↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сердце саванны (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Юмор
Размер:
Миди | 55 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Саванна - это тайна, пропитанная обжигающим солнцем. Саванна - это жизнь, движение, неумолимый круг. Говорят, что именно здесь, на лоне природе, рождаются лучшие чувства. Английские путешественники даже и не подозревали, что Саванна откроет для них спрятанное и даст выйти наружу настоящим чувствам.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Эпилог

Кутаясь в драповое пальто, месье Бишамп старательно выискивал нужную вывеску. Разноцветные таблички проплывали перед ним, как на конвейре: "Целебные зелья О'Донахью", "Волшебные палочки от Оливандера", "Магический зверинец Брунгильды". Он уже начинал подумывать, что не туда свернул и заблудился, как вдалеке заметил нужную надпись — "Флориш и Блоттс. Книжная лавка".

Первым делом, войдя в магазин, он стряхнул шляпу, намокшую от расстаявших снежинок и смахнул их с плеч. В Отделе перемещений его убедили, что погода в Лондоне сегодня лучше чем в Париже, но, к счастью, месье Бишамп все же догадался одеться потеплее и был прав — в Англии третий день шел снегопад.

Он вежливо поздоровался со старичком за прилавком — "Флориш или Блоттс?" — и прошел вглубь магазина. Табличка, указывающая на отдел о магозоологии и травологии, нашлась быстро, и вскоре месье Бишамп держал в руках книгу, перевод которой ему заказали. Обычная книга для такого жанра — однотонная обложка, золотое тиснение. Но стоило ему пролистнуть несколько страниц, как его поразило несоответствие обложки и содержания. Внутри текст перемежался с самыми красочными колдографиями из всех, какие месье Бишамп раньше видел: аллигатор, раскрывший пасть, стадо антилоп, местные жители. На нескольких колдографиях махали в знак приветствия парень и девушка, на вид не старше девятнадцати. Месье Бишамп тут же пролистнул книгу в конец, чтобы подтвердить свои догадки — на последней странице, под фотографией была размещена подпись: "Драко Малфой и Гермиона Грейнджер, авторы трех научных трудов по магозоологии".

"Такие молодые, а уже написали три книги," — глядя на фотографию, размышлял месье Бишамп. Если раньше у него были сомнения насчет того, браться за перевод или нет, то сейчас он твердо решил: "Возьмусь!" Взяв в руки книгу, он уже было отправился на кассу, но вдруг услышал, как что-то с глухим звуком упало на пол за соседним стелажом. Он осторожно заглянул за него и едва не рассмеялся от увиденного. Так уж вышло, что переводчику выпала возможность лично познакомиться с авторами — мисс Грейнджер и мистер Малфой сейчас стояли совсем рядом, не замечая его, и целовались. Месье Бишамп уже собрался тихо удалиться, как услышал несколько интересных фраз:

— Ты все-таки хочешь в Сибирь?

— Да, а потом на Дальний Восток и можно заглянуть еще в европейскую часть России.

— Дедушка всегда говорил, что Россия — страшная страна. Когда еще был СССР, там не было богатых, лордов, аристократов и даже президента или короля. Теперь их президент катается на диком медведе. А еще они ходят в валенках. Может, лучше в Рим?

— Ну нет, милый, теперь я выберу. Книга будет двухтомником.

Дальше подслушивать месье Бишампу не позволило врожденное чувство такта. Он как можно тише ретировался и, оплатив покупку, вышел из магазина. Ему теперь даже нравились этот снег и мороз. Он немного постоял на пороге, а потом бодро зашагал к Дырявому Котлу, откуда камином отправится в Министерство Магии, а оттуда — домой. В голове у него остались только две мысли: "Какие все-таки милые молодые люди! Магозоологи, а ведь эта отрасль малопопулярна!" и "Обязательно возьмусь за перевод их следующей книги!"

Месье Бишамп был страх как доволен. Он любил хорошие книги о путешествиях.

Глава опубликована: 22.06.2016
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Предыдущая глава
9 комментариев
Странно, что никто еще не оставил ни одного комментария к этой истории. А она получилась замечательная, яркая, добрая, живая и на самом деле интересная. Когда-то в детстве папа работал в Кении и брал меня с собой в экваториальную Африку, а читая этот фик, я снова почувстововала себя там, в огромных природных заповедниках:) большое спасибо!
Эйьянаавтор
AquaIrene
Огромное вам спасибо за первый отзыв. Я просто минут пятнадцать глупо улыбалась после того, как прочла эти приятные слова: "...снова почувствовала себя там", "замечательная", "яркая" и т.д.
А на сайте когда-нибудь появится кнопка в комплект "понравилось" и "не понравилось", обязательно с текстом "обожемойобожемой, это же чудо настоящее"? А то после прочтения этого фанфика я остро ощутила ее нехватку... Автор, тысяча благодарностей, это же прелесть, а не фик!
Ооо какой замечательный фик.Безумно жаль,что не макси(((
Но и этот мини принес мне огромное удовольствие от прочтения)))
Совсем скучно и нелепо....Больше слов нет.
AraLab
Те, кому скучно и нелепо читать, могут написать свой рассказ, и наслаждаться им - если, конечно, получится. Писать не так легко, как кажется. Эйьяна, спасибо за ваш труд! Очень добрая и простая история. Одна из немногих, которые можно читать даже детям. Это дорогого стоит.
Эйьянаавтор
AraLab
Огромное вам спасибо за поддержку) И если я не обращаю внимание на каждое "скучно", то каждое "спасибо" для меня особенно важно.
Спасибо за эту необычную, но очень яркую историю! Просто мед пила, читаючи)) И не обращайте внимания на тех, кому что-то не нравится. Им обычно ничего не нравится, да и не страшно, бывает...
Эйьянаавтор
Lady Rovena
Для меня такие комментарии - мед) А о вкусах не спорят, так что смысл расстраиваться, если они не сходятся?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх