↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Поле искрилось и пылало, казалось, оно горит мистическим золотым пламенем. Ветер, запутавшись в колосьях, придавал этому пламени движение. Мерещилось, будто ступишь в это море — сгоришь. Файто уныло посмотрел на всю эту красоту, держа в руках косу. Ну почему именно его отправили на эту бабскую работу? Все мальчишки видели, как он, перекинув косу через плечо, вышагивал вместе с женской половиной деревни на поле. Думать о том, как его встретят друзья, как будут смеяться, совершенно не хотелось, но перед глазами так и всплывали довольные лица мальчишек, ухватившихся за новую забаву. Вот сестра удружила, не могла попросить кого-нибудь другого заменить её? А сам Файто попросту не смог отказать, глядя в умоляющее лицо сестры. Парень знал, как она хотела попасть на ярмарку в соседнем городе.
— Не кисни, мужчина должен через всё пройти, — засмеялась Лаета.
— Тебе легко говорить! — возмутился Файто.
Лаета была его подругой с раннего детства, и теперь она со смешинками в глазах наблюдала за ним.
— Да ладно, не бойся ты мнения своих друзей! Они только и делают, что по деревне носятся как угорелые, никакой пользы, — попыталась успокоить его девушка. — А от тебя, вот, польза есть, взрослые заметят и дадут какую-нибудь взрослую работу!
— Да, простыни стирать, — с сарказмом ответил Файто.
— Да ну тебя! Упрямый осёл! — раздражённо ответила Лаета, и, подхватив свою косу, побежала догонять остальных девушек.
Парень вздохнул и пошёл следом. Злаки колыхались, птицы пели, где-то в траве стрекотали кузнечики. Раннее утро было свежим и душистым, запах поля бодрил и поднимал настроение. Только Файто уныло смотрел на всё это и оглядывался. Он был уверен, что мальчишки следуют где-то позади, чтобы запечатлеть этот позорный момент. Вот если бы он родился в какой-нибудь богатой семье и имел собственного дракона! Ох и задал бы он им жару! Погонял бы по всей деревне и окрестностям. Тогда бы его точно зауважали, а не этого Фабера. Ему просто повезло, что его отец кузнец и выковал ему собственный меч. Файто мечтательно прикрыл глаза и не заметил камня, о который, по закону подлости, споткнулся и, упав, чуть не угодил лицом в коровий навоз. Где-то позади в колосьях послышались еле сдерживаемые смешки. Парень встал и обернулся, гневно выискивая кого-то в колосьях.
— Хватит смеяться, я вам ещё покажу! — нахмурив брови и тряся кулаком, сообщил Файто.
— Что? Скалкой отдубасишь, когда пироги печь будешь? — весело выкрикнул какой-то паренёк.
Колосья зашуршали, и на дорогу выскочили мальчишки, понявшие, что прятаться уже бесполезно.
— Это вы пироги печь будете! А у меня дракон будет! Вот увидите! — гордо выпятив грудь, сказал Файто.
— Он у тебя будет, когда рак на горе свистнет, хвастун! — засмеялись мальчишки. — А пока иди, поле коси, приноси пользу. Да не забудь, что у нас скоро праздник, стряпню на всю деревню готовить придётся.
Файто зарычал и, бросив косу, погнался за удирающими во все стороны парнями.
— Вот увидите! Вы ещё прощения просить будете! — поняв, что никого догнать не удастся, проорал Файто и вернулся к брошенной косе.
— Ты где там? — послышался окрик Лаеты, которая уже порядочно отдалилась с толпой женщин и девушек.
— Иду! — крикнул Файто и, хмуро подхватив косу, побежал догонять подругу.
Солнце уже порядочно поднялось, но до обеда было далеко. Поле на добрую четверть было выкошено, и его украшали золотистые снопы. Файто устало оперся на косу и смотрел на нетронутую часть поля.
— Не опирайся, а то погнёшь, — заметила Лаета, тоже останавливаясь рядом. — Хорошо машешь, до обеда поработаем, а остальное — завтра.
Файто фыркнул и раздражённо замахнулся косой, скашивая очередной пучок колосьев.
— Да не дуйся ты так, завтра всё равно не ты работать будешь, а сестра. Да и мальчишки всё скоро забудут, — пыталась успокоить его Лаета.
— Как же, забудут, они весь прошлый год напоминали Арбису, как он с лошади в навоз свалился, а насчёт меня им такое раздолье будет, — проворчал Файто.
— Ну так отказал бы сестре!
Файто посмотрел на неё, как на сумасшедшую, и, вздохнув, опять взялся за косу.
— Не могу.
— Да что в этом сложного? Сказал бы, что это девчачья работа, и всё! Тем более, ты вчера говорил, что собирался на охоту с отцом, — удивилась Лаета.
— Не могу отказать, когда просят, особенно когда просят так, как моя сестра, — покраснел Файто.
— Понятно, что она тебе на этот раз пообещала? — вздохнула девушка.
— Пояс с вышивкой дракона, — опустив голову, признался парень.
— О господи, зачем тебе эти ящерицы, — чуть не схватилась за голову Лаета.
— Я не из-за дракона его хочу! На пояс можно меч или кинжалы крепить, да много ещё чего полезного! — возразил Файто.
— Ну-ну, так я тебе и поверила, — скептически глядя на парня, ответила девушка.
— Это правда, — буркнул парень и продолжил косить переливающиеся золотом колосья.
Солнце уже поднялось и припекало макушку, ветер весело трепал волосы и поднимал пыль на дороге. Ласточки летали высоко в небе, то пикируя вниз, то взлетая на неимоверную высоту. Файто, задрав голову и прикрывая ладонью глаза, наблюдал за ними. Ему было интересно, что чувствует ласточка при полёте? А что чувствовал бы он при полёте? Наверное, восторг и свободу. Очередная птичка, пронзительно крикнув, чуть не врезалась в землю, но, быстро выровняв полет, тут же набрала высоту.
— Всё, на сегодня хватит, — сказала Лаета и, подхватив вместе с косой узелок с едой, направилась за удаляющимися девушками, — Ты идёшь?
— Я ещё на поле посижу, — сказал Файто, вспомнив деревенских мальчишек и решив задержаться. Не хватало ещё вместе с женщинами возвращаться.
— Ну как хочешь, — ответила девушка и пошла догонять остальных.
Парень лёг на свежескошенный стог и, прищурив глаза, наблюдал за ласточками. Небо было светло-голубым, без малейших признаков облаков, птицы летали высоко — всё это говорило о хорошей погоде. Запах скошенной травы приятно щекотал ноздри, солнце нежно припекало тело. На душе было легко, и даже настроение потихоньку улучшалось. Обидные слова мальчишек уже не казались такими уж обидными, и Файто решил вернуться в деревню.
Спрыгнув со стога и потянувшись, он решил пройтись по полю, а не по дороге. Было интересно пробираться через это море и чувствовать себя чуть ли не первопроходцем. Мелкие зверьки разбегались, боясь угодить под ноги, кузнечики стайками следовали за полевыми мышами. Парень уже пожалел, что выбрал этот путь, и направился к дороге. Рожь кололась и мешала идти.
Вдруг нога мальчика за что-то зацепилась и Файто с громким криком рухнул в колосья. Жесткие стебли больно впились в тело, и парень поднялся, ища взглядом подлую корягу, чтобы как следует отомстить. Но вместо нее парень разглядел что-то овальное, полузасыпанное землёй. Присев, он осторожно расчистил предмет от песка и понял, что это — крупное яйцо. Глаза Файто загорелись от восторга, и, спрятав яйцо за мешковатой одеждой, он побежал в деревню. В мыслях Файто уже представил себя с вылупившимся драконом, гоняющим по всей деревне мальчишек. То, что это яйцо может быть от какой-нибудь рептилии, например, от чрезвычайно большой змеи, а не дракона, ему в голову даже не приходило.
* * *
Комната была светлая, большая и богато обставленная. На полу лежал большой ковёр, сотканный вручную, стены украшали картины с фантастическими пейзажами, также около них находились шкафы с прозрачными стеклянными дверцами, внутри по полочкам были разложены книги, папки и просто диковинные сувениры. В кабинете, за большим резным столом, сидел богато одетый мужчина и, покусывая перо, что-то увлечённо заполнял в свитке. Шелест листов и скрип пера были единственными звуками, которые нарушали тишину. Мужчина, вздохнув, положил перо рядом с чернильницей и, достав искусно обрамлённую лупу, посмотрел через неё на довольно подробную карту, которая наполовину была завалена кипой свитков и бумаги. Что-то рассмотрев на ней, мужчина опять взялся за перо, но написать ничего не успел, так как в большую деревянную дверь кто-то постучал.
— Входите, — у мужчины был громкий, звучный бас, который не очень-то шёл его внешности.
Дверь открылась, и в кабинет зашёл довольно молодой парень.
— Здравствуйте, господин Септикус, — поздоровался юноша и чуть наклонился в поклоне.
— Можно не так официально, Делатор, — поморщившись, отозвался Септикус. — Ну, так что там на юге?
— Они отказались от переговоров, — ответил Делатор. — Этих варваров мы сможем сдерживать максимум года три, нам нужно больше драконов. Нужно привлечь тех, что не состоят на службе.
— Этих домашних животных? Ты видел, какими они вырастают под опекой этих богатеньких горожан? Собака и то опаснее!
— Но можно отобрать и перевоспитать, — неуверенно сказал парень.
— Отобрать? Перевоспитать? Дракона? — скептически глядя на Делатора, спросил Септикус. — Государство такие деньги зарабатывало на продаже яиц, так что мы не имеем права отбирать драконов, да и перевоспитать, научить сражаться их мы не сможем. Да их даже сам Прародитель не заставит оторвать свои тела от земли и выпустить огонь во врага. Они просто не умеют!
— Но…
— Нужно постараться победить их с помощью тех сил и тех драконов, которыми мы располагаем. И прекратить продажу яиц. Доложи обо всём Его Величеству. Только приукрась! Нужно, чтобы этот старый пердун хотя бы чуть пошевелился, ведь даже я не могу начать войну без его согласия!
Делатор испуганно оглянулся, словно боялся, что кто-то услышит нелестные слова в адрес короля, и повернулся к мужчине за столом.
— Войну? — неуверенно переспросил он.
— Да! И как можно скорее, пока эти варвары не набрали ещё больше сил. Потом будет поздно! — гневно стукнув кулаком по столу, ответил Септикус. — Я ещё надеюсь, что эти графы бросят свои разборки и соберут свою армию для защиты государства. Король совершенно не следит за ситуацией, бросив всё на самотёк!
Делатор постоял немного и, не дождавшись продолжения, решил идти.
— Разрешите уйти, — вежливо поклонившись, спросил он.
— Иди уже, — разрешил мужчина и, схватившись за голову, перевернул свиток.
Южная граница всегда была в опасности: обитавшие в пустыне племена испокон веков покушались на плодородную землю Аарха, но раньше все атаки легко отбивались небольшим отрядом всадников. В последнее же время у дикарей неожиданно появились собственные драконы, не подчиняющиеся Прародителю. Охрана границ становилась сложным занятием, и на верховного главнокомандующего свалилась куча дел, в основном, бумажных. И это жутко раздражало. Король отказывался верить в происходящее и продолжал устраивать пиры и праздники вместо того, чтобы озаботиться проблемой южных границ. Командующий без согласия короля не мог сделать ничего глобального для защиты границы. Армия, состоящая из всадников, истощалась, кочевники грозились прорвать оборону и отхватить если не всё государство, то часть его уж точно. Состояние было плачевным, армия по самым оптимистичным прогнозам могла продержаться лишь три года. Спасли бы ситуацию лишь резко прозревший король или чудо.
Глава 2
Свет пробивался сквозь витражи, освещая внутреннее убранство храма. Помещение было просторным и светлым. Высокий потолок украшали росписи и тонкая резьба, в центре зала, гордо вскинув голову и протягивая куда-то руку, стоял мужчина. Лишь полная неподвижность выдавала в нем искусно сделанную статую. В храме было многолюдно, горожане толкались и шумели, однако, как только в центр зала вышел служитель храма, все успокоились. Он поднял руки, и толпа медленно преклонила колени. Свет, искажённый цветными витражами на окнах, падал на лицо статуи, и создавалось впечатление, будто она шевелит губами. Служитель начал свою тихую речь.
— Принцесса Ламия, не вытягивайте шею, это некультурно и некрасиво, — обеспокоенно прошептала пожилая женщина, легко дёрнув молодую девушку за рукав шикарного белого платья.
— Но я ничего не слышу, госпожа Арида, — также шёпотом возразила девушка.
— Ох, глупое дитя, если бы вы были порасторопнее, — вздохнула пожилая дама. — Ну ладно, слушай, только шею не вытягивай. Святой отец рассказывает легенду о войне драконов: когда-то давно, в древние века, когда не существовало стран, а были лишь племена, началась война. Война между двумя крупными племенами. Они втянули в свой конфликт и другие поселения, поменьше. Это противостояние, как чума, распространилось по всему миру. Люди бились день и ночь, проливали свою кровь, но ничего добиться так и не могли. Никто не был в состоянии победить, и эта война грозилась затянуться на долгие годы. И вот люди прогневали богов своей жадностью, алчностью, безрассудством и ненавистью друг к другу. Боги едва сдерживали ярость, земля тряслась, реки выходили из берегов и затапливали целые города, вулканы взрывались, затапливая все лавой, ветер бушевал, уничтожая посевы. Но все были глухи и слепы. Крики раненых забивали людям уши, лица врагов застилали глаза. Война не прекращалась,— женщина умолкла на мгновение, после чего продолжила,— Тогда боги послали на землю своих слуг, драконов. Они велели им уничтожить всё живое в этом мире, настолько был страшен их гнев. И драконы уничтожали город за городом, селение за селением, племя за племенем. Они сжигали всех, кто попадался им на пути: старики, дети, женщины. Ящеры не щадили даже животных, уничтожали абсолютно всё. После них оставались лишь гарь и пепел. Люди запаниковали, общая беда заставила их забыть разногласия и объединиться — вот тогда-то и появилась первая страна. Великая Империя, что объединила всё племена разом. Люди выступили против драконов, но всё было без толку. Что по одиночке, что все разом, люди не могли спастись от врагов. В империи началась смута, люди вместе с городами теряли и надежду. Император видел всё это и не мог ничего сделать. Наконец драконы добрались и до столицы империи. Хотя битва и была решающей, все понимали: судьба предопределена. Драконы должны были победить. Правитель наблюдал за ними изо дня в день. Слуги богов расположились за стенами города, но не спешили атаковать, нет. Они наслаждались беспомощностью врагов. И в один из дней император заметил схватку между драконами и в его светлую голову, закралась мысль, что если они горды, что если они не признают подчинения? Император решил рискнуть всем своим народом. Он выехал один за стены ранним утром. Драконы не убили его. Он остановился и громко крикнул: «Всесильные! Вы правите и в воздухе, и на земле! Вы уничтожаете всё живое! Вам никто не может противостоять! Так почему же вы подчиняетесь богам? Почему вы внимаете их приказам, служите им, подобно псам? Вы сами достойны стать богами!». Драконы разгневались, их пламя уничтожило императора и город, но семя сомнения было посеяно в их души. Проходили года, драконы уничтожали людей, а сомнение перерастало в одержимость. И, наконец, драконы восстали против богов. Раньше они были почти равны по силе. Сперва боги удивились, пытались усмирить своих слуг, вернуть на праведный, как они считали, путь. Но драконов было больше, и они побеждали. Тогда всевышние объединились и решили лишить их сил. Они сбросили драконов на землю навсегда. Разозлённые ящеры опять принялись уничтожать только пришедших в себя от войны людей. Но боги впали в еще большую ярость после предательства своих слуг, и ненависть была такой силы, что она застилала ненависть к людям. Боги наградили простых смертных великой силой, и таких людей стали называть магами. Теперь люди могли противостоять драконам. Вот тут-то и наступил переломный момент в войне драконов и людей. Люди, обозлённые на свою участь, сражались до последнего, не щадили ни сил, ни средств. Драконы проигрывали, и как бы они не были горды, лишившись своих сил и бессмертия, они хотели жить. Король драконов, или Прародитель, преклонился перед людьми и попросил пощады. Люди думали ни один год, но решили пощадить бывших слуг богов в обмен на полное подчинение. Драконы согласились. И с тех давних пор драконы служат людям.
Арида замолчала и разгладила складки на своём платье. В храме стояла тишина, и лишь приятный тембр священнослужителя нарушал её.
— А чья это статуя? — прошептала принцесса, глядя на искусно вырезанного мужчину в центре.
— Ох, дитя, ты слишком много времени проводишь с драконами, и совсем не читаешь книжек, если даже не знаешь, кто вырезан из камня. Это тот самый Император, да славься его имя в веках, даже несмотря на его обман, он спас всех нас, потому и был возведён в ряд святых, — покачала головой Арида.
Священнослужитель закончил свою речь, чинно поклонился и медленно покинул зал, со всех сторон раздалось приятное пение, и люди, тихо поднявшись, молча направились к выходу. Принцесса со своей тётей также последовали к дверям. У выхода их ждала богатая карета с королевской охраной. Девушка привычно схватилась за руку лакея и поднялась по ступенькам внутрь, вслед за ней в карете появилась тётушка Арида.
— А правда, что раньше один дракон мог разрушить целый город? — вдруг спросила Ламия у женщины.
— Я не так стара, как кажется, — засмеялась Арида. — Я не знаю, но если верить легендам, то да.
— А почему сейчас драконы так не могут?
— Не знаю, дитя, не знаю. Возможно, драконы глупеют, теряют свой разум. Ведь раньше, если верить легендам, они могли даже общаться, разговаривать с людьми, а теперь, кроме рыка или рёва, от их ничего не добьёшься, — покачала головой женщина.
— Значит, дракона можно научить говорить? — глаза принцессы радостно засветились.
— Навряд ли это возможно, да и раньше они говорили не так, как ты думаешь, — улыбнулась Арида.
Ламия кивнула, но задумалась. На улице было людно, все веселились по случаю праздника. То тут, то там мелькали маски, над людьми колыхались красные простыни, символизирующие огонь, мелкие группы людей махали искусственными мечами — видимо, изображали жаркую схватку. На некоторых площадках разворачивались целые спектакли. Музыка, танцы, вино и веселье. Люди праздновали победу и объединение. Ламия улыбалась, глядя на них, но тяжело вздыхала, вспоминая, что обязана стоять на главной площади рядом с отцом, пока тот будет толкать свою длинную приветственную речь.
Карета остановилась, и её дверь со скрипом отворилась, показался лакей.
— Мы прибыли, принцесса Ламия и госпожа Арида, — сообщил он.
Первой на землю ступила принцесса, за ней последовала её тётя. Охрана быстро расчистила им путь до помоста: на нем, облокотившись о невысокий столик, ждал молодую девушку отец. Принцесса быстро взбежала по ступенькам и оказалась рядом с ним. Король кивнул ей в знак приветствия и повернулся к народу, застывшему на площади в предвкушении речи и угощений после неё. Ламия привычно стояла и терпела жару, мысли её витали около драконов, и принцессе поскорее хотелось вернуться во дворец, отсидеть церемониальный обед и проникнуть в стойло к любимцам. Наконец король попрощался с горожанами и медленно направился к карете. Большая часть гвардейцев осталась на площади контролировать ход праздника. Дорога до дворца пролетела быстро, так же, как и церемониальный обед, на котором уже королева благодарила всех знатных господ за прибытие на праздник.
Откланявшись, Ламия вышла из обеденного зала и бросилась к выходу из замка, стараясь, чтобы её никто не увидел. Проскользнув мимо стражи, девушка, подобрав платье, засеменила к саду: именно там располагалось большое здание, где содержались драконы. Быстро добравшись до него, она подёргала за дверь, но та оказалась заперта.
— Что угодно принцессе? — вдруг за её спиной раздался чей-то голос.
Ламия вздрогнула и обернулась, но тут же облегчённо выдохнула. Это был её друг, старик, работавший во дворце ключником.
— Ну и напугал ты меня, думала, засекли, — улыбнулась принцесса. — У тебя есть ключ от этой двери? Раньше она не была заперта.
— А принцессу не отругают за проникновение к драконам и нарушение распорядка дня? — глаза старика улыбались, но он протянул девушке ключ.
— Нет, если об этом никто не узнает, — рассмеялась принцесса и, схватив ключ, быстро открыла дверь. — Спасибо!
Внутри было темно, и лишь около двери горел магический светильник. Девушка подхватила его и смело ступила в темноту. По сторонам слышалось чьё-то тяжёлое дыхание — это были драконы, но темнота поглощала всё, и что-либо разобрать было невозможно. Принцесса быстро добежала до противоположной стены и, отодвинув бочку с мясом, открыла ещё одну дверь: за ней находилось довольно большое помещение. Здесь царил полумрак, так что рассмотреть всю обстановку не составило труда: пол устлан, свежей соломой, кое-где виднелась земля с большими камнями, а в центре помещения лежал еще пока дракон, что размером мог тягаться только с рослой собакой.
— Привет, Айра, — улыбнулась Ламия.
Дракончик встрепенулся и обернулся. Его зеленая чешуя мистически сияла в свете лампы, продолговатое тело держали четыре крепких лапы, размах кожистых крыльев впечатлял, однако Айра не научилась ещё их толком складывать, и они чуть волочились по земле. Голова на длинной крепкой шее была красива, по бокам от скул и вдоль шеи тянулся ряд защитных шипов. Умные зелёные глаза с вертикальными зрачками наблюдали за принцессой.
Ламия подошла к ней и присела, дракончик ткнулся носом ей в руки, видимо, выпрашивая угощение.
— Знаешь, что я сегодня узнала? — гладя Айру по голове, спросила девушка.
Дракон, естественно, промолчал, лишь склонив голову.
— Оказывается, вы можете говорить! Ну, скажи мне что-нибудь! — девушка в ожидании уставилась на дракончика.
А он лишь зевнул и почесался.
— Ну, давай: ма-ма, скажи!
Вдруг у двери послышался чей-то приглушенный смех. Принцесса вскочила и обернулась: в проходе стоял и наблюдал за уроком говорения молодой человек.
— К-как Вы сюда вошли?! Я сейчас стражу позову! — возмущённо закричала Ламия, загораживая собой дракончика, который то и дело с любопытством высовывал морду, стараясь рассмотреть пришельца.
— Тише, тише, позовёшь стражу и рассекретишь своего дракона? Ты же его прячешь? — смеясь, спросил парень.
— А Вам-то какое дело! И как Вы сюда вошли? — возмутилась принцесса.
— Меня пригласили в замок, я прогуливался по саду и вдруг услышал девичий голосок. Пришел сюда, а вы тут своего дракона разговаривать учите, — рассмеялся юноша.
— Да кто Вы такой, грубиян! — негодовала девушка, поражаясь его неучтивости и наглости при разговоре со знатными леди.
— Всадник Каесо, приятно познакомиться, принцесса Ламия, — с шутливым поклоном и всё ещё улыбаясь, представился незнакомец.
— В-всадник? — всё возмущение у принцессы вмиг слетело.
— Именно, — гордо подтвердил Каесо.
Ламия замялась и, покраснев, спросила:
— Так я неправильно учила дракона говорить?
Парень опять засмеялся, но быстро замолчал, заметив гневный взгляд принцессы.
— Драконы не умеют разговаривать, к сожалению, — ответил он и протянул руку к Айре.
Дракончик помедлил, но подошёл к Каесо.
— Как вы это сделали? — удивлённо глядя на парня и дракона, спросила Ламия. — Даже ко мне она не хочет сама подходить.
— Нужно лишь сильно пожелать: возможно, драконы читают наши мысли, — улыбнулся всадник.
— Но я хотела, чтобы она подошла, — возразила принцесса.
— Ты ей приказывала, а драконы гордые, даже вон те лентяи, что за стеной, они не отзываются на приказы, у них нужно попросить, притом искренне, — ответил Каесо.
— Зачем ты мне это всё рассказываешь, ведь вы должны хранить тайну, — удивилась принцесса.
— Во-первых, ты принцесса, не отвечать тебе — грубое оскорбление, во-вторых, ты же хочешь научить своего дракона летать? Ну и в-третьих, мне просто хочется кому-то рассказать, почему не тебе? Тайна всегда съедает людей, — усмехнулся парень.
— Так ты поможешь мне? — удивилась Лаета.
— Почему бы и нет.
Кожистые крылья беспомощно бились, и ящер в очередной раз падал на землю. Вот уже час принцесса вместе с всадником пыталась научить дракона хотя бы оторваться от земли, но всё было без толку. Айра прыгала, бегала, но взлетать отказывалась. Ламия, беспомощно сложив руки, сидела на сене и наблюдала за безуспешными попытками любимицы взлететь.
— Не понимаю, что с ней не так? — признался Каесо. — Мой дракон в таком возрасте уже нарезал круги в воздухе.
— Может, неправильно учим? — устало спросила принцесса.
— Да нет, всё правильно. Дракону же на словах не объяснишь, как надо махать крыльями. Они учатся на практике.
— Может с крыльями что-то не так? — встревожилась Ламия.
Каесо медленно подошёл к Айре и осмотрел её.
— Всё хорошо. У Айры даже размах крыльев будет больше, чем у моего дракона, — ответил всадник.
— Так в чём же причина? — обеспокоенно спросила принцесса.
— Без понятия, — признался парень.
Повисло тяжёлое молчание, Айра, склонив голову, наблюдала за людьми. Видимо она не понимала причину такой долгой паузы. Вдруг за дверью послышался шорох, и она медленно приоткрылась. Ламия испуганно вскочила и повернулась в сторону шума. В дверях стоял личный слуга короля. Он удивлённо и обеспокоенно смотрел на принцессу.
— Принцесса Ламия, Вас повсюду ищет отец, он ждёт Вас на балу. Позвольте мне Вас проводить, — справившись с шоком, сообщил дворецкий.
— Я скоро буду, — от волнения голос Ламии чуть дрожал.
Мужчина вежливо поклонился и бесшумно удалился. Девушка была бледна, как смерть, руки тряслись, и на глаза наворачивались слёзы.
— Что случилось? — обеспокоенно спросил Каесо.
— Отец мне этого не простит, — обречённо прошептала принцесса. — Он считает, что леди не должны возиться с драконами. Он мне даже близко с драконами находиться не разрешает! Я ведь Айру тайно купила, сама собирала деньги, которые мне на наряды выдавались.
Девушка сдерживалась и старалась не расплакаться, но предательский комок в горле давил на грудь и мешал дышать. Каесо успокаивающе погладил по плечу.
— Всё будет хорошо, ничего тебе отец не сделает, — улыбнулся он.
— Лучше я пойду, — прошептала Ламия, — а то хуже будет.
Девушка вытерла глаза рукавом платья и уже направилась к двери, но её остановил всадник.
— А может, не пойдёшь на бал? Перепрячем дракона, и никто не докажет, что он существует, — сказал Каесо, держа Ламию за руку.
— Некуда больше прятать! И отпустите меня, отец будет ругаться, если я опоздаю, — дёрнулась принцесса.
— Тебе туда нельзя! — обеспокоенно вырвалось у молодого человека.
— Почему это? Принцесса просто обязана присутствовать на балу! — заявила Ламия и, наконец вырвавшись из цепкой хватки всадника, направилась к выходу.
Девушка успела дойти до дверей, когда почувствовала движение за спиной. Через секунду ее оглушила вспышка боли в голове, и принцесса потеряла сознание.
— Прости, — прошептал всадник, осторожно подхватывая девушку.
* * *
Файто с интересом рассматривал яйцо: оно было обычным, если не обращать внимания на размеры. Продолговатой овальной формы, с крепкой белой скорлупой. Находка оказалась достаточно тяжелой, и парень успел утомиться, пока дотащил ее до конюшни. Он решил спрятать яйцо рядом с лошадьми, ведь здесь было тепло и относительно сухо. Файто разрыл ямку в соломе и осторожно положил туда свое сокровище. Лошадь за перегородкой тревожно всхрапывала и била копытом, словно чувствовала рядом с собой что-то опасное. Парень осторожно накрыл яйцо соломой и посмотрел на лошадь. Гнедая кобыла встряхивала гривой и настороженно косилась на то место, где лежало яйцо.
— Ну, тихо-тихо, — успокаивающе гладя лошадь по голове, сказал Файто.
Он подошёл к сеновалу и, взяв небольшую охапку сена, накрыл им то место, где находилось яйцо. Лошадь заметно успокоилась, и уже не била копытом.
— Файто! Ты дома? — вдруг раздался чей-то крик с улицы.
Парень выбежал наружу, и заметил за воротами повозку, на ней находилась Лаета и ещё пару ребятишек из деревни.
— С нами на праздник в столицу поедешь? — заметив Файто, спросила она.
Парень неуверенно посмотрел на конюшню и хотел уже отказать, но последние слова подруги остановили его.
— Говорят, там будут выступать драконы, — недовольно сообщила Лаета.
— Да! Сейчас буду, подождите! — крикнул Файто.
Он быстро скрылся в доме, с трудом уговорил отца отпустить его, выслушал маму и довольный выбежал за ворота. До столицы было не далеко, где-то час неспешной езды.
— И сдались тебе эти драконы, — недовольно ворчала Лаета, глядя на окружающий пейзаж.
— Почему они тебе так не нравятся? — удивлённо спросил Файто, глядя на свою подругу.
— Они злые, страшные и безмозглые, — сообщила девушка, убирая светлую прядь волос за ухо.
— Они не такие, ты просто себе вбила это в голову! — возмутился Файто.
— А легенда говорит, что это правда, ну разве что кроме того, что они безмозглые! — раздражённо ответила девушка.
Лаета не любила драконов с малых лет. Файто считал, что эта неприязнь началась в детстве, когда на одном из праздников ящер, участвующий в сценке всем известной легенды, неосторожно приблизился к зрителям. Лаета тогда жутко испугалась, и этот страх остался навсегда.
— Легенды не всегда были правдой, — заспорил парень.
— Но не могли же они взяться из пустого места, — раздражённо отвечала девушка.
Вот так, споря и ругаясь, они наконец-то оказались около города. Столица, хоть и поражала своими размерами, уже давно не вмещала все строения внутри стен, так что пригород разросся на несколько миль. Здесь было шумно и душно, повозка с трудом продвигалась сквозь толпу. Кругом ржали лошади, кричали люди и даже кукарекали петухи. Масса запахов и цветов просто кружила голову. Торговцы так и норовили схватить за руку или сунуть под нос какой-нибудь ненужный товар. Файто растерянно и поражённо рассматривал всё, хоть он и жил недалеко от города, но бывал здесь нечасто. Вдруг над головами раздался рёв. Парень мгновенно задрал голову. Вверху, над людьми, рассекая воздух, быстро пронеслись драконы — всадники, которые контролировали ход праздника. Файто восхищённо проводил их взглядом и посмотрел на Лаету. Девушка лишь раздражённо фыркнула и отвернулась.
Главное представление должно было проходить на большой площади, Файто вместе с Лаетой спрыгнули с повозки и, договорившись встретиться с остальными вечером у ворот, направились в сторону площади. Народу там было неимоверно много, и протиснуться хоть поближе к громадной сцене было просто невозможно, да и Лаета не горела желанием оказаться прямо под носом у дракона, символизирующего громадную армию ящеров. Так что Файто оставалось довольствоваться только тем, что он мог рассмотреть за головами горожан.
Вдруг раздался громкий звук труб, и на сцену вышел скоморох. Поприветствовав народ, он зачитал несколько строк из легенды. Следующими на сцену вышли главы племён и устроили горячий спор, который плавно перешёл в ссору.
Файто жадно ловил каждое действие, исполняемое актёрами, и вот, наконец, на сцене появился дракон. Тёмно-серая блестящая чешуя, заковавшая огромное тело в кольчугу, казалось, впитывала солнечные лучи. Ящер был просто громадный, пролетая низко над головами горожан, гигант закрывал полнеба, взмахи кожистых крыльев поднимали сильный ветер. Зверь обладал мощным, гибким, с отчётливо проступающими мышцами телом; длинный сильный хвост украшал ряд шипов. Желтые глаза внимательно разглядывали сцену.
Файто, затаив дыхание, разглядывал этого мощного зверя, и лишь Лаета недовольно морщилась. Представление продолжилось, и парень вновь окунулся в атмосферу старой легенды. Вдруг откуда-то сзади послышался истошный крик:
— Огонь!
Люди на площади почти сразу же обернулись. Файто, сбитый рванувшимися во все стороны людьми, успел заметить, как полыхает замок короля. Вокруг началась суматоха: стражники, заметившие огонь, спешили в замок, люди толкались и старались пробраться ближе к замку, спектакль был благополучно забыт. Файто уже давно потерял в этой толпе Лаету и теперь беспомощно оглядывался. Вдруг позади него послышался громкий топот копыт, скрип телеги и крики стражников. Парень оглянулся и с ужасом заметил, что на его несётся лошадь. Возница что-то кричал ему и махал рукой, но из-за шока ноги Файто просто приросли к земле. Мужчина дёрнул поводья, и лошадь в последний момент свернула, но телега опасно накренилась и из сена на дорогу что-то шлёпнулось. Парень не поверил своим глазам, на его из под сена смотрели умные зелёные глаза дракона. Возница быстро остановился и, спрыгнув, побежал к дракончику. Файто ошарашено стоял на месте: он впервые в жизни оказался так близко к ящеру. Незнакомец остановился рядом с драконом и, погладив его по голове, поманил в сторону повозки, но видя, что тот никак не реагирует, попытался его поднять. Файто, сам не зная, что он творит, подошел, чтобы помочь. Возница хмуро глянул на парня, но помощь принял, вместе они быстро дотащили удивлённо оглядывающегося дракончика до повозки. Вокруг бегали люди, и почти никто не обращал на их внимания.
— Стой! Вон они! Держи их!
Мужчина обеспокоенно оглянулся, Файто проследил за его взглядом. Там находилась группа рыцарей, и они скакали прямо к телеге с драконом.
— Чёрт! — выругался возница. — Быстро забирайся в сено! Они видели тебя рядом со мной!
— Но… — попытался возразить Файто.
— Если жизнь дорога — забирайся! Они не будут разбираться, что да как! — втаскивая парня за шкирку на сеновал, сообщил мужчина.
Файто угодил лицом прямо в сено и, отплевавшись, заметил, что что-то упирается ему в бок. Разгребая сено, он с удивлением обнаружил ещё и красивую белокурую девушку в шикарном платье. Парень испуганно покосился на возницу и оглянулся назад: не отставая ни на фут, их преследовал отряд королевских рыцарей.
Тихий шелест листьев нарушал тишину сада, вдалеке раздавались звуки праздника. Приятный запах цветов успокаивал. Мужчина расслабленно сидел в кресле, подставляя ласковому солнцу лицо. В последние дни свободного времени у него было всё меньше и меньше. Это утомляло и раздражало. Птицы заливисто пели никому не известный мотив. Ветер шевелил кроны деревьев. Мужчина устало протер глаза и взял в руки книгу: довольно большой увесистый том, желтые страницы которого защищал отличный кожаный переплет. Человек поднял глаза, всматриваясь в далекий город, и вдруг напрягся. Сжав зубы и чуть не зарычав, вскочил и бросился в дом. Быстро зайдя в кабинет, он заметил, что переговорник даже накалился от чрезмерной нагрузки.
— Что? Что у вас там творится? — схватив шар и не слушая отчаянные крики, спросил Септикус.
— Нападение! На замок напали! — с паникой в голосе ответили ему.
— Когда? Кто говорит? — мужчина схватил шар и направился к шкафу.
— Полчаса назад. Рядовой Флато.
— Где командир? — натягивая плащ и выходя из дома, спросил Септикус.
— Убит.
— Кто напал? Король жив?
— Это было покушение на короля, удавшееся покушение…
Септикус ничего не успел ответить, на той стороне вдруг раздался хрип и треск. Выругавшись, мужчина схватил лошадь и вскочив в седло, направил ее размашистой рысью к городу. Выходные на природе, как и все остальные планы, не удались. Ветер бил в лицо, свистел в ушах. Лошадь натужно храпела. Над городом поднимался столб черного дыма, кое-где в его клубах были видны непотушенные языки пламени. Вдруг в небе раздался драконий рёв, и из черного облака вырвался дракон. Он рычал и изрыгал огонь. Кожистые крылья оглушающе хлопали. Изящная шея, покрытая темно-красной чешуёй, изогнулась, и ящер пустил струю огня на ближайшие дома. Пламя сразу занялось, и дракон, взмахнув крыльями, направился прочь из города. Септикус наблюдал за всем этим и не мог поверить своим глазам. Южане здесь! Но как? Ответа не было.
Пришпорив коня, мужчина решил разобраться на месте. Город пылал: что не поджег дракон, то подожгли в панике бежавшие люди. На улице творилась полнейшая сумятица, повозки не могли разъехаться и устраивали заторы, люди бежали из города, мешая Септикусу продвигаться к горящему замку. Никто не мог остановить обезумевшую от ужаса толпу. Повсюду стоял оглушающий шум, кричали дети, ржали лошади, рычали и лаяли собаки. Лошадь главнокомандующего, испуганно выпучив глаза, шарахалась из стороны в сторону и, наконец, заупрямившись, остановилась, отказываясь идти вперёд. Септикус, ещё раз безрезультатно пришпорив её, сплюнул и спрыгнул на землю. Люди, бежавшие из центра города, чуть не сбили его с ног. Продираться через толпу в противоположном направлении было чрезвычайно трудно, но вот поток людей стал редеть, и мужчина с удвоенной скоростью побежал к замку.
Ворота были закрыты. Клубы дыма ели глаза, но было слышно, что за воротами кто-то есть. Септикус толкнул маленькую дверцу, вделанную в ворота, и та отворилась. Внутри двора было людно, слуги носили воду и пытались потушить горящий дворец, стража патрулировала двор в надежде отыскать злоумышленников. Главнокомандующий осмотрелся и с содроганием заметил лежащего на земле дракона, тот хрипло дышал и иногда расправлял изодранные крылья, потемневшая от копоти чешуя была повреждена, из рваных ран вытекала густая, ярко-красная кровь. Септикус подошёл ближе и заметил на шее характерное клеймо. Королевство потеряло ещё одного дракона.
— Вы кто такой?! — вдруг послышался за спиной чей-то взволнованный голос.
Мужчина обернулся и заметил, что на него направлен острый меч. Его держал долговязый паренёк в изодранной военной форме.
— Я главнокомандующий Септикус, — спокойно ответил мужчина. — А вот кто Вы?
— Я новый командир гвардии, Фласко, — стушевался паренёк.
— Ты? — главнокомандующий удивлённо разглядывал парня.
— Да, бывшего командира убили, а я рядом находился, меня назначили командиром, — осмелев, ответил Фласко.
— Так командуй, иди, а не грудь выпячивай, — вдруг рявкнул Септикус. — Господина Делатора не видел?
— Он внутри замка, в большой гостиной, где было совершено покушение, — испуганно протараторил парень.
— Свободен.
Септикус оттолкнул нового командира и направился прямо к замку. Кругом валялись обгоревшие доски, люди и камни. Некогда аккуратно уложенная каменная дорожка теперь выворочена, обгоревшие деревья дымились и сиротливо протягивали чудом сохранившиеся, черные от копоти и пепла ветки к небу. Двери в замок были вообще выбиты и валялись в стороне. Септикус даже представить себе не мог, каким отрядом нужно было напасть, чтобы так всё разрушить. Главнокомандующий быстро добрался до гостиной. Кругом, в завалах камней, валялись тела людей, они давно уже были мертвы. Почти в центре зала стоял Делатор и, склонившись, что-то рассматривал. Септикус подошел к нему и заметил тело короля. Узнать его можно было только по короне на обгоревшей голове и по кольцу на пальце.
— Что здесь стряслось? — устало и как-то разочарованно спросил Септикус.
— Покушение на короля с дальнейшим уничтожением замка, — надломленным голосом ответил Делатор.
— Я вижу, что это покушение, но кто и как смог это осуществить?
— Скорее всего, это тщательный и продуманный план южан…
— Этих дикарей?
— Да. Они подослали своих людей к нам в страну, в течение некоторого времени получили довольно высокие посты, так что смогли протащить на бал своих людей. Также, предположительно, лазутчик был и в отряде Королевских Всадников...
— В отряде Королевских Всадников? — несказанно удивился главнокомандующий.
— Да, потому что, по словам очевидцев, один дракон неожиданно взбесился: как раз тогда, когда вражеские маги атаковали Короля, — устало подтвердил Делатор.
— Но как другие драконы не почувствовали присутствия чужака? Они же чувствуют кто свой, а кто нет!
— Все оставшиеся в столице драконы патрулировали город, правда, один кинулся на помощь…
— Я видел… — перебил мужчину Септикус.
— И что теперь делать? Государство лишилось короля, принцесса похищена. Люди видели дракона, начнётся паника.
— Принцесса похищена? — переспросил главнокомандующий.
— Да, тело не нашли.
Септикус задумчиво потер подбородок. Что случилось, того не вернуть. Надо было придумать, как сгладить ситуацию.
— Много людей видели тело короля, и кто знает, что он погиб?
— Человек двадцать видели, и, если они ещё не разболтали, то больше никто не знает о смерти, — сообщил Делатор.
— У тебя есть доверенные лица?
— Да.
— Тогда проведи со всеми знающими поучительную беседу. Скажи, что король жив, и он скоро поправится. Думаю, ты знаешь, что делать, — задумчиво сказал Септикус.
— А кто тогда будет королём? — уловил мысль командира Делатор.
— Я, кто же ещё. Осталось найти хорошего мага иллюзий. Жаль, что они вне закона, придётся попотеть, — задумчиво проговорил мужчина.
* * *
Солнце пробивалось сквозь солому и настойчиво светило в глаза, стук копыт и тряска телеги болью отдавалась во всём теле. Ламия резко села, и тут же, схватившись за голову, повалилась на бок. Открыв глаза, она рассеянно осмотрелась: перед глазами с приличной скоростью проносились деревья. Вдруг принцесса расслышала какие-то звуки и, обернувшись, заметила Каесо с незнакомым парнем.
— Мне нужно вернуться в свою деревню! — настойчиво требовал парень.
— Невозможно, за нами погоня, я и так чуть ускользнул, — возразил, не отрываясь от дороги Каесо.
— Но мне нужно! Там моя семья!
— Забудь, тебя видели рядом со мной, так что твоей семье будет безопаснее без тебя.
— А тебе-то какое дело! — рассержено заметил парень.
— Не хочу лишних жертв, их и так много, — спокойно ответил мужчина.
Ламия пораженно смотрела на них и не понимала, где она находится. Воспоминания последних дней мигом пронеслись в памяти.
— Ты! Ты похитил меня, — возмущенно заявила девушка, налетая с кулаками на похитителя.
Тележка вильнула и опасно накренилась. Каесо поспешно остановил лошадь.
— Да как ты мог! Меня найдут, тебе мало не покажется! — возмущённо закричала Ламия.
— Тише, тише, не кричи! — попытался успокоить принцессу всадник.
— Ты меня ещё и успокаиваешь, — возмущению девушки не было предела. — Да как ты смеешь! Убери от меня свои вонючие лапы!
Принцесса встрепенулась и, быстро соскочив с повозки, попыталась убежать, но была схвачена и обратно усажена на сеновал.
— Мне что, связать тебя? — раздражённо спросил Каесо, пытаясь удержать брыкающуюся девушку. — Да я спас тебя, а ты меня так благодаришь.
— Спас? Да ты меня похитил! Меня найдут…
— Да никто тебя не найдёт! Ты для всех уже мертва! — сердито перебил девушку всадник.
— Почему? — Ламия поражённо замерла.
— На короля, то есть, твоего отца, сегодня совершено покушение, и притом вполне удачное. Вон, Файто может подтвердить, — кивнув на парня, сообщил Каесо. — И если ты дорожишь своей жизнью, то возвращаться тебе не стоит. Сейчас там начнётся грызня за власть.
Ламия рассеянно посмотрела на Файто и перевела взгляд на Каесо.
— Так ты, ты… — глаза принцессы удивлённо расширились, — Ты южанин! Как я сразу-то не догадалась! Пока все были во дворце, ты ходил по саду и всё вынюхивал!
— Умная девочка, — улыбнулся всадник.
— Не смей усмехаться, предатель! Вот увидишь, когда-нибудь вы поплатитесь за то, что вознамерились захватить нашу землю! — возмущенно ответила девушка.
— Эта земля всегда по праву была наша, это вы её захватили у нас, — спокойно ответил Каесо. — А теперь, красавица, будь тише воды ниже травы. Только с нами ты можешь рассчитывать хоть на какую-то жизнь.
— Я не…
Договорить принцесса не успела. Вдали раздался громкий рык, и девушка, испуганно обернувшись, заметила, что их нагоняет дракон.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|