Название: | The Return of the Wizards |
Автор: | MeganAmeliaSimmons |
Ссылка: | https://www.wattpad.com/story/26300641-return-of-the-wizards |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Так скучно без полубогов. Мы жили обычной жизнью, учились, но никогда не забывали наших новых друзей. Когда мы закончили школу, то не знали, что делать. Началась взрослая жизнь, мы должны были работать, покупать еду, оплачивать проживание. Ничто из этого не произошло до того, как мы переехали — вы угадали — в Нью-Йорк.
Мы с Джинни стали жить вместе, как и Рон с Гермионой. Приспособившись к жизни в этом городе, мы с Джинни позвали их в гости, чтобы выпить сливочного пива и поговорить.
— Так вы, ребята, тут уже две недели? Это последний раз, когда мы виделись, верно? Как вам дом? — спросил Рон.
— О, мы только закончили собирать школьный альбом, вы должны увидеть это!
Джинни поднялась и направилась к шкафу, но так и не дошла до него.
Последнее, что я помню, — много белого света и ослепляющая вспышка.
Внезапная вспышка — и мы посреди большого водоёма, рядом с пляжем. Мы шокированно посмотрели друг на друга, затем решили поплыть к берегу. Это какой-то лагерь? Тут есть клубничные поля, и я видела эту заполненную лавой каменную стену оттуда, откуда мы плыли.
Мы вышли из воды и оглянулись, всё еще пребывая в смятении и замешательстве. Я подошла к пляжу, а мои друзья обремененно последовали за мной, и мы услышали пронзительный крик. Я повернула голову в сторону крика, но ничего не увидела.
Следующее, что я помню, — это двое людей, точнее детей, в красной и синей одежде, которые сражались мечами!
— Эй, остановитесь! — услышала я крик Гарри. — Это опасно!
Дети перестали сражаться и посмотрели на нас.
— Кто вы? — спросила девочка, которая внушала страх своим видом.
— Мы только что появились в воде из ниоткуда, вы не могли бы сказать, где мы? — спросил Рон.
— Вы на Лонг-Айленд-Саунд, в Нью-Йорке, — объяснил мальчик с белыми волосами. — Как вы тут оказались?
— Мы были в своих комнатах и вдруг — БАМ! — и мы в Америке.
Я заметила, что Гермиона за всё это время не сказала ни слова.
— Миона, ты в порядке? — неуверенно спросила я.
— Гермиона? Гермиона Грейнджер? — спросил блондин.
— Привет, Вилл, Кларисса, — смущенно произнесла Гермиона и подошла обнять этих двоих ребят.
— Драко и Луна вернулись, когда закончили выполнять задание, почему ты осталась?
— Ох, знаете… У меня появились друзья.
— Ладно, но мы скучали по тебе! Идем в Лагерь, все будут в восхищении от того, что ты тут! — сказал ей Вилл. — Кстати, мы с Нико вроде как встречаемся. Идем!
— Что?! Как это случилось? Вилл Солас, сейчас же вернись! — закричала Гермиона, а Вилл и Кларисса побежали от неё, смеясь.
Мы проследовали за Виллом и Клариссой и, пройдя сквозь деревья, увидели большой… летний лагерь? Но это не похоже на настоящий летний лагерь, наверное, это то место, о котором рассказывала Гермиона после визита полубогов. Лагерь… Не могу вспомнить название.
— Подожди, Миона, это Лагерь полукровок? То место, куда полубоги приходят, чтобы быть в безопасности? — спросил Гарри.
— Да. Это Лагерь полукровок, мой дом.
Мои глаза расширились. Мы всегда считали Хогвартс своим домом… Прямо тогда я заметила промелькнувшую рядом белую вспышку, которая и отвлекла меня от изучения этого прекрасного места.
— Волшебники! — восторженно воскликнула Аннабет.
— Привет, сестренка! — с таким же восхищением ответила Гермиона.
— Привет, ребята, что вы тут делаете? — Перси подошел к Аннабет сзади и, обняв её одной рукой за талию, поцеловал в голову.
Я увидела, что Рон нахмурился, но решила не обострять на этом внимание.
— Мы просто сидели в нашем с Гарри доме и вдруг оказались тут. Собственно, вот почему мы промокли, — объяснила я.
— О, я могу исправить это, — произнёс Перси.
Он подошёл и коснулся моего плеча. Я стала абсолютно сухой. Когда я подняла взгляд, то увидела, что он сделал то же и для Гермионы, и для Гарри с Роном. Силы сына Посейдона, конечно.
Как раз в тот момент девочка, которой я очень позавидовала, подошла к нам.
— Привет, Перси, Аннабет. Сейчас намечается консультация, и Хирон сказал мне позвать вас двоих, — сказала девочка.
— Хорошо, Королева Красоты, мы скоро придём, — весело ответил Перси.
— Да, и возьмите их с собой, — сказала Королева Красоты.
О-оу… Это будет интересно.
Я не знала, как эти волшебники ведут себя или что делают, но мне было известно, что это Гарри Поттер (очевидно, тот раздражающий мальчишка, который оказался нормальным в конце), Рон Уизли (похититель девушек, который до сих пор вроде как влюблён в Аннабет), Гермиона Грейнджер (не волшебница, а полубогиня, которую я встречала раньше) и Джинни Уизли (сестра похитителя девушек, с которой у меня проблем пока не было).
Итак, Хирон позвал нас в Большой Дом на собрание. Я не знала, в чём его суть, но он как-то узнал, что волшебники и Гермиона здесь.
Мы пришли в Большой Дом и увидели, что все советчики были там. Трэвис, Кэти, Кларисса, Лу Эллен, Нико, Уилл и Клоуис, Лео был там, и Джейсон Грейс, мой парень, тоже присутствовал — он решил остаться в Лагере!
Я подошла к Джейсону, стала рядом с ним возле столика для пинг-понга, взяла сырный шарик и закинула себе в рот.
Волшебники кое-как разместились вокруг стола, но выглядели невероятно неловко, так как, когда они зашли, все сразу перестали разговаривать.
Гермиона просто провальсировала внутрь и взяла себе несколько сырных шариков. Она чувствует себя так непринужденно!
Остальные полубоги, что находились в комнате, продолжили разговаривать, увидев, что Гермиона вернулась.
Хирон заехал в комнату, думаю, он не хотел смущать волшебников такими разными неизвестными им штучками, как кентавры. Но всё же у них было подобное в Пигфартсе, или как его там.
— Здравствуйте, дети.
Послышались хоровые «привет» и «здравствуйте».
— У нас есть несколько плохих новостей… — неуверенно начал Хирон.
— Насчёт чего? — спросила Кэти Гарднер.
— Ну… Есть…
— Новое пророчество? Серьезно?! После всего, что я… мы должны были сделать? — возмущенно спросил Перси.
— Эм-м… Нет. Это не пророчество.
— О. Прекрасно!
Мы терпеливо ждали, пока Хирон продолжит. Точнее, некоторые из нас ждали. Лео всё время стучал ногой по полу.
— Лео, прекрати, — раздраженно сказала я.
— Ты не можешь указывать мне, что… Ай!
— Могу.
— Как я уже сказал, есть некоторые разногласия с богами насчёт волшебников.
— Какие разногласия?
— Убивать вас или нет, — с болью произнес Хирон.
— Что?! — воскликнули волшебники и Гермиона.
— Подождите… Я не волшебница… Думаю, меня убивать не станут! — произнесла Гермиона, делая вывод.
Гарри, Рон и Джинни шокированно посмотрели на нее.
— О, да, верно, простите. Вы всё еще волшебники, — она выглядела смущенной. — Не волнуйтесь, мы поможем вам!
Они закатили глаза и повернулись к Хирону.
— Так какие боги и богини за нас? — спросила Джинни.
— Ну, здесь у нас шесть на шесть. С вами Посейдон…
— Вау!
— Афина, Гефест…
— О да!
— Аполлон, Артемида и Деметра, — закончил Хирон.
— Почему остальные хотят нас убить?
— Из-за Волдеморта, разумеется! Он пытался завладеть миром и жить вечно. Это возможно, только если ты бог. Зевс обиделся на это, и сейчас некоторые перешли на его сторону. Он хочет уничтожить всех волшебников.
— Что мы будем делать? — спросил Перси. — Я не собираюсь снова ехать в Хогвартс!
— Нет, вам не понадобится уезжать… Наверное. Нам надо узнать, чего хочет Зевс, и как-то поговорить с ним.
— Хорошо… Например?
— У меня есть план.
Должен признать, когда я увидел Аннабет, чувства к ней снова вспыхнули, и я всё еще ревновал её к Перси, но сейчас у меня была Гермиона. Хотя я всё ещё не любил Перси.
Мы разговаривали о шестерых олимпийских богах, которые хотели убить всех волшебников мира. А обстановка-то накаляется.
—У меня есть план, — сказал Хирон.
— Какой? — спросила Аннабет.
— Есть одна вещь, которую Зевс ищет уже долго, тысячи лет. Очень, очень важный медальон, который принадлежал Гере.
Звучало знакомо...
— Какой медальон, сэр? — спросил Гарри, выглядя неловко.
— Говорят, что Зевс забрал его у волшебника по имени...
— Том Риддл.
— Да, Том Риддл. Как ты узнал?
— Это настоящее имя Волдеморта. Когда Зевс забрал его?
— Говорят, что он забрал его, когда Том, будучи еще мальчиком, хотел обрести бессмертие. Он сделал это и отдал медальон Королеве Богов, чтобы извиниться за свой последний проступок.
— Но я уничтожил его! Как нам теперь его вернуть? — расстроено спросил я.
— Наверное, вы просто уничтожили часть души Волдеморта, что была там, но разве вы уничтожили сам медальон?
— Эм-м... Нет.
— Вот! Задание — найти остатки медальона! — произнес Перси.
— Так, Аннабет и Перси, почему бы вам не пойти к Рейчел и не узнать ещё одно пророчество? Она должна быть у себя сейчас.
— Хорошо, Хирон, — сказала Аннабет. — Идем, Рыбьи Мозги!
Она тащила его за собой, пока он говорил, что должен пойти на задание.
— Замолчи... Мы можем... не идти!
Я обратил своё внимание на Хирона.
— Кто такая Рейчел? И еще одно пророчество? У нас уже было одно, мне хватило!
— У нас было два Великих Пророчества и несколько маленьких, осмелюсь напомнить, — сказала Кларисса, раздраженно смотря на меня.
— О, точно... Прости, забыл.
— Встреча отсрочена, мы узнаем пророчество возле Лагерного костра, после Захвата флага.
— Что это — Захват флага?
— Именно то, о чем ты подумала. Мы объясним перед игрой, хорошо?
— Да.
Уилл посмотрел на Джинни, затем покинул Большой Дом. Гарри нахмурился, затем тоже ушёл и сразу же вернулся, осознав, что не знал, что делать и куда идти.
— Так что нам делать? Где мы останемся, и можем ли мы использовать вашу сову?
— У нас нет сов, но вы можете послать им сообщение с помощью Ириды. Вот драхма, Гермиона всё объяснит, — ответил Хирон и покинул комнату.
Гермиона подошла к фонтану, которого я раньше никогда не замечал.
— Ты хочешь поговорить с мамой, Рональд?
— Ох, да.
— Ладно, тогда скажи: «Молли Уизли, Нора», когда бросишь драхму в воду.
— Что такое «драхма»?
— О, просто брось монетку!
— Ладно...
Я бросил «драхму» в фонтан и сделал то, что сказала Гермиона.
Я увидел лицо своей мамы, которая вскрикнула, увидев меня.
— Привет, мам. Спешу сообщить, что мы в Америке и что мы будем тут, эм-м, спасать мир снова, наверное. Поэтому я поговорю с тобой, когда смогу!
— Но, Рон! Почему...
— Я обещаю, что отправлю сову, как только появится возможность, но сейчас я занят, хорошо?
Мама выглядела растерянной, но смягчилась.
— Хорошо. До скорой встречи, Рональд Уизли.
Я сел, ожидая, пока изображение исчезнет, но Гермиона подошла и провела рукой по фонтану, прерывая связь.
Пророчество не имело в виду меня, не так ли? Думаю, нет. Меня никто ещё не называл Избранным. Погодите! Не так ли Гарри всё время называл себя в Хогвартсе?
Мы с Аннабет шли туда, где обычно проводился Захват флага, и разговаривали. Я по-настоящему любил её, но не знал, как выразить это, кроме как сказать прямо.
— Привет, синяя команда, — сказала Аннабет парням из нашей команды.
В нашей команде были ребята из домиков Афины, Аполлона, Аида, Посейдона и Гефеста, а также Гекаты, и из других, но перечислять их долго.
В красной команде были ребята из домиков Ареса, Афродиты, Зевса, Гермеса и Деметры, и, опять же, из других, но их перечисление займёт много времени.
Мы обсуждали план, и к нам подошли двое из трёх волшебников.
— Привет, мы в вашей команде? — сказала Джинни.
— Да, какие правила, кстати? — ожидаемо спросил Гарри.
— Ну, есть две команды. Они пытаются забрать флаг и не дать сделать это другой. Никаких сильных ранений или убийств, это всё.
— Ладно.
— Так вы, ребята, будете использовать оружие… Или палочки? — спросила Аннабет.
— Палочку, я не пользовался мечом с прошлого года, — сказал Гарри.
— Я использую оружие! Это может быть лук?
— Да, конечно, они у Уилла, вон там, — Аннабет указала туда, где стоял Уилл.
— Хорошо.
Джинни подошла к Уиллу, и они начали говорить о том, какой лук она хотела бы использовать. Гарри почему-то продолжал смотреть на них.
— Так, вы знаете план! Пошли, синяя команда! — взволнованно воскликнула Аннабет.
Послышались крики вроде: «Даа!» и «Давайте, синие!».
Тогда мы заняли стартовые позиции и поместили флаг там, где он должен был находиться.
— Так, жители лагеря, вы знаете правила. Никаких сильных ранений, никаких убийств в течении игры. И пусть чаши весов всегда склоняются в вашу пользу*.
Синяя команда выиграла Захват флага. У Аннабет был прекрасный план, и, как обычно, его главной частью был Перси. И всё же флаг захватила Гермиона.
— Время лагерного костра! — весело сказал Уилл.
Он пытается забрать у меня Джинни, я знал! Кем он себя возомнил! Ну да, он же сын Аполлона. Джинни — моя девушка!
Мы все сели вокруг костра, и Уилл принёс гитару. Серьёзно?
Мы спели несколько песен, смеялись, и костёр разгорелся сильнее.
— Ладно. Как вы все знаете, у нас в гостях есть несколько волшебников, но вы не знали, что некоторые боги хотят убить их. Всех их. Весь волшебный мир будет уничтожен, если мы не найдем медальон, очень важный медальон, который нужно использовать как предложение мира с Зевсом. Это наш единственный шанс, и у нас есть Пророчество для этого задания, — сказал Хирон. — Его озвучат Перси Джексон и Аннабет Чейз.
Аннабет поднялась, и Перси взял её за руку. Он начал говорить:
— Спасители Олимпа возвратятся,
И медальон научит вас,
Ведь должен избранный остаться,
Он сделал всё в свой час.
Остальное предоставлю на ваш выбор,
Сложно победить иль проиграть эту битву.
Я сидел в полном шоке. Я не буду участвовать в выполнении задания? Но я всегда участвую!
— Но Хирон! Я должен пойти! Это касается моего мира! — пожаловался я.
— Прости, Гарри. Если тебе не позволено идти, я не могу это изменить. Если ты пойдешь, это может иметь неожиданные последствия, — с сожалением посмотрел на меня Хирон.
Я ушёл от костра, со злостью посмотрев на Хирона.
Я самый близкий к медальону, не считая Рона и Гермионы, но в отличие от неё я волшебник, и я должен пойти! Я должен быть там, если судьба волшебников будет в руках полубогов, то как это вообще понимать?
Не знаю, как пойду на это задание, но я сделаю это. Обязательно.
Мне было немного неприятно из-за того, что приходится терпеть Гарри. Он не сможет помочь нам с заданием, итог которого — спасение или уничтожение волшебного мира. Мы всё ещё должны решить, кого возьмут на задание, поэтому назначили встречу в Большом доме.
— Очевидно, что два или три волшебника обязаны пойти, но также нам нужен один или два полубога.
— Та-ак… И кто хочет пойти? — спросил Хирон.
— Я хочу, — сказала Джинни. — Мне никогда не доводилось помогать, я имею в виду с крестражами, и я хочу помочь сейчас.
— Хорошо, один есть.
— Я тоже пойду, потому что ни за что не оставлю свою сестру одну, — воскликнул я. Думаю, меня возьмут.
— Я смогу почувствовать ауру, которую оставил на медальоне крестраж, поэтому, думаю, я должен пойти, — сказал Нико.
Нико мог казаться страшным и ужасающим, но мне он нравился. Он помог спасти мир дважды, и один раз это был наш мир, и не делал плохо никому, даже когда мы с Гарри вели себя ужасно по отношению к нему в прошлом году.
— В таком случае я тоже пойду, — произнес Уилл. Гарри это не понравится.
— Ладно, у нас есть четыре… — начал Хирон.
— Думаю, нам нужно взять еще одного или двоих людей. Я почему-то чувствую напряженность Рона, — я покраснел, услышав слова этого парня-козла.
— Эм-м… Нет никакого напряжения, — сказал я.
— Я могу пойти. Но это значит, что Аннабет тоже идёт… — она хлопнула Перси. — Я имею в виду, если ты хочешь, конечно.
Аннабет улыбнулась.
— Я пойду, если Перси пойдёт.
— Отлично! У нас есть шесть человек. Скажите остальным и собирайте вещи, потому что вы будете уезжать сразу после завтрака. Собрание закрыто, — закончил Хирон.
Думаю, я пойду.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|