↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сбежавший ребенок (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Романтика
Размер:
Мини | 6 251 знак
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Дочь Гермионы сбежала от матери во время похода за покупками и была неожиданно найдена одним человеком.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

— Пенелопа? Пенелопа?! — кричала Гермиона, заглядывая в каждый отдел магазина и недоумевая, куда могла удрать ее дочь. Она велела своей трехлетней малышке быть все время рядом, но, видимо, у маленькой непоседы было свое мнение на этот счет. И пока мать изучала горы вешалок с детскими вещами, ребенок успел улизнуть.

Гермиона начала паниковать после того, как миновала отделы средств по уходу за телом и канцтоваров — девочки словно след простыл. Впрочем, она нашла ее маленького розового дракончика, лежавшего на полу в гастрономическом отделе.

— Пенелопа?! — вновь крикнула Гермиона, наклонившись, чтобы поднять игрушку с кафеля, и направилась дальше по проходу.

— Что-то потеряла, Грейнджер? — знакомый голос настиг ее на повороте к замороженным продуктам. Обернувшись, она увидела Драко Малфоя, собственной персоной, с неизменной ухмылкой на лице и ее маленькой дочерью на руках.

— О, хвала Мерлину! — выдохнула Гермиона, забирая у него дочку и обращаясь к ней: — Я же велела тебе не отходить от меня!

Пенелопа усмехнулась в ответ, словно ничего и не произошло, и Гермиону это немного разозлило. «Ну в точности как ее отец», — проворчала она про себя.

— Грейнджер, выглядишь так, словно тебя вот-вот разорвет, — проговорил Драко, намекая на в самом деле округлившийся живот Гермионы. Она была практически на девятом месяце беременности. — Тебе не следовало бы носить такие тяжести.

Он быстро забрал девочку обратно и посадил ее в детское сидение в продуктовой тележке, которую катил перед собой.

— Кири! — захныкала Пенелопа, протягивая ручки к игрушке, которую Гермиона все еще крепко сжимала в руках, и Драко пришлось буквально выдернуть у нее маленького дракончика, чтобы вернуть девочке.

— Не понимаю, почему ты продолжаешь называть меня «Грейнджер», — сказала Гермиона, предпочтя игнорировать все происходящее, поскольку она была слишком утомлена долгой беготней по магазину. — Ты ведь прекрасно знаешь, что у меня давно уже другая фамилия.

— Ты всегда будешь для меня только Грейнджер, Грейнджер, — издевательски произнес Драко. — Даже если все именные таблички Министерства будут утверждать обратное!

Гермиона просто закатила глаза и не стала спорить дальше. Они обсуждали это чуть ли не каждый день: она даже не могла объяснить, почему этот факт ее так волнует, ведь он определенно не собирался это прекращать, даже несмотря на то, что она сменила фамилию больше четырех лет назад.

— Так что привело тебя в магазин? — спросил он. — Разве ты не должна сидеть дома и отдыхать, ну, или что-то вроде того? Мы ведь не просто так отправили тебя в декретный отпуск, знаешь ли.

Щеки Гермионы залились румянцем, когда она вспомнила первопричину своей вылазки в магазин.

— Мне внезапно до ужаса захотелось мятного и ванильного мороженого с шоколадной крошкой, — застенчиво призналась она. — И поскольку я уже заставила своего мужа в прошлый раз купить мне двойной Oreo (1) в два часа ночи, я решила дать ему передохнуть.

— Как мило с твоей стороны, — ответил Драко с легким сарказмом, отчего получил испепеляющий взгляд от Гермионы. — А вот, кстати, и мороженое!

Только сейчас — с того самого момента, как они встретились на углу, — Гермиона заметила, что они и в самом деле подошли к прилавку с мороженым. Она уже собиралась было озвучить все свои пожелания, когда Драко перебил ее:

— У меня такое чувство, что у моей беременной жены и у тебя, Грейнджер, одинаковые запросы.

И он показал ей содержимое своей тележки: баночка мятного мороженного с кусочками шоколада и баночка ванильного мороженого с шоколадной крошкой — в точности, как она и хотела. Гермиона надеялась, что слюнки не потекли по ее лицу при виде этого великолепия.

— У твоей жены прекрасный вкус, — ответила она как можно спокойнее. — Драко Малфой — внимательный и заботливый муж! Кто бы мог подумать?

— Я просто понял, что ее лучше не злить, — ответил он. — В конце концов, она не устает мягко намекать мне, что это именно я поставил ее в такое интересное положение.

— Думаю, она в тот момент была вовсе не против этого.

— О да, разумеется, — ответил Драко бесстрастно, а затем его губы искривила лукавая усмешка, от которой у Гермионы по спине побежали мурашки. — И прошлой ночью она тоже не сильно возражала.

Гермиона покраснела от такой многозначительной фразы, пытаясь отвернуться, но, судя по довольной усмешке, он все же увидел выражение ее лица.

— Что ж, с покупками я закончил, так что я, пожалуй, пойду, — произнес он с немного преувеличенным вздохом, опуская руки на ручку тележки. — Моя жена, вероятно, уже приготовила ужин и накрыла на стол, и ждет моего возвращения. Она так скучает по мне, пока меня нет...

Гермиона не смогла подавить фырканье, сорвавшееся с ее губ при этих словах, но постаралась хоть как-нибудь его скрыть.

— Да-а... Мне тоже пора, — эхом отозвалась она. — Мой муж скоро вернется домой, и у меня такое чувство, что он принесет мне нечто вкусненькое.

Драко хмыкнул и покатил тележку по проходу, увозя Пенелопу:

— Было приятно повидаться, Грейнджер! Не ходи по магазинам так часто!

— Крадешь моего ребенка, а?

— Почему бы и нет? — весело ответил он, не оборачиваясь. — Уверен, она не против, не так ли? — он легко щелкнул Пенелопу по носу, и она захихикала.

— Пока, мама-а, — крикнула она, и Гермиона увидела маленькую ручку, бодро машущую ей из-за спины Драко.

— Видишь?

Гермиона лишь вздохнула и покачала головой:

— О, Драко! — позвала она, прежде чем они полностью скрылись за поворотом. Он остановился и выжидательно посмотрел в ее сторону.

Гермиона хитро улыбнулась:

— Возьми еще немного взбитых сливок, шоколадного сиропа и клубники, и я гарантирую, тебя будет ждать отличная награда за твои старания.

Она улыбалась, глядя, как его брови поползли вверх, а губы сами собой растянулись в улыбке.

— Похоже, нам нужно кое-что докупить, принцесса, — сказал Драко Пенелопе, взъерошив ее волосы, и свернул за угол, оставив хихикающую Гермиону в одиночестве.

Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и направилась к выходу из магазина. Очевидно, кое-кто ждал от нее хорошего ужина, и это было меньшее, что она могла сделать для своего мужа, который выполнял все ее прихоти без единого вопроса.

Оказалось, выйти замуж за Драко Малфоя вовсе не было ошибкой.


1) Oreo — печенье, состоящее из двух шоколадных дисков и сладкой кремовой начинки между ними.

Глава опубликована: 04.08.2015
КОНЕЦ
Отключить рекламу

20 комментариев из 26
Неплохо. Идея выскочить за Малфоя замуж оказалось хорошей. Можно верететь Драко как угодно, пока ты в положении.
Julia_2499переводчик
Цитата сообщения оберштурмбаннфюрер СД от 05.08.2015 в 00:34
Неплохо. Идея выскочить за Малфоя замуж оказалось хорошей. Можно верететь Драко как угодно, пока ты в положении.

Спасибо) Именно так)
Ну просто ми-ми-ми и каваиии....
Julia_2499переводчик
Цитата сообщения Severissa от 06.08.2015 в 17:22
Ну просто ми-ми-ми и каваиии....

Спасибо за отзыв :))
Ой,как мило! Спасибо за фф, прекрасное начало рабочей пятницы :) Очень романтичная зарисовка получилась
Julia_2499переводчик
Цитата сообщения Tsarap от 07.08.2015 в 08:27
Ой,как мило! Спасибо за фф, прекрасное начало рабочей пятницы :) Очень романтичная зарисовка получилась

Спасибо большое) Удачной рабочей пятницы вам))
Супер)))). Сплошная милота)))).
Julia_2499переводчик
Цитата сообщения Selena_89 от 03.09.2015 в 14:06
Супер)))). Сплошная милота)))).

Спасибо))
Слишком мило, слишком :D Улыбка на лице появилась с самого начала)
Чуть посомневалась, конечно, какие между Драко и Гермионой отношения, но потом все встало на свои места. Сплошная милота) Спасибо!
Julia_2499переводчик
little_marauder
Спасибо вам, очень рада, что фф понравился))
Какие они всё-таки милые здесь! Кстати, несмотря на указанный в шапке пейринг, я не сразу восприняла их парой=) И спасибо за отличный перевод;)
Julia_2499переводчик
Not-alone
Спасибо большое) Рада, что вам понравилось)
хех, милота.
правда как по мне очевидно, какие между ними взаимоотношения)
Julia_2499переводчик
Furimmer
Благодарю за отзыв))
Да, вероятно, это бросается в глаза) Но разве можно убедительно играть в "незнакомцев", когда у вас уже ребенок, а жена беременна?))
Julia_2499
Прелесть, прелесть, какая прелесть))))Немагичка, обожаю)))))
И, пусть , было понятно, что дальше папы не убежишь))))
Но, это -так мило)))))
Спасибо))))Утащила в коллекцию)))
Julia_2499переводчик
tany2222
Ой, спасибо вам большое)) Не устаю вас благодарить))
Это было так мило))) спасибо за перевод!)
Julia_2499переводчик
Цитата сообщения scientific_marzipan от 27.03.2017 в 14:09
Это было так мило))) спасибо за перевод!)
Вам спасибо большое, что прочитали)) Я очень-очень рада, что вам понравилось)
Якой милой мини щастлива свитлая история любви спасибо автору за етот мини
Julia_2499переводчик
DESMO1994 Спасибо большое) Мне приятно)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх