↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
In the night ahead, there's a light upon this house on a hill
Living, living still, their intention is to kill and they will, they will
But the children are doing fine, I think about them all the time
Until they drink the wine and they will, they will, they will
The Pretty Reckless — House on a Hill
_________________
1993/94 учебный год
Розмерта стучит пальцами по столешнице, стараясь не смотреть на последнего посетителя паба — тот задерживает закрытие "Трех метел" уже минут на двадцать, медленно потягивая огневиски.
— Мы закрываемся, — говорит Розмерта, устав ждать, — уже поздно, вам лучше идти.
Мужчина поднимает на нее мутный взгляд, и Розмерта аж вздрагивает от пляшущей в нем странной отчаянной решительности. У нее в голове мелькает "Ну вот, сейчас начнет буянить", но посетитель, однако, не произносит ни слова и покорно лезет в карман за кошельком. Он долго отсчитывает мелочь, видимо, уже не слишком отчетливо различая ценность монет, и бросает деньги прямо перед Розмертой:
— Сдачу оставьте себе.
Розмерта привычно ярко улыбается и слегка покачивает головой, позволяя серьгам блеснуть в последних лучах солнца, но затем, опомнившись, прогоняет с лица улыбку. Пьяненький мужик в печали — это вам не наивные пятикурсники, краснеющие всем лицом от ее улыбок, — с ним не стоит так вести себя.
Покачиваясь, мужчина идет к выходу и останавливается прямо на пороге. Розмерта краем глаза наблюдает за тем, как он легонько постукивает по двери, медленно проводит рукой по ручке, глубоко вздыхает и только затем выходит на улицу.
"Напился, вот и думает о чем-то своем".
Розмерта идет вслед за мужчиной и запирает входную дверь, а затем устало прислоняется к стене, закрывая глаза. Очередной день с гамом, шумом и суетой — за много лет она уже привыкла, но все же... тяжело. Помощника, что ли, нанять? Его придется долго обучать... к тому же это будет означать, что она уже стареет и не справляется со своей работой.
"Да ну, чушь какая. Сама справлюсь!"
Наверное, все дело в том, какой сегодня день: сначала в школе должны были казнить гиппогрифа, который напал на ученика, потом на территорию непонятным образом проник Сириус Блэк... а затем оба виновника всеобщих волнений сбежали. Розмерта фыркает, на секунду представляя, что сбежали они вместе — с Блэка станется улететь на магическом животном, которому должны были отрубить голову, он такой... Был такой, поправляет себя хозяйка паба. Был — до тех пор, пока не предал Поттеров и не загремел в Азкабан.
Она-то помнит его совсем еще мальчишкой — с самого первого курса они с друзьями шатались по всему Хогсмиду, наплевав на то, что у них нет ни разрешения на посещение, ни положенного возраста. Сириус Блэк, кстати, ошивался в "Трех метлах" чаще, чем остальные ребята, — сначала ходил просто так, потом водил девушек, а иногда оставался на ночь и у самой Розмерты.
Наверное, было неправильно позволять шестнадцатилетнему юнцу забираться к ней и в постель, и в душу, — но в то время ей было плохо, в семьдесят шестом как раз убили ее брата, а Блэк не понаслышке знал о том, каково это — терять самого близкого из родственников.
Кажется, в ту памятную для нее неделю у студентов были каникулы, и те, кто остался в замке, часто ходили в Хогсмид и, соответственно, чаще обычного заглядывали в "Три метлы". Работы было... выше крыши (которая в то время, кстати, протекала, Розмерта это помнила очень хорошо), посетителей было много, забот — неимоверно много... и эмоции зашкаливали.
А Блэк... нет, тогда просто Сириус... незаметно помогал ей, конечно, скорее, душевно, чем по-настоящему, но все же помогал. Кажется, за все время ее работы он был первым, при ком она позволила себе побыть женщиной, а не общительно-деловитой хозяйкой паба, — выплакалась, рассказала о брате, посетовала на отсутствие личной жизни, на работу... В семьдесят шестом исполнялось пять лет с тех пор, как дядька оставил ее хозяйкой "Трех метел", и у нее, наверное, просто сдали нервы. В ту ночь — Розмерта, кажется, даже помнит число — то ли четвертое, то ли пятое января, — Сириус Блэк выслушал краткий курс выживания в качестве одновременно администратора, официанта и бухгалтера довольно популярного паба.
Розмерта говорила обо всех вечно чем-то недовольных клиентах: и о наглых (они, как правило, имели туго набитый кошелек, не менее туго набитый животик, огромное самомнение и веру в то, что лишь их жизненные принципы верны), и о несчастных (эти кошельками и не думали обзаводиться, а лишь вытряхивали из овсех карманов деньги и худо-бедно наскребали на одно блюдо), и о равнодушных (начинали со сливочного пива, а затем переходили к огневиски, которое развязывало языки, и оказывались далеко не самыми равнодушными натурами)...
Сириус слушал, изредка комментировал, расспрашивал, смеялся и ужасался — короче, оказался и не равнодушным, и тем отстраненно-холодным наследником древнего рода, и не шальным ловеласом всея Хогвартса, как о нем было принято думать.
Розмерта открыла глаза и взмахнула палочкой, приводя помещение в порядок. Глупо было вот так проваливаться в воспоминания — может, и не самые приятные, однако довольно яркие, пусть и отодвигаемые куда подальше, — но она ничего не смогла с собой поделать: долгий разговор (как и последовавшее за ним не менее долгое молчание) никак не хотели выходить из головы. А теперь он — уже не близкий друг Сириус, а убийца Блэк — совсем другой. Снова сбежал и снова оказался прямиком на территории Хогвартса.
Шальную мысль — а что ж не навестил? — перебивает неуверенный стук в дверь, и Розмерта недовольно отпирает ее. На улице уже довольно темно, и в первое мгновение Розмерта ничего не видит, но затем обнаруживает прямо перед дверьми того последнего сегодняшнего посетителя.
— Вы что-то забыли? — лживая искренность наверняка бросается в глаза, однако Розмерта слишком устала и уже хочет запереться ото всех и уйти в свою комнату, а не разговаривать на ночь глядя с неизвестно с кем.
— Можно?
— Паб уже закрыт.
— Не в паб, — коротко отвечает мужчина, — к вам.
Розмерта на мгновение теряет дар речи, а затем хмурится и чуть крепче сжимает опущенную волшебную палочку. Незнакомец, однако, принимает ее молчание за согласие и перешагивает порог, а затем отстраняет Розмерту и закрывает за собой дверь.
— Что вы себе позволяете! — сонливость не желает уходить, но Розмерте не впервой прогонять посягающих поздно вечером на человеческое тепло отчаявшихся пьяниц.
Впрочем, мужчина уже не выглядит пьяным, пропала и замутненность в глазах, и та страшноватая безысходность.
— Вы же позволили, — смазано отвечает он, проходя вглубь.
— Я ничего...
— Давайте я вам помогу, что ли, — перебивает он, — что делать?
Розмерта не знает, что отвечать на такую решительность, и мужчина пожимает плечами.
— Раз ничего, тогда показывайте дорогу.
— Вот же настырный, — она неожиданно успокаивается: этот тип, похоже, совсем не опасен — лишь не знает, что делать, и пытается... спастись от чего-то, сбежать от каких-то мыслей.
— Во всем остальном я не слишком преуспел, — отзывается "сбегающий". Розмерта, уже направившись вперед, оборачивается и закусывает губу:
— В чем же это?
— А оно вам надо?
— Я вас совсем не знаю, — она складывает руки на груди.
— Это вы думаете, что не знаете, раз я нечасто тут бываю, а так — я такой же, как вы — одинокий — разве что гораздо менее успешный.
— Говорите, — требовательно произносит Розмерта. В ответ — хриплый смешок и лишь затем — слова:
— Слышали про сбежавшего гиппогрифа?
— А кто ж про него не слышал... — тянет Розмерта, ей не нравится, что уходят от ответа.
— Так вот, он буквально от меня сбежал. Из-под моего топора. Я палач из Комиссии по надзору за магическими существами.
Розмерта окидывает его внимательным взглядом: и правда, он похож на того, кто одним взмахом лезвия лишает жизней. Крепкий, сухой и мрачный. Пусть сейчас и подвыпивший — не хотелось бы попасться ему под руку, когда он в полной боевой готовности.
Она вспоминает, что даже знает его фамилию — Макнейр или что-то очень близкое, — и говорит:
— Ну, мистер Макнейр, это еще не повод говорить, что вы совсем не преуспели. Раньше-то наверняка...
— А после того, как он сбежал, пропал еще и Сириус Блэк, — снова перебивает палач, — я шел за дементорами, чтобы исполнить приговор, а он — пуф! — исчез. Из закрытой башни. Без палочки.
Розмерта качает головой (да, если двое сбежали от одного и того же человека... наверное, еще меньше "повезло" только министру магии), а затем понимает: Макнейру просто нужно выговориться.
Как ей тогда, восемнадцать лет назад.
* * *
Голос у него хриплый, а губы — искусанные. Розмерта абсолютно уверена в том, что искусаны они им самим: он, пусть и овеян каким-то тяжелым мраком, вряд ли из тех, кто может запросто взять, ударить и убить, — а, значит, чувствует, пропускает все через себя.
Она переводит дыхание, набрасывает себе на ноги одеяло и окидывает Макнейра взглядом.
Он сидит с закрытыми глазами, прислонившись к спинке кровати и запрокинув голову, и говорит, у Розмерты перед глазами практически стоит картина: она сама, еще молодая и глупая, точно так же выливает на слушателя потоки безысходности — ей становится легче дышать, а слушатель все мрачнеет и мрачнеет. Вряд ли ей могло тогда прийти в голову, что спустя столько времени она (общительная, не молчаливая и порой не слишком внимательная к проблемам других) окажется на месте того, кто и будет выслушивать всю "исповедь"...
Сознание улавливает знакомое имя, и Розмерта прислушивается:
— ... Блэк... какой из него... предатель. Убийца — может, да, Петтигрю он ведь прикончил, а чтобы предать... ну разве того же Петтигрю, но больше — никого. Не наш он был... а Дамблдора...
В этом бормотании явно было что-то не так, но Розмерта не сразу соображает, что ее насторожило.
"Не наш... а Дамблдора..."
Она знала, находилось имя нынешнего палача при государственной организации в списке тех, кого оправдали после подозрения в принадлежности к Пожирателям смерти, но почему-то не сомневалась в этом. Макнейр явно был из тех, кто мог по юности увлечься идеями Того-Кого-Нельзя-Называть, а потом... э... раскаяться?
Для середины ночи, однако, это — слишком серьезные размышления, и Розмерта старается не думать об этом, хотя в глубине сознания что-то буквально кричит: ты же знала, что Сириус — хороший!
Макнейр бормочет еще что-то про Азкабан, а затем замолкает. Розмерта косится на него, и он неожиданно очень ясно произносит:
— А гиппогриф-то... сам сбежать не мог. Его украли или, скорее, освободили. Он на привязи был и сам уйти не мог. А там, к тому же, пропала его еда — зверье какое-то.
Розмерта пожимает плечами, видя, что он ожидает от нее какой-то реакции.
— С Блэка вполне могло статься улететь на нем.
— Так ведь Блэк был заперт!.. А, ладно, — Макнейр устало отмахивается, зевая. — Я... это... прости, что так вломился.
Розмерта хмыкает: вспомнил, однако.
— Да уж ничего страшного. К тому же... ты был прав — я-то тоже одна.
— Могу остаться, — неожиданно предлагает палач, и она таращится на него. — А что? Тебе помощь нужна, ты тут из сил выбиваешься. А я... не каждый же день надо кого-то казнить. — Он снова зевает, ложится и, готовый, видимо, вот-вот провалиться в сон, добавляет, — и ненавидеть тоже некого. Все, кого можно было, попрятались и не вылезают. Теперь не ненавидеть надо, а любить.
Розмерта молчит, не зная, что сказать, и решает не отвечать, когда слышит приглушенный храп.
"Некого ему ненавидеть... ну ладно, пусть".
Ей, вроде бы, тоже кажется, что уже пора любить.
Нечто вроде эпилога, который, может быть, и не нужен.
____
Pray to your god, open your heart
Whatever you do, be afraid of the dark
Cover your eyes, the devil inside
One night of the hunter
One day I will get revenge
One night to remember
One day it'll all just end
30 Seconds To Mars — Night of the Hunter
______________
Во всем Хогсмиде орут Воющие чары, и Макнейр уходит прямо в ночь — молча, без слов, лишь бросив на Розмерту странный взгляд, который она определенно уже видела.
На дворе поздний вечер, и уже, наверное, пора закрывать паб, но Розмерта все еще стоит у окна, постукивая по двери и незаметно для себя перебирая в памяти какие-то эпизоды прошлой жизни. Жизнь скоро снова изменится, Розмерта почему-то понимает это, даже не совсем представляя, что происходит. Все будет по-другому — и, наверное, хорошо. Так, что уже каждому будет некого ненавидеть.
...Гарри видел, как Хагрид швырнул через всю комнату Уолдена Макнейра и тот врезался в противоположную стену и мешком упал на пол...
Очень неплохой фанфик. Из тех, которые отлично раскрывают персонажей второго плана. Ощущаемо переданы чувства героев
Спасибо, автор |
Печально и горько. Даже как-то безнадежно.
Спасибо. |
Вот так и бывает жизни,только к кому то привыкаешь и жизнь его забирает,или его жизнь забирают.
|
SectumsepraXавтор
|
|
Почему-то вовремя я не смогла отписаться, исправляюсь. Всем огромное спасибо за комментарии! Они активно почесывали мое ЧСВ :D
|
Спасибо автору за такой пейринг. Для меня Розмерта и Макнейр всегда были фоном для других, более известных героев. А тут сами вышли на первый план, да так удачно. Получается, вы их открыли для меня.
|
SectumsepraXавтор
|
|
Цветик-семицветик
Рада, что удалось. Люблю второстепенных персонажей. |
SectumsepraX, я теперь тоже буду к ним присматриваться.
|
эх, всё так хорошо начиналось, но вмешался канон...
спасибо за работу. |
SectumsepraXавтор
|
|
LorDraco
Канон не мог не вмешаться, у меня не поднялась рука прописать версию "и жили они долго и счастливо" - какое ж тут... Спасибо! |
SectumsepraX, спасибо. Вот это и есть правда жизни.
|
SectumsepraXавтор
|
|
Leonica
Боги, как вы нашли этот древний фик. Спасибо!! |
SectumsepraX, не такой уж он и старый. А вообще "древние" фанфики - моя слабость. Среди них чаще встречаются годные.
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|