↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— У нас тут заминка, Северус, — сказал грузный Амикус, и взгляд, и волшебная палочка которого были неотрывно наставлены на Дамблдора. — Мальчишка, видать, не способен…
Однако имя Снейпа произнес и другой голос, еле слышный.
— Северус…
Звук его ужаснул Гарри сильнее, чем все пережитое им за нынешний вечер. Впервые в голосе Дамблдора прозвучала мольба.
Снейп ничего не ответил, он сделал несколько шагов вперед, оттолкнув с дороги Малфоя. Трое Пожирателей смерти безмолвно отступили назад. Даже оборотень выглядел испуганным.
С мгновение Снейп вглядывался в Дамблдора, резкие черты его лица казались протравленными отвращением и ненавистью.
— Северус… прошу тебя…
Снейп, подняв палочку, направил ее на Дамблдора.
— Авада Кедавра!
Струя зеленого пламени вырвалась из волшебной палочки Снейпа и ударила Дамблдора прямо в середину груди. Гарри завопил от ужаса, но вопль этот с губ его так и не слетел. Онемевший и неподвижный, он вынужден был смотреть, как Дамблдора подбросило в воздух, на долю секунды старый волшебник завис под сверкающим черепом, а потом, как тряпичная кукла, медленно перевалился спиной через стену башни и исчез.*
* * *
Говорят, на том свете тебя ожидает две дороги: либо огонь преисподней, либо райский сад. Но так ли это на самом деле? Альбус не знал. Он лишь страстно желал покоя, который будет ждать его после смерти. Он хотел раствориться, словно его никогда и не было. Наконец оставить все то, что довлело над ним больше сотни лет. Начать новую жизнь. Без воспоминаний об этой.
Но как бы Альбус не желал своей смерти, пустить все на самотек не мог. Он должен был исправить все, к чему приложил руку. Сколько раз его пытались убедить в том, что он неповинен, что его совесть должна быть чиста, он сбился со счета. Но люди ничего не знали. Они видели в нем идола, который способен решить все их проблемы. Только брат…
Да, Аберфорт. Он, наверное, был единственным, кто видел его насквозь. Знал всю подноготную. И он не молчал. Аберфорт открыто говорил ему об этом — за все деяния придется ответить. И, похоже, время настало.
* * *
Пробуждение было обычным. Ты словно не умер, а очнулся после долгого сна. Альбус с интересом осмотрелся. Все пространство было заполнено необъятным густым туманом.
Встав, Альбус ощутил чувство неловкости — на нем ничего не было. Осмотревшись в поисках одежды, он обнаружил ее все на том же постаменте, заменяющем кровать, хотя еще пару мгновений назад ее там не было.
Дамблдор хмыкнул в тишину и натянул так непривычную для себя белую мантию. Одежда сидела как влитая, словно была создана именно для него, хотя так и было. Тишина была абсолютной — ни звука не доносилось из-за пелены белых завихрений.
Прислонившись к постаменту, Дамблдор какое-то время просто смотрел в пространство и размышлял. Не такого он ожидал после смерти.
«Оказаться там, где ничего нет. Какой в этом смысл? — думал он. — Хотя должен ли он вообще быть? Это же посмертие».
Предаваясь размышлениям, Альбус заметил, что туман начал постепенно рассеиваться. Пространство оказалось не безмерным, как он сначала решил. Это было какое-то помещение, сильно похожее на его кабинет. Если прикинуть, то возвышение, на котором он сидел, совпадало с местом его кровати.
— Значит, я вновь оказался дома… — произнес Альбус. — Но, по-моему, чего-то не хватает.
После этих слов начало раздаваться тихое звучание, которое постепенно набирало силу. Этим звучание была песнь феникса.
— Фоукс. — Альбус встал с постамента и осторожно сделал несколько шагов. Пол был твердым, но в тоже время, абсолютно не причинял неудобств. Ходить было приятно, как по свежей траве.
Подойдя к тому месту, где, предположительно, должна была стоять стойка феникса, Дамблдор стал ждать. Песня уже звучала в полную силу. Буквально через несколько секунд, перед лицом старика вспыхнуло пламя, которое подожгло его бороду. Дамблдор сразу же сделал пару шагов назад, попутно усмиряя вспыхнувшие волосы.
— А я уже забыл, каково это, — улыбнулся Альбус.
Как только огонь утих, Альбус хотел было приблизиться к своему другу, но тот внезапно стал обращаться. Он с изумленным любопытством наблюдал за фениксом. Его удивление достигло критической точки, когда он увидел, в кого обратился Фоукс.
На месте любой птицы теперь сидела молодая девушка, которой было не больше пятнадцати. Светлые волосы, голубые глаза и все та же мягкая улыбка, которая часто озаряла ее лицо при жизни.
— А-Ар… — Альбус сглотнул. — Ариана…
— Привет, Альбус, — посмотрела на него девочка. — Вижу, ты, наконец, получил то, чего желал.
Дамблдор все так же смотрел на нее, не веря собственным глазам. Он так много хотел сказать ей, но это было выше его сил.
— Не нужно ничего говорить. Я и так все знаю, — ее голос успокаивал.
— Знаешь? — хрипло произнес он.
— Конечно. Ты столько раз повторял это при жизни, что не услышать было невозможно.
Альбус не мог заставить себя взглянуть в глаза Ариане, смотря куда угодно, но только не нее.
— Прости…
— Ну, нет. — она соскочила с жердочки, предназначенной фениксу. Удивительно, что ей удавалось сидеть там столь долго. — Я сюда пришла не для того, чтобы ты снова передо мной извинялся. Этого мне хватило и при твоей жизни.
Она взяла его лицо в свои руки и подняла голову.
— Не смей прятать глаза.
Старик молча кивнул и попытался незаметно стереть слезы.
— Я вообще-то должна была тебе рассказать, что здесь происходит, но, похоже, что ты и так все понял, — начала говорить она, подходя к алтарю, который теперь все больше походил на кровать. — Ты умер Альбус. И сейчас ты находишься там, где после смерти оказываются все. На перепутье.
— На перепутье? — Дамблдор шел за ней следом, ловля каждое ее движение.
— Да. Здесь все решают, куда им направиться дальше, — Ариана забралась на кровать и теперь смотрела на Альбуса оттуда.
— Значит это еще не конец? Но почему именно мой кабинет?
— Твой кабинет? — удивилась девушка. — Значит, вот как ты его видишь. Дело в том, что перепутье у каждого свое. Чаще всего это то место, где человека ждали важные решения. Возможно шаг, который привел его туда, где он был счастлив.
— Вот значит как, — теперь Альбус внимательней осмотрел обстановку. Кабинет имел лишь общие очертания, никаких подробностей и личных вещей. — У каждого свое…
— Именно. Но рассказ об этом не единственная моя цель, — девочка встала с кровати. — Человек, которого что-то гнетет, не сможет идти дальше. Если хочешь, то ты можешь вернуться, но попасть сюда вновь ты уже не сможешь.
— Почему?
— Приведения не умирают, а чтобы исчезнуть, им необходимо преодолеть то, что их удерживает, на такое способны единицы, — Ариана серьезно посмотрела в глаза Альбуса. — Мало кто может простить себя после возвращения .
— Простить себя? Но почему?
— Потому что земная жизнь — вечная череда проблем и ошибок. Решив одну проблему, ты находишь другую, — поняв, что брат не обращает на нее внимания, она подошла к массивному столу и опустилась в кресло. — А большинство призраков уже не могут вернуться, потому что причина их проблем давно умерла. Возвращение требует времени, особенно если ты умер.
— Если умер?
— Бывают те, кто пытается избежать смерти. Как тот мальчик, Том Реддл.
— Значит, даже если он попадет сюда, то не сможет умереть?
— Нет, он умрет, если можно так выразиться, — возразила Ариана, поправляя свои волосы. — Таким душам нужно долгое восстановление, а если частей больше, чем две, то они проводят здесь много времени. Собирать такие пазлы намного труднее, чем маггловские. Множество частичек откалываются от главных и нужно ждать, пока они все не соберутся.
— И этому никак не помочь?
— Ты уже сделал достаточно. Благодаря тебе почти все главные части скоро окажутся здесь.
— Вот как? Получается, что Том все же сможет продолжить свой путь? Даже после… всего, — в голосе Альбуса слышалось облегчение. Он считал себя виноватым в том, что Том стал на этот путь.
— Сможет, куда он денется. Все смогли, а он нет? — Ариана вновь переместилась. — Правда, помучится, ему придется изрядно.
Дамблдор вновь стал наблюдать за ней. Он испытывал бурю эмоций, смотря на нее. Как много он отнял, убив ее?
— Именно в этом и заключается твоя проблема, — заявила Ариана, на ее лице виднелась непомерная усталость. — Если честно, то ты мне уже надоел этим вопросом.
— Что, но…
— Ты уже умер братец, но все никак не можешь смириться с моей смертью.
— Но ведь именно я виноват в том, что ты погибла. Если бы я не поддался на сказки Гриндельвальда, то ты могла бы…
— Это всего лишь твои глупые домыслы. Ты вбил себе это в голову и не можешь отпустить. Моя смерть была случайностью, которая могла произойти когда угодно. Даже Абби простил тебя, хоть и не сказал об этом.
— Аберфорт простил меня?
— Да. Уже давно, — устало произнесла Ариана. — Он не согласен с твоими действиями, но за мою смерть он не винит тебя уже очень давно.
— Вот значит как, старина Аб. Я бесконечно рад этому и огорчен, что ты не сказал мне этого раньше.
— Он, как и я, видел, что тебя будет сложно переубедить. Да и не особо хотел прекращать твои мучения. Говорил, что заслужил.
— Действительно, заслужил.
— Да хватит уже. Ты не был идеальным. Никто не идеален. Не считай, сколько жизней ты не смог уберечь, а считай те, которые ты спас.
— Но я мог спасти больше, — упрямо твердил Альбус.
— Жизнь каждого — собственность. И решать, что с ней делать вправе только ее владелец. Есть те, кому не повезло, но если они хотят, то получают еще один шанс.
— Еще шанс? Новая жизнь? — глаза Альбуса загорелись.
— Да. Не все могут провести вечность, купаясь в священных потоках. Большинство выбирает второй путь.
— И я тоже смогу?
— Сможешь. В том случае, если перестанешь нести на своих плечах груз ответственности за чужие жизни и простишь себя, — она подошла к брату и положила свои руки ему на плечи.
— Но как я могу?
— Я помогу тебе, но немного позже. Похоже, к нам пришел гость, и он ждет твоего появления.
— Гость? Ко мне? Здесь? — Дамблдор недоверчиво посмотрел на нее.
— Именно. И он ждет тебя так же, как ты желаешь поговорить с ним.
— Неужели? Гарри? — спросил он, оглядываясь по сторонам, но никого не замечая. Когда он обернулся, то Ариана вновь обратилась в феникса и заняла свое место на жердочке.
— Но где же он? — она молча указала ему в пространство.
— Значит за дверью, — Альбус пошел в указанном направлении.
* * *
Когда Дамблдор вернулся, то Ариана уже вновь была в своем обличье, а на жердочке сидел феникс.
— Фоукс? Теперь это точно ты, мой друг? — ответом ему был веселый стрекот.
Альбус поглаживал птицу, когда его прервал голос Арианы.
— Похоже, Гарри сделал то, что не удалось мне, — она улыбалась.
— С чего ты взяла? — удивленно посмотрел на нее Альбус. После разговора с мальчиком ему действительно стало лучше, ведь помимо смерти сестры он испытывал вину из-за манипуляции с его жизнью.
— У тебя все на лице написано и… Фоукс появился.
— Ясно. Но при чем здесь Фоукс?
— Если путь Гарри лежит через вокзал, то он поедет на поезде, верно?
Альбус понял, что она имела в виду.
— Значит, моим путеводителем будешь ты Фоукс, — он посмотрел на своего друга.
— Ты не знаешь, почему Гарри пришел именно сейчас? Ведь ты же меня не ждала столько лет. Или ждала?
— Нет. Мне пришлось прийти сюда. Я так думаю, — задумчиво произнесла она.
— То есть, ты не знаешь? И это может быть на самом деле моей фантазией? Как и случай с Гарри?
— Тебе, правда, нужны эти ответы? Главное то, что мы на самом деле не виним тебя. Ведь именно в этом заключалась твоя проблема. В чувстве вины.
— Я думаю, что нет.
— Вот и правильно. Ну что же, думаю на этой ноте нам придется расстаться.
— Мы еще увидимся?
— Кто знает? — загадочно улыбнулась Ариана, растворяясь в белом тумане.
Альбус вместе со своим любимцем еще долго стояли и смотрели на клубы пара, пока наконец он не произнес:
— Думаю, и нам пора, приятель. Наш путь в это мире закончился, но как я и говорил когда-то Гарри…
«Для высокоорганизованного разума смерть — очередное приключение…»
Они исчезли в вспышке яркого пламени, как перерождающийся феникс. И лишь песнь Фоукса еще долгое время раздавалась по просторам того мира, даря радость его обитателям.
_____________________________________________________________________________________________
Примечания:
* — Отрывок из "Гарри Поттер и Принц-Полукровка"
Очень милый и позитивный диалог.
|
LykoiNekoавтор
|
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|