишь, — хмыкнул Драко. — Вуаля!
На крыльцо аппарировал отряд авроров, и уже через несколько минут все четверо любовников были препровождены в аврорат.
— Зачем ты это сделал? — ошарашенно спросила Гермиона. — Теперь Рон и Астория попадут в камеру...
— Разговор перетек в невыгодное мне русло, — Драко повел плечами — ему неприятно было объясняться по поводу треклятых трусов еще и с Гермионой.
— А... — Грейнджер махнула рукой и вдруг расплакалась, закрыв лицо руками.
Малфой смотрел на нее, и в нем закипала злоба: на нее, на себя, на Асторию, на Уизли. Он думал о том, как проще все было бы, не женись он вовсе. Драко нахмурился.
— Пойдем выпьем что-нибудь, — предложил он Гермионе, глядя почему-то на свои ботинки. — Коньяк меня пока еще ни разу не предавал.
— Я думала, ты предпочитаешь виски, — тихо всхлипнув, сказала Гермиона.
— Когда все хорошо. А если дела летят к чертям, на виски никакой надежды. Только коньяк, — и Драко кивнул собственным выводам.
Гермиона нерешительно взяла его за предплечье, позволяя аппарировать ее туда, где за бокалом можно забыться.
Была уже глубокая ночь, и кроме них и еще каких-то молодых ребят в баре, выбранном Малфоем, никого не было. Оплывшие воском свечи отбрасывали дрожащие тени на лица Драко и Гермионы, а те старались не смотреть друг на друга. Каждый думал о своем. Иногда они поднимали бокалы, чтобы их действие не походило уж так откровенно на банальную пьянку.
— Почему ты выбрал Асторию? — спросила вдруг Гермиона, когда очередной бокал ее опустел.
— Блондинка, образованная, из отличной чистокровной семьи... — Драко задумался, понимая, что пересказывает слова отца.
— Можно было бы догадаться, — вздохнула Гермиона, а Драко презрительно поморщился:
— Зато у вас с Уизли все сугубо по любви, как я погляжу!
— Представь себе! — горько кивнула Гермиона, и Драко плеснул ей еще коньяка.
— Помнишь, на пятом курсе, кажется, он мутил с Браун? — Малфой сделал глоток и прикрыл глаза, вспоминая. — Уже тогда можно было догадаться, что Уизли — пассажир ненадежный.
— Это было на шестом... — автоматически поправила Гермиона. — И судить о человеке лишь по одной детской интрижке, знаешь ли...
— Вот именно, что я знаю, — сказал Драко уверенно, и Гермиона вздрогнула.
— Не думала, что ты вообще за этим следишь, — пожала она плечами, печально вспоминая их с Роном свадьбу.
— Я за всем слежу, — парировал Малфой. — Это ты не видишь дальше собственного носа.
— Однако за женой своей ты не уследил, — вставила Гермиона шпильку в скалу самоуверенности Драко, но тот, к ее удивлению, никак на это не отреагировал.
— Просто Астория не попала в зону моих интересов.
— А Браун попала? — Гермиона недоверчиво изогнула бровь.
— Ты попала, — неожиданно ответил Малфой так, словно речь шла о чем-то само собой разумеющемся, и Гермиона замерла.
— Но почему? — спросила она почти шепотом, поспешно осушая свой бокал.
— Сама догадайся.
— Ты же ненавидел меня все эти годы...
— Я и сейчас тебя ненавижу.
— Но почему же тогда...
— Что? Задирал тебя в школе? Грубил в Министерстве? Нюхал чертовы трусы? Пригласил тебя выпить? — Драко устало вздохнул. — Догадайся сама, а? Это ведь ты у нас самая умная ведьма и бла-бла-бла...
Гермиона уже была изрядно пьяна. Она смотрела на Малфоя тяжелым от алкоголя взглядом и не верила ни единому его слову. Но ей нравилось, что он сказал все эти слова. Это было именно то, что помогало ей сейчас держаться на плаву, а не расползтись по столу чернильным пятном, поставленным Роном на всей ее прошлой жизни.
— А, может, отомстим им всем? — вместо ответа предложила Гермиона и тут же испугалась слов, сорвавшихся с ее губ прежде, чем она успела подумать.
— Если ты предлагаешь мне секс-реванш, — Драко ухмыльнулся, глядя на Гермиону сквозь бокал, — то я только «за»!
— И ты даже не скажешь, что выше этого?! — уточнила Гермиона.
— Я выше этого, — согласился Драко. — А вот Уизли — нет. Значит, надо соответствовать.
И он бросил на стол несколько монет в оплату их ночных посиделок.
Гермиона и Драко вышли на улицу. На горизонте показалась розовая полоска рассвета. Прохладный ветерок растрепал их и без того растрепанные волосы и чуть отрезвил пылающие от алкоголя щеки и мысли.
— К тебе или ко мне? — спросил Драко, стараясь не смотреть Гермионе в глаза, а она только пожала плечами: ей было все равно.
Здесь, за дверями бара, все казалось другим.
Драко взял Гермиону за запястье и аппарировал в летний домик своего имения. Здесь гулял ветер — осеннее утро было прохладным, и даже высокий воротник нелепого пальто Гермионы не мог согреть ее.
— Ты дрожишь? — Драко подошел ближе и обнял ее за талию, прижимая к себе.
Гермиона не сопротивлялась. Она уткнулась носом в теплую, вздымающуюся грудь и вдохнула аромат сигаретного дыма, коньяка и его… особенный аромат Драко Малфоя. Она не запомнила, когда ей вдруг стало тепло, а потом и жарко от его прикосновений. Его руки блуждали по ее телу, все настойчивее, все требовательнее, и она уже готова была окунуться с головой в сладостное чувство неги, разливающееся по ее венам, когда вдруг на подоконник шумно опустились две большие серые совы. Они так настойчиво стучали клювами в окно, что Драко нервно отстранился, и волшебство момента треснуло, как стекло, не выдержавшее напора птиц.
— Это из аврората, — тихо сказал Малфой, впуская казенных вестиков. — Тебе — от Уизли; мне — от жены.
Он быстро отвязал короткие послания, предписывавшие им с Гермионой забрать разбушевавшихся супругов из лондонского отделения аврората, предварительно внеся штраф за их недостойное поведение.
— Надо идти, — тихо сказала Гермиона, прочитав свою записку.
— Интересно, кто расплатится за чету Забини, — ядовито произнес Малфой и сощурился, предвкушая неприятную встречу.
— Так не хочется видеть Рона сейчас, — призналась Гермиона честно, и Малфой понимающе кивнул.
Они молча обернулись на летний домик, чуть не ставший приютом их маленькой мести, и, не сговариваясь, аппарировали по координатам, указанным в записках.
В аврорате было тихо и пусто. Раннее утро здесь пахло кофе и чьими-то грязными носками, но дежурный аврор не обращал на странный запах никакого внимания: либо привык, либо это был запах его собственных носков.
— А! Вы за мистером Уизли и миссис Малфой, — заспанным голосом произнес он, шелестя бумагами. — Вот, распишитесь здесь, деньги в кассу — и можете забирать своих супругов.
Драко и Гермиона чинно выполнили все действия в строго оговоренном порядке. Когда последний галлеон упал на лоток кассира, двери распахнулись, и Драко и Гермиона очутились в небольшом коридоре. В самом его конце из маленькой камеры на них устало смотрели их супруги и чета Забини. Порядком потрепанные, все они выглядели несчастными и виноватыми. Гермиона и Драко подошли ближе, стараясь не смотреть своим вторым половинкам в глаза.
— Гермиона, — Рон заговорил первым, и его жена вздрогнула — таким неожиданно чужим оказался этот голос. — Прости меня. Я, понимаешь ли, тут вот…
На глаза Гермионы навернулись слезы, и она отвернулась. Драко смерил Рона презрительным взглядом, и его кулаки сжались, как когда-то давно, в детстве. Только теперь он стоял по другую сторону баррикад и был правым. Он чувствовал свою правоту каждой клеточкой тела, а потому вдруг, не раздумывая долго, сделал один — самый главный — шаг и, резко схватив Гермиону за руку, притянул ее к себе, накрывая ее рот страстным поцелуем.
— Драко, что это значит? — тихо выдохнула Астория, но Малфой уже ничего не слышал.
Мир перестал существовать. Гермиона и не знала даже, что можно вот так окунуться в поцелуй на глазах у всех. Но сейчас для нее никого не существовало. Только Драко, и его губы, и его язык, и его рука на ее плече. Большего было не надо.
Когда поцелуй закончился, они еще долго смотрели в глаза друг другу. Рон и Астория говорили что-то, Пэнси и Блез отпускали в их адрес едкие шуточки. А Драко и Гермиона просто стояли друг против друга, не замечая ничего вокруг.
Рон и Астория вышли на свободу, а чета Забини осталась в камере — Малфой отказался вносить за них залог. Все четверо молча покинули аврорат и остановились на пороге, не зная, как поступить дальше.
Из-за домов уже показалось желтое осеннее солнце, стало теплее, и Гермиона опустила воротник и надела темные очки.
— Что же нам теперь делать? — спросила Астория, полагая, что ее положение вдруг стало слишком шатким, чтобы играть в приличия.
— Нам? — Драко изогнул бровь и одарил жену надменным взглядом. — Тебе, дорогая, думаю, лучше всего будет перебраться к маме — там ты всегда сможешь следить за ее здоровьем.
— Но ведь ты же не… — нижняя губа Астории задрожала, выдавая близкое к панике состояние, но Драко был непреклонен.
— А я, — серьезно ответил он. — Я действительно «не»: не намерен больше терпеть твое присутствие, не собираюсь продолжать жить с тобой в браке, не думаю, что буду трезвым сегодня вечером.
— Драко, пожалуйста, не делай поспешных выводов, — Астория попыталась схватить мужа за рукав, но Малфой вырвал руку из ее цепких лап.
— Я достаточно видел, достаточно слышал и достаточно понял, — с этими словами он презрительно фыркнул и повернулся к Гермионе. — А ты? — спросил он кажущимся спокойным тоном. — Что намерена делать ты?
— Я? — Гермиона ждала этого вопроса, но не от Драко, и поэтому теперь решительно не знала, что говорить. — Рон?
— Прости меня, — повторил Рон, внимательно разглядывая свою тень на стене аврората. — Мне надо сгонять в банк. Раз ты все знаешь…
Гермиона вспыхнула — она явно не ожидала от Рона такой реакции.
— Зачем тебе в банк? — срывающимся от напряжения голосом спросила она, но за Рона ответил Драко.
— Он заплатит штраф за Пэнси, разве не ясно?
— Это правда? — Гермиона в ужасе сделала шаг назад и чуть не упала со ступеньки.
— Гермиона, прости меня, — Рон покраснел, но его голос звучал решительно. — Сначала я думал, что это все просто интрижка, просто… пока ты слишком занята на работе. Но в камере я вдруг осознал, что Пэнси нужна мне. Прости ме…
Он не успел договорить, потому что Драко заклятием припечатал его к каменной стене, рискуя снова оказаться в отделении уже по собственной статье.
— Кретин, — выплюнул Малфой, глядя, как Рон пытается подняться. — Гермиона, пошли.
— Но я же… — Гермиона в нерешительности хлопала глазами, размышляя, нужно ли бросаться на помощь Рону или со слизеринским спокойствием последовать за Драко.
— Ты последняя, кто еще не сделал свой выбор сегодня, — жестко сказал Драко, глядя ей прямо в глаза. — Сейчас или никогда. Я дважды не предлагаю.
Рон уселся на ступеньке, потирая разбитую голову.
— Иди, — тихо сказал он. — Я видел, как ты целовала его. Вряд ли я испытывал нечто подобное в твоих объятиях когда-либо.
— Это тебе, — Гермиона вдруг достала из сумки черные трусики-стринг и протянула теперь уже бывшему мужу. — Передай их владелице, на удачу.
Рон взял их в руку и улыбнулся, вспоминая, с чего все началось. Гермиона оглянулась по сторонам в попытке сказать что-то Астории, но той нигде не было: очевидно, она уже аппарировала к маме.
— Идем, — Малфой еще раз взглянул на нее, и Гермиона, не колеблясь больше, протянула ему руку.
…Гермиона валялась на огромной кровати, утопая в перине, на белоснежных простынях, словно на облаках. Драко полулежал рядом. Он наблюдал за тем, как счастливая гриффиндорка наивно перекатывается с боку на бок, наслаждаясь роскошью, к которой Драко привык с самого детства.
— Мой отец убил бы меня, узнай он, что я здесь с тобой, — тихо сказал Драко, закладывая руки за голову.
— Мой отец давно убил бы меня, если бы узнал, что я вышла замуж так рано и даже не получила высшее образование, — глаза Гермионы были закрыты.
— Что такое «высшее образование»? — Драко повернулся к ней и едва коснулся пальцами ее волос, рассыпанных по подушке. — И где теперь твой отец?
— Далеко… — мечтательно произнесла Гермиона, смешно целуя Драко в нос.
— А вот мой отец буквально в трех комнатах от нас, — Драко мотнул головой, откидывая волосы с лица. — И мне предстоит непростой разговор с ним, поэтому мне нужно подзарядиться еще немного положительной энергией.
— Каким образом? — Гермиона удивленно посмотрела на Драко.
— Еще один утренний секс, — и Малфой сгреб ее в охапку, крепко прижимая к себе.
Evchenавтор
|
|
Не самый колючий еж
Спасибо! Это очень приятно! Зарисовка задумывалась, как фарс, но получилось чуть менее поверхностно. |
Evchen, у вас получилось здорово.
|
Evchenавтор
|
|
Альциона
Спасибо вам большое! ))) |
Evchen, этот фанфик поднял настроение, прочитала его с огромным удовольствием. Поздравляю вас с наступающим новым годом. Пишите много хороших фанфиков, будем ждать.
|
Evchenавтор
|
|
Crocosmia
Спасибо за поздравления и рекомендацию! Мне очень лестно и радостно! ))) Вас я тоже поздравляю с наступающими праздниками и - в свою очередь - желаю побольше хороших фиков, которые приятно читать! |
Evchenавтор
|
|
Мандариновая улыбка
Спасибо вам! Это классно, что вы остались довольны! Сама стараюсь не читать фики по рекомендациям, но... ;) |
Evchen, ради дня смеха вернулась к этой вашей работе. Все-таки у вас особое чувство юмора! Еще раз спасибо.
|
Evchenавтор
|
|
Не самый колючий еж
А вам - большое спасибо за рекомендацию! Мне очень приятно! ))) |
Оригинальная работа, мне понравилась. Спасибо автору за легкость повествования, читала с интересом.
|
Evchenавтор
|
|
Радужная мечта
Спасибо за отзыв! Рада, что вам понравилась моя работа! ))) |
Спасибо автору за классную работу.
|
Evchenавтор
|
|
Carte noire
А вам спасибо за рекомендацию! Кажется, моя маленькая "шалость удалась"! ;) |
Evchen, повеселили, спасибо. Ваш юмор мне по душе.
|
Hexelein
|
|
Лёгким прикосновением пальчиков к клавиатуре автор всё смешал и перекроил по-своему. Получилось непринуждённо, интересно и с юмором. Evchen, спасибо за такую милую и приятную историю!
|
Забавная и очень легкая история. Это ж надо так перемешать пары! Бросить героев в непривычную ситуацию, да еще приправить все толикой детективности. Получилось весело. Спасибо автору.
|
Evchenавтор
|
|
Sweet snail
Спасибо за отзыв! Рада, что вам понравилось! |
хех, довольно забавно получилось.
спасибо за работу. |
Хелависа Онлайн
|
|
...и мстя их была страшна!))
Спасибо, шалость удалась! |
Как все удачно перепуталось! Спасибо, история замечательная.
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|