↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сказание о хранителях (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Фэнтези
Размер:
Макси | 244 727 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
За миром и порядком следят хранители стихий, но что же произойдет, если они поссорятся друг с другом?
QRCode
↓ Содержание ↓

Пролог

Барансу. Мир, в котором царят добро и свет. Их охраняют шесть хранителей стихий и мудрые старейшины. Каждую тысячу лет появляются люди, которые могут управлять огнем, водой, воздухом, землей, тьмой или светом. В течение следующих десяти веков они охраняют страну. Однако, есть еще одна стихия — молния. Согласно легенде, раз в несколько поколений один из хранителей четырех основных элементов совмещает в себе два элемента. Этот хранитель наделяется дополнительной силой, особой для каждого элемента. И тысячу лет предстоит править этой шестерке, пока не истечет срок. После правления одного поколения их сменяет другое. Первые выбирают — стать старейшинами или продолжить жить иначе. Их силы хранителей стихий к этому времени постепенно ослабевают, поэтому им требуется замена.

В этом мире живет множество различных рас — люди, эльфы, вампиры, оборотни, гномы и тени. Обычно, они живут обособленно друг от друга, не вмешиваясь в дела чужой расы. Чаще всего, хранителями стихий становятся люди — как наиболее распространенный вид, хотя, бывают и исключения. Людей также можно разделить на две категории. Некоторых из них называют миги. Они влюбляются раз и навсегда. Эта любовь не всегда приносит счастье, но ничего с этим поделать нельзя. С другой стороны — если миги встретит свою половинку — он будет носить её на руках и никогда не изменит. Вторая категория людей не отличается таким постоянством.

Между собой расы не были равноправны. Вампиры, оборотни и тени подвергались различным гонениям и лишением некоторых прав. Иногда их не выделяли между собой, называя просто — темными. Такое отношение к ним было вызвано особенностями этих рас. Разумеется, такое предвзятое отношение не могло никак не сказываться на отношениях между старейшинами и темными. Назревал конфликт, развязкой которого стало то, что одним из новых хранителей стал вампир…

Глава опубликована: 31.08.2012

Глава 1. Церемония наследования.

К замку все подъезжали и подъезжали новые гости. Все хотели увидеть новых хранителей, которые впервые появились на публике вместе. В будущем им предстоит решить множество возможных проблем, однако, в этот, первый, раз хранители собрались, чтобы пройти официальную церемонию наследования своих сил. Необходимым условием для этой церемонии является совершеннолетие всех хранителей, поскольку после нее новое поколение получит полный доступ к своей силе, запечатанной с рождения. Сегодня праздновала свое восемнадцатилетие самая младшая из всех хранителей — вода — Мизуки. Было решено провести церемонию в полночь и, дать тем самым, возможность нормально отпраздновать день рождения имениннице.

Гости, проходя в зал, могли увидеть пьедестал, на котором восседали новые хранители. В левом краю сидит юноша со светлыми короткими волосами и серыми глазами — хранитель воздуха — Таики. Он одет в серый костюм, однако на его брюках ярким красным пятном выделялся красный пояс. Хранитель весело разговаривал с девушкой, которая сидела справа от него, и, изредка кидал взгляды в другой конец пьедестала, где расположилась другая хранительница. Его собеседница не замечала этих взглядов. Сегодня она была счастлива, ведь именно она — виновница сегодняшнего торжества. На Мизуки было синее струящееся платье на бретельках. Под грудью красовался синий атласный бант, закрепленный брошью с жемчужинами. Её длинные волосы грязно-оливкового цвета были убраны в пучок и совсем не мешали. Хранительница воды была поглощена эйфорией от праздника и беседой с Таики. Правее находился другой юноша с черными вьющимися волосами до плеч. Он был одет в черный фрак. Весь его вид говорил о том, что он не хочет здесь находиться и все должны быть ему благодарны за то, что он согласился осчастливить их своим присутствием. Хранителю тьмы — Кураю — было очень скучно. С одной стороны сидела и едва ли не прыгала от радости Мизуки, а с другой стороны — сидела хранительница света. Юноша терпеть её не мог, ведь при каждой их встрече его ждал полуторачасовой выговор от нее. Вот и сейчас, Хикари поучала его. При этом она отчаянно жестикулировала и вертелась из стороны в сторону, из-за чего её золотистые волосы, убранные в два высоких хвоста, довольно часто хлестали хранителя тьмы по лицу, что, конечно же, не прибавляло ему настроения. Хранительница света не замечала плохого настроения своего собеседника. Она считала, что даже если Курай и является хранителем тьмы, он все равно должен вести честный и добрый образ жизни. Она то и дело разглаживала невидимые складки на своём платье кремового цвета. Оно было достаточно закрытым, с длинными рукавами и верхом из кружев. Справа от нее сидел веселый хранитель земли — Рику. На нем был костюм темно-коричневого цвета. Лицо хранителя обрамляли слегка длинные волосы того же цвета, что и его сегодняшняя одежда. Он разговаривал с хранительницей огня — Хино. На ней было надето красное платье, состоящее из удлиненного корсета и пышной юбки, в месте стыковки которых находился пояс из драгоценных камней, сплетенных в виде цветов. Хино единственная из всех хранительниц не стала заморачиваться с прической и поэтому её красно-желтые волосы были слегка закреплены сзади крабом. Она весело беседовала с Рику и, также как и её лучшая подруга Мизуки, не замечала ничего вокруг.

Гости все прибывали, а время близилось к тому, чтобы начать бал. По традиции решили, что открывать его будут хранители. Они должны будут станцевать три танца, меняясь партнерами после каждого. И вот, дворецкий объявил, что музыканты уже готовы. Приглашенные расступились, давая хранителям место, для танцев. Таики, Курай и Рику пригласили девушек, сидящих справа от них. Зазвучала музыка и три пары начали танцевать, не прекращая свои разговоры…


* * *


— Таики, а почему ты всегда носишь этот пояс? — спросила Мизуки.

— Он связан с одним, очень важным для меня человеком, — ответил он.

— А я знаю этого человека?

— Все может быть…


* * *


— Ты должен вести себя повежливей. Между прочим, сегодня день рождение у Мизуки, ты мог бы её хотя бы поздравить, о подарке я вообще молчу.

— С какой стати я буду дарить ей что-либо или поздравлять? Хикари, я не поздравил с совершеннолетием никого из хранителей… Ты представляешь, как бы это выглядело со стороны?

— Какая разница! В те праздники ты упорно игнорировал нас и даже не приходил, хотя тебя приглашали. А раз уж в этот раз ты пришел, то ХОТЯ БЫ поздравить именинницу ты должен.

— Я пришел не на день рождения, а на церемонию наследования. Я пришел бы как раз к полуночи, если бы ты силой не заставила меня прийти раньше.


* * *


— Я слышал, что после церемонии мы будем полгода обучаться заклинаниям и боевым искусствам.

— Ага. Мы будем изучать заклинания своих стихий. А на счет боевых искусств… Тут у каждого будет свой учитель.

— Почему? — поинтересовался Рику.

— Нам в дар будет принесен особый минерал, из которого каждому сделают то оружие, которое больше всего подходит. Это может быть что угодно: меч, лук, коса и так далее. Нам найдут таких учителей, которые помогут использовать свое оружие с максимальной эффективностью.


* * *


Музыка закончилась, и хранители поменяли своих партнеров. Теперь Таики танцевал с Хино, Курай с Мизуки, а Рику с Хикари. Однако, не смотря на то, что партнеры сменились, разговоры продолжались, правда, уже на другие темы…


* * *


— Таики, сколько можно! Ты что, специально мне на ноги и платье наступаешь?

— А ты не думаешь, что это из-за твоего платья? Ты не могла выбрать что-нибудь другое?

— А чем тебя это платье не устраивает? Просто скажи, что ты до сих пор не умеешь танцевать!

— Ты живешь прошлым. Я умею танцевать и ты, не хочешь этого признавать, поэтому и выбрала специально такое платье.

— Не зарывайся! Я выбрала это платье просто потому, что оно мне понравилось… И если кто-то и живет прошлым, так это ты. Мне вот даже интересно, ты, когда принимаешь ванну, также берешь с собой этот пояс, который тебе подарила твоя бывшая?


* * *


— Курай, я очень рада, что ты все-таки пришел на мой день рождения.

— Угу.

— А почему ты не приходил на дни рождения других хранителей?

— Не было настроения.

— А сегодня оно появилось?


* * *


— Ну как продвигается работа по перевоспитанию Курая?

— Он совершенно меня не слушает! Все, что я ему говорю, он пропускает мимо ушей.

— Хикари, брось это. Пусть живет так, как он хочет. Главное, чтобы обязанности свои выполнял и все.

— Ты не понимаешь! Из-за его поведения все будут думать, что остальные хранители такие же. Может начаться война.

— Из-за такого пустяка она не начнется. Просто успокойся и дай ему пожить спокойно, раз уж он так хочет.


* * *


Закончился второй танец, и хранители вновь поменялись партнерами.


* * *


— Ты тоже считаешь, что я должна оставить Курая в покое?

— Мне все равно. Ни одна из его выходок не коснулась нас, так что, наверное, все в порядке.

— Это только пока. Потом все может обернуться плачевно.

— В любом случае, вне зависимости от того, что ты ему скажешь, Курай поступит по-своему. Ты зря тратишь силы.


* * *


— Я надеюсь, что хотя бы ты не будешь читать мне сегодня лекций.

— Зачем? От этого все равно не будет никакого толка. Ты пришел на церемонию наследования и это главное.

— Хм. Твои подруги так не считают.

— Ну-у, у каждого свое мнение.


* * *


— Рику, как ты думаешь, в этот раз проявится хранитель пятой стихии?

— Вполне возможно. Кто в прошлый раз совмещал в себе две стихии?

— Насколько я помню — вода. Значит, в этот раз должен быть воздух.

— То-то я смотрю, как старейшины внимательно следят за Таики.


* * *


Закончился третий танец и, те из хранителей, что не хотели танцевать, вернулись на свои места на пьедестале, в то время как остальные продолжили танцевать. Среди вернувшихся были — Курай, Рику и Хино. Таики тоже хотел было присесть, но увидев хранительницу огня, решил продолжить танцевать, чтобы не продолжить их ссору. Гости также присоединились к танцам и вскоре весь зал был наполнен вальсирующими парами.

Время неумолимо приближалось к полуночи и приглашенные начали разъезжаться обратно, поскольку на церемонии имели право находиться только хранители и старейшины, которые и будут её проводить. Минут за двадцать до полуночи оставшиеся люди спустились в сад. Старейшины расставили хранителей в круг в том же порядке, в котором они сидели на пьедестале. Таким образом, напротив каждого хранителя стоял их партнер в последнем открывающем танце. В центре круга находился маленький фонтанчик метром высотой. Один из старейшин сделал шаг вперед…

— Начинайте концентрировать свою силу. Как только мы начнем читать заклинания, печати, сковывающие ваши силы, постепенно спадут, и тогда вы официально будете считаться хранителями, — проговорил старейшина.

Молодые люди последовали указаниям и начали приготовления. Из-за концентрации их глаза сменили свой цвет. Глаза Хино заискрились ярко-красным цветом, глаза Рику — коричневым, Хикари — золотистым. У Курая и без того темные глаза стали черными, голубе глаза Мизуки сменили свой цвет на темно-синий, а у Таики — на белый.

Ровно в полночь старейшины начали читать заклинания. Теперь каждого из хранителей окутывало облако того же цвета, что и их глаза. Они почувствовали легкое жжение, которое почти сразу же прошло. Теперь, каждый из них мог с уверенность сказать, что больше их силу ничего не сдерживает. Вдруг Курай заметил, что левый глаз Хино снова начал менять свой цвет. В этот раз он стал фиолетовым. Однако, несмотря на это, цвет облака вокруг хранительницы огня остался прежним. «Цвет наших глаз во время концентрации силы или в моменты ярости показывает, какой из стихий мы управляем. То, что у нее глаза разного цвета может означать лишь то, что она совмещает в себе огонь и молнию. Похоже, что кроме меня этого никто не заметил», — размышлял хранитель тьмы. — «Пожалуй, можно будет использовать её силу в своих целях. Эти старейшины поплатятся за то, что отняли у меня мою нормальную жизнь и прибрали к своим рукам мои владения. Хорошо хоть оставили мне мой замок и близлежащие земли. Однако, я слышал, что Хино не переносит ложь. Стоит кому-нибудь соврать ей хотя бы один раз, и она уже никогда не поверит этому человеку. М-да, придется сильно потрудиться». Его размышления прервал голос одного из старейшин:

— С этого момента вы являетесь хранителями. У вас имеется полный доступ к вашей силе. Больше ее ничего не сковывает. Из-за этого, вам придется постоянно контролировать свои эмоции. Поэтому, в ближайшие шесть месяцев вы будете жить здесь. Каждый день в первой половине дня у вас будут уроки, на которых вы изучите различные заклинания. Во второй половине вы будете развивать свои боевые навыки. Завтра пройдут вводные уроки, а пока что вы можете подняться наверх в замок и выбрать, в какой из многочисленных комнат вы будете жить.

— Прекрасно, просто замечательно… То есть из-за того, что среди хранителей есть такие вспыльчивые люди, как, например, Хино, все остальные должны торчать тут полгода, — сказал Таики.

— То, что ты на год старше меня вовсе не означает, что тебе не нужны эти занятия. Вот увидишь, после их окончания я тебя так отделаю, что мало не покажется! — ответила хранительница огня.

— Прошу прощения, однако вы не сможете этого сделать при всем вашем желании, — тихо проговорил один из старейшин.

— Это почему это? Я что, настолько слаба?

— Дело не в силе. Просто огонь не сможет победить воздух, также как и, например, земля не сможет выиграть у огня, или любой из основных четырех проиграет свету или тьме. Более подробно вам расскажут на занятиях.

— Хм, мне все равно. Через полгода вы увидите, что стихия не важна. Главное — это целеустремленность.

— Это бесполезно! Вы проиграете.

«Ну, если она к этому моменту поймет, то, что может управлять двумя стихиями, то выигрыш останется за ней», — подумал Курай.

— Ладно, давайте вы решите этот вопрос после окончания занятий, а сейчас мы все пойдем спать, — произнесла Мизуки. Остальные хранители послушали её и ушли в замок.

Глава опубликована: 31.08.2012

Глава 2. Первый день обучения.

Хранителей разбудили рано утром. После того, как они привели себя в порядок и позавтракали, дворецкий отвел их в большую комнату. В ней были расположены два маленьких диванчика и три кресла, образовывающие собой круг. Хино и Мизуки сели на один из диванчиков. Хикари опустилась в кресло рядом с ними. С другой стороны в кресло сел Курай. Хранители воздуха и земли также сели вместе. Спустя несколько минут в комнату зашла женщина. Она была одета в такую же мантию, как и старейшины, а её черные волосы были убраны в высокий хвост. Она села на оставшееся свободное кресло и, обведя взглядом всех присутствующих, заговорила:

— Здравствуйте. Я буду обучать вас заклинаниям. Можете называть меня Аико или просто — учитель. Наши занятия будут проводиться каждый день, с утра до обеда. Мы изучим основные заклинания всех стихий и некоторые правила и принципы, в соответствие с которыми можно колдовать. Ну что ж, я представилась и рассказала, чем мы будем заниматься, вы в представлении не нуждаетесь, поэтому, если вопросов нет, то я начну наше занятие. Если возникнут вопросы, задавайте их сразу, чтобы потом не забыть про них. Итак, начнем, пожалуй. Все заклинания можно смело разделить на шесть стихий — свет, тьма, воздух, вода, огонь и земля. Заклинаний последней стихии нет, так как она, в основном играет роль катализатора, усиляя других. Да, я слушаю.

— Вы говорите, что таких заклинаний нет, но как же тогда те хранители, которые совмещают в себе две стихии? — спросил Курай.

— Насколько известно, у них появляются несколько новых способностей. Обычно они, опять же, связаны с их основной стихией. Например, один из прошлых хранителей воды умел управлять льдом, без преобразования последнего в воду и наоборот. Другие так не могли.

— А если эта способность не связана со стихией? Например, чтение мыслей, — поинтересовалась Хино.

— Телепатия? Согласно официальным данным способностей подобной ей ни у кого не было. Все известные способности обязательно связаны с первоначальными стихиями, — отрезала Аико. — Ну что ж, продолжим. Не все заклинания равноправны. Вы вчера слышали, что, например, заклинания огня не смогут превзойти в силе заклинания воздуха. В то же самое время, самое сильное заклинание земли не сможет победить простейшее огненное. В этом плане все заклинания можно разбить на две группы. В первой будут заклинания основных элементов, а во второй — заклинания света и тьмы. Последние два равны между собой, поэтому победа будет зависеть лишь от силы и опыта волшебников. Также, заклинания первой группы проигрывают другой группе. Между собой основные элементы взаимодействуют в порядке, обратном циклу — то есть, огонь проигрывает воздуху, последний уступает воде, она, в свою очередь не может победить землю, ну а земля — огонь. Разумеется, у вас, как хранителей лучше всего будут получаться заклинания именно ваших стихий, поэтому все будут начинать изучать заклинания противоположных стихий, чтобы научиться управлять своей силой и, например, не спалить что-нибудь.

— Учитель, вы на что-то намекаете? — спросила Хино, сощурив при этом глаза.

— Нет, конечно. Я говорю открытым текстом, что если вы не будете контролировать свою силу, то разрушения неизбежны. Итак, продолжим. Бывают случаи, когда нужно наложить одно заклинание на другое. Тут возможны два случая — усиление и ослабление. Начнем с ослабления. Чтобы снять заклинание в самом лучшем случае необходимо использовать противоположную стихию. Можно использовать и другие, но самое главное, НИКОГДА не используйте ту же стихию, что и на заклинании. Это приведет к тому, что в лучшем случае ничего не изменится. Другими словами, если вы пытаетесь снять огненное заклинание, не используйте огонь. В этом случае вас будет ожидать лишь взрыв.

«Это уже даже не смешно. Нет, ну какое ей до меня дела, а? После того случая она со своей дочкой словно с цепи сорвались. Блин, она меня теперь все время доставать будет. А теперь, когда она еще и про спор знает, не видать мне нормальных заклинаний. В следующий раз Таики не получит от меня подарка на именины. Зараза, мог бы уже как-нибудь объяснить этим мстительным заразам, что произошло недоразумение», — думала хранительница огня.

— Я надеюсь, все меня поняли. Еще раз, скажите мне, что вы не должны делать ни в коем случае, мисс Хино? — спросила Аико, заметив, что огонь не обращает на нее внимание.

— Если мы хотим снять заклинание, или хотя бы ослабить его, мы не должны использовать заклинание той же стихии.

— Нет, мисс Хино. Вы не должны пытаться тушить огонь огнем.

— По-вашему, найдется человек, который способен на такую глупость? — спросил Рику.

— Насколько мне известно, в этой комнате есть именно такой человек.

— Я уже говорила, что это не я, а ваша дочь — Нетами — использовала заклинание, а не я!

— Моя дочь сказала, что все было с точностью до наоборот. И уж простите, но я склонна доверять своей дочери, а не вам. К тому же, мистер Таики подтвердил её слова.

— Очень жаль, но похоже, вас обманули, поскольку на тот момент я вообще заклинания использовать не могла. В это время мне еще не было и семнадцати, поэтому мне приходилось носить браслеты, не позволяющие мне использовать силу своей магии.

— Для хранителей нет ничего невозможного! Тем более в рамках своей стихии!

— То, что огонь не причинил мне вреда, вовсе не означает, что и вызвала его я! Но Таики об этом же не догадался, верно? Поэтому и решил, что огонь вызвала я, верно? Почему же ты потом не рассказал миссис Аико то, что произошло на самом деле, когда мы уже выяснили, что все, сказанное мной в тот день — правда?

— Я не думал, что это простое недоразумение может как-то повлиять на будущее, поэтому и не стал говорить.

— Да ты вообще по жизни не думаешь!

— То есть, вы хотите сказать, что я ошибалась все это время?

— Да! — воскликнули Хино и Таики одновременно.

— Ну что ж. Тогда, я прошу прощения, мисс Хино. Такого больше не повторится. Все-таки тот факт, что стихия не приносит вреда своему хранителю достаточно мало изучен… Ладно, мы отвлеклись, поэтому вернемся к заклинаниям. Итак, мы обсудили ослабление заклинаний. Возможность усиления заклинания опять же зависит от группы. Если это заклинание основных элементов, то для усиления достаточно заклятье той стихии, которую не может победить исходная. То есть для усиления водного заклинания достаточно использовать его совместно с заклинанием земли. С тьмой и светом дела обстоят по-другому. Заклинание тьмы может усилить лишь подобное ему заклинание, то же самое со светом.

«Неужели она так быстро сдалась? Видимо я в ней ошибалась, нужно будет попросить прощения… Хотя бы чисто символически, она ведь тоже извинилась», — вновь погрузилась в свои размышления Хино.


* * *


Занятие закончилось в час и тот же дворецкий, который привел их в эту комнату. В этот раз он отвел их в зал, в котором их уже ожидал плотный обед. После того, как хранители закончили кушать, в зал зашли несколько старейшин. За ними шли слуги, которые несли шесть каких-то странных камней.

— Уважаемые хранители, поскольку для того, чтобы обучить вас искусству ведения боя нам нужно знать, какое оружие вам подходит, мы принесли вам в дар минерал, из которого вы сможете создать оружие специально для себя.

— Чудесно… И как, по-вашему, мы его сделаем? — спросил Курай.

— Напротив каждого из вас поставят минерал, все, что вам нужно, так это направить свою энергию в него. Оружие создастся само.

Слуги расставили камни напротив каждого хранителя и последние сделали то, что сказали им старейшины. Минералы стали менять свой цвет и форму. Постепенно у каждого в руках уже было свое оружие. Первым оно появилось у хранителя тьмы. Коса из черного металла с черепом в месте стыковки лезвия и литовки. Следующей была Мизуки. Ей достался двуручный меч из синего металла. Конец меча был зазубрен, что гарантировало тяжелые последствия от ранения. Третьим оказался Рику и его копье бронзового цвета. Рядом с острием на копье располагался витиеватый узор из темно-коричневого металла. Нижняя часть копья также была заострена. Почти одновременно с хранителем земли свое оружие получила и Хино. У нее были два парных клинка, на гардах которых находились спусковые крючки, что было совсем не характерно для холодного оружия, равно как и странные выпуклости на боковых сторонах клинков. Хранительница решила проверить их назначение и, направив правую руку в сторону окна, нажала на крючок. Раздался выстрел, и старейшины с сожалением подумали, о том, сколько еще им предстоит в будущем заменить окон. Следующей оказалась Хикари. У нее в руках находился посох, вершина которого напоминала металлический цветок, над которым висел кристалл ярко-золотистого оттенка. Последним свое оружие получил Таики. Это был лук из белого металла, который украшали дополнения из того же материала в виде перьев. На плече хранителя красовался колчан со стрелами.

— Ну что ж. Теперь, когда мы знаем, какое у вас оружие, мы можем найти подходящих учителей. Поскольку сейчас никого нет, вы можете отдохнуть. Занятия по боевым искусствам начнутся завтра, когда приедут ваши учителя. Свои программы и место проведения занятий они обсудят с вами сами, после обеда.

— Нам теперь это оружие повсюду с собой таскать? — спросила Мизуки.

— Ах да, простите, я забыл сказать. Это оружие будет слушаться только вас, поэтому вы можете мысленно приказать ему исчезнуть, и оно испарится. Однако, как только оружие вам вновь понадобится, оно тут же появится у вас в руках, — ответил один из старейшин. После этого все вышли из зала. Кто-то вышел в сад, кто-то в библиотеку, кто-то в свою комнату.


* * *


Хино лежала на кровати и читала привезенную из дома книгу. В дверь её комнаты кто-то постучал.

— Входите.

Это была Мизуки. Она подошла к подруге и села рядом с подругой на край кровати. Хранительница огня тоже села, чтобы видеть свою собеседницу.

— Опять сидишь в комнате, нет вот чтобы сходить, прогуляться. Кто знает, когда в следующий раз нам удастся так отдохнуть? Но нет же, ты снова уходишь в свою комнату и упираешься в книгу. Пойдем, выйдем в сад.

— Не хочу. Там нет ничего интересного.

— Ну как сказать. Там сейчас отдыхает Таики, так что, скучно не будет.

— У меня нет желания его видеть. Мне столько из-за него пришлось вытерпеть, и то, что ты видела сегодня лишь малая часть.

В это время мимо комнаты Хино проходил Курай. Дверь была не заперта, поэтому можно было услышать все, что происходило внутри. Поскольку у хранителя тьма имелись планы на силу хозяйки комнаты, он решил остаться и послушать о чем говорят подруги. И это, как впоследствии понял Курай, оказалось верным решением.

— Кстати, я вот все время хотела спросить, а что это за случай произошел между тобой, Таики и дочкой Аико?

— Чуть больше года назад он встречался с дочкой нашей учительницы, которую, кстати, зовут Нетами. Близился его день рождения и, поскольку я была приглашена, я купила ему подарок. Во время праздника я зашла к нему в комнату, чтобы вручить подарок, но выбрала не совсем удачный момент. В комнате уже была Нетами, которая тоже вручала ему свой подарок. Я заметила, что её подарок точно такой же, как и мой, поэтому решила незаметно покинуть комнату и сказать потом, что забыла подарок дома. К сожалению, Таики заметил меня до того, как я успела выйти из комнаты. Он увидел подарок и взял его. Когда он раскрыл его, Нетами увидела содержимое и стала кричать, что, мол, как я смею, повторяю за ней, что она так старалась, чтобы её подарок был оригинальным и так далее… В порыве гнева она опрокинула свечи и маленький столик рядом с кроватью загорелся. Нетами попыталась потушить его… огненным заклинанием… два раза. Не буду опускаться в подробности, скажу лишь, что мой подарок, как и комната Таики сгорели, зато её подарок он успел спасти.

— А почему воздух решил, что это ты применила огненное заклинание?

— Потому что все это время Нетами продолжала сыпать проклятиями в мой адрес. Огонь просто пытался меня защитить.

— Ты поэтому всегда так бурно реагируешь на все его выпады и подколки? Ты не думаешь, что это как-то по-детски?

— Не важно, лучше не лезь в это. Так будет проще всем.

— Знаешь, что я думаю, Хино? Я думаю, что ты его любишь, поэтому так остро реагируешь. И ведь я права, вижу по твоим глазам. Ты же знаешь, что наша раса — однолюбы. Если мы в кого-то влюбляемся, то это до конца. Я надеюсь, ты не веришь в то, что скоро это пройдет, ведь ты же знаешь правду. Перестань вести себя как ребенок и признайся себе в этом, а после попытайся улучшить отношения между вами. Я думаю, ты можешь даже признаться ему, он ведь не откажет. Он будет с тобой столько, сколько тебе будет нужно. Таики так воспитан.

— Я не хочу, чтобы он был со мной из чувства долга. А еще я вижу, что он меня ненавидит, ведь это я, можно сказать, виновата в том, что он расстался с Нетами. Я не вижу смысла пытаться исправить ситуацию. Он не любит меня, а я не вижу причин мешать ему быть счастливым.

— Как хочешь, хотя я бы на твоем месте, все-таки попыталась.

— Ну, так ведь ты уже пытаешься. Предложила Рику встречаться, правда не сказала ему, что любишь его, но все же… Я рада за тебя

— Спасибо. Ладно, я тогда пойду в библиотеку.

— Ага, пытаться вытащить его на прогулку. Удачи.

Услышав приближающиеся шаги, Курай спрятался в ближайшей комнате. Он подождал, пока Мизуки уйдет достаточно далеко, и вышел из своего убежища. Вновь подойдя к комнате Хино, он постучался и зашел, не дожидаясь ответа.

— Ты не занята?

— Тоже хочешь поговорить? М-да, видимо не смогу я сегодня нормально почитать.

Хранитель тьмы встал в центр комнаты и стал читать заклинание. Пространство вокруг окружил полупрозрачный купол.

— Заклинание тишины? Не хочешь, чтобы нас подслушали так же, как и ты несколько минут назад услышал мой разговор с Мизуки?

Курай ухмыльнулся. «Видимо, она уже знает про свою вторую стихию, причем настолько, что уже использует некоторые свои способности. И все же мне нужно точно знать наверняка», — размышлял он и спросил:

— Ты заметила?

— Я видела, как ты прошел мимо комнаты, но не слышала, чтобы ты пошел дальше.

— Что ты знаешь о хранителях двух стихий?

«Прямо так сразу? Видимо, он заметил что-то вчера во время церемонии, все-таки стоял прямо напротив меня», — подумала Хино.

— А что именно ты хочешь от меня узнать?

Её собеседник сел в кресло рядом с кроватью. Он посмотрел в глаза хранительницы и сказал:

— Ты уже в курсе, что можешь управлять молнией наравне с огнем?

Хино улыбнулась и подумала, что надо было немного пораньше использовать свою силу на хранителе тьмы. Теперь же она отчетливо видела его планы и то, какая роль отведена ей в них.

— Да, я почувствовала это во время вчерашней церемонии.

— И какие же новые способности у тебя появились?

— Я могу читать чужие души и слышать мысли других людей. И да, я вижу, что ты хочешь мне предложить, поэтому говорю — нет. Мне ненавистна сама мысль об убийстве, а уж о войне тем более. Я согласна, что поступок старейшин не имеет оправдания, но я не вижу смысла разжигать конфликт, в котором погибнет множество невиновных.

— А если ситуация изменится, ты обещаешь присоединиться ко мне?

— Другими словами, ты спрашиваешь, соглашусь ли я еще раз обдумать твое предложение, если ты повлияешь на ситуацию?

— Взамен, ты увидишь истинные лица окружающих, которые они умело скрывают от остальных.

— Не боишься, что тогда я увижу то, что скрыто за твоей маской?

— Мне нечего скрывать. Я не солгу тебе, но не могу обещать не делать этого с другими.

— Хорошо. Я вижу, что ты не откажешься от своих слов. Могу лишь предупредить тебя — если ты хочешь, чтобы я была на твоей стороне, не подрывай мое доверие к тебе. Я терпеть не могу ложь, поэтому любой, кто обманул меня, лишается моего доверия. Это вовсе не означает, что мы станем врагами, однако если ты хочешь, чтобы я помогла тебе отомстить… Ты, ведь, меня понял, не так ли? — проговорила хранительница огня.

— Хорошо. Можно еще один вопрос? Я обещаю, что не буду использовать твой ответ, пока ты на это не согласишься, — спросил Курай, и, дождавшись утвердительного кивка, продолжил. — Почему ты никому не сообщила, что управляешь молнией?

— Все просто. Я хочу победить Таики в честном бою. Я могу использовать стихии отдельно друг от друга, однако, если все узнают о том, что я могу использовать молнию, то мне мало кто поверит. Ты же слышал мой разговор с Мизуки. Все выльется в подобную ситуацию. Если честно, то я вообще не хочу говорить кому-либо про это…

В дверь снова постучали, и Хино попросила Курая снять заклинание с комнаты. После этого он вышел и столкнулся в проходе с Таики.

— Ты что-то хотел? — спросила хранительница огня, вставая с кровати.

— Что? А, нет. Извини, что помешал вам, — ответил он и вышел из комнаты.

Глава опубликована: 31.08.2012

Глава 3. Внутренние разногласия.

На следующий день их снова разбудили рано утром. Первая половина дня прошла так же, как и вчера. После обеда, в зал зашли двое старейшин и еще семь новых людей. Старейшины вызывали одного за другим хранителей и представляли им их учителей. После представления пара учитель-ученик выходили из зала и направлялись на тренировку. Последней вызвали хранительницу огня.

— Мисс Хино, поскольку ваше оружие довольно необычно, мы пришли к выводу, что вам необходимы два учителя — один будет обучать вас использовать мечи как холодное оружие, другой — как огнестрельное.

После этого старейшины вышли, и хранительница осталась наедине со своими учителями. Побеседовав, они решили, что ей придется продлить тренировки и разделить их на две части. В первой половине она будет фехтовать, во второй — стрелять.


* * *


Так потянулись серые будни. Хранители пересекались только на занятиях по заклинаниям, но и там они не могли толком поговорить, потому что у каждого, опять же, была своя программа. Так прошло пять месяцев. За это время шестерка уже могла спокойно и без последствий для других использовать заклинания своей стихии, поэтому теперь либо они работали в парах с противоположной стихией, тренируясь снимать заклинания, либо с той стихией, которая их усиляла. Во втором случае хранители основных элементов могли поменять своего партнера во время занятия. Так уж получилось, что Хикари и Курай всегда работали вместе, поскольку для них не было стихий, которые могли бы увеличить силу их заклятий. Занятия проходили спокойно, без ожидаемых в самом начале скандалов и разрушений. После того, как на первом занятии Аико извинилась перед Хино, первая не пыталась как-либо навредить хранительнице.

После обеда все шли на тренировки. Там ситуация была не менее радужной. Изредка, по договоренностям учителей хранители устраивали спарринги. Они проводились примерно раз в три дня, и другие учителя приводили своих учеников посмотреть на бой. Поскольку бои начали устраивать только на четвертом месяце обучения, большинства ранений смогли избежать. Как выяснилось позже, старейшины не поскупились и в замке всегда находились высококвалифицированные врачи. Попадания в медпункт смог избежать только Курай. По каким-то неизвестным причинам, он никогда не получал серьезных ранений, а те царапины и ушибы, которые все же настигли его затягивались в течение пары-тройки часов.

В начале последнего месяца старейшины объявили, что теперь порядок их занятий несколько изменится. В последние четыре недели по субботам хранители будут изучать законы и все сопутствующие предметы, а вот воскресенье будет отдано им в качестве выходного.

В первое же воскресенье Мизуки, Хикари и Рику уехали в город на фестиваль. Таики ушел в лес, тренироваться в стрельбе из своего лука. Курай решил, наконец-то, выспаться, а Хино пошла в библиотеку. Ей было интересно узнать, почему же хранительницей молнии стала она, а не Таики, к тому же, не мешало бы почитать про эту стихию в целом. Именно за чтением очередной книги её и застал хранитель тьмы, которому стало скучно находиться в четырех стенах своей комнаты. Выбирая, с кем провести оставшееся время, он остановил свой выбор на Хино, поскольку она заинтересовала его. Можно было, конечно, пойти к хранителю воздуха и как-нибудь повлиять на него, но интуиция Курая соглашалась с его мнением. Он подошел к хранительнице и сел в кресло, напротив нее. Дождавшись, пока она обратит свое внимание на него, Курай поинтересовался:

— Что читаешь?

— Можно сказать, провожу исследование. Мне все-таки интересно, почему нарушился цикл.

— Хм, и как продвигается работа?

— Ну-у, судя по тому, что я нашла, цикл не нарушался. Просто в прошлом поколении хранителей, воздух также как и я скрыл тот факт, что он управляет молнией.

— Странно. Зачем ему это?

— Насколько я поняла, он был очень ленивым. А дополнительная сила означает дополнительные обязанности. А поскольку, в его поколении такого события не ожидали, он решил скрыть этот факт.

— Очень безответственно. Как так можно? — притворно возмущался хранитель тьмы.

— Ой-ли. Вот кто бы говорил. Поставь себя на его место. Как бы ты поступил? — засмеялась Хино вместе с ним. Она встала с диванчика и положила книгу на столик в одну из стопок. Потом хранительница взяла новую книгу и, хотела было вновь сесть на диван, как вдруг Курай взял её за руку и закатал рукав. На руке Хино красовался длинный порез от кисти до локтя. Забрав книгу из её рук, хранитель усадил Хино на диванчик, чтобы рассмотреть рану. В это время в библиотеку зашел Таики для того, чтобы поговорить с хранительницей огня, однако, заметив парочку на диване, решил спрятаться и послушать, о чем они будут разговаривать. Еще в тот раз, когда он столкнулся с Кураем у входа в комнату хранительницы, он заподозрил, что этих двух связывает что-то большее, чем деловые отношения между хранителями, а хитрые искорки в его глазах только лишь укрепили это подозрение. Появление Таики осталось незамеченным для Хино, но не для её собеседника, который решил не обращать внимания на этот факт. Хранитель тьмы, внимательно рассматривая рану, спросил:

— И кто же тебя так разукрасил?

— Я поскользнулась вчера во время спарринга с Мизуки. Ты не видел?

— Нет, когда я освободился, бой уже закончился, и вы разошлись в разные стороны. Однако, насколько надо быть неуклюжей, чтобы упасть на ровном месте? К тому же земля была сухая, так что поскользнутся просто невозможно.

«Мне показалось, или между двумя подругами действительно произошел какой-то разлад? Ведь даже если бы Хино и поскользнулась, то вода бы остановилась… А огонь предпочитает думать, что ничего не произошло», — думал Курай

— Ну извини, не все могут так же, как и ты избегать ранений, — обиделась Хино. — А все-таки, как ты это делаешь? Почему тебя так сложно поранить? И почему твои раны так быстро затягиваются? — спросила она, однако, увидев выражение лица собеседника, добавила. — Если не хочешь говорить, так и скажи, я больше не буду лезть не в свое дело.

— Да нет, тут никакой тайны нет. Я лишь удивлен, что старейшины скрыли это от вас. На самом деле все просто — я вампир. Мои рефлексы лучше ваших, да и драться я учился с детства, поэтому меня сложно ранить. Ну а ускоренная регенерация также связана с этим.

— Вампир, значит. Насколько мне известно, они пьют кровь. Чью же кровь пьешь ты?

— У меня есть её заменитель. Не так вкусно, но и не отрава. Кстати, я могу помочь тебе с этой раной, позволишь?

— Хорошо, — сказала Хино и улыбнулась. Курай был в шоке — она не только не оттолкнула его, но и продолжала вести себя так же, как и раньше. «Ей что, все равно? Ей наплевать, что рядом с ней сидит кровососущий монстр?» — думал он. Однако, помня о том, что обещал помочь, хранитель поднес руку поближе к своему лицу и медленно провел языком по порезу, не отрывая взгляда от лица хранительницы. Хино очень удивилась, однако, руку вырывать не стала. И действительно, рана затянулась практически на глазах. Вдруг раздался какой-то шум.

— Выходи уже, Таики, — сказал Курай, все еще наблюдая за Хино.

— Значит, ты не только хранитель тьмы, но еще и вдобавок вампир? Замечательно.

— Тебя что-то не устраивает?

— Меня не устраиваешь ты. Я презираю всех кровопийц вместе и каждого по отдельности.

— Прекрати немедленно! — сказала Хино. — Что такого тебе сделал Курай, что ты смеешь так говорить? Что вообще с тобой происходит в последнее время? Ты стал вести себя слишком высокомерно!

— Я веду себя так же, как и всегда, не стоит говорить о том, чего не знаешь. Ты спрашиваешь, что он мне сделал, ну так вот, именно из-за того, что он мне ничего не сделал, он все еще жив. А вот с какой стати ты его защищаешь? Вы что, уже встречаетесь?

— А ты считаешь, что для того, чтобы указать тебе на то, что ты предвзято судишь Курая, мне необходимо с ним встречаться?

— Нет, я так думаю из-за того «лечения», которое вы тут устроили,— сказал хранитель воздуха и ушел из библиотеки.

— Извини, я не собирался вас стравливать друг с другом, — проговорил Курай.

Хино повернулась к нему и улыбнулась:

— Не волнуйся, я знаю. К тому же, ты, наверное, заметил, что мы ругаемся каждый раз, когда разговариваем.

— Ты не заметила его, когда он зашел в библиотеку? Разве твоя сила не помогает тебе? И чем отличается твое чтение душ от телепатии.

— Я могу контролировать свою силу, поэтому я, например, читаю чужие мысли только тогда, когда мне это нужно. Ты спрашиваешь, чем эти способности отличаются… М-м, чтение мыслей, это просто чтение мыслей, а чтение души — это способность видеть суть человека, его желания, мотивы и цели. Почему я не заметила Таики? Потому что он хранитель воздуха, из-за этого я не всегда могу читать его мысли даже тогда, когда концентрируюсь, про чтение души я вообще молчу.

— Другими словами, ты не можешь знать наверняка, что именно он к тебе чувствует.

— Ты же слышал, что я говорила Мизуки, он меня ненавидит. Как иначе можно объяснить все эти ссоры, вспыхивающие на пустом месте?

— Индивидуальная непереносимость? Послушай, я думаю, что он как минимум за тебя волнуется. Все-таки беззащитная девушка в закрытой комнате наедине с вампиром… — сказал хранитель и беззлобно засмеялся вместе с девушкой.

— Ну да, такая беззащитная… И пофиг на то, что одна из хранителей.

— Я тоже хранитель, поэтому это не считается.

— Зато я управляю двумя стихиями.

— Ну, Таики-то этого не знает.

— Я тебя не понимаю… Ты хочешь, чтобы я перешла на твою сторону, однако твои действия расходятся с твоими целями.

— Я ведь обещал, что буду честен с тобой, поэтому я просто выполняю свое обещание, — ответил Курай, вновь улыбаясь.

— Ты усложняешь себе задачу, — также улыбнулась Хино.

— Давай лучше оставим эту тему и прогуляемся. Почитать ты сможешь в другой раз, и я обязательно помогу тебе, — проговорил он, вставая с диванчика.

Хранители огня и тьмы гуляли и болтали до конца дня. За это время они успели пройтись по всему замку, саду и лесу, находившемуся поблизости. Там они решили провести небольшой спарринг с использованием, как оружия, так и заклинаний, а поскольку Курай не мог не использовать свои вампирские способности, они договорились, что Хино также будет использовать свою вторую стихию. Хранительница первый раз использовала молнию в открытую так же, как и огонь до этого. В итоге, спустя два часа, уставшие, но довольные они решили, что победила дружба. Убрав оружие, они продолжили гулять. В это время в замок вернулись Хранители света, земли и воды. Они успели увидеть, как Хино и Курай спокойно шли по окрестностям замка, весело болтая и не замечая ничего вокруг. Уже поздно ночью хранитель тьмы проводил свою собеседницу в её комнату и, пожелав спокойной ночи, сам отправился спать.

В то же самое время, пока они гуляли, в комнату Таики зашел Рику. Не спрашивая разрешения даже просто пройти внутрь, он забрался на кровать и сказал:

— Похоже, у нас намечается еще одна парочка.

— О чем ты говоришь?

— Ну, когда мы сегодня возвращались с фестиваля, мы увидели, как Хино и Курай гуляли рядом с замком. Они были так увлечены друг другом, что даже не заметили нас. Из них выйдет красивая пара, ты так не считаешь?

— С чего ты взял, что мне есть до них дело? — рявкнул Таики.

— Может быть потому, что ты всегда так бурно реагируешь, когда речь заходит о Хино… А может быть потому, что она тебе небезразлична…

— С чего ты взял, что я её люблю?

— Я этого не говорил… Хотя, если подумать, это многое объясняет. В том числе, твою глупую ревность.

— Я не ревную. И она не будет встречаться с Кураем.

— Это почему это? Ты ей запретишь что ли? Знаешь, а ты собственник, только вот не думаю, что наш свободолюбивый огонь это оценит.

— Она не будет с ним встречаться просто потому, что он — вампир.

— Таики, если тебе кто-то не нравится, это вовсе не означает, что он вампир. Не веди себя как ребенок, у которого из-под носа увели любимую игрушку.

— Он сегодня рассказал ей об этом в библиотеке, и я это услышал. Похоже, что старейшины решили скрыть это от нас, потому что он сам врать даже не собирается.

— Молодец, уже подслушиваешь её разговоры. Знаешь, судя по тому, что я сегодня видел Хино абсолютно все равно, вампир он или человек. Ей с ним комфортно, она смеется и улыбается так открыто, как никогда не делала это при тебе.

— Мне наплевать.

— Послушай, нам осталось жить тут месяц. Определись за это время со своими чувствами, потому что потом у нас будет мало свободного времени. И уж постарайся, хотя бы просто подружиться с ней. Нам как минимум придется еще тысячу лет работать вместе, а как максимум, ты подготовишь почву для нормальных отношений. И, не забудь, ссоры и обвинения не помогут тебе в этом.

Хранитель воздуха смерил тяжелым взглядом и, подумав, кивнул головой, в знак согласия со всем сказанным.

Они вышли в сад, чтобы подышать свежим воздухом и размять мышцы. По дороге к месту назначения они сменили тему на отношения Рику и Мизуки.

— Знаешь, я порой жалею, что влюбился в нее. Если бы я мог выбрать одну из хранительниц, то, пожалуй, так же, как и ты выбрал бы Хино.

— Почему? Что-то случилось?

— Нет, просто мы уже столько времени вместе, а ни один из нас не признался друг другу, что чувствует на самом деле.

— Ну, так признайся первым, что тебе мешает?

— Я не уверен, что она ответит мне взаимностью. Знаешь, порой мне кажется, что встречается со мной, только ради того, чтобы быть поближе к тебе.

— И ты еще мне говорил, что я собственник. Сам такой же.

— У нас разные ситуации, я имею право ревновать её, так как мы уже встречаемся, а вот ты с Хино чуть ли не в состоянии войны находишься.

— Я, пожалуй, посоветую тебе то же, что и ты мне. Разберись со своими чувствами и приоритетами.

Поздно вечером в комнату Хикари пришла Мизуки. Хранительница света сидела напротив зеркала и расчесывала волосы. Она повернулась к своей поздней гостье и взглядом спросила её, что от нее требуется.

— Привет, прости, что так поздно. Просто мне хотелось с кем-нибудь поговорить…

— А почему ты не пошла к Хино? Вы же с ней лучшие подруги? Или то, что произошло вчера на тренировке, мне не показалось?

— О чем ты? Она поскользнулась, а я не успела отвести удар.

— Да ну? Ты вполне могла это сделать. Между вами что-то произошло? Вы поругались?

— Нет. Просто… Рику так много времени проводит с Хино, что я ревную его. Они так много времени проводят вместе, сказала Мизуки и про себя добавила: «А теперь она еще постоянно крутится рядом с Кураем. Вертихвостка какая-то. А мне говорила, что любит Таики. На самом деле она мне завидует, потому что я уже влюбилась и счастлива со своим любимым, а она нет. Вот теперь и хочет захомутать себе всех парней.»

— Тебе кажется. Она со всеми приветлива и с Рику проводит столько же времени, сколько и с остальными.

— Это из-за того, что он стал меньше времени проводить со мной. Порой мне кажется, что он хочет что-то мне недоговаривает, и я боюсь, что это его истинные чувства к Хино.

— Разумеется, он будет проводить с тобой меньше времени. Мизуки, очнись. Нас так загрузили занятиями, что времени на сон-то едва хватает. А у Хино, из-за особенностей её оружия, еще меньше времени. У нее же два учителя! И когда, по-твоему, она будет общаться с Рику, если даже ужинает отдельно от нас?

— Но ты не видела, как он посмотрел на нее, когда она упала во время тренировки! Меня это так разозлило! Почему он так переживал за нее, если знал, что я успею отвести удар?

— Он за нее волновался, так же, как и остальные. Если бы ты смотрела не только на Рику, но и на других, то увидела это. И вообще, я никому не сказала, но применять заклинания во время боя было запрещено, так почему же она упала, а?

— Хино поскользнулась.

— На сухой земле? Не смеши меня! Зачем ты это сделала?

— Я хотела посмотреть на реакцию Рику…

— Ты довольна результатами? Я не удивлюсь, если останется шрам. И все из-за твоей беспочвенной ревности. Ты, как минимум, должна извиниться перед ней.

— Хорошо… Слушай, а это правда, что старейшины хотят устроить еще один бал через месяц в честь окончания нашего обучения?

— Да, я думаю, в следующие выходные вытащить всех хранителей и устроить поход по магазинам, нам нужно будет купить новые платья, а парням — костюмы. За эту неделю, ты должна будешь извиниться перед Хино и восстановить все ваши дружеские отношения. Понятно? — спросила Хикари.

«Мало того, что мне придется извиниться, так еще нужно будет объяснить, почему я так поступила. Она же ложь за версту чует, а если ей кто-то солжет, то мигом потеряет её доверие. И все-таки, она могла сказать, что встречается с Кураем», — размышляла Мизуки.

— А про магазины мы ей говорить не будем, а то она придумает какое-нибудь неотложное дело, и потом её не вытащишь из комнаты, — добавила хранительница света и пожелала спокойной ночи гостье.

Глава опубликована: 31.08.2012

Глава 4. Драка и её последствия.

Вернувшись в свою комнату, хранительница воды долго размышляла. Она решила, что Хикари права, и её ревность беспочвенна. Однако, она хотела прояснить некоторые моменты, поэтому решила дождаться на следующий день Хино в её комнате после ужина. С такими мыслями Мизуки и заснула.


* * *


Весь следующий день вода провела в размышлениях о предстоящей встрече. В результате, из-за своей невнимательности она заработала несколько бесполезных ушибов на тренировке и выговор от учителя. Устав под конец дня, она зашла в комнату Хино и села на кровать, намереваясь дождаться подругу. Однако, когда Хино зашла в свою комнату, гостья уже мирно посапывала на её кровати. Хранительница разбудила ее, и они спокойно поговорили. Мизуки извинилась и объяснила, что произошло на самом деле. После этого Хино долго удивлялась, когда вода спрашивала её о том, почему хранительница огня не рассказала ей о том, что встречается с Кураем. Хозяйка комнаты долго убеждала свою гостью в том, что максимум, что между ними есть, так это дружба. После беседы Мизуки ушла в свою комнату и обе легли спать в приподнятом настроении.

Всю следующую неделю Хикари и Мизуки усиленно делали, что ничего не задумали, правда, у них это не получилось, и остальные хранители жили в ожидании готовящегося сюрприза. Больше всех, однако, справедливо опасалась Хино, так как догадывалась, что задумка подруг затронет весь её выходной, который она вновь намеревалась провести в библиотеке за книгами. Она не стала читать их мысли, поскольку считала, что это будет нечестно. Взамен, она погрузилась в учебу, все еще намереваясь победить в бою на заклинаниях Таики.


* * *


Рано утром в воскресенье во время завтрака Хикари и Мизуки объявили, что они все отправляются в город, чтобы купить наряды на следующий бал. Робкие протесты хранителей воздуха и земли были быстро уничтожены под напором хранительниц, который, однако, встретил сопротивление в лицах Курая и Хино. Хранитель тьма в довольно емких выражениях пояснил, куда им следует идти со своими идеями, а его союзница сказала, что ей необходимо попрактиковаться в заклинаниях. В ответ на её протест воздух согласился, сказав, что с такими успехами в заклинаниях, ей необходимо тренироваться все свободное время, чтобы выстоять хотя бы против одного его удара. Зарождающийся скандал подавил Курай, сказав, что пойдет с ними, при условии, что он не будет себе ничего покупать, а на бал пойдет в том же костюме, что и в прошлый раз. Таким образом, все хранители отправились в город.

Решили начать с самого простого, а именно с Таики и Рику. Довольно быстро приобретя им костюмы, все отправились выбирать платья девушкам. Спустя первые два часа Хино купила себе платье. Она выбрала наряд, подобный тому, который был на ней в прошлый раз. Такая же пышная юбка, которая, однако, была сделана со специальными стяжками, такой же корсет, правда, в этот раз, до пояса. И, конечно же, цвет. В этот раз её выбор пал на фиолетовый. Она надеялась, что разобравшись по-быстрому с платьем, сможет вернуться в замок и засесть в библиотеке, но хранительницы не позволили ей этого сделать. Спустя еще какое-то количество времени свой выбор сделала Мизуки. Она также купила пышное платье, как и её подруга. Оно было голубого цвета и украшено кружевами, юбка состояла из двух слоев — нижний, из такой же ткани, что и верх платья, и верхний — голубоватый, прозрачный шифон, из которого были выполнены рукава платья. Дольше всех выбирала платье Хикари, однако все имеет свой конец, и вот уже хранительница света оплачивает свою покупку. Она решила не отставать от своих подруг, и также приобрела пышное платье, цветом расплавленного золота и украшенного на подоле драгоценными камнями. Верх платья выглядел так, словно девушку, надевшую его, просто обмотали куском ткани и завязали сбоку на талии бант. Довольные своими покупками хранители вернулись в замок под вечер. Разумеется, кое-кто не смог почитать в библиотеке, а кто-то выспаться или потренироваться, поскольку, когда они вернулись, их ждал ужин. Твердо пообещав себе наверстать упущенное время на следующей неделе, те хранители, которые не горели желанием вообще идти в город, отправились спать.


* * *


Спустя еще одну неделю хранительница огня заранее встала пораньше, и, позавтракав, отправилась искать информацию по своей второй стихии. Не поймав свою подругу заранее, Хикари и Мизуки вновь отправились в город, прихватив с собой Таики и Рику. Они хотели взять с собой и Курая, однако он снова отправил их куда подальше, не потрудившись даже открыть дверь.

Проспав часов до одиннадцати, хранитель тьмы позавтракал и пошел тренироваться. По истечении нескольких часов он решил навестить Хино и отправился её искать. Долго этого делать не пришлось, так как, судя по всему, она даже не выходила из своего своеобразного убежища все это время. Хранительница огня вновь сидела на диване в окружении книг. И, также как и в прошлый раз, Курай сел напротив нее в кресло и стал ждать, пока его заметят. Однако вскоре ему это надоело, и он пересел на диван, забирая книгу у хранительницы. В ответ на это действие на него уставились два горящих огнем стихий глаза.

— Ты не боишься себя выдать, если будешь вот так вот концентрировать силу? — усмехнулся он.

— Все хранители, кроме нас в городе, а остальные жители замка не помешали бы мне таким наглым образом.

— Ну ладно, извини, просто мне надоело ждать, пока ты отвлечешься, наконец, от книг и обратишь свое внимание на мою скромную персону.

— Скромный ты, как же. Настолько скромный, что решил забрать книгу, не дав даже дочитать страницы.

— Не злись, лучше расскажи, что узнала, — улыбнулся хранитель.

Хино вздохнула и изменила цвет глаз на привычный темно-красный. Подумав, что, если бы Кураю не было это интересно, то он бы не спросил, она начала рассказывать:

— Предупреждаю сразу, не все, что я скажу, подтверждено документально. Некоторые моменты я додумывала сама и, поэтому, не могу ручаться за их истинность. Ну так вот, как я полагаю, молния — это неправильное название стихии. То, что она принимает такой вид, на мой взгляд, лишь означает, что это проще для нашего восприятия. Истинное название этой стихии — квинтэссенция. Она не несет в себе никакой определенной формы и предназначена для усиления других стихий, однако эти усиления зависят от самой стихии. Другими словами, если ты, например, управляешь землей и параллельно с этим молнией, то для тебя будет доступно управление магмой, но не, например, льдом. Точно также и с молнией. Изначально она была доступна только огню, но потом что-то произошло, и, тогда ей смогли управлять другие стихии. Взамен огню стали доступны силы, воздействующие на мысли или эмоции людей.

— Ты это все смогла здесь откопать?

— Нет же! Я ведь сказала, что мне пришлось додумывать некоторые моменты. Если бы это все было в книгах, то тогда бы все об этом знали.

— Значит, ты настолько умна, что смогла создать такую теорию за несколько часов?

— Тут дело не в уме, а, скорее, в ощущениях. Я думаю, что другие не додумались до этого лишь потому, что они не управляли второй стихией, а те хранители, которым довелось это делать, не интересовались историей и наукой в достаточной мере.

— Ну что ж, теперь, по крайней мере, понятно, почему у разных стихий были разные способности. Ты еще долго собираешься здесь сидеть? Пошли, прогуляемся снова.

— А потом опять тренироваться?

— Ну нет. Я уже натренировался на сегодня. Боюсь, что это будет нечестный бой.

— Тогда ладно, просто прогулка.


* * *


После прогулки по окрестностям хранители решили отдохнуть в саду. Они весело разговаривали и смеялись и именно за этим времяпрепровождением их застали вернувшиеся из города хранители.

— Я смотрю, вы весело проводите время. Специально дождались, пока мы уйдем, чтобы уединится? — спросил Таики.

— О чем ты говоришь? — удивилась Хино.

— Я говорю, что посиделки в библиотеке были лишь мнимым предлогом, чтобы остаться наедине с этим кровопийцей.

— Ты намекаешь на то, что я солгала? Да что ты о себе возомнил? А то, что Курай — вампир, еще не повод постоянно оскорблять его!

— Я ни на что не намекаю. Я говорю открытым текстом — ты предпочитаешь обществу нормальных людей компанию вампира!

— Хватит, ты потом будешь жалеть, что так сказал, — попытался успокоить друга хранитель земли.

— Какие сожаления? Ты что, Рику? Это же — Таики, а он никогда не ошибается, следовательно, всегда поступает правильно, и жалеть ему не о чем. Прямо-таки настоящий идеал. Только вот, кто тебе сказал, что ты сам — нормальный? Или унижение других для тебя — норма? — начала закипать хранительница огня.

— Не надо, не обращай на это внимание. Я привык, что люди ко мне так относятся, если честно, я думал, что у тебя будет такая же реакция, — сказал Курай так тихо, что смогла услышать только Хино.

Увиденная картина окончательно взбесила Таики, и он, вызвав свой лук, атаковал хранителя тьмы. Последний успел увернуться, помогая при этом подруге. Он попросил её не вмешиваться, однако, воздух в это время не стоял столбом и продолжал атаковать. Из-за его действий Хино не успела увернуться в очередной раз и одна из стрел оцарапала ей лицо. Увидев, что ситуация выходит из-под контроля, Хикари и Рику вырубили Таики и хранитель земли унес друга в его комнату. Мизуки в это время подбежала к Хино вместе с Кураем и начала аккуратно промывать рану. Благодаря хранителю тьмы, который вовремя среагировал и сделал подсечку подруге, стрела не вошла в тело, что могло бы привести к более серьезным последствиям. Взамен возможного ранения на левой стороне лица появился порез, тянувшийся ото лба до скулы, чудом не задевая глаз. После того, как хранительница воды очистила рану, она попробовала исцелить её, однако ей что-то мешало.

— Хино, тебе придется подождать, пока рана не затянется сама. Похоже, что стрелы Таики либо смазаны каким-то ядом, либо обработаны заклинанием, но результат один — рану невозможно исцелить моей силой, поскольку регенерация твоих клеток существенно замедлена. Единственное, что я могу, так это сделать так, чтобы ты не чувствовала боль от раны, — дождавшись утвердительного кивка, вода сделала то, что сказала.

После этого хранитель тьмы отвел Хино в её комнату. Она была в подавленном состоянии, поэтому Курай, не зная, как её развеселить просто сидел рядом с ней на кровати. Хино уткнулась ему в плечо, и он почувствовал, что его рубашка в этом месте стала влажной. Хранитель стал гладить её по голове, не особо понимая, как в этой ситуации можно утешить её. Спустя несколько минут хранительница успокоилась. Она подняла голову и сказала:

— Извини, что тебе пришлось меня успокаивать, ты бы, наверное, предпочел сейчас отдохнуть в своей комнате, вместо того, чтобы выслушивать мое нытье.

— Расслабься. Дай мне лучше самому рассмотреть рану.

— Ты считаешь, что лучше разбираешься в ранениях, чем Мизуки? — спросила Хино, поворачиваясь так, чтобы её собеседник мог изучить порез.

— Я просто хочу посмотреть. Вдруг моя помощь окажется кстати.

— Ты хочешь сделать то же самое, что и в прошлый раз? — недоуменно спросила она.

— Тебе было неприятно? — Курай отвлекся от раны и посмотрел в глаза хранительницы.

— Это было неожиданно, но не неприятно. Ну, так как там осмотр?

— Я могу нейтрализовать яд и даже немного ускорить заживление тем же способом, однако, у тебя останется шрам. Что будешь делать?

— Я, пожалуй, воспользуюсь твоей помощью. Заклинание иллюзии пока еще никто не отменял, — усмехнулась Хино.

Вылечив подругу, Курай пожелал ей спокойной ночи и ушел к себе.

В то же самое время в комнате Таики Рику кричал на своего друга.

— Что ты там устроил? Ты должен был улучшить ваши отношения, а не нападать на Курая! Какая муха тебя укусила, герой, блин? И вообще, зачем ты выстрелил в нее, когда он даже рядом с ней не стоял?

— Отстань, мне и так тошно, так еще и ты со своими нравоучениями лезешь.

— Если не я, то кто тогда тебе на ошибки будет указывать, а? Ты зачем усугубил ситуацию?

— Ничего не случится, так что не ори на меня, — пробурчал Таики.

— Ты что, действительно в это веришь? Или ты думаешь, что она не поняла, что, если бы не помощь Курая, то сейчас бы она, в лучшем случае, лежала в медпункте, а в худшем, на операционном столе. Но даже так, ты оцарапал ей лицо!

— Ну, извинюсь перед ней, или проиграю наш бой в субботу.

— Первое еще ничего, хотя толком ничего не даст, а вот второе только все усугубит, — сказала вновь подошедшая Хикари.

— Почему? Она же хочет победы, а после нее на радостях, и помириться можно, — удивился воздух.

— Ты и правда такой идиот, как она говорит,— сказал Рику и вместе с хранительницей покинул комнату.

На следующий день Таики понял, как он ошибся, сказав, что хуже быть не может. Если раньше Хино хотя бы ругалась с ним, то сейчас она просто его игнорировала. Она разговаривала со всеми, кроме него, а если уж их ставили в пару, то все общение сводилось к необходимому минимуму. Большую же часть своего свободного времени хранительница огня проводила в библиотеке или на прогулке, чаще всего в компании Курая. Попытка извинения провалилась, так как Таики не собирался извиняться при ком-то еще, а Хино, будто чувствуя это, никогда не оставалась одна, за исключением ночи. Рику отказался помогать, сказав, что это не его ошибка, и поэтому хранитель воздуха сам должен разобраться с этим. Тогда Таики решил прибегнуть ко второй части своего плана, а именно — поддаться во время боя с Хино.


* * *


Наступило воскресенье. Время боя было обговорено заранее, до битвы. Его решили провести утром, чтобы потом успеть приготовиться к вечернему балу. Рана на лице Хино заживала достаточно быстро, однако, Таики подозревал, что она использует иллюзию. Решили обойтись без оружия, так как хранительница огня хотела доказать, что она сильнее в заклинаниях, а не во владении оружием. Начался бой. Хранители сражались наравне, что уже поражало, так как означало, что порядок стихий не так уж и важен. Спустя некоторое количество времени Таики решил, что пора начинать поддаваться. Хоть и не сразу, но его противница заметила это и прекратила нападать.

— Ты что творишь? — закричала она.

— Я не понимаю о чем ты. Если ты не хочешь драться, то давай прекратим этот цирк.

— Я говорю про твои игры в поддавки. Ты меня совсем за дуру держишь что ли? Или ты считаешь, что я настолько слаба, что не могу оказать тебе достойный отпор? Это вообще за кого меня нужно принимать, если ты считаешь, что меня устроит такая победа, а?

Температура стала повышаться, а глаза Хино медленно стали менять оттенок. К счастью для нее, она все еще контролировала себя, поэтому оба глаза были одного цвета.

— А что мне, по-твоему, еще оставалось делать, а? — крикнул Таики. — Я ведь даже поговорить с тобой не мог!

— Да ну, и что же тебе помешало? Всю эту чертову неделю я была здесь, так почему ты не подошел и, хотя бы, тупо не извинился, а? — все больше распалялась хранительница. — Но нет же, ты решил совершить благородный поступок и поддаться мне, надеясь, видимо, на то, что я не замечу этого и проглочу твою жалкую подачку. Вот только у меня к тебе вопрос, что же ты собирался делать потом?

Курай, видя, что хранительница огня не собирается продолжать бой, подошел к ней и попытался успокоить, ведь если она разозлится еще больше, то остальные хранители тоже узнают, что она управляет двумя стихиями. Увидев это, Таики хотел было напасть на них, и даже вызвал оружие, но увидев, что и Хино тоже вызвала клинки, атаковать не начал. Действия Курая возымели эффект и температура начала спадать, однако глаза его подруги все еще сверкали огнем. Вдруг хранители услышали топот и, повернувшись на шум, они увидели старейшин, стремительно приближающихся к ним.

— Что вы себе позволяете! — стал кричать один из старейшин на Хино, которая остолбенела от шока.

— Зачем вы нападаете на другого хранителя? — закричал другой старейшина.

— А ничего, что у них был бой, о котором они договорились еще полгода назад при вас? — поинтересовался Курай.

— Молчать, вампир. Они договаривались использовать только заклинания, а не оружие, — рявкнул первый старейшина.

— Ну, вообще-то, первым оружие вызвал Таики, так что если и надо кричать о нападении, то только на него. И, мне вот интересно, почему же вы не вмешались прошлый раз, в саду, когда он не просто призвал лук, не просто атаковал нас двоих, но и ранил Хино. И это была не случайность!

— Мы об этом не знали, да и к тому же, с вами все равно все в порядке, — прошипел второй старейшина.

Хино развернулась лицом к старейшинам, которые, увидев её ярко-красные глаза, рефлекторно отступили на пару шагов назад. Заметив это, она усмехнулась, но убрала оружие. Хранительница так внимательно на них смотрела, что казалось, будто бы она их читала, словно какую-нибудь книгу.

— Они не сделали этого, потому, что хотят втереться в доверие к Таики. Они все еще надеются, что он может управлять двумя стихиями. Другими словами, они считают его, как минимум, идиотом, раз он до сих пор не почувствовал это, — сказала хранительница огня. — Да как ты смеешь? Мало того, что ты атакуешь другого хранителя, так еще и клевещешь на старейшин! Мы запрещаем тебе подходить к хранителю воздуха ближе, чем на два метра.

— Хорошо, тогда прикажите это и ему, а то иначе я не смогу этого выполнить.

— Разумеется. Отныне, вам двоим, запрещается подходить друг к другу на расстояние, меньшее, чем я сказал ранее, — сказав это, старейшины развернулись и ушли обратно в замок.

— И смысл? Все равно после сегодняшнего бала нам никто не сможет приказывать, да и те приказы, что были нам отданы, мы сможем спокойно игнорировать… — сказал Курай и пошел, так же, как и остальные хранители, в свою комнату готовиться к балу.

Глава опубликована: 31.08.2012

Глава 5. Ревность и месть.

Вечером замок вновь был наполнен гостями. И вновь на пьедестале сидели хранители, причем в том же порядке, что и в прошлый раз. Отличались лишь: повод, по которому был устроен бал, наряды хранителей и их настроение. Таики был подавлен. Он знал, что даже после бала, когда можно будет спокойно нарушить приказ старейшин, поговорить наедине им вряд ли удастся из-за принципиальности Хино. Мизуки почти все время сидела молча, лишь изредка отвечая на вопросы окружающих. Она бросала ревнивые взгляды в строну своих парня и подруги. Мысль о том, что в прошлый раз хранительница огня солгала ей засела в её душе. Курай спокойно сидел, но огонек в его глазах, заметный разве что Хино, выдавал его радость. По всему выходило, что для того, чтобы переманить огонь на свою сторону, ему не придется сильно утруждать себя. Остальные хранители сделают все за него, их просто нужно слегка подтолкнуть. И, глядя на хранительницу воды, у него уже созрел план. Хикари думала о том, что за этот месяц они стали друг другу дальше, чем до церемонии. Она пыталась придумать что-нибудь, чтобы улучшить ситуацию. А еще ей не нравились взгляды, которые кидала в сторону Хино Мизуки. И хотя было видно, что между хранителями земли и огня ничего кроме дружбы нет, ревность сделала свое дело. Рику пытался развеселить Хино, извиняясь тем самым за своего друга. Она смеялась, и мало кто мог заметить слегка покрасневшие от слез глаза.

Чтобы не допустить даже разговора между хранителями воздуха и огня старейшины объявили, что открывающий танец будет только один. После него Таики сразу же ушел на подиум, так как настроение у него уменьшалось все быстрее и быстрее. Увидев это, Хино решила продолжить танцевать, и Рику не стал ей в этом отказывать. Он был рад, что она веселится и не вспоминает о событиях сегодняшнего утра. Они много танцевали, и иногда Курай уводил его партнершу на танец-другой. Со всеми этими переживаниями хранитель земли совсем забыл про свою девушку, которая, видя, как Рику веселится вместе с её подругой, пила коктейли, не разбираясь, что именно она пьет.


* * *


После бала гости разошлись, и Рику, увидев в каком состоянии Мизуки, решил отвести её к ней в комнату. Хранительница долго сопротивлялась и что-то невнятно бормотала. Кое-как доведя её до комнаты и уложив в кровать, он хотел было выйти, но Мизуки остановила его, схватив за брюки.

— Не уходи, пожалуйста, — сказала она.

— Что ты хочешь? Ты вообще чем думала, когда так нажиралась?

— Мне было плохо, а ты на меня даже внимания не обращал!

— О чем ты? Я был все время рядом, и если ты не заметила, то пытался помочь твоей подруге!

Услышав это, хранительница воды мгновенно отрезвела. Перед глазами пролетели картины прошедшего бала. Все улыбки и взгляды Рику, обращенные к её подруге.

— Что-то я не заметила, что ей нужна моя помощь. По-моему, ты достаточно её утешил.

— А, по-моему, ей гораздо больше хотелось поговорить с тобой и Хикари. Но вы же обе были чем-то заняты! Одна погрузилась в свои мысли так, что до нее просто не достучаться, а другая вовсю флиртовала с Таики. Еще бы, теперь, когда он не может даже выместить свою злость на Хино его нужно утешить… И не важно, что во всей этой ситуации виноват он сам.

— А почему ты вдруг стал выгораживать Хино? Она сама виновата! Она, и её принципы! Не стала бы заморачиваться на счет легкой царапины, то и бой бы прошел так, как она этого хотела.

— А ничего, что она разозлилась не из-за ранения? Хино права, Таики и раньше вел себя слишком эгоистично, но сейчас это уже переходит все границы.

— Хватит! Хино, Хино, Хино…. Ты только о ней и говоришь все время! Может быть, если она тебе так нравится, то и встречаться ты с ней будешь? Достал! — крикнула хранительница воды.

— Причем здесь это? Мы говорим о совершенно разных вещах. Если тебе так не нравится, что я так много времени провожу с ней, то тогда самой надо было помочь ей…

— Прекрати! Я запрещаю тебе подходить к ней и говорить про нее! — вырвалось у Мизуки, прежде чем она подумала о своих поступках.

В комнате воцарилась тишина. Рику был в шоке от слов, сказанных хранительницей, а она, в свою очередь, молчала потому, что обдумывала как превратить все вышесказанное в шутку.

— Знаешь, а ведь я был о тебе лучшего мнения… Пожалуй, ты права, лучше мне встречаться с Хино. По крайней мере, она не будет постоянно доставать меня со своей глупой ревностью… И, к тому же, она нравится мне куда больше, — тихо проговорил Рику.

Он вновь попытался выйти из комнаты, но Мизуки подбежала к нему сзади и обняла. Она уткнулась ему в спину и заплакала.

— Прости меня, я не хотела этого говорить…

— Хватит, мне надоели твои постоянные истерики и придирки. Какой смысл нам встречаться, если ты мне даже не доверяешь?

— Я люблю тебя, — прошептала она.

— Ты пьяна, вот и говоришь всякий бред. Если бы ты меня любила, то сказала бы об этом раньше. Все, хватит, — сказал хранитель и вырвался из объятий Мизуки. — Если ты хочешь поговорить, то протрезвей для начала.

Рику вышел из комнаты, громко хлопнув при этом дверью. Хранительница опустилась на пол и тихо заплакала. Она не могла поверить, что хранитель отверг её. Отверг ради лучшей подруги. Её всю трясло, и она понимала, что это не из-за холода. Хранительница медленно поднялась и вышла из комнаты. Она направилась в комнату Хино, полагая, что сейчас Рику находится именно там. Мизуки постучала в дверь и ей открыла Хино. Увидев, в каком состоянии её подруга, она затащила хранительницу воды внутрь комнаты и усадила на кровать. Затем она отошла к столу и взяла некоторые травы. Наспех приготовив успокоительный чай, она протянула его своей ночной гостье. Она была в какой-то степени рада, ведь за этот месяц, да и вообще за последние полгода, они практически перестали общаться, и вот сейчас у Мизуки что-то случилось, и она пришла к своей подруге за помощью. Это вселяло надежду, что они еще могут вернуть прежние отношения. Хранительница воды выпила чай и теперь размышляла, что же ей говорить, ведь в комнате Рику не оказалось, а просто так Хино её не отпустит.

— Я поругалась с ним.

— Все серьезно? Или это какой-то мнимый повод как обычно? — слегка улыбнулась Хино.

— Я призналась ему в любви, а он мне не поверил…

— Почему? Что он тебе сказал?

— Он сказал, что я пьяна, и несу всякий бред, представляешь? Ну и что, что я выпила, я ведь говорила правду… А Рику говорит, что надо было говорить раньше. Что это значит? Вдруг он влюбился в кого-то другого?

«Что если он влюбился в Хино?» — подумала Мизуки. — «Ведь тогда получается, что он использовал меня, чтобы быть ближе к ней. Это все она виновата! Если бы не она и её мнимые проблемы, то он не бросил бы меня!»

— Ты сама-то в это веришь? Он любит тебя, это тебе скажет любой. Поговори с ним завтра и помирись. И даже если неправ он, то извинись. Не усугубляй ситуацию… И не переживай.

— Знаешь, наверное, ты права, — сказала Мизуки и пошла к себе.

«Да, ты права, Хино. Мне нечего переживать, а вот тебе стоит. Из-за тебя я рассталась с Рику. Он фактически сказал, что любит тебя. Поэтому я заставлю тебя страдать так же, как я. Я тебе отомщу и докажу Рику, насколько он ошибся, когда влюбился в тебя!» — размышляла хранительница воды.

Когда она вернулась в комнату, то увидела в ней Курая. Он вальяжно расположился на её кровати и ждал хозяйку комнаты.

— Что ты здесь делаешь?

— Тебя жду.

— Зачем?

— Поговорить хочу. Ты не забыла, что я хранитель тьмы? Я сразу могу узнать, что по отношению к хранителям кто-то задумал темный поступок. И, кроме всего прочего, я вижу, кто его задумал и на кого собирается направить. Это же относится и к простым людям, но там уже нужно концентрироваться. Теперь ты меня понимаешь?

Мизуки слегка вздрогнула, но быстро привела себя в порядок. И вот, перед Кураем стоит уже уверенная в себе хранительница, которая всем своим видом показывает, что не понимает, о чем он говорит. К несчастью для нее, хранитель успел увидеть эту небольшую заминку. Он не солгал, когда говорил про свою силу, он просто не упомянул, что если угроза исходит от одного или более хранителя, то он не может сказать от кого именно точно. Однако, то, что хранитель увидел сейчас, подтвердило его предположение.

— И что? Кто-то из хранителей угрожает безопасности другого? Может, не будешь ходить вокруг да около и скажешь, кто эти двое? — спросила Мизуки.

— Хорошо, я задам вопрос по-другому. Что ты собираешься сделать Хино?

— Ничего. Я не хочу её ранить или причинить вред.

— Физический, да? Ты хочешь сломать её морально. Не ври мне, я же все вижу.

— Просто не лезь не в свое дело. Тебя это не касается, так что встал и пошел отсюда, — начала злится хранительница.

— Как же, не касается? Мы все хранители, и связаны друг с другом. Ослабление одного повлияет на всех. Итак, ты хочешь ей отомстить? И смысл?

— А что ты мне предлагаешь? Из-за нее я рассталась с Рику!

— Ну, судя по тому, что я сегодня видел, то не из-за нее. Да и, опять же, стоит учесть утренние события….

— Да что вы все с ней носитесь как с писаной торбой? Может, еще и молиться на нее начнете, раз она вся такая из себя расчудесная?

— Не преувеличивай, я же сказал, слабость одного скажется на всех нас. Это, скорее, инстинкт самосохранения.

— Ничего с вами не будет, раз после моего расставания с Рику никто не ослаб, значит, и после моей мести ничего не почувствуете.

— Может быть, ты сама ничего не чувствовала, поэтому на нас это и не сказалось. Вдруг, все то, что ты принимала за настоящие чувства — это простой самообман? И из-за этого ты хочешь разрушить вашу дружбу? Ради мифической любви? Подумай, как бы на твоем месте поступила Хино.

— Я бы не стала флиртовать с Таики у нее на глазах! Ой… — Мизуки мысленно второй раз отругала себя за то, что не может держать язык за зубами.

— Не волнуйся, я в курсе. Но, если ты говоришь, что не стал бы этого делать, то чем же ты занималась последнее время? Пока рядом не было твоего парня, ой прости, бывшего парня, ты просто висла на хранителе воздуха. И тебя не волновало, есть ли рядом кто-то или нет. Ты даже не представляешь, какую боль причиняла своими действиями Хино. Знаешь, с такими друзьями как ты, и врагов не надо, — сказал Курай и вышел из комнаты Мизуки. Это было рискованно, но этот разговор, вернее его возможный результат, принесет ему успех. Конечно, в случае неудачи хранительница воды одумается и откажется от мести, но вот в случае удачи… А в случае удачи он убьет нескольких зайцев одним выстрелом. Хино разочаруется в Мизуки из-за лжи, предательства и мести. Если она разберется в чувствах Таики, то перестанет доверять ему также из-за вранья, если же нет, то просто не станет мешать «счастью» парочки. Другими словами, она в любом случае отдалится от него, а если еще и учесть приказ старейшин, то даже наедине остаться с ним не захочет. В Рику она разочаруется из-за того, что он заставил страдать её подругу. При этом она точно не будет обвинять его, в отличие от той же Мизуки… Единственной темной лошадкой остается Хикари, но она вряд ли вмешается в чужие отношения, эта черта также характерна и для Хино. Но даже если хранительница света вмешается, доверие трех хранителей будет подорвано. Курай не понимал, зачем Хино действовать настолько радикально, ведь от этого только хуже. Но он решил, что, возможно, в её прошлом что-то произошло, что-то настолько ужасное, что заставляет хранительницу так поступать. К тому же это было ему на руку. Хранитель направился в свою комнату, с нетерпением ожидая результата своих действий.


* * *


В это время Мизуки сидела в своей комнате и размышляла: «Да что он себе позволяет! Как он смеет говорить, что моя любовь — это мифическое чувство? Однако, он подал мне прекрасную идею, как отомстить Хино. Раз я не могу из-за нее быть с тем, кого я люблю, значит и ей не судьба. Все честно. К тому же, Таики такой глупый, когда дело касается чувств. Обдурить его не составит большого труда. Я-то вижу, что он тоже любит её, но он никогда не признается первым. Слишком гордый. Поэтому сейчас, когда Хино будет всячески избегать его, это будет для него единственный способ находиться рядом с ней. К тому же, он убежден, что она любит Курая, которого он ненавидит из-за вампирской крови. Поэтому, он также будет мстить ей за то, что она не выбрала его». Разобравшись во внутренних разногласиях, Мизуки встала с кресла и направилась в комнату Таики.

Хранитель воздуха в это время не спал. Он думал о сегодняшнем дне, он не понимал, почему Хино злится, почему предпочитает Курая ему… Теперь он пытался придумать способ остаться наедине с хранительницей. Таики знал, что на днях они переедут в другой замок, в тот, что находится в центре города. Они будут продолжать жить вместе, но теперь у них будет еще меньше свободного времени из-за своих обязанностей. Да и к тому же, зная её своенравный характер можно предположить, что она выберет покои в прямо противоположной стороне от него, на максимально далеком расстоянии. Его размышления прервал тихий стук в дверь. Бросив взгляд на часы, хранитель сильно удивился. Кому он мог понадобиться в такое время? Разум мигом подкинул картину, в которой он открывает дверь и на пороге стоит хранительница огня. Она просит прощения за своё поведение, обещает больше не общаться с Кураем и признается ему в любви… Однако, открыв дверь, он обнаружил там только Мизуки. Пропустив девушку внутрь, он прикрыл дверь и сел на второе кресло.

— Что такого случилось, что ты пришла ко мне так поздно?

— Таики, я хотела поговорить с тобой о своих чувствах… к Рику, да и к остальным…

— Это срочно? Ночь на дворе вообще-то, давай поговорим завтра?

— Прости! Просто выслушай меня, ладно?

— Хорошо, только, почему ты направилась ко мне, а не к одной из своих подруг?

— Так надо… Ты сам поймешь. Понимаешь, когда я стала встречаться с Рику, я думала, что люблю его. Я была счастлива, когда просто видела его, разговаривала с ним… ну ты понял. А потом это чувство пропало. И я поняла, что это была просто симпатия, не более. На самом деле я люблю тебя…

Хранитель воздуха впал в ступор. Он не мог отказать Мизуки, так как сам находился в ситуации, в которой невозможно быть с любимым человеком, но и согласиться он не мог, поскольку знал, что его лучший друг действительно любит эту девушку. Подумав, он решил, что если будет встречаться с хранительницей воды, то сможет чаще быть рядом с Хино. Эта мысль и определила его решение. Он сказал Мизуки, что если она хочет, то они будут встречаться, однако на его взаимность она может не рассчитывать. Также он оставил разговор с Рику на ней, так как из-за её ошибки будет страдать его друг. Согласившись на эти условия, Мизуки радостно подпрыгнула и обняла его. После, они решили объявить утром эту новость. Мизуки пожелала спокойной ночи хранителю ветра и вернулась к себе. Ей не хотелось разговаривать сейчас с Рику, однако, она согласилась на условия Таики, и объявить о её новых отношениях нужно было сейчас, чтобы утром рассказать эту новость всем остальным. Взяв бумагу и ручку, она написала коротенькую записку и подложила её под дверь Рику. После этого она, наконец, вернулась к себе и легла спать.


* * *


Рано утром, выйдя из комнаты, хранитель земли обнаружил записку от Мизуки. Она гласила: «Ты был прав, я не люблю тебя. Прости, если сделала тебе больно. Я люблю Таики. Поздно ночью мы с ним поговорили, и он согласился со мной встречаться. Я надеюсь, что наши неудавшиеся отношения не повлияют на нашу прежнюю дружбу. Мизуки»

В зале подали завтрак. Из хранителей там уже находились огонь, тьма, свет и земля. Вдруг, тишину нарушил чей-то взрыв хохота, впрочем, нарушитель спокойствия довольно быстро обнаружил себя. В зал прошли оставшиеся хранители. Они обнимались и не замечали никого вокруг.

— Мизуки, как это понимать? Ты же встречаешься с Рику! — сказала Хикари.

— Уже нет. Мы с ней поговорили и поняли, что не испытываем друг к другу ничего, кроме дружеской симпатии, — ответил ей Рику.

— Ну а ответ на твой вопрос предельно прост. Мы с Таики любим друг друга, и поэтому решили встречаться.

Глава опубликована: 31.08.2012

Глава 6. Любовь и доверие.

Спустя три дня после бала хранители переехали в другой замок. Как Таики и предполагал, Хино выбрала покои, которые были максимально отдалены от его собственных. Однако теперь он мог видеть её постоянно. Он удивлялся тому, что Мизуки не пытается уединиться с ним, а наоборот, постоянно хочет находиться вместе со всеми.


* * *


После того объявления Курай хотел поговорить с Хино, но она попросила оставить её одну на какое-то время. Он не лез к ней, а хранительница казалось, стала вести затворнический образ жизни. Она никуда не выходила из замка, если этого не требовали обязанности хранителя. Почти ни с кем не разговаривала и выходила из комнаты сразу же, как только в ней появлялась новоявленная парочка.

Дав ей неделю на приведение нервов в порядок, вампир пришел к ней, для того, чтобы все-таки рассказать всю правду.

— У меня нет настроения ни с кем разговаривать, — сказала Хино, едва хранитель подошел к её двери.

— Твои навыки второй стихии все больше повышаются,— ответил он, заходя в комнату. — Не стану врать, что я тебя понимаю, но скажу точно, тебе пора привести себя в порядок.

— Позже, сейчас у меня нет желания. Ты, кажется, хотел что-то рассказать?

— Да. Я хотел сказать, что частично виноват в сложившейся ситуации.

— Что же ты сделал?

— Задал несколько наводящих вопросов Мизуки. Конечно, я не был уверен, что все повернется именно так, но…

— А как все могло повернуться?

— Ну-у, она бы пришла к тебе и рассказала бы правду, а не стала бы устраивать весь этот цирк.

— Какую правду? То, что она любит не Таики, а Рику? Это я знала и так.

— Не-ет, она бы могла рассказать, почему они поссорились на самом деле. Хочешь знать?

— Все-то ты знаешь. Хорошо, расскажи мне, из-за чего она так поступила, может я пойму её, и не буду сидеть в четырех стенах.

— Ты и так не будешь этого делать. Я надеюсь. Меня уже достала и эта парочка, и этот депрессивный ребенок, по какой-то ошибке, ставший хранителем земли, и эта Хикари, решившая снова меня поучать. Спаси меня!!!

— Давай, ты вначале мне все расскажешь, а потом, если я все-таки не соглашусь покидать комнату, я разрешу тебе посещать меня чаще остальных и укрываться от них.

— Чаще? Кто-то еще к тебе приходил?

— Таики и Мизуки приходили…

— О как! И что они сказали?

— Так, ты обещал мне сказать, правду, а сейчас делаешь все возможное, чтобы избежать этой темы. Ты расскажешь мне, а потом я расскажу тебе, идет?

— Ладно. Хотя, в принципе, рассказывать не много. На балу ты была очень грустной, и я с Рику пытались тебя развеселить. Мизуки приревновала Рику и напилась, а когда он отвел её в её комнату, она закатила ему скандал. Насколько я слышал из своей комнаты, Мизуки вообще запретила ему с тобой разговаривать. Они говорили о чем-то еще, но я не слышал. Потом она куда-то уходила, по всей видимости, к тебе, а я решил поговорить с ней. Пока я её ждал, я ощутил, что одному из хранителей угрожает опасность, а, поскольку, я не мог сказать, на кого нацелена угроза и кто её инициатор, это означало распри между хранителями. Разумеется, это могла быть и не Мизуки, а, скажем, Таики хотел мне что-нибудь сделать, но когда она вернулась, я понял, что не ошибся. Я поговорил с Мизуки, даже пытался её отговорить, но…

— Ясно, значит, она решила так отомстить Рику? Из-за того, что он не ответил на её признание.

— Нет, это месть тебе, за то, что ты разрушила их пару.

— Что? Это же бред. Она же знала, что я люблю Таики и к Рику отношусь только как к другу.

— Насколько я понял, она думает, что ты воспользовалась им, чтобы привлечь к себе внимание воздуха. Кстати, ты все еще не знаешь, любит ли Таики её, или это из-за того, что он не может ей отказать?

— Я уже говорила, что не могу читать его мысли и душу. На данный момент ситуация не прояснилась. И да, желания выходить из комнаты у меня не появилось, так что если захочешь поговорить или скрыться от Хикари, то можешь приходить.

— Что они тебе сказали, когда приходили?

— Если кратко — я безответственная хранительница, которой начхать на свои обязанности и друзей. Таики добавил, что я могла бы хотя бы сделать вид, что рада за них, а не портить им настроение.

— Ты все еще не согласна на мое предложение из-за того, что любишь его?

— Это так заметно?

— Нет, ты умеешь скрывать свои чувства от окружающих, но я и Мизуки это видим это. Ответь на мой вопрос.

— Нет. Мне очень больно и я не хочу его видеть, но это тоже не может явиться для меня поводом предать их.

— Тебя уже предала твоя лучшая подруга. Она не поверила тебе и решила растоптать тебя. Это ли не повод?

— Давай не будем…

Хранитель тьмы посмотрел на свою подругу. За последнее время она похудела, её кожа побледнела, а её глаза… Из них будто высосали всю жизнь. Курай не понимал, как, видя её в таком состоянии, хранитель воздуха мог сказать такое. Безусловно, все это ему на руку, но его ненависть к нему становилась сильнее день ото дня. Хранитель хотел забрать Хино в свой замок и укрыть от всех горестей и бед. Он сам не понимал, почему хотел этого, но его услужливая память подкинула причину — она — его ключ к мести старейшинам. Он вздохнул и сказал:

— Я не требую от тебя ответа прямо сейчас. У нас есть время.

— Хотела тебя спросить… Ты же видишь, в каком я состоянии… Как воин, я сейчас мало на что способна. Ты уже решил, что будешь делать?

— Да, вполне. В моей семье хранится множество заклинаний. Одно из них поможет тебе забыть эту любовь.

— Каким образом? Ты же знаешь, моя раса известна, кроме всего прочего, тем, что если мы кого-то полюбим, то это на всю жизнь.

— Я не говорю, что ты его разлюбишь. Просто мы запечатаем все твои чувства, ну или большинство.

— То есть запечатаешь?

— Ты не будешь любить, ненавидеть и так далее. Однако счастье, ярость ну и некоторые другие чувствовать будешь.

— Хорошо, я подумаю.

— А сейчас, мы приведем тебя в порядок и пойдем в город. Тебе надо развеяться! — заявил Курай. Увидев, что ему собираются отказать, он добавил, — Я не собираюсь останавливаться, и, если ты будешь сопротивляться, то я выведу тебя в таком виде.

Спустя минут двадцать они были готовы. Хино не стала изощряться и надела удобные джинсы, и легкую тунику ярко-красного цвета. На ноги она надела кроссовки, а волосы убрала в высокий хвост. Курай сказал, что он и так неотразим, поэтому желания переодеваться у него нет. Прогулка проходила благополучно, и у Хино постепенно повысилось настроение. Ей также было плохо, но хранитель тьмы старательно пытался поднять ей настроение. В городе готовились к очередному фестивалю, поэтому на улицах было полно народу. Услышав знакомые голоса, Курай повернул голову в ту сторону. Рядом с фонтаном стояли Мизуки, Таики и Хикари. Прекрасно понимая, что увидев эту картину, настроение Хино вновь уйдет в минус, он попытался увести её подальше, однако ему это не удалось. Заметив его в толпе, хранительница света решила отыграться на нем. Она видела всю наигранность отношений своих друзей и не могла больше этого выносить. Она громко позвала его и увидела, что вместе с ним Хино. Это же заметили и два других хранителя, стоявших рядом с ней. Хищно ухмыльнувшись про себя, Мизуки обняла своего парня и поцеловала его. Таики слегка опешил от такого напора, но почти сразу же ответил. Он обнял девушку за талию и прижал к себе, а она в это время уже вплетала свои руки в его волосы. Краем глаза хранительница воды следила за реакцией Хино, однако, как оказалось, последняя даже не изменилась в лице. Это разозлило Мизуки еще больше, хотя, если бы она была более внимательной, то, как вода, могла бы заметить, что подругу окутывает иллюзия, которую так вовремя успел создать Курай. Он не знал почему, но таким образом хранитель хотел хотя бы так помешать триумфу хранительницы воды. «Еще слишком рано», — успокаивал себя вампир. — «Для начала, она должна разочароваться в Таики, а потом и в Хикари. Вот тогда-то Хино и перейдет на мою сторону окончательно и тогда ей будет наплевать на остальных, однако сейчас это может сломать её».

— Ну, все, все. Отцепитесь друг от друга, сладкая парочка! — заныла Хикари. — Лучше пойдемте гулять дальше. Курай, Хино, вы с нами?

— Нет спасибо, мы идем в магазин, так что нам не по пути, — ответил за двоих хранитель тьмы. Он взял подругу за руку и повел в центр толпы, чтобы их не нашли.


* * *


— Ну молодцы, блин. Из-за вас они не захотели к нам присоединиться!

— Ты о чем? — спросил Таики.

— О том, что вам стоило бы заняться друг другом в более уединенном месте.

— Если они нам завидуют, то это их проблемы. Мы не виноваты, что у них отсутствует личная жизнь, — ответила Мизуки. Она все еще злилась на хранительницу огня.

«Хино никак не отреагировала, значит ли это, что ей все равно? Она смирилась или любит кого-то другого. Если это так, то мне, по идее, нужно прекратить врать Таики. Нужно все выяснить», — размышляла хранительница воды. Её мысли прервала фраза Хикари:

— Можно подумать, есть чему завидовать. Вашу игру не заметил только Рику.

— Какую игру? — не понял хранитель воздуха.

— Я говорю про то, что вы чувствуете по отношению друг к другу. На самом деле, Мизуки.

— Я люблю Таики, а он меня. Что тут еще непонятного, а?

— Короче, мне это надоело. Я ухожу в замок, — сказала хранительница света и оставила парочку наедине. Она знала, что они продолжат свою глупую игру, но не понимала, что заставляет их так действовать. «Из-за чего Мизуки пожертвовала дружбой и своими отношениями? И почему Таики так в открытую врет о своей любви прямо в лицо Хино? Да он любит, но не Мизуки, а хранительницу огня. А ведь она не переносит ложь. Можно сказать, что если она узнает о лжи, то он может забыть о взаимности. Хоть он и не видит, что Хино любит его, это не значит, что нужно так действовать. И ведь хранительница не видит, что Таики любит её. Когда это выяснится, а это выяснится в ближайшее время из-за их неправдоподобной игры, то она не захочет видеть никого из остальных хранителей основных стихий. Со мной огонь мало общается, значит уйдет за помощью к Кураю. После церемонии он постоянно крутится вокруг нее. Может это и похоже на паранойю, но мне кажется, что он что-то задумал… Надо будет присмотреть за ним», — думала хранительница света.


* * *


Когда хранители огня и тьмы вернулись в замок, Хино хотела вновь уединиться в своей комнате, однако Курай вновь расстроил её планы и пошел вместе с ней. Зайдя в комнату, она легла на кровать лицом вниз. Ей было очень больно, но хранительница не могла позволить себе вновь окунуться в депрессию. Курай присел на кровать рядом с ней. Вид сломленной подруги сильно удручал его. Он спросил:

— А если он на самом деле не любит Мизуки, а тебя? И вся эта история с их взаимной любовью лишь фарс.

Хино перевернулась на спину, чтобы видеть лицо собеседника.

— Я не понимаю, к чему этот вопрос. Ты знаешь мою реакцию на ложь. Даже не так, ты видел, во что превращаются мои отношения с окружающими, если я ловлю их на лжи.

— Это вопрос? — ухмыльнулся хранитель.

— Это утверждение. Яркий пример — мои отношения с Мизуки.

— Ну, тут сыграла роль не только лжи, но и предательства. Я имею в виду, ты перестанешь доверять человеку, даже если он своей ложью пытался помочь тебе? Так называемая «ложь во благо».

— Причина не имеет значения. Ложь это ложь. Отговорки меня не интересуют. Одна ложь тянет за собой другую. И та сама ложь во благо потом перерастает в обычную ложь. После этого и до предательства недалеко.

— По-твоему, все лжецы — предатели?

— Не так, ложь сама по себе предательство. Просто последствия слишком отличаются…

— Расскажешь, почему ты так относишься к лжецам?

Хранительница внимательно смотрела в глаза своему собеседнику. Она села напротив вампира. Он не торопил её, но и не менял тему. Курай терпеливо дожидался её решения. Решив, что хуже от правды не будет, она решилась:

— Что ты знаешь о моих родителях?

— Разве ты не сирота? По крайней мере, старейшины сказали мне так, да и я не особо тогда в детали вдавался.

— До того как узнал о моей силе, ага. Моя мама такая же, как и я, ну, то есть я такая же, не важно. Главное, что она однолюб. А вот мой отец нет…

— Отсюда и все проблемы, да?

— Да, но не перебивай. Мама любила отца, и он отвечал ей взаимностью… в начале. Потом начались измены. Он лгал маме, что это все из-за работы. Однажды она застала его и его очередную пассию в нашем доме, в их кровати. Мы тогда вернулись на день раньше из какой-то очередной поездки. Я помню, как мама плакала, а отец уверял, что это первый и последний раз, что та женщина ему что-то подмешала и что-то еще. Мама поверила ему. Она не могла иначе, ведь она любила его. Однако он снова солгал. Я и мама, вместе и по отдельности не раз ловили его на измене. И каждый раз он уверял, что это последний раз. А мама все верила и верила. Именно тогда-то я и научилась различать ложь. Это вовсе не способность моих стихий. Это жизненный опыт. Очередной его любовницей стала дочка какого-то богача. Он охмурил её и решил разорвать свои отношения с моей мамой и забыть о нас. Он захотел выкинуть нас из своей жизни. Отец долго кричал на маму, говорил, что она испортила ему жизнь, что пусть она, наконец, отстанет от него и много еще чего. Он растоптал её чувства и ушел, бросив под конец, что документы на развод вышлет позже. Мама честно старалась жить как раньше, по крайней мере, ради меня, но… В день свадьбы отца и его пассии газеты трубили об этом по всей стране. Её отец оказался самым богатым бизнесменом в стране. Но окончательно добило маму не это, а приглашение на их свадьбу, пришедшее в тот день к нам по почте. Я помню, как мама долго просила у меня прощения за то, что она не сможет быть со мной. Я тогда не понимала, к чему она клонит, но уже тогда чувствовала, что должно произойти что-то непоправимое. Когда на следующий день я проснулась, я обнаружила маму в своей комнате. Она наглоталась снотворного. После этого меня забрала к себе её тетя. Отец не появился ни разу за все это время… пока не выяснилось, что я являюсь хранительницей. Он, видимо, решил вести себя со мной так же, как и со своими пассиями. Я не имею в виду романтические отношения, нет. Сначала он писал мне письма, потом присылал мне подарки. Видя, что я никак не реагирую, он приглашал прогуляться по городу. Однажды я не выдержала и высказала ему все, что я о нем думаю. Каково же было мое удивление, когда он сказал, что расстался с мамой из-за ЕЁ измен. Он выжил лишь потому, что на мне тогда были браслеты...

Хранительница замолчала. Она смотрела в окно, но было ясно, что её ничего там не интересует. Хино погрузилась в свои воспоминания. Она помнила, как Мизуки тогда увела её подальше от отца и повела к себе в комнату. После этого случая он не пытался вновь встретиться со своей дочерью. В тот день они шли на очередной бал. Хино уже не помнила, по какой причине он был организован, зато она отчетливо помнила, что уже тогда любила Таики. Однако в этот день её ожидал еще один удар. На том балу он пришел с Нетами и представил её, как свою девушку. Не дожидаясь конца бала, она ушла. Хранительница долго бродила по окрестностям и вышла на поляну рядом с рекой. Город уже не был виден, поэтому она не боялась, что её кто-то заметит, и поэтому дала волю своим чувствам. Она плакала долго и громко. Почти сразу вокруг нее появилось пламя. Оно не знало, как можно помочь своей хранительнице, равно как и то, из-за кого она в таком состоянии. Если кто-нибудь появился сейчас на поляне, огонь сжег бы его. Однако никто не появлялся и поэтому огонь просто находился рядом с Хино. Она сидела на коленях и обнимала себя за плечи, впиваясь ногтями в свою кожу. Она надеялась отвлечься от душевной боли с помощью физической. Услышав это желание, огонь долго не решался, но, увидев подступающую истерику, принял решение. В тот же момент Хино закричала так, что Мизуки, отправившаяся её искать, побежала в её сторону. В это время огонь продолжал свое дело. На левой руке появлялся ожог-татуировка, благодаря которой хранительница могла спокойно разговаривать на своем языке и не боятся, что её не так поймут. В то же время её собеседник мог говорить на любом языке, для нее он звучал как родной. Но в тот момент Хино не думала об этом. Все её мысли занимала лишь боль, которую причиняло ей пламя. Она понимала, что пламя делает это по её немой просьбе и не могла его винить. Когда на поляну прибежала хранительница воды, огонь уже погас, а Хино лежала без сознания. Осмотрев подругу на предмет ранений, она нашла только ожог на левом плече. Мизуки не могла использовать свою силу, чтобы залечить рану, поэтому она приподняла подругу, перекинула на себя её правую руку и, обняв за талию, понесла в сторону своего дома. По пути её нашел Таики, который волновался за исчезнувших подруг. Он взял хранительницу огня на руки и помог отнести её. Хино пролежала без сознания два дня. За это время ожог прошел, оставив лишь витиеватый рисунок — плата огня, за причиненную боль…

— Ты из-за этого ненавидишь ложь? Ты боишься предательства?

— Да. И, как видишь, не зря, — ответила Хино, отвлекаясь от воспоминаний.

— То есть, еще больше ты боишься повторения истории своей матери? Вновь поверить человеку, который обманул тебя и снова обжечься?

— Я боюсь, что это сломает меня. Я не железная. И да, я понимаю, что это радикальные меры, но ничего не могу с собой поделать.

Глава опубликована: 07.09.2012

Глава 7. Причины поступков.

После того, как Хикари ушла в замок, Таики и Мизуки продолжили гулять. Они негласно решили не обсуждать то, что сказала хранительница. У обоих были свои причины, но они не собирались посвящать друг друга в них. Когда они вернулись, хранительница воды направилась в сторону покоев Хино. Ей нужно было знать, стоит ли продолжать игру. Ведь, если хранительница огня не любит Таики, то и изображать из себя пару бессмысленно, так ей не удастся отомстить. Подойдя к двери, она услышала голоса Хино и Курая. Применив иллюзию и скрыв себя, хранительница подошла к входу в комнату и стала слушать разговор.

— … И да, я понимаю, что это радикальные меры, но ничего не могу с собой поделать.

— Это и есть ответ на мой вопрос? — спросил хранитель.

— Да. Даже если дела обстоят так, как ты сказал, то все еще хуже. Поскольку, если он любит Мизуки, то это одно, а если нет, то…

— То он врет, причем всем. Понятно.

— Я имею в виду не только ложь. Я не понимаю, зачем тогда претворяться. К чему этот спектакль? Лизаться у всех на виду…

— Может ты, просто его не любишь, и просто путаешь чувства благодарности и привязанности с любовью?

Хино грустно улыбнулась. В её глазах плескалось столько боли, что Курай немного поежился. Он понял, что ошибся, и хотел было извиниться, но хранительница подняла руку и положила ему на губы палец, призывая к тому, чтобы он не прерывал её.

— Я люблю Таики. Это не привязанность, ей просто неоткуда взяться, это и не благодарность, просто не за что. Мы даже не друзья. Я пыталась исправить ситуацию, но сердцу не прикажешь.

Услышав это, никем не обнаруженная Мизуки побежала в свою комнату. Она получила доказательства и была намерена продолжить месть. «Если поцелуй её не впечатлил, значит, перейдем к более решительным мерам», — решила она. — «Самое главное будет уговорить Таики… и сделать так, чтобы она вовремя нас нашла». Хранительница воды направилась в комнату своего парня, поскольку ей предстояла еще подготовить его.


* * *


Тем временем в комнате продолжался разговор.

— Ты не простишь его, даже если узнаешь, что он любит тебя?

— Нет. Не смогу через себя перешагнуть.

— И что тогда мне останется? Уличить во лжи Хикари?

— Это будет сложно. Да, и ты не забывай про Рику.

— Ты ему веришь? Он же использовал тебя, чтобы сделать больнее Мизуки?

— Возможно, но пока еще я ему верю.

— Как хочешь, с ним будет проще всего, хотя с этими двумя мне пока напрягаться не пришлось, — улыбнулся он и лег на кровать так, чтобы его голова лежала на коленях Хино. Она посмотрела на него, но ничего против не сказала.

— Не двумя, а одной. Ты, пока еще не поймал Таики на лжи.

— Да-да. Они сами все испортят в ближайшее время. Вот увидишь!

— Ты можешь видеть будущее? — ухмыльнулась его собеседница.

— Скажем так, моя прекрасная пятая точка чувствует, что скоро что-то произойдет.

— И ты ей доверяешь? — мягко рассмеявшись, спросила она.

— Конечно, она же никогда меня не подводила, — ответил вампир. — Ты только помни, что если ты перейдешь на мою сторону, то я помогу тебе запечатать чувства.

— Хорошо, я тщательно обдумаю твое предложение прежде чем приму окончательное решение.


* * *


В это время хранительница воды занималась подготовкой к своему плану. Она долго разговаривала с Таики и убедила его в необходимости перевести отношения на другой уровень. К моменту начала «действия» она незаметно для хранителя создала иллюзию и отправила к старейшинам. По её плану, они должны были оповестить в ускоренном порядке всех хранителей, чтобы те собрались в комнате Таики. Первой должны были сообщить Хино, ведь она находится к ним ближе всех. «Даже странно, что она поселилась в такой близи со старейшинами, ведь она их ненавидит. Вполне возможно, что она сделала это, чтобы быть подальше от Таики… Впрочем, это не важно. Сейчас мне это даже на руку», — думала Мизуки. Однако, она не учла, что первой, кому сообщат, окажется Хикари. Хотя это, в последствие, никак не повлияло на ход её плана. Хранительница воды даже не подозревала, как помогла своими действиями Кураю. Мизуки упивалась своей местью, и это помогало ей загнать свои чувства подальше. Да, она любила Рику. Да, она бы хотела заниматься любовью только с ним, но раз они расстались из-за Хино, то пускай хранительница огня тоже почувствует, каково быть преданной лучшей подругой.


* * *


Получив распоряжение от старейшин, Хикари отправилась в комнату Таики. Она не горела желанием находиться в комнате с кем-либо из этой парочки, поэтому собиралась поскорее все узнать и вернуться. Подходя к двери, хранительница света услышала странный шорох и заглянула в приоткрытую дверь. Там на кровати расположились хранители воды и воздуха. На них уже почти не было одежды и то, чем они занимались не вызывало никаких сомнений. «Они что, с ума сошли? Сюда же сейчас все придут. Чего они хотят добиться? Так, думай, Хикари, думай. Чаще всего инициатором этой показухи является Мизуки, значит, скорее всего, сейчас дела обстоят также. В сообщении хранителям сказано, что случилось что-то важное, что коснулось Таики, поэтому необходимо собраться в его комнате. Вполне возможно, что хранительница воды создала иллюзию и отправила её к старейшинам для того, чтобы продемонстрировать свою очередную выходку. Та-а-ак, теперь осталось понять, зачем все это. По идее, первой оповестили бы… Точно, она хочет, чтобы Хино увидела их. Нужно помешать, иначе это приведет к ужасным последствиям. Причем, действовать необходимо сейчас, времени на то, чтобы выяснить нет», — думала хранительница света. Вдруг она услышала приближающиеся голоса — к комнате Таики приближались Хино и Курай.

— О, Хикари уже здесь. А почему ты не заходишь? — спросила хранительница огня.

— А-а, там ничего интересного. Ты же знаешь старейшин. Они чуть что, сразу в панику впадают, особенно если дело касается Таики.

— И все же, что произошло? — спросил Курай. Благодаря своим обостренным чувствам он уже догадывался о том, что происходит в комнате и пока сомневался, стоит ли Хино это видеть.

«Блин, вот какое тебе дело до того, что произошло? Сказано ведь, пустая трата времени, вот и валили бы отсюда, так нет же, надо во всем разобраться. С чего вдруг стал таким ответственным, а? Что же делать? Что делать, я спрашиваю, а? Думай, думай, думай», — злилась Хикари.

— Да ничего интересного. Вроде бы у воздуха получилось выполнить какое-то сложное заклинание, но из-за неопытности и отдачи он слегка поранился. Сейчас Мизуки лечит его, так что все нормально.

Вдруг, словно назло хранительнице света, из комнаты раздался стон.

— Это был голос Мизуки, — сказала Хино.

Не смотря на свои отношения с ней, она не забыла, что её бывшая подруга является хранителем, поэтому решительно направилась в комнату. На её пути встала Хикари.

— Тебе лучше туда не идти, — она все еще пыталась остановить хранительницу.

— Почему? Что вообще происходит? Судя по твоему рассказу, максимум, чей стон мы могли услышать, так это Таики, но ни как уж не Мизуки.

— Ну, может быть, ранение оказалось тяжелее, чем я думала. Вот Мизуки и устала из-за перенапряжения…

— Не важно. Я хочу это увидеть. В конце-то концов, это просьба старейшин, наша помощь может понадобиться.

Не дожидаясь реакции на свои слова, она открыла дверь нараспашку. Увиденное поразило её еще больше, чем недавние события в городе. Голые тела сплетались в безумном и страстном танце. Определить, где заканчивается одно и начинается другое тело, было невозможно, так как свет был слишком тусклый. Хино смотрела на это и чувствовала, как жгучая боль растекается по ней. Подошедший к ней Курай увидел, что она плачет, и хотел было отвести её, как вдруг те двое, что лежали на кровати заметили их. В глазах Мизуки было такое торжество, что Курай уже стал сомневаться, а была ли вообще Хино для нее дорога когда-нибудь или это тоже было ложью. В противовес ей, глаза хранителя воздуха изменили свой цвет на белый. Он был в ярости, но злился не на Хино, а на себя, за то, что согласился и на Курая, за то, каким взглядом он смотрел на нее.

— Отсутствие личной жизни не дает вам право так нагло наблюдать и, тем более, вмешиваться в чужую, — выплюнул он, глядя в лицо Курая, однако, из-за того, что он стоял слишком близко к Хино, она приняла это на свой счет. Хранительница вздрогнула от ярости и ненависти, которую, казалось, излучал весь вид Таики. Курай обнял её за плечи и повел в свою комнату. Он не собирался показывать никому, насколько сильно сломила Хино картина, представшая перед ними. Вампир знал, что она держится из последних сил, чтобы не упасть и не разреветься, поэтому-то выбор и пал на его комнату, как ближайшую.


* * *


Зайдя в комнату, он запер её заклятьем и, в дополнение, использовав заклинание тишины. Хино стояла там же, где он её оставил. Хранитель аккуратно обнял её и усадил на диван. Тот, конечно, был менее удобным, нежели кровать, однако вампир старался никак не напоминать об увиденном. Он обнял подругу за плечи, и она уткнулась ему в грудь. Курай вновь, как и в прошлый раз, стал гладить её. Хино вцепилась руками ему в рубашку и беззвучно заплакала. Ей было больно и то, что хранитель был рядом с ней, немного уменьшало боль. Хранительница долго плакала, но потом подумала, что ситуация напоминает случай с её матерью. Отчего-то стало смешно, и она истерически засмеялась. Она смеялась долго, не переставая. Курай не понимал, что происходит. От этого смеха по коже пробегали мурашки. Ему было страшно, и он не понимал, боится ли он за себя или за подругу. Смех закончился и она замолчала. Хино задрожала, и вампир понял, что это все из-за истерики. Надо было её срочно успокаивать, ведь в таком состоянии она себя вряд ли сможет контролировать. Он слегка отодвинул её от себя, взял за плечи и наклонил своё лицо так, что они почти соприкасались кончиками носов. Она удивленно посмотрела ему в глаза, но ничего не сказала. Дрожь не прекращалась, и хранитель принял решение. Он сказал:

— Хино, послушай меня сейчас внимательно, это очень важно. У тебя истерика, все происходит так же, как и в тот раз, когда ты встретилась с отцом, ты меня понимаешь? — спросил он. Дождавшись утвердительного кивка, он продолжил. — В тот раз на тебе были браслеты, поэтому ты никому не навредила, но сейчас это не поможет. Ты можешь перестать себя контролировать. Ты мне не успела рассказать, но скажи сейчас, что помогло остановить истерику?

— О-огонь выжег у меня на плече татуировку, — всхлипывая, ответила она. — Боль помогла отвлечься, однако, я пролежала без сознания два дня.

— Давай сделаем так, как я тебе скажу. Укусы вампира, как я тебе уже говорил, не обращают других в нам подобных, зато они обладают некоторыми другими свойствами. При укусе мы несколько притупляем отрицательные чувства, чтобы жертва особо не вырывалась, в случае если все происходит не по взаимному согласию. Правда, физическую боль это не притупляет, но нам сейчас это на руку, правда?

— Т-ты хочешь укусить м-меня? — продолжала всхлипывать Хино. В её глазах то и дело вспыхивали искры стихий, но пока что она контролировала себя.

— Во-о-от, наконец-то правильная реакция. Ты меня боишься, — ухмыльнулся он. Он сейчас испытывал двоякое ощущение. С одной стороны он был рад, что подруга немного отвлеклась от своей боли, а с другой стороны, ему было обидно, что она боится его. Из-за этого в животе скрутился неприятный комок, и хранитель начал жалеть, что предложил ей это. Однако, он уже принял решение для себя, и не собирался от него отступаться. Сейчас вампир лишь ждал решения своей подруги.

— Я же говорила, что не боюсь тебя. Я просто удивилась. Ты как-то сказал, что пить кровь то еще удовольствие, вот я и подумала… — она замолчала и отвела взгляд. Курай не торопил хранительницу, но благодаря её словам неприятный комок исчез, и на его место пришло легкое чувство радости. Он понял, что вне зависимости от ответа их отношения не изменятся. Почему это так важно для него он не думал, предпочитая считать, что не хочет, чтобы его ферзь сломался до начала партии.

Все также, не поворачиваясь к нему лицом, Хино тихо согласилась. Она не разделяла радости друга не только из-за недавних событий, но и из-за того, что боялась потерять их дружбу. Видя это, вампир склонился к ней и тихо прошептал ей на ухо, опаляя своим его своим дыханием:

— Мне не нравится пить кровь истеричных и взбалмошных девиц. Их кровь отвратна на вкус, так же, как и они сами. Но я готов поспорить, что твоя — один из тех редчайших деликатесов, ради которых некоторые вампиры готовы убивать своих собратьев.

Хино покраснела, и Курай, довольный этим результатом, без предупреждения вонзил ей в шею свои острые клыки. Он пил её кровь и испытывал при этом такую бурю чувств, какую никогда не испытывал прежде. Хотелось наслаждаться этим вкусом все время. Вампир понимал, что теперь он не захочет пить кровь кого-либо другого. Предположение о вкусе крови оказалось настолько верным, что он уже подумывал, что если она не присоединится к нему сама, то придется сделать это силой, однако эта мысль была отметена почти сразу. Из-за каких-то внутренних разногласий с самим собой он принял решение, что добьется этого без применения радикальных мер. В конце-то концов, ему даже не приходится особо напрягаться. Мизуки предала её после одной беседы, Хикари тоже обманула, хоть и пыталась не допустить того, что произошло. Осталось лишь вывести на чистую воду Таики и придумать что-нибудь с Рику. И, раз уж сама хранительница света опустилась до обмана, то и с этими двумя проблем быть не должно. Сделав два больших глотка, он вынул клыки и облизнул место укуса. Ранки быстро затянулись, и хранитель посмотрел на Хино. Её уже больше не трясло, и она могла контролировать себя и свои силы. Хино поблагодарила его за помощь и попросила отвести её в комнату. Она пообещала, что не впадет в депрессию, а Курай пообещал в ответ прикрыть её иллюзией на крайний случай. На том и расстались в тот день.


* * *


Время шло, а отношения между хранителями все больше портились. Мизуки и Таики почти забросили свои обязанности, предаваясь любовным утехам. Хотя, это было не совсем так. Они просто занимались сексом, не более. Оба понимали, что не получают удовольствия, но продолжали ради физической разгрузки. Они хотели заниматься любовью с теми, кого любят на самом деле, однако же, из-за своей игры им приходилось заниматься сексом друг с другом. Рику постоянно пропадал в городе, и тоже, в принципе, забросил свои обязанности. Хикари минимизировала своё общение с хранителями воды и воздуха после того случая и лишь отстраненно наблюдала за ситуацией. Хино углубилась в работу, ведь из-за того, что оставшиеся хранители основных стихий отлынивали от работы, хранительнице огня приходилось выполнять её за четверых. Она не жаловалась, поскольку благодаря этому она практически не общалась с бывшей подругой и любимым. Но это также наложило на нее свой отпечаток. Хино перестала улыбаться на людях и вообще закрыла для остальных свои чувства. Все, что могли видеть окружающие — это образ хранительницы, которая принимает решения основываясь на логике, а не на чувствах. Курай единственный, кто мог видеть её настоящей, слышать её смех, видеть её улыбку. Он помогал Хино с работой во всех случаях, когда это было возможно.

Старейшины видели, что что-то произошло между хранителями. В это время в одном из близлежащих городов появилась какая-то опасная банда разбойников. Было принято решение направить туда двух хранителей, а остальных также разослать на различные миссии. «Быть может», — решили старейшины, — «они отдохнут друг от друга на миссиях и все вернётся в норму».

Они вызвали Таики и передали ему конверты с миссиями, вкратце описав суть заданий.

Выйдя из зала, хранитель направился в свою комнату. Там его уже ждала Мизуки. Он рассказал ей обо всем, и они решили, что отправят разобраться с бандитами Рику и Курая. Все остальные отправятся на одиночные миссии. Хранительница воды вызвалась отнести конверты огню и тьме, оставив Таики разобраться с Хикари и Рику.

По пути к двум хранителям Мизуки поменяла содержимое их конвертов. Она не доверяла вампиру, и поэтому решила направить со своим любимым бывшую подругу. Отдавая пакеты, она преуменьшила силу бандитов, подчеркивая тем самым, что «разобраться с ними может и один хранитель, но, поскольку туда направили Хино, было решено отправить ей в помощь Рику».

Узнав, что хранительница воды направляется на одиночную миссию, Курай встретился с Таики во время его спарринга с Рику. Он сообщил ему, что в той деревне, в которую направили его девушку, живет одна семья вампиров. Курай спросил, не боится ли хранитель, что с ней что-нибудь произойдет, на что Таики ответил, что нет. Задание легкое и не связано с той семьей. Безусловно, вампир устроил этот цирк не ради того, чтобы воздух поменял хранителей заданиями. Поверив Мизуки, он прекрасно понимал, что Хино справится и одна. На крайний случай, она может использовать молнию. Ему нужно было подготовить почву для того, чтобы Рику также обманул её. Для него не было секретом то, что хранитель земли любил свою бывшую девушку, вот он и решил сыграть на этом.

В день отправления все расходились по миссиям в разное время. Курай, Рику и Хино были последними. Хранитель земли подошел к хранительнице и сказал, что он убедил старейшин, что раз уж банда так слаба, то Хино одна с ней справится, поэтому он был направлен на другую миссию. Не дожидаясь ответа, он ушел на поезд, который отправлялся в деревню, в которой уже выполняла своё задание Мизуки.

— Он соврал мне, — грустно сказала Хино. Она знала, что этот разговор слышал Курай.

— И ты знаешь, куда он отправился?

— Нет, я просто увидела, что он врет, но в мысли лезть не стала. Это его дело, — грустно улыбнулась она.

— Ты одна справишься? Может, мне поехать с тобой?

— Мы уже обсуждали вопрос о моей силе. Я достаточно сильна, меня вполне хватит для того, чтобы разобраться с этой слабой бандой.

— Как хочешь, но если что, сразу зови меня.


* * *


Расставшись на вокзале, они направились на свои задания. По прибытию Курай узнал, что бандиты были куда более опасны, чем им сказали. Хино справилась, но пострадали несколько человек, двое мертвы. Он зашел в зал старейшин одновременно с Таики, и теперь, в комнате были все хранители. Они расселись за столом вместе со старейшинами. Его подруга выглядела слегка помятой. Руки и шея были перебинтованы, а цвет кожи был гораздо бледнее её обычного оттенка. Таики решил, что Мизуки все-таки перепутала конверты, и решил, что примет на себя её вину. «Одной ложью больше, подумаешь… После всего этого она и так не общается со мной, так что хуже не будет. Главное не испортить её дружбу с Мизуки», — подумал он.

— Вы не должны были допускать жертв, вы это понимаете? — распалялся старейшина.

— А вы не думаете, что прежде чем отправлять её одну на эту миссию, надо было выяснить о реальном положении вещей, — разозлился Курай.

— Миссии распределял я, а не старейшины, — вклинился в разговор Таики. — К тому же, я отправил её вместе с Рику, так что это проблемы Хино, из-за чего она не отправилась с ним.

— Это ты её отправил разобраться с бандой? — удивилась Хикари.

— Да, я уже сказал, её и Рику.

Увидев реакцию Хино, Курай понял, что Таики лжет. Это было сложно заметить тем, кто мало с ней общался, однако вампир не относился к этим лицам. Тем временем хранитель воздуха продолжил:

— И я также не понимаю, как ты могла допустить такие жертвы. Это было такое простое задание, а ты не справилась. Я уверен, что это произошло из-за твоей безответственности. Ты совершенно забросила свои обязанности хранителя и тренировки, так что я даже не удивляюсь. Хотя, я все-таки думал, что тебе хватит сил, а главное ума, чтобы предотвратить такой исход.

Таики ожидал чего угодно: криков, оскорблений, даже драки, однако то, что она сделала, повергло его в шок — Хино улыбнулась, вышла из-за стола и направилась к выходу:

— Я подумала… Я согласна, — сказала она, не обращаясь ни к кому, однако Курай все понял, поскольку обращалась она именно к нему.

Хранительница вышла из комнаты, слегка хлопнув дверью. На некоторое время в зале воцарилась тишина. Вдруг Курай громко засмеялся. Все остальные повернулись к нему, не понимая, чем может быть вызван смех в данной ситуации.

— Вы все такие забавные! Все-таки Хино ошиблась, когда назвала Таики идиотом. Ха-ха-ха. На самом деле, вы все недалеко от него ушли.

— Сволочь, что ты имеешь в виду? — прошипел Рику.

— В то время, пока наша любимая парочка обжималась по все углам, пытаясь доказать другим, что между ними все-таки есть какое-то настоящее чувство, в то время, пока еще один лопух убивался из-за своего упущенного шанса, она одна всем управляла. Ей даже Хикари не помогала. Только я, и то не всегда, поскольку не являюсь хранителем одного из основных элементов. Хотя и вмешиваться в отношения этой вашей четверки хранительница света тоже не стала… И только теперь, когда наши любимые старейшины забили тревогу, все заметили, что что-то не так. И на чью же голову повалились все шишки? Разумеется, на ту, что больше всех раздражала их. И кто же это? Правильно, Хино, ведь после того события перед балом она стала козлом отпущения в начале для старейшин, а потом и для вас троих. Но всю ситуацию мог бы исправить Хикари. Она же хранительница света, ей бы сразу поверили, но она не стала рассказывать правду… Вы что! Она же не вмешивается в чужую личную жизнь… — сказал Курай. Он, так же, как и недавно Хино, встал из-за стола, подошел к двери, и, развернувшись, добавил. — Кстати, Мизуки, помнишь тот наш разговор ночью после бала? Очень скоро ты почувствуешь то, что я говорил… Мы все это почувствуем…


* * *


Проснувшись на следующий день, хранители обнаружили, что комната хранительницы огня пуста. Её не было ни в замке, ни в городе. Она просто исчезла.

Глава опубликована: 07.09.2012

Глава 8. Новый хранитель.

В первые три дня после пропажи хранительницы огня сердца остальных хранителей сковывала невыносимая боль от предательства и растоптанной любви… Хранители воздуха, земли и света не понимали, откуда она взялась, и только Мизуки все знала и молчала. Хранительница начала задумываться о том, не перегнула ли она палку своими действиями, ведь, если хорошо поразмыслить, то её подруга никогда не смотрела в сторону Рику. Для нее он был хорошим другом, но не более. С её стороны не было совершено никаких действий, которые можно было расценивать даже как попытку флирта. Мизуки решила разобраться со всем, когда вновь увидит хранительницу огня. Однако, она очень удивилась, когда на четвертый день все прошло. «Хино не могла разлюбить Таики. Что же случилось? Почему она больше не чувствует боли? Нет, я конечно рада, ведь теперь мы сможем покинуть замок и заняться её поисками, а то из-за нашего самочувствия мы едва-едва могли покидать комнаты… Да и, насколько я знаю, то, что мы ощущали, было лишь эхом её чувств. Это значит, что ей было гораздо хуже. Куда же она подевалась в таком состоянии? И почему, мне интересно, этот вампир так спокоен, будто бы знает что-то, что неизвестно нам. Нужно будет его расспросить завтра обо всем… И все-таки, что с ней случилось? Ведь она все еще любит… Это чувство могло исчезнуть только в случае её смерти, но это бы уж точно все узнали бы сразу», — размышляла хранительница воды.


* * *


Старейшины совещались в своем зале. Никто не понимал, по какой причине исчезла хранительница огня и из-за чего остальные хранители в таком ужасном состоянии.

— Может быть, это болезнь? — предположил один.

— Тогда почему заболели только хранители, ведь в замке столько человек! — ехидно поинтересовался другой старейшина, который зарубил на корню несколько идей до этого.

— Перестаньте! Выскажите свое предположение, раз отказались от всех остальных!

— По-моему все и так понятно. Состояние хранителей резко ухудшилось после исчезновения Хино. Она сделала с ними что-то и, испугавшись наказания, сбежала. Неужели до вас это до сих пор не дошло?

— У вас есть какие-то доказательства, кроме пустых обвинений? — услышали голос старейшины.

В комнату зашел Курай. Он обвел взглядом всех присутствующих и сел в свободное кресло.

— Да что ты себе позволяешь? Кто дал тебе право заходить в зал без разрешения и вмешиваться в разговор?

— Я стучался, так что это ваша вина, что вы меня не услышали.

— Ты, жалкий щенок! Ты хоть понимаешь, что тебе позволено здесь жить только потому, что ты являешься одним из хранителей!

— Если бы я не был хранителем, то я был бы удостоен чести не видеть вас. И вы бы не смогли наложить руки на мое имущество якобы для того, чтобы уберечь нового хранителя тьмы от различных искушений, — парировал вампир.

— О чем ты? Согласно бумагам, ты сам передал свои земли нам в дар.

— Как интересно, — усмехнулся Курай. — Значит так, поскольку вы даже между собой договориться не можете, то и я не собираюсь тут с вами сидеть. Я отправляюсь в свой замок и не советую вам там показываться, в том числе и всяким вашим представителям.


* * *


Он встал и вышел из зала. Хранитель слышал, что старейшины что-то кричали ему вслед, но его это не интересовало. Сейчас было главное начать приготовления к крупномасштабному наступлению. Вдруг у него на пути появилась Мизуки.

— Нам надо поговорить.

— О чем еще? Ладно, мне все равно. Если хочешь что-то сказать, то идем ко мне, — сказал он и продолжил идти к себе. Надо было собрать вещи и со спокойной душой оставить замок.

Хранительница воды кивнула и направилась следом за ним. Когда они зашли в покои хранителя тьмы, то вампир стал собираться. Мизуки предположила, что его вновь отправили на миссию, ведь он как раз вышел из комнаты старейшин, поэтому она не стала задавать вопросов на эту тему и сразу спросила:

— Ты знаешь что случилось, не так ли?

— Я не совсем понял, что именно ты имеешь в виду? — Курай нагло врал, но и разговаривать с девушкой у него желания не было. После всех её выходок единственное чувство, которое она вызывала у него — презрение.

— Я говорю о Хино! Где она? Что с ней случилось? Почему боль вдруг пропала? — закричала хранительница.

— Так много вопросов… Я не знаю, где она сейчас, — отчасти это было правдой. — Случилось с ней то, что вы вчетвером обращались с ней, как с мусором, поэтому я понимаю, почему она предпочла исчезнуть. Почему пропала боль? Не знаю, меня это не интересует.

— Вы же с ней близки! Ты должен знать!

— А ты её лучшая подруга. По крайней мере, ты была ей. И впаривала это своему новому парню. Ну, так как, понравилось мстить? Скажи мне, то чувство удовлетворения стоило вашей дружбы?

— Заткнись! Ты ничего не понимаешь! Я была вынуждена сделать это! — кричала она. — Если бы не она, то я бы была с Рику!

— Ты была бы с ним, если бы засунула свою гордость куда подальше, хотя бы ненадолго, и призналась бы ему в своих чувствах. И сколько можно обвинять во всех грехах Хино? Что она вам всем сделала, а? Один обвиняет её в жертвах, другие говорят, что это из-за её проделок мы тут с болями в сердцах мучились, а теперь и ты вешаешь на неё свою вину, — распалялся вампир. Его глаза приобрели черный оттенок, но Мизуки это не испугало, поскольку она сама уже сверкала темно-синими глазами. В комнате стало холодно, и свет поблек.

— Я уже призналась ему, а он меня бросил из-за неё, — прошипела хранительница воды.

— Он просто предложил тебе протрезветь. Если ты не в курсе, мало кто поверит бредням пьяниц!

— Я не пьяница! В тот день я выпила совсем чуть-чуть!

— Настолько чуть-чуть, что тебя до комнаты чуть ли нести не пришлось? И что тебе раньше мешало ему признаться?

— Не лезь не в свое дело! Я же молчу о том, чем вы занимались вместе с Хино у нее в комнате наедине.

— Потому что говорить тебе нечего. Если ты не в курсе, то мы просто разговаривали, — вампир понимал, что еще немного, и он сорвется, поэтому он быстро побросал в сумку оставшиеся вещи и попытался выйти из комнаты.

На его пути встала Мизуки.

— Куда это ты собрался? Я с тобой еще не закончила.

— Послушай меня. Ты меня достала. Если ты не можешь признать свою вину, то не за чем обвинять в этом других. Ты сама заварила эту кашу со своей местью, вот теперь и расхлебывай. Меня в это не втягивай, иначе ты сильно пожалеешь. Я представлю все в таком свете, что от тебя все отвернутся. Ты меня поняла? А теперь освободи мне проход, живо!

Курай вылетел из комнаты, едва дверь раскрылась. Он не собирался больше находиться здесь. Его ждали более интересные и важные дела в его родовом замке, и вампир не собирался здесь задерживаться еще больше. Ему вполне хватило четырех дней, чтобы понять, как он соскучился по своим беседам с хранительницей огня, однако это было необходимо, чтобы не вызвать подозрений у старейшин и других хранителей.


* * *


Уже на выходе из замка его вновь задержали. В этот раз вампира остановил Таики. Мысленно застонав, хранитель тьмы попытался избежать очередного скандала, но, видимо, фортуна решила показать ему сегодня свою филейную часть во всей красе, и поэтому его маневр не удался.

— И куда ты намылился? — спросил хранитель воздуха.

— Значит так, говорю сразу. Я еду к себе в замок, потому что единственный нормальный человек ушел отсюда, — Таики заскрипел зубами, но Курай не обратил на это внимание. — Я не знаю, куда она направилась и что с ней. Да, я её друг, и поэтому понимаю, что сейчас она хочет побыть одна. Вы все заврались, поэтому она вам не доверяет. А теперь свали с дороги, у меня плохое настроение благодаря твоей девушке.

— Мы расстались… — сказал шокированный Таики.

— Правда? Мне так жаль… Ты это хотел услышать? — не дожидаясь ответа, он отпихнул хранителя воздуха и направился в сторону вокзала. Ему еще предстояло пару раз телепортироваться, поэтому он решил поберечь силы.


* * *


Вечером того же дня он уже был дома. Дворецкий сообщил ему, что его покои готовы, однако, вампир не был настроен на сон, и поэтому спросил:

— Где Хино?

— Госпожа находится в библиотеке, и она настоятельно попросила её не трогать.

Курай поднял одну бровь. Он, конечно, предполагал, что его подруга не обойдет стороной этот зал (назвать свою библиотеку комнатой у него не повернулся бы язык из-за её огромных размеров), но так категорично поселяться в ней… «Она что, решила восполнить все те часы, пока работала вместо того, чтобы читать?» — удивился он.

— Как долго она там?

— Сразу после того, как был завершен обряд заклинания, госпожа направилась туда и не выходила.

— Она там сидит почти сутки?

— Да, мы едва уговорили её перед тем, как она туда направилась, обработать рану. После этого госпожа сказала, чтобы мы её не трогали, — доложил дворецкий.

— Какая рана? Что случилось?

— Во время последней стадии на правой руке госпожи стали появляться порезы. Они были не сильно глубокими, однако на краях ранок все равно появилась кровь. После завершения заклинания, мы обмыли руку и продезинфицировали порезы, после я обработал их специальной мазью и замотал бинтом. После этого, как я уже сказал, госпожа скрылась в библиотеке.

— Хорошо, я все понял. Ты свободен… Хотя нет, пусть нам подадут ужин через час.

Отдав это распоряжение, хозяин замка направился в сторону местообитания своей гостьи. Зайдя в библиотеку, вампир почувствовал ностальгию. Хино вновь, как и в прошлый раз, сидела на диване, обложенная книгами со всех сторон. Она никак не отреагировала на появление Курая, однако он готов был поклясться, что его появление не осталось незамеченным.

— Почему я не удивлен?

— Наверное, потому, что дворецкий тебе уже обо всем доложил.

— Дай мне посмотреть твою правую руку, — сказал он и, отодвинув книги, сел рядом с девушкой.

Не отвлекаясь от книги, хранительница протянула ему руку, едва не попав хозяину замка по носу. Убрав бинты, вампир стал внимательно рассматривать порезы. Он не понимал, как так получилось, и хотел было спросить об этом, но собеседница его опередила:

— Я нашла некоторые материалы по этому заклинанию. Видишь ли, чувства напрямую связаны с душой, а вмешательство в душу не может пройти бесследно. Можно сказать, что я легко отделалась. Если бы я отказалась от всех чувств, то такие раны были бы по всему телу.

— Почему ты не позвала меня сразу же? Я же сказал, что с помощью зеркала в моей комнате мы можем поговорить в любое время. Я бы сразу приехал.

— Мы ведь договорились, что тебе нужно пробыть там до тех пор, пока обряд не будет завершен. Нам пока не нужно вызывать подозрения, — сказала Хино. Хранитель тьмы едва сдержал улыбку, когда услышал последнюю фразу.

— Если бы ты сообщила мне вовремя, то я бы тебя вылечил. Сейчас же, я могу убрать порезы, но у тебя останутся шрамы.

— Ну и ладно, одним больше, одним меньше — улыбнулась Хино.

— Ты же девушка… — простонал хранитель. — Разве ты не должна следить за своей внешностью?

— Меня вполне устраивает такое положение вещей. Лучше расскажи, что мы будем делать дальше?

— Ну-у, сейчас мы пойдем ужинать, затем я займусь твоим лечением и мы пойдем высыпаться.

Он встал и направился к выходу из зала. Хранительница огня пошла за ним. Ей не понравилось то, что вампир ушел от ответа, и она сказала:

— Ты прекрасно понял, о чем я говорю. Все-таки заговор против старейшин… Откуда ты возьмешь армию?

— Я надеюсь, ты не думаешь, что все вокруг довольны тем, что политикой занимается кучка старейшин. Тех, кто готов выступить против них будет достаточно, тех же, кто просто против, но воевать боится — еще больше. Начнем понемногу завоёвывать земли рядом с моим замком, а потом к нам присоединятся и остальные. Тем более на их стороне будут два хранителя, — улыбался вампир.

— Ладно, убедил. Завтра начнем тренироваться, а то я и вправду слегка потеряла форму, — загрустила девушка.

Курай резко остановился и повернулся к ней. Бледная, уставшая и такая грустная она совсем не была похожа на ту хранительницу, которую он встретил на дне рождения Мизуки. Скопившаяся усталость, как моральная, так и физическая уже бросалась в глаза. Ему захотелось подойти и успокоить подругу, что в принципе и сделал хранитель тьмы. Решив действовать проверенным способом, он обнял Хино и стал гладить её по спине. Напряженное тело в его руках расслабилось, и ему в лицо посмотрела уже успокоившаяся и чем-то обрадованная подруга.

— Ты что-то задумала? — поинтересовался парень, все так же держа в своих объятиях девушку. Он уже не гладил её и положил руки её на талию.

— И да, и нет, — загадочно протянула она.

— Не хочешь поделиться?

— Нас видела одна из твоих служанок.

— И что? Я все еще не понимаю.

— Просто она все не так поняла. Она теперь будет принимать меня за твою очередную любовницу.

— О как! И что же ты будешь делать?

— Мне все равно, — улыбнулась она. — Меня не интересует мнение окружающих.

— Да уж, я заметил это еще в нашу первую встречу. Но ведь, это не все, что ты хотела мне сказать, не правда ли?

— Раз уж ты так нагло выпроводил меня из библиотеки, то завтра на тренировке тебя ожидает бонус в виде спарринга в полную силу, — все так же улыбаясь, говорила Хино. Она не пыталась вырваться из объятий, но все также не понимала, почему Курай не отпустит её. Решив, что потом он сам ей расскажет, хранительница не стала читать мысли друга.

Тяжело вздохнув, Курай понял, что девушка намерена стоять на своем до конца. Порой его поражало, насколько упрямой она может быть. Хранитель выпустил девушку из своих объятий, оставив левую руку на её талии, и повел на ужин.

После ужина все прошло так, как и говорил вампир. Он отвел девушку в отведённую ей комнату и вылечил порезы. Пожелав приятных снов, он ушел к себе.


* * *


Прошло два месяца. Все это время три оставшихся хранителя основных элементов не прекращали свои поиски. Все их обязанности выполняла Хикари, однако, в случае острой необходимости к ней присоединялся Рику. Они обследовали каждый город, каждую деревеньку, но следов Хино не было обнаружено. Вместо этого они заметили, что у населения стало резко меняться настроение. Раньше, даже если хозяева домов были против, они пускали хранителей переночевать и старались угодить всем возможным прихотям. Теперь же, в самом худшем случае их даже не пускали во двор. Чаще всего, им просто отдавали в распоряжение самую дальнюю комнату, обслуживая лишь по минимуму. Причина этих непонятных изменений не была ясна, поэтому решение проблемы было решено оставить на старейшин.

В один из таких дней к хранителям пришло сообщение от Хикари с требованием срочно вернуться в замок. Выяснить причину такого резкого и срочного вызова не представлялось возможным без посещения хранительницы света. Вернувшись буквально за три дня, Таики, Мизуки и Рику направились к подруге. Прислуга в замке сказала, что её можно найти в зале старейшин. Почувствовав неладное, друзья побежали к залу и, распахнув дверь, буквально влетели в него.

— Что случилось? Зачем вдруг понадобилось вызывать нас всех? — спросил Таики у Хикари.

— О чем ты? — не поняла она.

— Мы собрали вас здесь, чтобы сообщить важную новость, — сказал один из старейшин.

— Я надеюсь, что это очень веская причина, поскольку прекращать поиски Хино я не намерен, — прошипел хранитель воздуха. Услышав имя пропавшей девушки, старейшина скривился.

— У вас есть и другие обязанности. Доверьтесь нашим людям…

— Это сейчас не важно. Хранитель тьмы собрал армию и объявляет нам войну, — перебил его другой старейшина. В зале воцарилась тишина, которую прервал возглас Мизуки:

— Что за…? Да как он…? Как он вообще посмел? Он что, не в курсе того, что сейчас происходит?

— Боюсь, мы не можем ответить на эти вопросы.

— Что вы предлагаете? — спросил молчавший до сих пор Рику.

— Мы также соберем армию, и вы возглавите её. Поскольку убивать его нельзя, так как он является одним из хранителей, мы посадим его в тюрьму в подвалах этого замка, и он больше не сможет ничего сделать, — ответил старейшина.

— В конце-то концов, вас четверо и вы сможете пленить его без особых усилий, даже при условии того, что он вампир… — добавил другой старейшина. Его прервал посыльный ворвавшийся в зал.

— Нашим шпионам стало известно, что на стороне хранителя тьмы выступил еще один хранитель, — едва выдавил он из-за сбившегося дыхания.

— Хино не могла так поступить! Вне зависимости от того, что произошло, она не опустится до убийства мирных жителей, — сказала Хикари.

— Нет, вы неправильно меня поняли. На стороне хранителя тьмы выступила хранительница молнии. Все что нам сейчас про нее известно, так это её имя — Сенко.

Глава опубликована: 07.09.2012

Глава 9. Встреча

— … Все что нам сейчас про нее известно, так это её имя — Сенко.

— Как это? Разве у молнии может появиться отдельный хранитель? — не поняла Мизуки.

— Не может такого быть! Только из-за того, что кто-то может легко применять заклинания и использовать молнию не стоит утверждать, что это хранитель, — сказал Рику.

— Вы не понимаете! Сенко — хранительница молнии. Она практически не использует заклинаний, предпочитая им схватку на мечах.

— Только что ты сказал, что о ней известно только имя, — поинтересовался старейшина.

— Все остальное, что нам известно, лишь слухи. Например, пару раз было слышно, что она использует не мечи, а ружья. Также неизвестна её внешность. Сенко всегда носит одежду с большим капюшоном и маску, закрывающую нижнюю половину лица. По некоторым записям свидетелей, на левой стороне лица у нее есть шрам, по другим — в шрамах у нее вся правая рука.

— Так с чего же вы взяли, что она — хранительница? Вам же ничего толком не известно, — повысила голос Хикари.

— Все очевидцы, как один, утверждают, что её глаза светятся фиолетовым цветом…

— Иллюзии, пока что, никто не отменял, — прервал говорившего Таики.

— …и то, что молния не причиняет Сенко никакого вреда, — закончил посыльный. — У меня всё, — добавил он и вышел из зала.


* * *


— Если это правда, то наши дела обстоят гораздо хуже, чем нам до этого казалось, — нарушил тишину Рику.

— Да, с двумя хранителями справиться будет сложнее… — согласилась с ним Хикари.

— Вы что, поверили ему? Столько времени прошло и никаких хранителей молнии не было. Значит и сейчас это какой-то трюк, — гневался Таики. Он не знал Сенко, но одно он мог сказать точно — хранитель воздуха уже ненавидел её. Из-за этой девушки поиски Хино откладываются на неизвестный срок.

— Для начала, мы должны поймать их и все выяснить. Кто она, является ли хранителем и почему выступила на стороне Курая, — размышляла Мизуки.

— Ты так спокойно говоришь об этом! Тебе уже наплевать на поиски Хино? Какая же ты после этого подруга, если бросаешь поиск по первой попавшейся причине?— распалялся Таики. Каждое его слово било наотмашь. Хранительница воды замолчала и опустила голову. Она уже несколько раз прокляла себя за все совершенные действия.

Тогда, после ухода вампира из замка, Мизуки провела много времени в раздумьях. Она поняла, что поступила слишком необдуманно. Собравшись с силами, хранительница воды поговорила с Рику. Она рассказала ему все от и до. Сказать, что парень был шокирован, значит промолчать. Несмотря на то, что между ними больше не было недомолвок, не считая истинных чувств Рику по отношению к Мизуки, хранитель избегал общения с ней. Он не ругал её, не кричал, и от этого хранительнице было только больней.

— Успокойся! — сказал Рику. — Чем быстрее их поймаем, тем быстрее сможем вернуться к её поискам.

— Чудесно, — прошипел хранитель воздуха. — Сколько времени нам потребуется на подготовку армии и стратегии? — спросил он у старейшин.

— Месяца полтора, не больше. В это время вам нужно будет сдерживать наступления Курая и Сенко.

Обсудив планы на ближайшее будущее, хранители разошлись по своим комнатам.


* * *


Спустя неделю, четыре хранителя отправились в поселение, вблизи которой была замечена вражеская армия. По прибытии они обнаружили, что часть деревеньки уже была уничтожена. Дома сгорели, а рядом с ними были трупы. Увидев их, Хикари чуть не упала в обморок, а Мизуки чуть не вырвало. Дело было не в том, что девушки в первый раз видели трупы, а в том, насколько сильно они были изувечены. Становилось понятно, что их убили не сразу, а делали это мучительно медленно. У одного из трупов отсутствовала кожа. По всей видимости, этого человека связали и аккуратно сняли верхний слой кожного покрова. Сам труп находился в луже крови, которая, вполне возможно, была его собственной. Переведя взгляд на другой дом, хранители увидели еще один изуродованный труп. От туловища были отрублены руки и ноги. Раны были обработаны огнем. Однако самым страшным было то, что и руки, и ноги были также разделены по частям. Для начала, убийца обрубил пальцы, потом кисти, затем отрубил конечности до локтевого или коленного сустава, и только потом окончательно лишал жертву конечностей. Рядом был еще один труп, у которого были раздроблены все кости. Дальше хранительницы не выдержали и убежали. Проводив их взглядом, Рику с помощью своей силы аккуратно похоронил жертв.

— Это какими же надо быть монстрами, чтобы такое совершить, — шокировано сказал он.

— Я тебя предупреждал. Во всем виноват этот чертов вампир…

— Хватит обвинять его во всем! — перебила его только что подошедшая Хикари. — Может, пора и к себе присмотреться?

— Ты хочешь сказать, что это я виноват в смертях этих людей?

— Ты прекрасно понял, о чем я говорю. Я уже готова поверить в слова Хино, когда она говорила, что ты всегда считаешь себя правым.

— Что ты…

— Я говорю, что пора перестать обвинять только Курая в том, что она ушла. Если ты посмотришь на ситуацию без своих глупых предрассудков, то поймешь, что именно благодаря ему она не ушла раньше.

— Нам лучше поменять тему, иначе вы перегрызете друг другу глотки, — вмешался хранитель земли. — Если вы не забыли, у нас есть задание.

Рику, Таики и Хикари разошлись в разные стороны. Они хоронили жертв. К вечеру они собрались в одном из домов, в котором их ждала Мизуки. Было решено выйти на следующий день вместе и разведать обстановку.


* * *


Рано утром хранители ушли в лес, где предположительно находился вражеский лагерь. Подойдя к этому месту, они обнаружили несколько палаток у небольшой речки. На берегу, спиной к хранителям стояла девушка. На ней были надеты плотный темно-фиолетовый корсет и капри черного цвета, на которых висело несколько цепочек. Лицо и волосы были скрыты под капюшоном надетой поверх корсета накидки бордового цвета. Она уже заканчивала утренние водные процедуры и поэтому надевала свои сапоги, того же цвета, что и капри. Мизуки недоумевала, ведь перед ними находилась именно Сенко. Как мечница, она не понимала, зачем девушке такая неудобная обувь — высокий тонкий каблук, не шпильки, но все же… Да и длинна до колена со шнуровкой явно не способствуют облегчению боя. Решив для себя, что Сенко всего лишь выпендривается, хранительница воды продолжила рассматривать её. Оказалось, что некоторые из слухов не врут, и на правой руке и вправду красовалось огромное количество шрамов, которые изображали причудливый узор. В это время к девушке подошли трое парней. Они стали о чем-то разговаривать и хранителям пришлось подобраться поближе, чтобы услышать разговор.


— …Жаль, что ты не пошла с нами в прошлый раз, мы так повеселились, — услышали они одного из парней. Он сидел рядом с девушкой, прислонившись к дереву. Он был одет так же, как и остальные, но отличался от них тем, что у него были длинные светлые волосы, убранные в высокий хвост. Внимательно приглядевшись к нему, Таики заметил, что в зеленых глазах были вертикальные зрачки. «Оборотень! Значит, тот чертов вампир собрал себе в армию не только людей… Если подумать, то тот сероволосый слишком бледный, а вот его тень слишком уж темная… Значит он — тень. Кто тогда третий? Вроде бы обычный парень, только вот на левом плече что-то нарисовано… Лотос…Значит это вампир, принадлежащий одной из самых кровожадных семей», — размышлял хранитель воздуха.

— Спасибо, мне прошлого раза вполне хватило. Я потом несколько дней на мясо даже смотреть не могла, — ответила оборотню Сенко. — Бато, какой смысл было нападать на эту захудалую деревню? Что мы забыли в этой дыре?

— Согласно некоторым данным, у одного из старейшин здесь живет любовница. Вполне возможно, что скоро мы увидимся с другими хранителями, так что не стоит расслабляться, — ответил вампир.

Оборотень был недоволен тем, что на него перестали обращать внимание. Он подошел сзади к девушке и, обхватив руками за талию, поднял в воздух. От подобной наглости Сенко вначале опешила, но потом, быстро взяв себя в руки, пнула парня по коленке. Оборотень выпустил её, и хранительница ударила его кулаком в живот. Парень согнулся из-за боли и спрятался за спину сероволосого.

— Ну чего ты так злишься? — законючил оборотень. — Вот видишь, Каге совсем не против, если я его обнимаю. Нельзя так резко реагировать!

— Конечно, он не будет против, он тот еще пофигист. А вот что ты творишь, Оками? Я тебя предупреждала, что если будешь распускать руки, то мало не покажется, а? — накричала на него девушка. Её глаза светились ярко фиолетовым цветом, а вокруг хранительницы пробегали разряды молнии.


— Вы это видите? — прошептала Хикари. — Она точно является хранительницей молнии.

— Да уж. Столько вопросов… — ответила Мизуки.

— Этот полоумный призвал в свою армию не только людей и своих чертовых собратьев, но и оборотней с тенями, — прошипел Таики.

— О чем ты? — не понял Рику.

Вдруг резко потемнело. Хранители подняли головы и обнаружили, что прямо над ними стоят те, кого они только что обсуждали.

— Он имеет в виду, что я, например, оборотень, — улыбнулся блондин. — А кто тут у нас?

— Хранители воды, воздуха, земли и света, — перечислила Сенко. — Что будем с ними делать, Бато?

— Все зависит от того, что они знают и зачем они здесь, — ответил вампир.

Прекрасно понимая, что их раскрыли, неудавшиеся шпионы встали напротив врагов.

— Ой-ой, они так враждебно настроены. Может, просто разберемся как обычно и пойдем отдыхать? — Тогда я не буду в этом участвовать. Меня совсем не привлекает зрелище, которое ты устраиваешь, когда раздрабливаешь чужие кости.

— Ну да, по сравнению с нами ты просто отрубаешь противникам головы или протыкаешь сердце, — встрял Каге.

— Хватит так разговаривать, будто бы нас тут нет, — закричала Мизуки. Её трясло от гнева, ведь перед ней стояли те, кто совершал эти ужасные убийства.

— Можно подумать, вы что-то сможете нам сделать или от вас что-то зависит. Не выпендривайся, хранительница… Сенко, а хранительницей чего она является? — прервал её Бато.

— Воды, — ответила ему девушка. Она развернулась и собиралась уйти, как вдруг на нее напала Мизуки. Сенко мгновенно отреагировала, вызвав свое оружие — два острых лезвия, закрепленные на запястьях. Остальные, как по команде, также вызвали свое оружие. Таики атаковал вампира, а хранительница света — тень. Оками решил, что не хочет, чтобы в его бой вмешались, поэтому он со всего размаху ударил молотом по земле. В результате ударной волны хранители отделились друг от друга, оставшись наедине с выбранными соперниками.


* * *


— Не смей меня игнорировать! — кричала хранительница воды. Её раздражало излишнее спокойствие противницы и то, что она смотрела на девушку с легким презрением. — Если ты одна из хранительниц, то почему ты сражаешься против нас?

— С какой стати я должна отчитываться перед тобой? Все, что у тебя есть — только титул хранительницы воды. Ты ничего из себя не представляешь, — спокойно произнесла Сенко.

— Да как ты смеешь? Что ты можешь знать обо мне? Тебя не было рядом с нами — хранителями — все это время.

— Я не много потеряла. Судя по тому, что в начале от вас ушла хранительница огня, а потом и Курай объявил вам войну.

— Не лезь не в свое дело, — шипела Мизуки.

— Ну почему же не мое дело? Я одна из хранительниц, да и выступила на стороне Курая. Так что это все меня касается… — Сенко хотела сказать что-то еще, но её прервал взрыв.


* * *


— Ну что, хранитель, поиграем? Какую кость мы сломаем пе-е-ервой? — радовался Оками.

— Ты так уверен в своей победе? Ты не забыл, что я один из хранителей?

— Да нет, я все прекрасно помню. Однако ты не сказал, хранителем чего являешься. Могу сказать точно только то, что не воды. Эта психованная атаковала нашу милую Сенко.

Рику внезапно атаковал оборотня и тот чудом увернулся от удара. Хранителя не устроил результат, и он стал плести заклинание. В блондина полетели камни различной величины.

— Ауч! Ты чего творишь? Вы все что ли с умом не дружите? Тогда понятно, почему вас покинули два хранителя. Видимо, они не захотели подвергать свою жизнь опасности. Хорошо что Сенко не присоединилась к вам, — все болтал оборотень. Его противник ничего не говорил и лишь продолжал атаковать, однако его атаки остановились после взрыва.


* * *


— Ну вот, мне досталась девушка. Может, просто сделаем вид, что деремся и отдохнем? — предложил Каге.

— Не думаю, что твоему командиру понравится это, — ответила ему в тон Хикари.

— Командир? Кто? — не понял парень.

— Курай. Кто же еще управляет вашей оравой?

— Ну-у, у нас равноправие. Кто-то отвечает за стратегию, кто-то за подготовку, кто-то за шпионаж… Просто Курай для остальных является командиром, но не более.

— И за что отвечаешь ты?

— Сама подумай. Я — тень. Мое подразделение отвечает за добычу информации.

— Что-то я не заметила, чтобы ты тут этим занимался.

— Во главе всей армии находится пять человек — я, Курай, Сенко, Бато и Оками. Мы можем делать то, что хотим, главное вовремя все согласовывать.

— И кто за что отвечает? — Хикари решила вытащить из Каге максимально возможное количество информации.

— Ты зря думаешь, что я не понимаю того, что ты делаешь. Я рассказываю тебе все лишь потому, что нам это не повредит. Вы нам ничего не сможете сделать. Но раз ты так хочешь, хорошо. Мой отряд отвечает за разведку, Курай — за набор войск, Бато — стратегия, Оками и его отряд — основная мощь, ну а Сенко согласовывает все наши действия.

— Зачем ей это делать, ведь у вас есть стратег? — спросила Хикари, как вдруг прогремел взрыв.


* * *


— Чертовы кровососы, ненавижу вас! — говорил Таики, атакуя Бато. Вампир ловко уходил от стрел и смеялся:

— Твоя ненависть обусловлена чем-то или один из моих сородичей что-то тебе сделал?

— Вы все ошибка природы! Все войны, что имели место в истории нашего мира, обязательно были связаны с вами.

— Можно было и ответить на вопрос, от тебя бы не убыло.

— Заткнись, я ненавижу вас всех, я приложу все свои силы, чтобы уничтожить всех монстров, которых увижу, — сказав это, Таики использовал одно из заклинаний своей стихии, но под конец вмешался Бато и раздался взрыв.

К вампиру и хранителю воздуха подбежали их союзники. Увидев, что большая часть урона от взрыва досталась не вампиру, а хранителю, Хикари приняла решение временно отступить. Она собрала свои силы и телепортировала друзей в ближайший город. Оставшиеся у лагеря противники решили вернуться на основную базу.


* * *


Хранительница света рассказала остальным всю информацию, которую ей сообщил Каге.

— …И все вроде бы понятно, только вот зачем им Сенко для согласования действий, если у них есть Бато?

— Может быть, он имел в виду, что она передает информацию между отрядами, — предположил Рику.

— Нам неизвестны её способности, так что все может быть, — ответила Хикари. — А вы чего молчите? — обратилась она к хранителям воды и воздуха. — Между прочим, ты, Мизуки, с ней дралась, так что должна было выяснить хоть что-то. Да и ты, Таики, что вообще устроил? Как будто с цепи сорвался.

— Могу сказать только то, что вампир относится к тому клану, чьим символом является лотос.

— Спасибо, но это уже и так понятно. В конце концов, только они могут менять направление атаки противника.

— Я ничего не выяснила кроме того, что слухи о её превосходном владении мечом — правда.

— Тогда давайте действовать так: поскольку, согласно теории Рику, она является очень важным лицом в армии Курая, нам необходимо её поймать первой. Тогда и посмотрим, вполне возможно, что ход войны изменится, — предложила хранительница света.

Глава опубликована: 14.09.2012

Глава 10. Ловушка.

— Тогда давайте действовать так: поскольку, согласно теории Рику, она является очень важным лицом в армии Курая, нам необходимо её поймать первой. Тогда и посмотрим, вполне возможно, что ход войны изменится, — предложила хранительница света.

— Все равно, у меня просто в голове не укладывается… Столько лет не было ни одного хранителя молнии, а тут получите и распишитесь, — сказал Рику.

— Теперь, по крайней мере, понятно, почему Таики не стал хранителем двух стихий, — сказала Мизуки.

— Еще не известно, должен ли я был им стать.

— После появления последнего хранителя двух стихий прошло слишком много времени. Это должен был быть ты! — упрямилась хранительница воды.

— Какая теперь разница! — почти кричал Таики.

— Успокойся, — осадила его хранительница света. — Ты слишком сильно ранен, так что постарайся как можно меньше двигаться. Ну, так вот, сейчас мы имеем вот что — у нас пропала хранительница огня, но, о чудо, появилась хранительница молнии. Теперь успокойтесь и отдохните. Нам еще нужно придумать способ, чтобы поймать Сенко.

— А эта девушка не может быть связана с Хино? — спросила Мизуки и вздрогнула от своего предположения, которое тут же озвучила — И вообще, не может ли это быть один и тот же человек?

— Думай, о чем говоришь, — злился хранитель воздуха. Его бесила собственная беспомощность, а новые проблемы только портили настроение. Сейчас он с большим рвением бы продолжил искать хранительницу огня, а не придумывал план по поимке Сенко.

— Я тоже считаю, что это бред, — поддержала его Хикари. — Мы все видели, что её глаза светились фиолетовым цветом, а ты прекрасно знаешь, что во время вспышек гнева у Хино — красные глаза. К тому же, ей претила сама мысль об убийстве, а эта Сенко просто наслаждается войной.

— Я бы не сказал, что она наслаждается. Вы слышали разговор, и, как я думаю, она тоже не особо довольна таким положением дел, — сказал Рику. — Ладно, я спать. Завтра будем обсуждать способы поимки Сенко. А о её возможной связи с исчезновением Хино поговорим как-нибудь потом… После поимки.


* * *


Маленький отряд, состоящий из хранительницы молнии, вампира, оборотня и тени приближался к замку Курая. Между ними царила практически дружеская атмосфера. Казалось, будто бы они знают друг друга с детства. Впереди шли Сенко и Каге. Между ними все время скакал Оками, стремясь обратить на себя все внимание. Он, то заигрывал с девушкой, то флиртовал с тенью. Бато шел позади и готовился в случае чего разнимать хранительницу и оборотня. Всем было известно, что блондин чересчур любвеобилен. Его не останавливал пол того, на кого он обращал свой взгляд. Было ли это причиной постоянных перепалок оборотня с девушкой, или это было что-то другое, вампир не знал. Единственное что он знал наверняка, так это то, что если не остановить Оками вовремя, то они могут его лишиться. В том, что в битве победит Сенко он не сомневался. Как-то раз они устроили дружеский спарринг, и даже особые способности вампира не спасли его от проигрыша. А поскольку Бато спокойно мог победить оборотня, то вывод напрашивался сам собой.


* * *


Курай уже ждал их в замке, так как Сенко сообщила ему об их встрече с хранителями. Вампир проводил гостей в зал для совещаний. Хранитель тьмы сел в центре, справа от него — Сенко, а слева — Бато. Оками присел неподалеку от хранительницы, прихватив с собой Каге. Когда все расселись, слуги принесли напитки.

— Ну и как прошла ваша встреча с хранителями? — спросил хозяин замка.

— Они какие-то дикие. Сразу напали на нас, — ответил за всех оборотень.

— Просто так взяли и атаковали вас?

— Учитывая то, что мы находимся по разные стороны баррикад это вполне логично. Мы заметили то, что они за нами следят, вот они и решили, что лучшая защита — нападение, — прокомментировал Бато.

— Это вовсе не повод, чтобы нападать на Сенко из-за спины, — не сдавался Оками.

— Кто это был? — в глазах Курая промелькнул черный огонек, не предвещающий ничего хорошего. Это изменение заметил только Каге, но не стал комментировать из-за своей лени. Вместо этого он ответил на вопрос:

— Хранительница воды. Она какая-то слишком эмоциональная. Мне она не нравится… Зато хранительница света — спокойная и вменяемая.

— Каге… — сказал блондин. Все посмотрели на него. Чувствуя это внимание, оборотень надул губы и в его глазах заблестели слезы. — Ты мне изменяешь? — закончил он.

Вампиры и хранительница тут же вытаращились на тень, однако последний никак не ответил и сохранял молчание.

— Ты меня больше не любишь? Тогда… — оборотень закусил нижнюю губу и придал своему лицу задумчивое выражение. — Тогда я уйду к Сенко.

Все сидели молча. После своего маленького монолога, Оками пересел поближе к девушке. Обхватив её за талию, он приподнял хранительницу и посадил к себе на колени. То, что Сенко никак не отреагировала на вторжение в личное пространство, говорило о её шоковом состоянии. Благодаря богов за то, что она еще не пришла в себя, оборотень хотел продолжить, но ему помешали. Курай еще не отошел от шока, но чувство собственника подтолкнуло к действиям. Его и раньше не устраивало то, что Оками так в открытую заигрывает с хранительницей, однако он терпел, ведь парень не переходил границы. Но сейчас, глядя на то, как оборотень самым наглым образом лапает девушку, он решил действовать.

Вырвав из лап блондина девушку, хранитель загородил её собой. Его глаза окрасились в черный цвет, и весь его внешний вид говорил о том, что он готов к нападению. Почувствовав изменение атмосферы, Каге потянул оборотня в свою сторону. В это же время, Бато оказался между Оками и разъяренным хранителем тьмы для того, чтобы остановить лишнее кровопролитие. Сенко, наконец, вышла из оцепенения и, приобняв Курая, потянула его в сторону выхода из зала. Сказав у двери, что она скоро к нему придет, девушка повернулась к остальным.

— Оками, в следующий раз думай головой, а не тем, чем ты думаешь все остальное время. То, что я тебя не прибила, еще ничего не значит, понял? — дождавшись кивка головой, она продолжила. — Думаю, на сегодня мы закончили. В любом случае, продолжим завтра.


* * *


Оставшись в комнате, вампир и тень посмотрели на блондина.

— И зачем все это было? — поинтересовался стратег.

— Вы все такие хмурые сидели, вот я и решил разбавить ваш нудный разговор. Кто ж знал, что Курай ТАК отреагирует?

— Если бы ты почаще включал свои мозги, то такого бы не произошло. Надо было остановиться до того, как ты начал лапать Сенко, — ответил Каге.

— И ты туда же? Я что, один не знал, что они встречаются? — обиделся Оками.

— Они не встречаются. Сенко не интересуют отношения, а Курай не хочет её потерять из-за твоей импульсивности.

— Не понял.

— Вот только не говори мне, что ты не в курсе того, какую роль она играет в войне. Только благодаря её способностям наши подчиненные успевают вовремя среагировать. Все бы хорошо, только вот она слишком вспыльчива. Кто знает, что Сенко сделает, если её вывести из себя? А если припомнить ваши постоянные стычки… Тебе понятно?

— Ну ладно, допустим, я понял. Но вовсе необязательно так беситься!

— Просто успокойся и не лезь к ней, ладно? — примирительно сказал Каге. Его уже порядком утомила вся ситуация.

— А ты не будешь мне изменять? — оборотень вновь обратился к тени.

— Не начина, а? — сказал он и ушел к себе.


* * *


В это время Сенко разговаривала с Кураем. Они сидели в библиотеке напротив камина. Вернее, сидела хранительница, а вампир лежал на диван, положив голову на колени девушке.

— Знаешь, а это уже входит у меня в привычку, — сказал хранитель.

— О чем ты?

— Вот так лежать. Ты не против?

— Была бы против, то ты летал бы так же, как и Оками. Только выше и дальше, — хмыкнула девушка.

— Ты меня настолько ненавидишь? — Курай состроил такое же лицо, как и блондин недавно.

— Ой, вот только не надо вести себя так же, как и он. Я имею в виду, что, несмотря на его поведение, руки он распустил только сегодня. И все в комнате были в курсе, что это просто очередная выходка Оками.

Хранительница хотела спросить, почему вампир отреагировал так резко, но, заметив, что Курай и сам не особо понимает себя, решила воздержаться. Она взяла очередную книгу и погрузилась в чтение. С тех пор, как она здесь поселилась, Сенко постоянно что-то изучала. Порой, хранитель тьмы, шутя, называл библиотеку — её комнатой, поскольку именно в этом хранилище книг девушка и проводила большую часть свободного времени. Иногда, во время таких посиделок, Курай мог заснуть на коленях подруги. Сейчас он продолжал лежать в такой же позе. Ему было стыдно за свою вспыльчивость, но вампир не мог ничего изменить, и именно поэтому пытался хотя бы разобраться в причинах своего поступка. Тут он вспомнил, с чего все началось, и спросил:

— Так значит, Каге понравилась Хикари?

— С чего ты взял? — Сенко не стала убрать книгу в сторону, продолжая читать.

— А как тогда еще объяснить поведение Оками?

— Шило в одном месте, — ответила его собеседница.

— То есть, он не встречается с Каге?

— Не знаю. Меня это не интересует.

Кураю надоело, что девушка смотрит не на него, а в книгу. Он забрал её из рук хранительницы и убрал в сторону. На него уставились два фиолетовых глаза.

— Ой, напугала! — сказал вампир и повернулся набок. Он обнял девушку за талию и уткнулся носом ей в живот.

— Знаешь, а это уже наглость, — сказала Сенко. Её глаза перестали светиться, и она просто перебирала пальцами волосы парня. — Если бы на твоем месте был Оками, то простой взбучкой он бы не отделался.

— Если бы на моем месте был он, то тогда ему пришлось бы долго лежать в лазарете, и даже его ускоренная регенерация не спасла бы его, — пробурчал Курай. — Сними маску и иллюзию. Сюда все равно никто не зайдет.

— Разумеется, после того, что ты устроил, тебя будут бояться не только слуги и солдаты, но еще и Оками, Бато и Каге, — повозмущалась хранительница, однако маску сняла.

— И все же, что произошло между Хикари и Каге?

— Он рассказал ей вкратце о том, кто за что среди нас пятерых отвечает. В подробности не стал вдаваться, да и не успел бы…

— Почему не успел?

— На Бато напал Таики, — ответила она.

— Ааа, понятно. И что случилось?

— Вкратце? Он взбесился и попытался ударить Бато воздушной бомбой, а тот её отразил. Был небольшой бум, в результате которого все ранения достались Таики. Хикари увидела, что они стали резко уступать по силе и переместила хранителей куда-то. Мы решили вернуться сюда, чтобы обсудить, что делать дальше.

— Может быть, ты некоторое время побудешь здесь, в замке? Не думаю, что Каге объяснил твои способности, но остальные хранители могут догадаться.

— И что? Я ведь не одна. В крайнем случае, использую всю свою силу.

— Не надо. Я не хочу, чтобы ты раскрыла себя.

— Ладно, посмотрим, что они предпримут дальше, тогда и будем решать, — решила Сенко, однако, увидев грустный взгляд Курая, добавила — обещаю быть осторожнее, сойдет?

— Хорошо.

Проболтав еще пару часов, хранители ушли в свои комнаты.


* * *


На следующий день собрание было проведено повторно. Правда, в этот раз Оками вел себя очень скромно, поскольку воспоминания о предыдущей выходке были еще свежие. Курай объявил, что Сенко придется некоторое время провести в замке, ведь её потеря могла привести к тому, что они потеряют инициативу. «Хотя я бы не отказался увидеть реакцию хранителей, когда они увидят её лицо», — подумал вампир. Посоветовавшись, все согласились с этим решением. Так и началось временное бездействие со стороны хранительницы. Она также согласовывала действия союзников, однако, сама не участвовала в сражениях. Зачастую ей приходилось оставаться в замке одной. Сенко вновь погрузилась в изучение книг из библиотеки. Изредка к ней кто-нибудь приезжал, но ненадолго.


* * *


В один из своих одиноких вечеров Сенко сидела в библиотеке. Вчера уехал Оками. После памятного вечера они поговорили, и недоразумение было улажено. Теперь они просто развлекались без флирта со стороны оборотня. Сенко не хотелось признаваться, но блондин был достаточно интересным собеседником. Когда он приезжал, они гуляли по окрестностям и обсуждали последние новости. Однако, он оставался не более чем на три дня. Оками не хотел получить от Курая взбучку. Каге появлялся редко. Они обговаривали моменты, которые не смогли согласовать на расстоянии, после чего он сразу же уезжал. Во время приезда вампиров, хранительницу тащили на тренировки. Вне зависимости от её желания. После пятичасовых тренировок они шли отдыхать. Если это был Бато, то они расходились в разные стороны. Сенко в библиотеку, а вампир — в свои покои. Если же приезжал Курай, то он всегда присоединялся к подруге. Хранитель тьмы вообще стал проводить почти все свое свободное время с девушкой. И по приезду, он находился в замке неделю. По правде говоря, они все приезжали по очереди и оставляли Сенко одну не более чем на три-четыре дня.

Хранительница читала очередную книгу, попутно проверяя, нет ли новых отчетов от отрядов. Таким образом, она и наткнулась на донесение одного из разведывательных отрядов. В нем говорилось о странной активности старейшин и их армии вблизи одной деревни. Припомнив, где находится карта, девушка подошла к ней и стала искать это место. Рядом находилась одна из крепостей клана Бато. «Лучше отправиться туда и во всем разобраться. Они наши союзники и удар по ним не приведет нас ни к чему хорошему. Как назло, поблизости нет нормальной армии», — размышляла девушка. Переговорив с Кураем, который должен был приехать через три дня, и, пообещав ему особо не рисковать, Сенко отправилась в ту деревню.


* * *


После того, как она прибыла на место, хранительница молнии связалась с разведывательным отрядом. Поучив от них необходимые сведения, Сенко стала следить за обстановкой. На следующий день после её прибытия она увидела, что в сторону крепости направилась вражеская группа. Сообщив об этом разведчикам, они отправились наперерез врагам. Как только они оказались лицом к лицу, Сенко поняла, что перед ней небольшой отряд во главе с Мизуки и Таики. Увидев её, хранители тут же бросились в атаку. Их отряд напал на разведчиков и оттеснил их от девушки на несколько метров. Уклоняясь от атак, Сенко не заметила двух других хранителей. Рику и Хикари на достаточно отдаленном расстоянии начали плести заклинание. По их плану, хранители воды и воздуха должны были отвлечь девушку, поскольку ловушка была сложной. Выбраться из нее было достаточно сложно. Они решили, что создадут купол, в котором будут только пять хранителей. Их сил должно было бы хватить на то, чтобы пленить Сенко. Однако они не учли боевых способностей девушки. Рику, который разработал этот план, не знал о частых тренировках девушки. Когда купол был готов на половину, хранительница молнии заметила, что что-то не так. Она огляделась вокруг и заметила Хикари и Рику. Догадаться о том, что именно они делали, не составляло особого труда. Она попала в ловушку и теперь раздумывала о том, как бы выбраться из нее с минимальным ущербом. Она ударила молнией двух хранителей, которые создавали купол. Это немного затормозило процесс его создания, но не остановило. Радовало то, что те два хранителя отключились и временно недееспособны. Оставались Мизуки и Таики. Сенко атаковала хранительницу воды, окутав свои клинки молнией. Хранитель воздуха решил ускорить создание купола. Он не сомневался в боевых способностях Мизуки, однако, так же, как и его друзья недооценил противницу. И вот уже хранительница воды лежит на земле без сознания. Таики заметил это слишком поздно, в тот момент, когда купол был завершен. В это время, Сенко почувствовала, что к ним приближается Бато. Она сообщила ему о ловушке, поэтому оставалось только тянуть время, пока её не освободят. Хранитель воздуха оглядел пространство вокруг. Его друзья лежат без сознания, а виновница всего этого сумасшествия стоит спокойно, будто бы ей на все наплевать. Таики вызвал свой лук и начал обстреливать девушку. Она ловко уклонялась от его атак, но ему все же удалось слегка зацепить её. Капюшон спал, а маска спала вниз, явив хранителю воздуха лицо Сенко.

— Все также вначале атакуешь, а потом думаешь, Таики? — спросила она.

Парень молчал, поскольку пребывал в шоке. Он не мог поверить своим глазам. Перед ним стояла та, кого он меньше всего ожидал здесь увидеть.

— Хино?

Глава опубликована: 14.09.2012

Глава 11. Решение проблемы.

— Хино?

Таики шокировано уставился на девушку. Они не виделись несколько месяцев, но она почти не изменилась. На лице хранительницы был шрам, который, несомненно, оставила его стрела. На правой руке у нее появилась странная сетка шрамов. Хино что-то сделала и с нее спала иллюзия. Теперь Таики заметил, что у хранительницы огня левый глаз окрашен в фиолетовый цвет. Её взгляд почти не отражал никаких эмоций, кроме презрения. Она явно не сомневалась в беспомощности своего противника. То, что она явно относится к хранителю, как к врагу подтверждало не опущенное оружие. Это слегка привело юношу в чувство.

— Почему ты здесь?

— С какой стати мне надо отвечать на глупые вопросы?

— Я спрашиваю, почему здесь ты, а не Сенко? — закричал он. Рядом с хранителем воздуха закружились маленькие ураганчики. Однако, это не произвело на девушку никакого впечатления.

— Таики, не ори на меня. И вообще, зачем задавать такие вопросы, когда все предельно ясно. Сенко никогда не существовала. Все это время вы сражались против меня.

Она отозвала оружие и присела на ближайший валун. Бато уже стоял рядом с куполом, и его отряд пытался уничтожить преграду. То, что рядом был хранитель воздуха, совершенно не волновало девушку. А Таики в это время все больше раздражался из-за спокойствия девушки.

— Почему ты так с нами поступила? Почему предала нас и сбежала с этой сволочью? — орал он.

Хино резко встала и ударила противника со всей силы. Хранитель не ожидал этого и, в результате, его неслабо приложило к куполу.

— Не смей так говорить о Курае. Особенно после того, что произошло.

Парень встал и подошел к девушке. Боль от удара была просто невыносимой, но он хотел выяснить правду.

— О чем ты говоришь? Что такого произошло, что ты считаешь нас хуже этого вампира? Или это из-за того, что после той неудачи на миссии, тебя поддержал только он?

— Знаешь что, иди-ка ты куда-нибудь подальше… Как ничего не знал обо мне, так и сейчас не знаешь. Вот скажи мне, что изменится, если я тебе все расскажу? Правильно, ничего. Я останусь на стороне Курая.

— Нет, ты же у нас любительница правды, так что должна знать, что все изменится. Или ты просто боишься?

— Именно потому, что я знаю, я и не говорю ничего. Но раз уж тебе так интересно, то можешь спросить у своей девушки подробности. Поверь мне, она знает достаточно.

— Какая девушка? О чем ты?

Хранительница удивленно приподняла бровь.

— Я говорю о Мизуки. Вы же встречаетесь, или это тоже была ложь?

Таики отступил на шаг от шока. Он совершенно забыл об этом. В памяти сразу всплыли все те отвратительные сцены, которые произошли до того, как Хино пропала.

— Мы с ней не встречались, — не смотря на все обстоятельства, хранитель не хотел признавать своих ошибок.

— Только всем вы говорили совсем другое… Я думаю, что стоит прекратить этот глупый спор. Сними купол сам или, если не можешь, сядь подальше и жди.

Она вновь села на камень и закрыла глаза. Как девушка и предполагала, боли она не чувствовала. Хотелось просто вернуться в замок и продолжить свои исследования… Ну или потренироваться с Кураем. После того, что произошло, он наверняка будет настаивать на том, чтобы хранительница осталась в замке. «Стоило его послушать еще в прошлый раз, тогда бы я не влипла в эту историю. Ну, подумаешь, пришлось бы посидеть несколько часов, чтобы заново скоординировать действия отрядов и направить в эту местность кого-нибудь стоящего. Так нет же, скучно мне стало в замке постоянно сидеть. А он все еще молчит. Интересно, что он в этот раз придумает? Найдет оправдание или опять, как баран упрется?» — думала Хино. Услышав шаги, она приоткрыла один глаз. К ней подошел Таики и присел рядом.

— Я стал встречаться с ней только ради того, чтобы быть ближе к тебе, — сказал он.

— И спал с ней тоже для этого? И вообще, ты о чем думал, когда стал встречаться с любимой своего друга?

— Она его не любит. Мизуки сказала, что это была ошибка. Ты не думаешь, что если бы она продолжала бы с ним встречаться, то ему было бы только хуже от этого.

— Нет, я так не думаю. И знаешь почему? Потому что я не смотрю на ситуацию с одной стороны, в отличие от тебя.

Таики придвинулся поближе к девушке и обнял её со спину. Тело в его руках заметно напряглось. Хранительница не сопротивлялась, но и не поощряла такую вольность. Парень зарылся носом в волосы девушке и вдохнул её запах.

— И как это понимать? Решил со всеми хранительницами переспать? Со мной не светит, — холодно сказала девушка.

— Ты не понимаешь… — начал хранитель.

— Что же я должна понимать? — перебила его Хино. — Насколько я помню, раньше ты не то чтобы в мою сторону не смотрел, ты даже как девушку меня не воспринимал. Презирал меня так, что даже не хотел оставаться со мной в комнате наедине. Говоришь, что хотел быть ближе? Что же тебе мешало сделать это без вмешательства Мизуки? — почти шипела девушка.

— Я же не виноват в том, что ты на ровном месте на меня обиделась. Вспомни бал — ты даже не обращала на меня внимания. Вот я и принял такое решение. Да, это было подло по отношению к Мизуки, ведь она любит меня. Но, я думаю, что мы с ней поговорим и решим этот вопрос мирно, — сказал он на ухо хранительнице.

После этого он повернул девушку к себе и взял её лицо в свои руки. Наклонившись настолько, что их носы соприкасались, он продолжил:

— Все это время я ужасно ревновал тебя к этому вампиру. Вы постоянно были вместе и все думали, что вы встречаетесь. Ты даже не представляешь, как мне было больно от одной мысли об этом. Хино, я люблю тебя, — прошептал он и поцеловал девушку.

Хранительница не отвечала на поцелуй, но не вырывалась. Таики решил, что она просто в шоке и продолжил её целовать. На деле же, девушка просто прислушивалась к своим ощущениям. «Совсем ничего не чувствую. Раньше я была бы просто вне себя от счастья, а сейчас… Заклятье хорошо действует. Все-таки вмешательство в душу, пусть и такое грубое, помогло мне. Так, необходимо это все закончить, а то, похоже, он собирается меня поиметь меня прямо здесь», — думала Хино. Хранитель воздуха в это время не терял времени даром. Его руки уже блуждали по телу девушки и пытались пробраться под одежду. Почувствовав это, Хино вздрогнула и оттолкнула от себя парня.

— Я, кажется, уже говорила тебе раньше, что ты слишком много себе позволяешь. А мои желания тебя не волнуют? — с каждым словом хранительница говорила все громче.


* * *


В это время, Бато и его отряд, наконец-то смогли проломить купол. Вампир зашел внутрь и нашел взглядом Сенко. Его проникновение осталось незамеченным, поэтому он решил не вмешиваться. Тем более, сейчас он, наконец, мог лицезреть истинную внешность хранительницы молнии. Теперь он понимал, почему старейшины до сих пор не нашли хранительницу огня. Кто бы мог подумать, что она будет управлять двумя стихиями. В голову вампира закралась мысль, что если бы Курай не влюбился в нее, то он мог бы попробовать ухаживать за ней. «Насколько я понимаю, они оба не в курсе того, что происходит. Хотя, я сам уверен только в том, что Курай любит Сенко, а вот что на самом деле чувствует она…» — обдумывал он. В тот же момент он увидел, что хранитель воздуха поцеловал девушку. Некоторое время Таики больше ничего не делал, но, поскольку, Хино ничего не предпринимала против, он решил дать себе и своим рукам волю. Девушка тут же вырвалась и что-то закричала. Поняв, что для того, чтобы все услышать надо подойти поближе, вампир приблизился, готовый в любой момент к атаке.


* * *


— Говоришь, что я не представляю, что ты в тот момент чувствовал? Да что ты вообще обо мне знаешь?

— Хино, подожди, я ведь уже сказал тебе, что я люблю тебя.

— И что теперь? Я, по-твоему, должна вернуться к вам и начать встречаться с тобой и вновь подружиться с Мизуки, чтобы она вновь меня предала, а ты — бросил ради другой девушки, которую ты «любишь»? Да и терпеть вранье старейшин меня тоже не привлекает. Я повторяю, я не вернусь к хранителям и, поэтому, твоя ложь ничем не поможет.

— Я не лгу! Почему ты мне не веришь?

— А с какой стати я должна это делать? Пока я была с вами, ты говорил то же самое Мизуки. Или тебе напомнить о том, что ты мне сказал, когда я зашла в твою комнату и застала вас в постели?

— А, так ты просто ревнуешь. Не волнуйся. Я буду верен тебе…

— До тех пор, пока не «влюбишься» в кого-нибудь другого? Знаешь, я тебя любила, и мне действительно было больно от того, что я видела, — Хино в очередной раз прервала парня.

— Почему ты не сказала мне об этом раньше? Тогда бы сразу были вместе. И… Почему ты говоришь о своей любви в прошедшем времени?

— Почему не сказала раньше? А ты сам вспомни о том, как ко мне относился. Почему говорю в прошедшем времени? Потому что не люблю тебя больше.

— Как так? Мы влюбляемся один раз…

— Одно заклинание — и все в ажуре. Бато, хватит прятаться, идем отсюда.

Сказав это, хранительница нашла разлом в куполе и направилась к нему. Вампир поспешил за Сенко. А хранитель воздуха остался на месте. Он прекрасно понимал, что если сейчас увяжется за девушкой, то на него нападут её союзники и он все равно не сможет поговорить с ней, так как Хино успеет уйти. Сейчас нужно было отступить и дождаться пробуждения остальных хранителей. Необходимо тщательно обдумать все свои последующие действия, а также выяснить, про какое предательство Мизуки говорила Хино. Да и разобраться в действиях старейшин не мешало бы.


* * *


Спустя час, после того, как ушла Хино очнулась Хикари. Она оглядела местность вокруг и подошла к Таики.

— Что случилось?

— Сенко заметила нас слишком рано, вот и успела вырубить почти всех. Зато я успел с ней плодотворно поговорить, — грустно усмехнулся хранитель воздуха.

Девушка заметила, что Таики чем-то сильно подавлен, но не успела что-либо спросить, так как сбоку от них послышался болезненный стон. Хранители подбежали и увидели, как Рику медленно встает на ноги. Из-за разряда, который в него попал от удара хранительницы молнии, он ударился спиной о дерево.

— Тебе очень больно? Нам вызвать врачей? — забеспокоилась Хикари.

— Нет, не надо. Скоро все пройдет. А что, вы уже пленили Сенко?

— Она сбежала. Мы ничего не смогли сделать, — ответила девушка.

— А где Мизуки? — забеспокоился Рику.

Хранители оглянулись и нашли девушку. Она лежала на земле. Её оружие уже исчезло, а она сама не подавала признаков жизни. Подбежав к ней, Хикари облегченно вздохнула, почувствовав биение сердца. Приведя её в чувство, хранители стали обсуждать, что им делать дальше. Поскольку Таики был единственным, кто смог поговорить с Сенко, от него потребовали рассказать все, что ему стало известно.

— Я расскажу, только при одном условии. Мизуки, как ты предала Хино?

Девушка удивленно уставилась на говорившего.

— О чем ты? Я бы никогда не…

— Перестань. Вы друг друга стоите. Что ты, что Таики, все время считаете, что правы только вы. Пойми, наконец, то, что ты сделала, иначе как предательством не назовешь, — сказал Рику.

— Хорошо. Все началось с того…


* * *


Всю дорогу до замка Бато и Сенко не разговаривали. Каждый думал о том, что произошло. Возвращались вдвоем, так как отряд вампира был отправлен на очередную миссию. Молчание слегка напрягало, но никто не решался его нарушить. Наконец, когда идти до места оставалось меньше дня, Бато решился. Они остановились на ночлег рядам с рекой. Хино развела огонь и села рядом с костром. Парень примостился напротив нее. Он решил начать с простого:

— Как тебя теперь называть?

Девушка удивленно приподняла брови. После того, как она попала в ловушку и её личность была раскрыта, хранительница больше не надевала маску и капюшон. Также она не использовала иллюзию, которая скрывала красный цвет правого глаза во время активации своих способностей.

— О чем ты?

— Я имею в виду, как к тебе обращаться: Хино или Сенко?

— А, ты об этом. Как тебе удобно, так и называй. Мне уже все равно.

— Что ты теперь будешь делать?

— Не знаю. Надо будет поговорить об этом с Кураем. А так, даже не представляю…

— Из-за чего ты ушла от хранителей? — спросил Бато.

Девушка вздрогнула. Не смотря на то, что она больше не чувствовала боли от переживаний прошлых дней, память была при ней. И именно она подкинула самые ужасные моменты. Хино потянула ноги к себе и обхватила их руками. Её взгляд был все также обращен к огню.

— Давай не будем об этом. Сейчас это уже не имеет значения.

— Это повлияет на нынешнюю ситуацию?

— Скорее всего. Но это касается только хранителей.

— Я так не думаю. Вы — ключевые игроки в этой войне. У них и так преимущество в количестве. Если что-то произойдет с тобой или с Кураем, то это конец. Последствия будут гораздо хуже того, что было до войны. Если раньше нас просто избегали и лишали всех возможных прав, то теперь они начнут истреблять всех несогласных.

— Я понимаю. Я говорю о том, что произойдет между нами — хранителями. На боевых действиях это не должно так сильно сказаться.

— Не должно или не скажется? Пойми меня правильно. Я должен быть готов поменять все наши планы в случае чего.

— Не знаю. В любом случае, нам нужно добраться до замка и поговорить с Кураем.


* * *


Хикари и Таики были в шоке. Нет, не так. В шоке была только хранительница света. Таики же был просто раздавлен. Он даже не предполагал, что все так обернется. Права была Хино в том, что он смотрит на ситуацию только со стороны того, что все его действия — правильны. Он нервно теребил пальцами пояс, подаренный хранительницей огня. «И это я-то после этого говорил, что она ничего не понимает. Да это я на самом деле ничего не понимал. Подумаешь, ревность. После всего того, что я ей наговорил и натворил, разумеется, она мне не поверит. Что же делать? Так, для начала нужно снять с нее это странное заклинание. Тогда мне будет проще вернуть её. Боже, о чем я? Какое вернуть? Можно подумать, она когда-то была моей. Зато теперь, можно со всей ответственностью заявить, что она принадлежит этому ублюдку. Это все из-за него. Ненавижу», — думал хранитель воздуха.

— Я все рассказала, а теперь, Таики, объясни, зачем все это?

— Я узнал, кто такая Сенко…

— И? Что ты молчишь-то? — начал беситься Рику, которому уже порядком надоела вся эта история с седьмой хранительницей.

— Сенко — это Хино. Оказывается, она может управлять молнией. С помощью иллюзии она скрыла часть своих сил. Что мы теперь будем делать?

— Как что? Нам нужно с ней поговорить и убедить вернуться обратно.

— Она сказала, что-то про старейшин. Давайте вначале все выясним про них, иначе она даже слушать нас не станет, — предложил Таики. «Это, возможно, мой последний шанс вернуть её и, поэтому, я не собираюсь проигрывать этому кровопийце», — решил он для себя.


* * *


Курай сидел напротив камина и потягивал вино. Все шло по плану: и война, которая подрывала авторитет старейшин, и секрет личности Сенко. «Господи! Эти идиоты до сих пор не догадались, кто она! И это не смотря на то, что все видели её шрам на лице и оружие, которым она дерется. Не спорю, такие шрамы могут быть у многих… Да и подражателей у Хино навалом, так что и над оружием можно особо не задумываться… Но все-таки, если сложить два этих факта…» — размышлял хранитель.

Дверь резко распахнулась, и в комнату зашла Хино. Она резко захлопнула дверь, подошла к вампиру и налила себе вино. Это было странно, ведь обычно девушка воздерживалась от алкоголя даже на праздниках. Хранительница села рядом с Кураем и залпом опустошила свой бокал. Она уже хотела было налить себе еще, но хранитель остановил Хино, взяв её руки в свои.

— Таики знает, кто я, — сказала девушка.

Курай вздохнул. Нет, он не был удивлен, поскольку думал, что это произойдет гораздо раньше. Ему стала непонятна реакция хранительницы, и он спросил:

— Как это произошло?

— Они вчетвером сговорились и устроили ловушку. Я отвлеклась на Таики и Мизуки, а двое других в это время создали купол вокруг нас. Я заметила это слишком поздно. Повезло еще, что Бато в это время был недалеко. Он создал мне проход, и мы сбежали. Однако, я не успела всех вырубить до этого. Он атаковал меня, как в тот раз, помнишь, после которого у меня остался этот шрам на лице. Пару стрел зацепили накидку и маску. Ха! Ты бы видел его лицо! Вначале он не смог вымолвить ни слова, а потом просто рвал и метал. Кричал на меня, говорил о том, что все меня искали, а я в это время прохлаждалась где-то… Впрочем, неважно. Главное, скоро остальные узнают об этом и придут сюда… Возможно со старейшинами. Они однозначно что-нибудь придумают.

— Эта кучка придурков хочет разлучить нас, — притворно расстроено проговорил Курай и слегка всхлипнул. — Мы прямо как Ромео и Джульетта.

Хино засмеялась:

— Ага, нам еще только собственных свадьбы и смертей не хватает для полного комплекта.

— А что, это мысль!

— Это вот сейчас была такая шутка юмора, да?

— Я не про смерть, а про свадьбу. Причем про свадьбу, которая пройдет согласно традициям моей семьи.

— Класс, мне только что сделали предложение. И чем же эта свадьба будет отличаться от остальных?

— После церемонии никто не сможет нас разлучить.

Глава опубликована: 14.09.2012

Глава 12. Свадебная церемония.

— После церемонии никто не сможет нас разлучить.

— И что же им помешает?

— После свадьбы ты официально войдешь в мою семью. Можешь мне поверить, что хоть от семьи практически ничего не осталось, но на её власть и силу это ничуть не влияет.

— Я — человек. Как, по-твоему, я войду в состав вампирской семьи?

— Ты и останешься им. Такие прецеденты уже имели место быть. К тому же, после смерти отца я стал полноправным главой семьи, поэтому никто не посмеет мне перечить.

— Тебе настолько важна победа в этой войне, что ты готов связать свою оставшуюся жизнь со мной? — спросила Хино.

Курай замолчал. По правде говоря, когда он сделал девушке предложение, о войне он совсем не думал. Все мысли вампира были направлены на то, что он не хочет расставаться с хранительницей. «Надо будет подумать об этом», — решил для себя юноша, а вслух ответил:

— Не знаю, но это то, чего я сейчас хочу больше всего.

— А если ты влюбишься после свадьбы?

— О! А разве я тебе не сказал? После церемонии наши тела слегка изменятся.

— И что же произойдет? — скептически поинтересовалась хранительница.

Она уже взяла себя в руки. Мысль о том, что вампир не хочет с ней расставаться грела сердце, однако, нехорошее предчувствие грызло девушку. Это неприятное чувство было связано с тем, что Курай, похоже, не совсем в себе разобрался. «Он не понимает своих чувств. А вдруг, он меня ненавидит или презирает? Еще бы, ведь я такая слабая. Все время бегу от проблем. Чуть что, сразу к Кураю. Я просто никчемна», — с грустью рассуждала Хино. Заметив очередную перемену настроения у девушки, вампир взял её лицо в свои руки и слегка придвинулся поближе. Хранительница вздрогнула, когда вспомнила, что в такой ситуации сделал Таики. Она попыталась отодвинуться, но Курай не дал ей такой возможности. Он переместил свою правую руку на затылок девушки, а левую — на её талию, буквально перетаскивая хранительницу к себе на колени. Поцелуй хранителя тьмы отличался от поцелуя хранителя воздуха. Таики боялся, что его оттолкнут, поэтому его прикосновения были практически невесомы и невинны. Курай же, целовал так, будто ставил клеймо. Страстный и в то же время собственнический поцелуй разрушал всё сопротивление Хино. Она перестала сопротивляться и обняла вампира за шею. Почувствовав это, Курай опустил руку с затылка девушки на её талию. Он провел языком по губам хранительницы, будто прося разрешение на большее. Хино приоткрыла рот, и вампир углубил поцелуй. Девушка впервые столкнулась с такими ощущениями, поэтому непроизвольно застонала. От этого звука по телу Курая пробежали мурашки. Он понял, что если не прекратит все прямо сейчас, то просто возьмет подругу прямо здесь и сейчас, вне зависимости от её желаний. Вампир разорвал поцелуй и открыл глаза. И тут же его взору предстала наимилейшая картина — покрасневшая хранительница огня, с затуманенным взглядом. Хино стало стыдно смотреть в лицо другу, поэтому она положила голову ему на плечо.

— И о каких же изменениях ты говорил? — тихо спросила она.

— Ааа. Ну, после свадьбы мы будем хотеть только друг друга. В принципе, мы может заниматься сексом и с другими, но удовольствие от этого не получим.

Курай заметил, как покраснели уши у девушки и тихо засмеялся.

— Ну так что, ты согласна? — спросил он.

— Да, — тихо ответила Хино после минутного молчания. — И когда же будет церемония?

— На подготовку уйдет около недели. Мы поставим вокруг замка и его окрестностей несколько барьеров, чтобы никто не помешал.

— Кого будем приглашать?

Девушка положила подбородок на плечо вампира и стала перебирать пальцами его волосы. От этого легкого массажа Кураю захотелось мурлыкать. Он еще крепче обнял девушку и ответил:

— Несколько представителей от верхушки общества вампиров и глав семей других наших союзников. Ну и, придется пригласить остальных хранителей и старейшин.

Хино скривилась. Вампир хоть и не видел этого, но почувствовал это. Чтобы успокоить подругу он начал медленно гладить её по спине. Постепенно хранительница расслабилась и он ответил:

— Это все из-за того, что, во-первых, мы сами являемся хранителями, а во-вторых, я, все-таки, глава семьи.

— Может, пригласим их, но вышлем приглашения так, чтобы они не успели приехать вовремя.

— Как хочешь, — засмеялся хранитель.

Хино попыталась встать, но крепкие руки Курая не позволили ей этого сделать.

— Я хочу спать, — капризно сказала она.

— А так тебе неудобно?

— Сидя?

— Мы можем лечь, — улыбнулся вампир.

— Здесь два человека не поместятся.

— А один человек и один вампир? — продолжал он улыбаться.

— Ну хватит, — засмеялась Хино. — Я правда устала. Мне, между прочим, пришлось драться с четырьмя хранителями, да и по дороге сюда особо не отдохнешь. Я не железная, — добавила она после того, как отсмеялась.

Курай сжалился и опустил руки девушке на бедра.

— Кура-а-ай… Как это понимать? Ты захотел научиться летать?

— Обхвати меня ногами. Я отнесу тебя до спальни, моя дорогая не-вес-та.

Невест по-другому несут, — пробурчала девушка, но, все-таки, послушалась хранителя.

— У нас все не как у людей, — ответил ей вампир и понес девушку.


— Кура-а-ай… Ты меня куда принес? — хранительница осматривала комнату, все также находясь в объятиях хранителя.

Он подошел к кровати и аккуратно опустил на нее подругу.

— В спальню, — ответил он.

У Хино задергался один глаз. Все было похоже на издевательство со стороны Курая.

— Это. Не. Моя. Спальня, — отчеканила она.

— Все правильно. Это НАША спальня, — ответил вампир. — Мы же скоро поженимся. Нам надо привыкнуть друг к другу, — улыбнулся он.

— Ты что, прямо сейчас хочешь… — начала хранительница, отползая на другой край кровати.

Курай вздохнул и дернул девушку за лодыжку на себя.

— Не волнуйся, — прошептал он ей на ушко. — Все будет происходить только по обоюдному согласию. А сейчас — спи.

Хранитель прилег рядом с девушкой и обнял её. Повозившись пару минут, Хино положила голову на грудь жениху и заснула спокойным сном.


* * *


В течение недели в замке стоял неописуемый шум. Все куда-то торопились, о чем-то спорили и так далее. На второй день после того, как Курай сделал предложение Хино, приехали Каге и Оками. Вместе. Что было странно, ведь их последние задания находились в разных концах страны. Хино решила воздержаться от комментариев. Себе дороже. Она была рада приезду парочки, так как Курай взялся за подготовку к свадьбе самостоятельно, не подпуская девушку к работе.

— Тебе надо отдохнуть. Ты и так в последнее время много трудилась. И вообще, это твой праздник, так что просто получай удовольствие, — говорил он.

На робкое замечание, что праздник их общий, вампир невнятно отвечал, что ему достаточно и того, что она ответила согласием.


* * *


Узнав об истинной сущности Сенко, удивился только Оками. Каге спокойно сообщил, что это давно не является для него новостью.

— Когда ты узнал? — спросила Хино, пока Оками находился в тройном шоке: сущность Сенко, то, что о ней знает Каге, и то, что тень не сообщил ему об этом.

— Практически сразу после того, как мы встретились с хранителями. Я пошел поговорить на счет поведения этого балбеса, — его палец был направлен в сторону замершего оборотня. — Я приоткрыл дверь, а ты в этот момент сняла с себя иллюзию…

— Пофиг на то, как ты об этом узнал! Почему ты мне ничего не рассказал? — перебил его Оками.

— А разве тебе это было бы интересно?

Блондин почувствовал острое желание познакомить свой лоб во-о-он с той стеночкой. Причем, несколько раз.

— Ясно, спасибо, что не выдал меня, — сказала Хино Каге и получила в ответ лишь кивок головой.

В зале воцарилась тишина. Тень пытался заснуть, хранительница — почитать книгу, а оборотень размышлял о том, какая же из стен ему нравится больше. Вдруг открылась дверь, и в нее вошел Бато. Он обвел взглядом присутствующих и повел на тренировку. На справедливые замечания Каге о том, что они только что пришли с задания, вампир предпочел не реагировать.


Тренировка прошла плодотворно. Дрались парами, время от времени меняя партнера. Самым удачным оказалось сочетание хранительницы и оборотня, что оказалось шоком не только для них, но и для других. Оборотень, однако, умудрился оказаться и в самой неудачной паре, когда был вместе с Бато. В то время как вампир придумывал очередной выигрышный ход, блондин занимался самодеятельностью. А поскольку, просчитать следующий ход взрывоопасного Оками оказалось невозможно, этот тандем был разбит в пух и прах.


* * *


Так и потекли оставшиеся дни. Курай был занят подготовкой. Изредка к нему присоединялся Бато. Остальные либо тренировались, либо отдыхали. За день до церемонии привезли свадебное платье. Увидеть его смогли только два вампира. Хранительницу даже близко к нему не подпустили. Однако, усмешки, которыми её одаривал стратег каждый раз, когда речь заходила о платье, говорили о многом. Например, о том, что она сделает Кураю, если с ним будет что-то не так.


* * *


В это же самое время, другие хранители занимались расследованием. Поскольку они не знали о предстоящей свадьбе, они не особенно торопились. А что? Где находится Хино — известно, так же как и то, что она в полном порядке. Каждый из них был занят своим делом. Мизуки разбиралась во внешней политике старейшин, Рику — во внутренней, Хикари изучала заклинание, воздействию которого подверглась Хино, а Таики обманывал старейшин, создавая видимость того, что четыре хранителя все еще в них уверены и продолжают выполнять их поручения.

Решили встретиться через пять дней, чтобы проанализировать полученные результаты и принять какое-либо решение. По истечении этого срока все собрались в доме, принадлежащему родственникам Хикари. Анализ деятельности старейшин от хранителей воды и земли поверг их в шок. Несмотря на его поверхностность, было видно, что их очень умело водят за нос. Большинство миссий было направлено на уменьшение числа конкурентов и, разумеется, увеличение дохода старейшин или их родственников. Дискриминация вампиров или других темных процветала, а случай с семьей Курая оказался далеко не единственным. Хикари попыталась разбавить эту угнетающую обстановку новостью:

— Я нашла способ снятия заклятья с Хино. Мне понадобиться помощь вас троих. Само снятие будет довольно болезненным для нее, а после она может впасть в кому на неделю-две.

— А как-нибудь по-другому его снять нельзя? — спросил Таики. — Она уже достаточно настрадалась.

Нет. Чувства связаны с душой, а вмешательство в нее всегда негативный результат. Ты помнишь шрамы на её правой руке? Я думаю, это из-за самого заклинания.


В дверь дома позвонили, и хранительница света пошла открывать её. Она вернулась к друзьям спустя несколько минут. У нее в руках было четыре конверта. Хикари раздала их адресатам. Раскрыв письма, они увидели приглашения на свадьбу Курая и Хино.

— Твою мать! — взбесился Таики. Он подскочил с места и начал ходить по комнате. — Нам необходимо сорвать церемонию!

— Посмотри на дату. Она сегодня вечером. Мы не успеем этого сделать чисто физически. И, предвидя твой вопрос о телепортации — её использовать слишком опасно. Наши разведчики доложили о мощных барьерах вокруг замка, — сказала Мизуки.

— В самом лучшем случае мы сможем быть там завтра, во второй половине дня, — поддержал её Рику.

После того, как хранительница воды рассказала остальным о своих поступках, она официально рассталась с Таики. Сейчас она и Рику вновь пытаются построить отношения.

Хранитель воздуха заметил, что Хикари никак не отреагировала на приглашение, и решил поинтересоваться:

— Ты чего молчишь?

— Если свадьба пройдет по традициям клана Курая, то Хино останется с ним. Даже после снятия заклинания. Я не знаю подробностей, но мне точно известно, что ни один брак в его семье не распался.

— Значит, нам нужно торопиться, — ответил хранитель земли и стал всех поторапливать.


* * *


— Напомни мне еще раз, чем официальная часть церемонии будет отличаться от обычной? — спросила Хино.

Она лежала на кровати на животе. Пока в спальню не зашел Курай, она читала очередную книгу, которая сейчас была предусмотрительно убрана в сторону. Сам вампир сидел рядом с невестой и теребил её волосы. Чуть позже это надоело ему, и он попросил девушку сесть к нему спиной. Взяв расческу и прочие приспособления, хранитель стал делать ей прическу.

— Она будет проводиться поздно вечером. Также, вместо поцелуя, я должен буду выпить твоей крови. Ну и, конечно же, невеста будет не в белоснежном платье, — ответил Курай.

— Точно! Когда я смогу увидеть платье?

— Так, до церемонии осталось пару часов, так что где-то через час. Не вертись, сиди спокойно. Ну так вот, когда ты начнешь собираться, тогда-то тебе его и принесут.

— Ты отправил им приглашения?

— Да. Они должны уже были получить их. Если поторопятся, то будут здесь уже завтра.

— Это будет долгий разговор…

— И нудный, — согласился вампир.

— И очень громкий…

— И не забывай про старейшин…

— Они наверняка появятся полным составом…

— Придется объяснять твое молчание по поводу того, что я хранительница молнии…

— И мое внезапное исчезновение…

— Возможно, меня попытаются убить, — улыбнулся он.

— А что, недо-Ромео, боишься? — съехидничала Хино.

— Первой умерла Джульетта.

— Она всего лишь претворилась.

— Хорошо-хорошо, не буду спорить. Я пойду, все проверю, а ты пока отдохни, — сдался хранитель.

— Мне не от чего отдыхать. Тебе точно не нужна помощь?

— Нет. До встречи на свадьбе, — сказал он и вышел из комнаты.


* * *


Церемонию было решено проводить в саду, который находился рядом с замком. Причиной такого решения послужил список гостей. Кто бы мог подумать, что их окажется настолько много, ведь клан Курая практически уничтожен. Тем не менее, главы семей и их сопровождающие все прибывали, чтобы оказать почтение новому главе и его невесте. К назначенному времени прибыли почти все приглашенные. Среди них было множество известных людей. Мало кто знал, что они на самом деле относятся к расе темных. Курай уже стоял у алтаря и ждал свою невесту. Как только она вышла на дорожку, по толпе пробежались восхищенные вздохи, однако её взгляд не предвещал жениху ничего хорошего. Её волосы были убраны в высокую прическу, кроме нескольких прядей, которые спускались на спину. На голову была надета маленькая диадема, скошенная чуть в сторону. На хранительнице было длинное платье с разрезом от середины бедра. Верх платья был сделан из черных кружев, которые заканчивались чуть ниже спины. Дальше шла юбка из бордового шелка. К ней снизу были добавлены те же кружева, что и сверху. У платья не было рукавов, благодаря чему и руки, и верхняя часть груди были открыты. На шее красовалось колье с гранатами, а в ушах узорчатые серьги. Ноги были обуты в скромные черные шпильки.

Когда Хино подошла к Кураю, священник начал обряд, после которого молодые люди произнесли клятвы. Затем настала очередь колец. Когда они красовались на пальцах двух хранителей, молодоженов окутал черный туман с красными проблесками, который исчез также быстро, как и появился. Настала финальная часть — укус. Вампир пододвинулся к девушке и склонился над её шеей. Курай слегка лизнул место будущего укуса. Он медленно вонзил клыки и сделал небольшой глоток. После этого оба почувствовали, как жар охватил их тела. Хранитель понял, что не сможет терпеть до конца званого ужина и поэтому он подхватил свою жену на руки и понес в их общую спальню.

Глава опубликована: 21.09.2012

Глава 13. Перемирие?

Курай практически бежал к их спальне. Страстное желание уже практически затмило его разум. Он знал, что девушка в его руках не испытывала неудобств. В это же время Хино пыталась понять, какие чувства она испытывает по отношению к хранителю тьмы. Разницы практически не было, не считая того, что сейчас это непонятное чувство было во много раз сильнее. Она хотела быть ближе к вампиру настолько, насколько это возможно. Одежда стала мешать, поэтом хранительница подрагивающими пальцами начала расстегивать пиджак на своем муже. На это действие вампир лишь ухмыльнулся про себя. Он понимал, что не является единственным, кто испытывает желание, но чувство ответственности и страх отдалить от себя заставлял дождаться комнаты.

Хино не запомнила, как они добрались до кровати, но после того, как она поняла, где находится, её охватил страх. Она в замешательстве замерла. С одной стороны — её тело жаждало продолжения, а с другой — хранительница боялась, что после этого их отношения испортятся. Вампиру сразу же стало ясно, что настроение его жены изменилось, и поэтому он попытался расслабить её при помощи нежных поцелуев в губы, лицо и шею. Спокойное дыхание девушки участилось, но она продолжала бездействовать из-за смущения. Тогда Курай посмотрел ей в глаза и спросил:

— Что с тобой случилось? По пути сюда ты не вела себя так скромно, как сейчас.

Хино покраснела и попыталась резко отвернуться, но хранитель будто предвидел это и удержал её лицо за подбородок. Единственное, что удалось девушке — отвести взгляд.

— Я очень боюсь… — прошептала она. Ей было стыдно, но девушка не могла с собой ничего поделать.

Вампир хитренько улыбнулся. Вполне ожидаемая реакция, но необходимо было продолжить, чтобы закрепить их союз окончательно и бесповоротно.

— Я не такой уж и страшный, — ласково прошептал он ей на ушко, отчего девушка покраснела еще больше.

— При чем тут это? Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю.

— Послушай меня, это действительно важно, — сказал хранитель в перерывах между поцелуями.

Тело под ним уже дрожало от возбуждения. Сил для сопротивления Кураю у неё уже не осталось, но упрямство давало о себе знать.

— Нам необходимо все закончить, не сопротивляйся.

— Ты сказал, что не будешь меня заставлять.

— Я и не заставляю. Ты сама этого хочешь. Мы оба знаем, кто из нас сильнее, поэтому, если бы ты не хотела, то не оказалась бы здесь. Не ври себе.

После этой фразы последовал долгий, страстный и жадный поцелуй в губы. Вампир медленно, исследовал своим языком рот Хино. Девушка тихо застонала и выгнулась в спине. Её руки, по-прежнему отталкивали мужа, что совершенно не устраивало последнего. Он оторвался от девушки и стянул со своей шеи галстук. Затем он аккуратно взял руки Хино и привязал их своим же галстуком к кровати.

— Что ты делаешь? — спросила хранительница.

— Это для того, чтобы избежать ненужных повреждений, — услышала она ответ.

— Развяжи меня. Мне неудобно.

— Не волнуйся. Когда я буду уверен в том, что ты не будешь сопротивляться, я освобожу тебя. Это для твоей же безопасности, — хитро улыбнулся вампир и примкнул к шее девушки.

Его руки в это время скользили по телу хранительницы, изучая малейшие изгибы талии Хино. В результате этих простых действий она вновь приглушенно застонала. Эти волшебные звуки, раздающиеся по всей комнате, возбуждали вампира лучше всяких афродизиаков. Он просунул руку за спину своей жены и потянул вниз застежку платья, попутно нежно покусывая ушко девушки. Решив проявить немного характера, хранительница ответила тем же, слегка прикусив его губу. Курай удивился и отодвинулся от нее. В её глазах искрились знакомые искорки, которые означали, что она все еще не сдалась.

— Может, хотя бы уравновесим ситуацию? — спросила Хино, намекая на то, что её муж был все ещё полностью одет.

Хранитель засмеялся. Он знал, с кем связывает свою судьбу, но он не ожидал, что его избранница окажется настолько непредсказуемой. «И вправду, она — настоящий огонь», — мелькнула мысль в его голове и сразу испарилась под воздействием возбуждения. Он тут же снял с себя пиджак и рубашку. Хранительница заинтересованным взглядом оглядела стройную фигуру супруга сверху вниз. Благодаря ускоренной регенерации у него не было ни одного шрама, что нельзя было сказать о ней. От осознания того, что этот идеальный во всех смыслах вампир практически принадлежит ей, желание Хино только возросло ещё больше. То, что она также уже не принадлежит сама себе, хранительницу не волновало.

Заметив участившийся пульс, хранитель подарил своей жене самый чувственный и трепетный поцелуй. Он был похож на их первый — сильный и подчиняющий. Оторвавшись через некоторое время от девушки, юноша заметил, как сильно затуманился её взгляд.

— Теперь тебя все устраивает? — спросил он.

— Я все еще привязана, — притворно надув губы, сказала Хино.

— Мне кажется, что мы уже решили этот вопрос, — ответил Курай, стягивая с девушки платье, в результате чего она осталась только в трусиках.

— Я не принимала участия в решении этого вопроса… — начала спорить хранительница, но была вынуждена замолчать, чтобы не застонать во весь голос. Из-за этого вампир практически не услышал столь желанный звук, что ему абсолютно не понравилось. Он был эгоистом, и поэтому часто потакал своим желаниям, особенно когда они не мешали его отношениям с девушкой. Хранитель хотел, чтобы Хино перестала упрямиться и сопротивляться самой себе. Для этого он спустился цепочкой поцелуев по шее хранительницы к её груди. Поигрывая языком с одним из сосков и пальцами — с другим, и частично Курай добился своего — Хино была полностью в его власти. Решив повременить с освобождением жены от пут, он потянул вниз последнюю часть её гардероба. Оторвавшись от груди хранительницы, вампир жадным взглядом осмотрел свою избранницу. Она не была первой обнаженной девушкой, которую он видел, но именно её Курай мог бы назвать божеством. Он вновь потянулся к губам Хино. «Кажется, у меня появился фетиш», — подумал хранитель, вспоминая, что ни с одной из своих прежних партнерш не целовался так много. Ни одна из них даже рядом не стояла с его избранницей. По-быстрому разобравшись со своей одеждой, вампир вернулся к своему увлекательному занятию. Он ласкал хранительницу языком и руками, ставил алые засосы по всему телу, доводя до исступления их обоих. На то, чтобы подождать еще немного и подготовить Хино к проникновению, уже не могло быть и речи. Аккуратно и, в то же время, крепко обхватив её за талию, он полностью вошел в нее одним толчком. Девушка вскрикнула и попыталась сжаться. Из её глаз брызнули слезы, заметив которые, Курай остановился и попытался успокоить хранительницу, терпеливо дожидаясь, когда она разрешит продолжить. Вскоре, нежные прикосновения возымели свой эффект, и Хино поерзала на месте, её возбуждение не пропало даже после такого грубого обращения. Поцеловав девушку в очередной раз, вампир развязал её руки. Как только хранительница почувствовала свободу, она обняла мужа и уже сама потянулась к его губам. Словно в отместку за причиненный вред, Хино не позволила вести хранителю в этом поцелуе, перехватив инициативу в самом начале. В это же время Курай возобновил свои движения. Неспешные и аккуратные толчки постепенно сменились быстрыми и глубокими. По всей спальне раздавались столь желанные Кураем громкие и несдержанные полукрики-полустоны его супруги. Спина вампира слегка побаливала от царапин, оставленных ноготками Хино. Наслаждение накатывало волнами, не давая ни одной мысли задержаться в сознании. Движения ускорялись, только увеличивая наслаждение.

Конец наступил неожиданно для обоих. Оглушая и окуная в пучины небывалого удовольствия.

Восстановив дыхание, Курай перекатился на бок и прижал к себе, все еще не пришедшую в себя девушку. Успокоившись, она быстро заснула. «Теперь она точно принадлежит мне», — подумал вампир и присоединился к Хино в царстве Морфея.


* * *


Проснувшись на следующий день, Хино обнаружила себя в объятиях Курая. Воспоминания о проведенной ночи разом накатила на покрасневшую хранительницу. Захотелось провалиться сквозь землю, но мешали крепкие руки мужа на талии. Попытка устроиться поудобнее привела к тому, что он проснулся. Хранитель улыбнулся и потянулся за утренним поцелуем. Опешившая девушка вначале просто замерла, но, почти сразу, обняла его за шею и стала отвечать.

В дверь без стука зашел Оками и остановился посреди комнаты.

— Вот только не начинайте второй раунд, ладно? Вас вчера весь замок слышал.

Парочка оторвалась друг от друга. Хино почти полностью залезла под одеяло. Исчезнувший румянец вновь украшал её лицо. На оборотня же уставились два черных глаза хранителя тьмы.

— Что? Я тут не причем! И вообще, пришел тут, понимаешь, с хорошей новостью, а меня тут так встречают.

— И из-за каких известий ты приперся в такую рань? — прошипел вампир.

— На часы посмотри! Три часа дня. ДНЯ! Понимаешь? Вы продрыхли всю первую половину дня.

Из одеяла выглянула Хино.

— М-м, Оками..? — спросила она.

— Что? Тоже на меня кричать будешь? Злые вы… — надулся блондин.

— Не, я про другое. Вчера на шее у тебя не было вот этого, — она показала пальцем на алое пятно.

— О чем ты? — не понял оборотень и подошел к зеркалу. Как только Оками понял, что она имела в виду, его лицо окрасилось в тот же цвет, что недавно у Хино. — Это-о… Это не то, о чем ты подумала! И вообще, к вам приехали четыре других хранителя, чтобы подписать мировую, — быстро сказал он и вылетел из комнаты.

— Это же хорошо? — спросила девушка.

— Да, только с чего вдруг они так резко поменяли сторону?

— Думаешь, это ловушка?

— Надо быть готовыми ко всему, — сказал Курай потягиваясь. — А вообще, нам есть о чем поговорить.

— Если ты о последствиях брака — то я уже все знаю.

— В смысле?

— Если теперь с меня снять заклинание, которое влияет на мои чувства, то они вернутся, все. Только есть одно но — я перестану любить. Вообще не смогу больше испытывать это чувство. Что с тобой?

Хранитель выглядел полностью обескураженным. То, что хотел сказать — не было связано с тем заклинанием. На какое-то время он даже забыл про него. Ему даже в голову не пришло проверить совместимость заклинания и уз, которые накладывает такой брак.

— Ты что, не знал об этом?

— Нет. А ты сама, когда об этом узнала?

— На следующий день после начала подготовки к свадьбе. Я пошла в библиотеку и стала смотреть книги, которые связаны с этим заклятьем. Надо было узнать, можно ли снять его без моего разрешения или нет.

— И что ты узнала? — охрипшим от шока голосом спросил вампир.

— Ну, то, что я тебе уже рассказала, плюс еще некоторые мелочи… — неопределенно ответила Хино.

— Я должен знать что-то еще?

— Снять заклинание насильно возможно только в том случае, если кто-то из нас врал другому. Это заклинание света, поэтому у него есть такое ограничение. С другой стороны — если Хикари попытается его снять своей стихией, то только усилит его.

— То есть — они ничего не смогут тебе сделать?

— Нет.

— Ответь мне на один вопрос. Почему ты не сказала мне об этом эффекте?

— Я думала, что ты знаешь. К тому же мы практически не виделись, так что узнать точно, у меня не было времени.

— Ты что, не понимаешь, чем это может обернуться для тебя?

— Была бы против — свадьбы бы не было, — улыбнулась она.

Хино обняла супруга и слегка коснулась его губ своими.

— А теперь, пора собираться. Не стоит заставлять гостей ждать, — она выскочила из кровати и спряталась в ванной.

Курай улыбнулся и тоже стал собираться. Хранительница была права — если она чего-то не хочет, то все пройдет так, как ей надо. Накинув домашний костюм, он дождался жену и вышел с ней к гостям.


* * *


Принять хранителей было решено в одном из залов. Оками и Каге благополучно свалили из замка до следующего дня под каким-то непонятным предлогом. Бато же был измотан еще со вчерашнего приема. В конце концов, после того, как молодожены решили уединиться, заниматься именитыми особами пришлось именно стратегу.

— Я сплю. Меня не трогать, — сказал он, когда за ним зашли.

Когда Курай и Хино зашли в подготовленный зал — остальные еще не пришли. Молодой супруг уселся на одно из больших кресел, утянув к себе на колени девушку.

— На чем мы нас остановили?

— Ты хочешь продолжить прямо здесь? — хитро спросила она.

— Я был бы не против, если бы был уверен в сохранности своего замка после того, как они нас застанут в такой провокационной позе.

— А что? Заодно узнаем, насколько честны их мотивы.

— Таики взорвется и начнет нападать.

— Хикари его удержит, — уверенно сказала хранительница.

— Почему? Зачем ей это?

— Знаешь, я думаю, что она выделяет его среди всех остальных хранителей.

Узнав все, что его интересовало, Курай затянул жену в новый поцелуй, ответ на который последовал незамедлительно. Вампир плотнее прижал к себе Хино за талию, а она — обняла его за шею.

— Мы вам не мешаем? — услышали они ледяной голос.

Рядом с ними стояли оставшиеся хранители. Как и предположила хранительница огня, Хикари держала Таики, чтобы тот не начал крушить все вокруг. Хино разорвала поцелуй, но все так же продолжала сидеть на коленях Курая.

— Уже помешали, — ответил вампир. — Но, поскольку, вы делаете это постоянно, мы уже привыкли. Располагайтесь.

— Может, вы уже отлипните друг от друга? — прошипел Таики. Его глаза начали менять свой цвет на белый, что свидетельствовало о крайней степени раздраженности хранителя.

— Тебя что-то не устраивает? — спросил хозяин замка.

— Хватит. Мы пришли поговорить о перемирии, а не ругаться, — одернула обоих Хикари.

— А кто сказал, что мы будем ругаться? Я просто уничтожу этого кровососа.

— Таики!

— Силенок не хватит.

— Курай!

— Да что ты о себе…

— Раз пришли говорить, то начинайте, а то они никогда не закончат, — перебила его хранительница огня.

— Мы изучили некоторые тайные документы и поэтому решили придерживаться нейтралитета, — сказал Рику

— То есть? Это и есть ваше пресловутое перемирие? — усмехнулся Курай.

— Мы уже поставили в известность самих старейшин. Отныне хранители не будут им подчиняться. Однако, учитывая твои действия, на вашу сторону мы тоже не можем встать. Это все, что мы хотели сказать, — ответил хранитель земли.

В зале повисла тишина. Все обдумывали сложившуюся ситуацию.

— Мы можем остаться у вас на пару дней? — спросила Мизуки. — А то оставаться вместе со старейшинами нам не особо улыбается.

— Ты не против? — прошептал вампир на ушко Хино.

— Можете оставаться, — ответила она. — Слуги покажут вам ваши покои.


* * *


Хранительница встала и потянула за собой мужа. Ей хотелось остаться с ним наедине. Необходимо было все обсудить и принять решение. Добравшись до спальни, она спокойно вздохнула. Тут хранительница почувствовала, как сильные руки обвивают её за талию.

— Испугалась? — прошептал Курай.

— Вы могли покалечить друг друга. Подумай о себе хоть немного.

— Не волнуйся, со мной все будет в порядке.

Вампир поцеловал её в шею, оставляя новый засос.

— Хино, я могу… — замялся он.

— Да, я не против. Мы ведь уже решили этот вопрос.

Курай вернулся к засосу. Лизнув шею в очередной раз, он аккуратно погрузил свои клыки в неё. Вкус крови Хино не изменился, чему хранитель был необычайно рад. Он сделал пару глотков и залечил место укуса. Получилось плохо. Ранки от клыков не затянулись кожей как обычно, а лишь покрылись корочкой. Подхватив супругу на руки, Курай положил её на кровать.

— Из-за всего того, что они нам наговорили, мне придется завтра ехать в Шинзитсу. Большинство наших союзников сейчас в том городе на фестивале.

— Хорошо. Только возвращайся поскорее.

— Думаю, сейчас нам есть чем заняться, — улыбнулся хранитель.

— Да уж. Нас что-то слишком часто прерывают, — засмеялась она.

— Я запер дверь. Теперь нам никто не помешает, — Курай вновь поцеловал Хино, и они продолжили то, что собирались сделать утром.

Глава опубликована: 21.09.2012

Глава 14. Неудачная попытка.

Спустя два часа после отъезда Курая в их покои постучали.

— Войдите, — сказала она.

К ней подошел дворецкий и сказал:

— Ваши гости ждут Вас в саду.

— М-да? А что они хотят?

— Насколько я правильно понял, они сказали, что хотят обсудить с вами некоторые возникшие недоразумения.

«Недоразумения? Какие еще, к черту, недоразумения? Все, что им нужно знать, было сказано еще вчера»,— думала Хино. — «Хотя, без Курая мне скучно. Может их болтовня меня развлечет, а если нет, то уйду в библиотеку».

— Хорошо, передай им, что я спущусь через пятнадцать минут, — сказала она и дворецкий, поклонившись, вышел.

Хранительница огня подошла к зеркалу, чтобы определить, сколько предстоит работы, дабы привести себя в порядок. Оглядев себя со всех сторон, она решила, что достаточно будет причесать волосы и одеться во что-нибудь менее откровенное, чем вчерашнее коротенькое фиолетовое платьице. Открыв шкаф и выудив из него коротенькие черные шорты с большими карманами и красный топ-майку, она быстро переоделась и причесалась. Хино решила скрыть укус волосами, так как разговор все равно в конечном итоге пойдет о том, что она сделала неправильный выбор и что ей необходимо одуматься. След от укуса только еще больше раззадорит их и вполне вероятно, что другие хранители перейдут на оскорбления и угрозы, что приведет к новому скандалу и войне, которая после нейтралитета четверки начала затихать. Надев маленькие черные босоножки, Хино вышла из покоев и направилась в сад. Уже подходя к беседке, она услышала разговор:

— …это единственный способ избавить её от этого? — спросил Таики

— Да. Насколько бы сильным не был Курай, мы вчетвером сможем снять с нее это заклинание, и тогда к ней вернутся её чувства, — ответила хранительница света.

«М-м-м, так вот о каком «недоразумении» они хотели поговорить. Только вот не учли они все условия заклинания. Пожалуй, стоит их обрадовать, что у них ничего не получиться. Но перед этим все же сыграю для них роль наивной дурочки, за которую, похоже, они меня принимают» — подумала Хино и зашла в беседку.

— Доброе утро. Дворецкий сказал мне, что вы хотели обсудить недоразумения, которые возникли. Я вас внимательно слушаю, — сказала она.

Хикари и Таики замерли, едва услышав её голос. Хино слегка улыбнулась, сделав вид, что ничего не слышала, и присоединилась к хранителям, сев за стол.

— Мы хотели рассказать тебе, что Курай тебя обманывает и что тебе необходимо разорвать ваши узы, пока это еще возможно. Правильно, Мизуки? — сказал Рику.

— Д-да. Я хотела рассказать тебе правду… О том, что на самом деле произошло, когда я поругалась с Рику, — проговорила хранительница воды. Весь её вид говорил о том, что ей стыдно, и она сильно подавлена.

— Хорошо, я вас внимательно слушаю.

— Помнишь, тот день, когда я пришла к тебе вся в слезах? — спросила Мизуки и, дождавшись утвердительного кивка, продолжила. — Я тогда не сказала тебе, что в пылу ссоры Рику сказал мне, что ты нравишься ему больше, и что он встречался со мной только для того, чтобы быть ближе к тебе. Я тогда спросила, стоит ли тогда продолжать встречаться, раз эти отношения были с обеих сторон притворством, и он ответил, что тогда нам все-таки лучше расстаться. После ссоры я пришла к тебе, но почему-то не стала говорить, ни о том, что мы расстались, ни, уж тем более, о причине расставания. Ты тогда еще сказала мне, что нам нужно успокоиться и поговорить и тогда все будет хорошо. Меня разозлила эта фраза, особенно от той, что стала причиной расставания. Когда я вернулась домой, ко мне пришел Курай и предложил отомстить тебе, ведь именно из-за тебя мы расстались. Он предложил мне отплатить тебе той же монетой. На мой вопрос как, вампир ответил, что если я скажу Таики, что люблю его, то он будет встречаться со мной, даже если не любит меня. Он оказался прав, и сразу после признания, он предложил мне встречаться. Я так радовалась, видя боль, которая плескалась в твоих глазах, когда я и Таики были вместе. А потом, та ночь… И то задание, я специально дала тебе другое задание, чтобы он наговорил тебе гадостей и унизил тебя. Я была счастлива, ведь мне, наконец, удалось тебя сломать. И только позже, когда ты ушла и Курай, подойдя к нам, сказал спасибо, я стала подозревать, что что-то не так. А после того, как ты пропала, я поняла, какую ошибку допустила. Я… Хотя нет, не только я, все оставшиеся хранители стихий использовали все свои силы, чтобы найти тебя. Я хотела попросить у тебя прошения. Если бы было нужно, я бы вымаливала у тебя прощение на коленях… Пока мы втроем искали тебя, Хикари пришлось взвалить на себя наши обязанности, чтобы не нарушить баланс. А потом, разгоревшаяся война и эта хранительница молнии по имени Сенко. Нам пришлось оставить поиски и выйти на поле боя. Каково же было наше удивление, когда мы узнали о том, кто скрывался под маской. Ты так сильно изменилась… Теперь, жизнь других стала для тебя пустым звуком. Ты убивала…и тебе это нравилось. После твоего разговора с Таики, он позвал меня, Хикари и Рику, чтобы рассказать содержание разговора и спросить, про какое предательство ты упоминала. Тогда я все рассказала… Ты даже не представляешь, как мне было стыдно… А потом пришел гонец, и объявил о вашей помолвке. Мы снова опоздали и теперь ты под властью своих желаний…

Пока Мизуки говорила, на лице Хино не дрогнул ни один мускул. Её лицо не выражало заинтересованности, будто бы все, что сказала хранительница воды, уже давно ей было известно. После монолога наступила тишина, которая все больше и больше давила на гостей замка. Наконец, Таики решил нарушить тишину:

— Мы понимаем, что все, что ты только что услышала, тебя шокирует, но можно хоть как-нибудь отреагировать? Мы пытаемся помочь тебе!

Хино медленно повернула к нему голову и сказала:

— Рику сказал, что Курай обманывает меня, вот я и жду того момента, когда ваш рассказ подойдет к этому моменту. Я всего лишь не мешаю вам говорить и терпеливо выслушиваю. Не надо повышать на меня голос. Хотя врать вы не прекращаете и сейчас.

— Ты что, не слышала, что она тебе только что сказала? Вся эта ситуация была подстроена Кураем. Если бы не он…

— Я бы не узнала, что моя подруга может меня предать, или то, что, мой друг будет использовать меня, или моё имя, чтобы не показаться слабым, или, что там еще… ах, да, то, что человек, которого я любила, может меня обманывать и прилюдно унижать, — Хино перебила хранительницу света. — Все то, что я только что слышала мне уже известно, а вы сказали, что Курай меня обманул. И вот я спрашиваю вас, в чем именно он меня обманул? Ведь на самом деле он не предлагал Мизуки отомстить, и уж тем более таким способом.

— Ты все знала? — тихим голосом сказал Рику.

— Да, почти. Единственным вопросом без ответа для меня оставались чувства Таики, но, в связи с недавними событиями, ответ уже известен, хотя и не актуален.

Хранители стихий были шокированы. Тогда в беседу вступила хранительница света. Она решила разговорить Хино, чтобы дать им время прийти в себя от услышанного.

— И как давно ты все это знаешь? — сказала Хикари.

— Ну-у, практически с самого начала… В конце концов, теперь все знают, почему я заинтересовала Курая. Эта сила, читать чужие души, которая проявилась в день совершеннолетия Мизуки, день, когда все хранители получили доступ ко всем своим способностям.

— Эта сила, сила пятой стихии, она не должна была появляться. Это какая-то ошибка. Тем более у тебя! Она должна была проявиться у хранителя воздуха! — воскликнул свет.

— М-да? И откуда такие сведения?

— Это цикл! Пятая стихия проявляется лишь спустя несколько поколений в строгом порядке — вода, воздух, огонь и земля. Это всем известно.

— То, что всем известен какой-либо факт, вовсе не означает, что все, что это — истина в последней инстанции. У Курая довольно обширная библиотека, а в перерывах между сражениями мне никто не мешает её изучать… вот так и узнала, что цикл есть, это правда. Только вот поколений, в котором у одного из хранителей не пробудилась бы сила пятой стихии — нет. Если быть более точной, то они просто не пробуждают свои способности, поэтому цикл ждет следующее поколение. Вот и все. А на счет того, что следующим должен был быть воздух… тут все проще. В прошлом поколении, хранитель этой стихии пробудил свою силу, но, из-за своей лени не стал афишировать это.

— Ясно. Что еще такого ты можешь рассказать?

— Ну-у, я много что знаю. Все-таки, я всегда любила почитать в спокойном месте. Но, все что мне известно, пока не касается темы разговора, а перечислять… У меня нет ни настроения, ни терпения, — лениво протянула Хино.

— Хорошо, тогда ответь мне на главный вопрос. Почему ты заперла большую часть своих чувств и объединилась с Кураем? А теперь еще и эта свадьба! Ты же все знала. Ты же знала, что вся ситуация была им подстроена!!! — закричала Мизуки.

— Я же просила не повышать голос. У меня болит голова, поскольку в отличие от вас я не выспалась. Вы спрашиваете почему? Во-первых, то, что я сказала ранее. Быть преданной лучшей подругой, например, то еще удовольствие. Опять же, видеть, что все то, что вы вытворяли — обжимания, поцелуи взасос у всех, и у меня в первую очередь, на виду и знать, что с её стороны это только игра, направленная на то, чтобы причинить боль мне… Во-вторых, я не знала, что чувствовал Таики. Воздух был для меня слишком туманен…По-крайней мере, на тот момент. Хотя, даже если бы и знала, то это ничего бы не дало. Ну-у, а в-третьих, в отличие от всех хранителей, Курай мне не лгал. Никогда. Не знаю, кто ему сказал, что ложь я ни за что не прощу, но это привело к тому, что мы все сейчас имеем. Это не важно. Важно лишь то, что из всех хранителей я могу доверять только ему. Этого достаточно для вас? — начала злиться Хино.

— Ты хочешь сказать, что не веришь нам? — спросил Рику.

— Да, вы подорвали моё доверие к вам. Как я уже сказала, ложь я не прощаю.

— Но почему ты сказала, что на тот момент тебе уже было не важно, что чувствует Таики?

— Мизуки, для моей бывшей лучшей подруги, ты меня огорчаешь. Я же только что все сказала. Да и ты это все знала чуть ли не с нашей первой встречи. Так к чему этот вопрос? Тут же всего четыре варианта, в зависимости от того, любит ли он меня и знает ли о моих чувствах. Ты действительно хочешь, чтобы я просто так сотрясала воздух этим объяснением?

— Да, объясни, пожалуйста, — сказал Таики.

— Ладно. Вариант первый — любишь и знаешь, что я люблю. Это значит, что ты врешь, про свои чувства к Мизуки. Про ложь уже говорила. Вариант второй — любишь, но про мои чувства не знаешь. Вывод тот же. Третий вариант — не любишь и не знаешь. Тогда вполне возможно, что ты любишь Мизуки — по крайней мере, внешне вы создавали именно эту иллюзию своего счастья. Мешать вашему счастью… Да за кого меня нужно принимать, чтобы так обо мне думать? Четвертый вариант — тот, к которому я склонялась с каждым днем все больше и больше благодаря твоим издевательствам. Не любишь, но знаешь о моих чувствах. Я не тряпка и не позволю над собой издеваться. Ясно?

Она резко встала из-за стола и пошла в сад. Гости замка последовали её примеру, но они не успевали и поэтому, Рику использовал свою силу, чтобы притормозить девушку, однако, вышло не совсем так, как он рассчитывал. Из-за того, что он торопился, лиана зацепила ногу Хино, и она упала. Повернувшись к хранителям, она дала им возможность увидеть, что с ней происходит во время вспышки гнева. Темно-красные глаза Хино стали менять свой цвет. Правый глаз сверкал ярко-красным цветом, а левый — фиолетовым. Температура в беседке повысилась. Хранители восприняли это, как знак к атаке и стали использовать свои заклинания, чтобы распечатать чувства Хино. Время шло, но ничего не менялось. Хранители не понимали, почему ничего не меняется. Неужели Курай настолько силен? Спустя еще пять минут хранительница огня успокоилась. Её глаза вновь приобрели темно-красный оттенок, а температура вошла в норму. Гости приняли это за добрый знак и продолжили бы атаковать Хино заклинаниями, если бы не усмешка, появившаяся на её лице. Они уже видели её во время войны, ведь маска, которую она носила — плотно прилегала к коже. В этой усмешке было и превосходство над противником, и понимание того, насколько тщетны все уловки врага, который по своей глупости не понял, с кем связался. Увидев это выражение лица, хранители прекратили читать заклинания.

— Ну что же вы прекратили? Вы больше не хотите вернуть мне мои чувства? Или уже сдались? М-м? Ненадолго же вас хватило.

— Почему? Почему ничего не произошло? Неужели Курай настолько силен? — воскликнула Хикари.

— Да нет. Дело вовсе не в силе. Дело в заклинании. Мало того, что вы в нем не разобрались, так вы еще и усилили его. Забавно, правда?

— Что такого в этом заклинании? — спросила Мизуки.

— Ну-у, это заклинание света. Вы ведь помните, что заклинания могут быть одного из шести типов, как и мы, хранители. Так что… Участие Хикари принесло вам больше вреда, чем пользы. А на счет заклинания… Да его можно снять, это общеизвестный факт, но тут разные варианты, вы выбрали не тот, что нужно.

— Что, еще одну книжку прочитала? — ехидно спросил Таики.

— Да, если ты не в курсе — это иногда полезно. Попробуй на досуге. Первый вариант снятия заклинания — тот, что выбрали вы — сработал бы, если бы я или тьма солгали друг другу в чем-то. Все-таки это заклинание света. Второй вариант — я сама его снимаю. Но я этого не сделаю.

— Ты теперь боишься нам доверять? Я тебя понимаю, но подумай сама, ты любишь Таики, а он тебя. Вы будете счастливы. Тебе просто нужно снять это заклинание. Тогда мы защитим тебя от хранителя тьмы, — проговорил Рику.

— Забавно. Вы все еще говорите, что я люблю Таики. Но это чувство мертво в любом случае, вне зависимости от того, снять или нет заклинание. Тут дело даже не в доверии. Пока оно действует, я не люблю его, а если его снять, то из-за той свадебной церемонии, что была у меня с Кураем, я верну себе все чувства, но любить не смогу никого и никогда. Как-то так.

— Что? — севшим голосом сказала Мизуки. Она медленно опустилась на землю и заплакала. Рику опустился рядом с ней и стал гладить её по голове, пытаясь успокоить, но он не мог ничего поделать в данной ситуации. Таики пораженно смотрел на Хино и не мог ничего сказать. Все его надежды рухнули после её последних слов. Хранитель воздуха чувствовал, будто бы от слов девушки в его сердце появилась огромная рана, которая никогда не затянется, чтобы он не предпринял.

— Почему ты выбрала его? — прошептала Хикари. — Почему ты не выбрала того, кого любишь…

— А выбрала того, кто всего лишь заботиться обо мне? — спокойным голосом без намека на гнев или насмешку сказала Сенко.

— Что ты имеешь в виду? — севшим из-за слез голосом спросила хранительница воды.

— Курай заботится обо мне. Действительно заботится. Он всегда ставит мои интересы превыше своих. Эта свадьба была предназначена для того, чтобы дать мне свободу.

— Какая свобода? Очнись! Ты теперь привязана к нему навсегда. Вы же теперь постоянно должны быть рядом друг с другом, — шипящим голосом спросил Таики.

— Я не связана никакими обязательствами и могу делать все, что хочу. Курай помог мне, он помогал мне всегда. Он достоин лучшего.

— ЛУЧШЕГО? ОН? — прокричал Таики. — Да чем он это заслужил, а? Тем, что испортил тебе жизнь? Или тем, что разлучил нас? А может быть тем, что подставил твою подругу, что ей пришлось тебя предать? Скажи мне!!!

Хино быстрым шагом подошла к нему и со всего размаху вдарила ему по лицу. Она вновь разозлилась, но только в этот раз температура не стала меняться. Изменились лишь её глаза.

— Хочешь сказать, что только Курай виноват в произошедшем? И то, что он заставил Мизуки предать меня? К твоему сведению, до того ссоры хранителей воды и земли, он уже предупредил меня о своих действиях. Он не стравливал нас, я бы это увидела. С самого начала он сказал, что заставит вас снять свои маски, не прибегая ко лжи. Он предполагал, что Мизуки захочет отомстить мне, но не думал, что все так обернется. Вы сами все сделали, он лишь пару раз поставил вас перед выбором. Так что не надо обвинять Курая во всех грехах. У самих рыльце в пушку!! — прошипела Хино. — Он выполнил все, что обещал и помог мне, когда мне это действительно было нужно. Несмотря на то, что он хранитель тьмы, он очень добрый, просто из-за общественного мнения ему пришлось стать таким, по крайней мере, на публике.

— Ой, он прямо-таки весь белый и пушистый. Только вот то, что он вампир и пьет кровь, ты никак выгородить не сможешь, — сказал воздух.

— Возможно, только вот теперь он точно не будет пить кровь. По-крайней мере кровь людей, — парировала Хино и убрала волосы так, чтобы был виден укус. — Мы договорились, он пьет мою и только мою кровь, причем не чаще, чем нужно, а взамен, он также делится со мной силой несколько другим способом.

— Т-ты станешь в-вампиром? — продолжая всхлипывать, спросила Мизуки.

— Нет. Вампиром можно только родиться. Поэтому мне нечего опасаться в этом случае. Надеюсь, это все. Аудиенция завершена. Я не желаю видеть кого-либо из вас в ближайшее время. До свидания.


* * *


Хино встала с земли и гордой походкой направилась в свои покои. Ей было плохо. Несмотря на то, что она лишилась почти всех чувств, воспоминания, которые заставили её вспомнить другие хранители, напомнили о той боли, что ей пришлось пережить. А еще, её терзала обида за Курая. Она прекрасно знала, как к нему относятся другие. Узнав, что он является хранителем тьмы, все сразу начинают обвинять его во всех возможных грехах, так и не узнав, какой он на самом деле. В таком подавленном настроении Хино зашла в свои покои и увидела, что зеркало светится. Супруг ей как-то рассказывал о том, что с его помощью можно связаться с теми, кто расположен очень далеко. Она подошла к нему и прикоснулась. Тут же изображение на нем изменилось, и хранительница огня увидела Курая.

— Привет, уже соскучился? — игриво спросила она.

Хранитель улыбнулся и ответил:

— Привет. Я уже сделал все, что хотел. Представляешь, в этом городе есть зеркало истины. Я узнал легенду о нем и даже смог заглянуть в него.

— И как оно? Зеркало ответило на твои вопросы?

— Если честно, то я догадывался, что это из-за того, что я к тебе привязался, вот только… Я не думал, что настолько…

— В смысле?

— Вместо того, чтобы показывать отражения, зеркало показывает того, кого ты любишь. Оно показало мне тебя.

Хино застыла. Она совершенно не ожидала такого поворота событий.

— Что будешь теперь делать? — севшим голосом спросила она.

— Ну что я могу сказать, — хитро улыбнулся он. — Я тебя люблю. Правда у нас все происходит не так, как у обычных парочек.

— У нас все не так, как у людей. Вспомни свадьбу. Да и ты сам так говорил.

— Ты останешься? Со мной?

— Ты этого хочешь?

— Я хочу тебя не только в физическом смысле, но и в моральном. Так что не задавай глупых вопросов. Разумеется, хочу.

— Не смотря на то, что я не смогу ответить тебе взаимностью?

— Мы что-нибудь придумаем, — улыбнулся он.

Глава опубликована: 21.09.2012

Эпилог

Хранители покинули замок на следующий день. Рику уехал с Мизуки к себе домой, а Таики забрала Хикари. Она понимала, что не является той единственной для хранителя воздуха, но она хотела хотя бы попытаться заменить её любимому. Все те дни, что отсутствовал вампир, Хино провела как обычно — в библиотеке. В этот раз у нее была определенная цель — найти способ полюбить другого…ну или, хотя бы, разлюбить первого. Задача усложнялась тем, что если такие прецеденты и были, то о них практически ничего не упоминалось. С чем это было связано, девушка не понимала, однако, у нее были свои догадки.

«Вполне возможно, что это связано с последствиями. В прошлый раз, когда я смотрела информацию по запечатывающему чувства заклинанию, о его снятии чаще всего умалчивалось. С другой стороны, как бы ни была велика библиотека Курая, поискать можно будет и в других местах», — размышляла хранительница.


* * *


Время от времени Хино спускалась в обеденный зал. Обычно ей составляли компанию Бато, Каге и Оками. Последние, кстати, старались не оставаться с хранительницей наедине, опасаясь непонятных перемен её настроения…

…Предложив девушке тренировку, дабы развеять её после неудачного разговора с другими хранителями, Бато не ожидал, что Хино разревется. И было бы из-за чего! Нет, не так. Повод был, но только не у нее, а у стратега. Вампир, наконец, придумал способ обойти защиту девушки, но он не учел всплеска её силы после свадьбы. Итог тренировки — Бато снова положили на лопатки. Невольно вырвавшееся высказывание о своих умственных способностях привело к фонтану слез и сочувствующим объятиям. В результате, до конца следующего дня вампир ходил слегка пришибленно — как физически, так и морально…

…Каге заскучал по вылазкам, которые они совершали во время войны… Да и навыки терять не хотелось… Его уши все еще звенят от криков Хино. А ведь он всего лишь хотел содрать шкуру с одной львицы… Теперь его неудавшаяся жертва постоянно обитает рядом с новой хозяйкой замка. «Завела себе котёнка, блин», — думал шпион. — «Раньше, когда я делал это с людьми, она ни слова не говорила, а теперь даже на животных потренироваться нельзя…»

…Оками повезло больше всех, если рассматривать ситуацию с точки зрения морального ущерба… Ведь оборотень решил по привычке пофлиртовать с хранительницей. А она тоже ответила ему так же, как и всегда, но… не рассчитала силу. Пара часов ускоренной регенерации — и блондин как новенький.


* * *


— Бато, раз ты самый умный, то ответь на вопрос — что с ней происходит? — спросил на третий день отсутствия хранителя тьмы Оками.

— У меня есть пара версий, но я неуверен, — ответил вампир.

— Ты, хотя бы, выскажи их, потому что нам еще думать, как избавляться от последствий, — сказал Каге.

— Первая причина — всплеск силы после её свадьбы с Кураем.

— Разве он влияет на эмоции? — с сомнением протянул сероволосый.

— Реакции у всех сугубо индивидуальны, так что все может быть.

— Ты сам не очень-то уверен, я смотрю…

— Из двух версий, более вероятна вторая, но чтобы судить о чем-то, нужно подождать.

— Пока она нас еще больше шокировать будет? Знаешь, я не особо хочу поседеть в молодости, — сказал оборотень.

— Подождем Курая, в конце концов, он её знает лучше всех.

— А до его возвращения, не оставайтесь с ней один на один, — полушутя — полусерьёзно сказал Каге.


* * *


С момента принятия этого решения все обедали вместе. Даже если кто-то в этот момент хотел спать… или потренироваться… или вообще был занят своей личной жизнью. Как только рядом со столовой раздавалось недовольное рычание, вампир, оборотень и тень тут же собирались в зале.


* * *


— Может, потренируемся? — предложила как-то за завтраком Хино. — А то мне начинает надоедать просто сидеть в библиотеке.

Троица застыла. Все прекрасно помнили печальный опыт Бато, поэтому с тех пор, уже почти две недели, никто не предлагал хранительнице спарринг. Обменявшись взглядами с друзьями, вампир сказал:

— Давай просто прогуляемся. Такая погода хорошая…

— Да, давай лучше походим по городу. Скоро фестиваль дойдет и до нашего города, так что посмотреть есть на что, — согласился оборотень.

— С чего это ты вдруг отказываешься от тренировки, Оками? Днем тебя от них не оторвешь, а как только я захотела присоединиться, так сразу же в кусты, — обиделась девушка. В ответ на её реакцию львица угрожающе зарычала.

— Д-да? Ну, мне тоже надоело постоянно тренироваться. Вот хочу сходить, проветриться…

— Что-то вы слишком странные в последнее время. Либо запираетесь поодиночке днем, либо здесь втроем сидите…

— Правда? Тебе кажется, — нервно засмеялся блондин.

Хранительница сузила глаза. Она еще неделю назад заподозрила, что эта троица что-то задумала… ну или что у них есть какая-то тайна от нее.

Вдруг львица перестала рычать и повернулась в сторону входа. Хино проследила за взглядом своего питомца и увидела Курая. Девушка тут же подскочила с места и подбежала к мужу. Хранитель, мягко улыбнувшись, обнял любимую.

— Курай? Ты когда приехал? — спросил Каге.

— Только что. Дворецкий сказал, что вы все здесь, вот я зашел в зал. А что?

— Да нет, просто ты говорил, что поездка затянется как минимум на месяц…

— Я поговорил с главами союзных семей. Мы решили пока приостановить военные действия и углубиться в политику. Доказательства неправомерных действий старейшин у нас есть, осталось просто использовать их так, как мы хотим. А сейчас я, пожалуй, пойду — приведу себя в порядок и лягу спать.

Сказав это, вампир подхватил супругу на руки и направился в их общую спальню.


— Ты, кажется, хотел привести себя в порядок? — улыбнулась Хино.

— Я так устал с дороги… Потрешь мне спинку? — спросил вампир, состроив милую моську.

— И вообще поможешь, да? Хорошо.

— А лучше — просто присоединяйся.

— Ладно-ладно, — засмеялась хранительница.

Обитатели замка были вынуждены несколько часов слушать различные звуки радости воссоединившейся парочки.


* * *


После возвращения Курая потекли обычные спокойные будни, а также бурные и громкие ночи. Общие тренировки, приемы пищи, вечера и беседы. «Идиллия какая-то», — подумал как-то Каге. Однако день ото дня хранитель становился все мрачнее и мрачнее. Он не показывал своего плохого настроения жене, но и исправить ничего не мог.


* * *


Приближался обещанный оборотнем фестиваль. В очередные выходные Каге, Оками и Хино отправились в город. Вампиры решили не идти. Курай не стал ничего объяснять хранительнице, чтобы не соврать ей. Он просто попросил ни о чем не спрашивать, обещая позже все объяснить. Когда в замке остались только вампиры, Бато пришел в кабинет хранителя.

— Ты тоже его слышишь? — сразу спросил Курай.

— Да, но я ничего не понимаю. Я специально проверял, никого постороннего нет рядом с ней.

— Но откуда-то ведь он идет?

— Ты думаешь, за ней охотятся?

— Ты же знаешь, что рядом с ней всегда слышно еще одно сердцебиение. Каге этого не заметил в силу того, что просто не концентрируется, а Оками наплевать на эту свою способность. В итоге, об этом знаем только мы.

— Я предупредил Каге сегодня перед тем, как они ушли. Так что он будет внимательнее.

— Спасибо, — сказал Курай.

— Я вот хотел спросить, а когда вы остаетесь наедине, ты тоже его слышишь?

— Мне как-то не до этого, когда мы наедине, а что?

— Просто проверь, — ответил Бато. «Значит все-таки вторая причина», — подумал он.


* * *


Нагулявшись за весь день по городу, компания вернулась в замок. Хино сразу же отправилась в спальню. Ей хотелось сегодня просто отдохнуть и поспать. Она, не раздеваясь, упала на кровать и задремала. Спустя пять минут в комнату зашел встревоженный вампир. Когда он встретил Оками и Каге, хранитель не увидел с ними своей жены. Оборотень сказал, что девушка устала и, скорее всего, уже спит в их спальне. Подойдя к кровати, вампир счастливо улыбнулся. Однако улыбка исчезла в тот же момент, когда Курай последовал совету стратега. Вампир внимательно оглядел комнату, но никого не нашел. «Странно, быть такого не может… Так, надо успокоиться и понять, откуда вообще идет звук. Может, хоть так что-нибудь выясню», — подумал он. Идя на звук сердцебиения, хранитель приблизился к девушке. И тут в его голове мелькнула мысль. Курай склонился над животом девушки и понял, удары чьего сердца он и Бато слышали все это время.

— Хино, проснись, нам нужно поговорить, — попытался разбудить он девушку.

— М-м, Курай, давай завтра поговорим. Лучше иди сюда и согрей меня.

Вампир склонился над девушкой и прошептал ей на ухо:

— Милая, ты беременна.

Хранительница тут же очнулась. Она посмотрела в глаза мужу и попыталась найти в них хоть намек на шутку, но его там не было. Вместо него были бесконечные нежность и любовь.

— Почему ты считаешь, что я беременна? Ну да, у меня легкая задержка, но это вовсе не повод, чтобы…

— Я вампир, ты забыла? Я могу слышать чужое сердцебиение.

— А-а-а, это точно?

Вместо ответа хранитель нежно поцеловал девушку. Он был невероятно счастлив от того, что его любимая носит под сердцем его ребенка. Правда, помня о характере своей избранницы, он разорвал поцелуй и сказал:

— С этого момента — никаких тренировок и долгих посиделок в библиотеке. Тебе необходимо нормально питаться и дышать свежим воздухом.

— Как я тогда буду искать… — начала девушка. Она все еще находилась в шоке от новости.

— Что искать?

— Неважно, — сказала она и покраснела.

— Скажи мне, пожалуйста.

— Я пыталась найти способ разлюбить Таики…

Курай удивился. Раньше девушке было наплевать, ведь заклинание прекрасно действовало и спасало её от боли. Так что же изменилось? Она стала искать этот способ явно после свадьбы, а что после нее произошло такого, что она так резко изменила свое мнение? И тут Курая как громом поразило — его признание. Хино хочет попытаться дать ему шанс.

— Спи давай, я попрошу сделать это Бато, Каге и Оками. Все равно они скучают и бездействуют, вот и займутся поисками.

И, убаюканная нежными движениями вампира девушка вновь уснула…


* * *


Спустя два месяца в каком-то древнем замке:

— Я нашел его!!! Ура! Учитесь у меня, — прокричал оборотень.

— Это точно то, что нам нужно? — спросил Каге. — В прошлый раз твое открытие оказалось рецептом приворотного зелья.

— Точно-точно! Правда, этим способом могут воспользоваться только хранители, но нам же это подходит, — улыбнулся он.

К оборотню подошли вампир и тень. Они стали изучать древний свиток. По мере прочтения их лица вытягивались все больше и больше…

— Курай на это не согласится, — сказал Бато.

— Из-за беременности? Можно ведь подождать немного, — с сомнением протянул оборотень.

— Он-то согласится, а вот Хино — нет, — сероволосый также сомневался.

— Почему? Она же хочет этого.

— Но не таким путем же, — воскликнул вампир.

— Сами решат. Мы нашли способ — а вот воспользуются они им или нет, не наше дело, — сказал Каге. — Просто доставим им этот свиток и все…

Глава опубликована: 21.09.2012
КОНЕЦ
Отключить рекламу

1 комментарий
Очень интересный фф, но жалко что закончилось все так не однозначно. Если бы добавили сюда еще хотябы пару глав, например про то как она полюбит Курая был бы шедевр. А так спасибо за фф очень интересный я за 3 дня прочитала его 2 раза.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх