↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Ночь в степи холодна, но воину, что разложил свой костёр неподалёку от тропы, холод был не страшен. Долгие походы закалили его, но бремя власти также давало о себе знать. Давно он уже не оставался один на один с ночью, очень давно.
Прошли те времена, когда он странствовал по Великой степи в полном одиночестве, теперь его всюду сопровождала армия верных ему. Но сегодня он пришёл один, чтобы проститься с той, которую так мало ценил, но она сделала его жизнь таковой, какой была сейчас.
Борте. Их сосватал его отец, Есугей, когда ему было девять, а ей одиннадцать. Оставив его в роду Борте, у унгириат, чтобы они получше узнали друг друга, отец умчался, но был отравлен в стойбище татар, и через несколько дней помер. С тех дней они не виделись несколько лет, так как Таргутай-Кирилтух, объявивший себя властелином земель, когда-то занятых Есугеем, опасаясь мести подрастающего соперника, стал преследовать Тэмуджина. Однажды вооружённый отряд напал на стойбище семьи Есугея. Тэмуджину удалось бежать, но он был настигнут и взят в плен. На него надели колодку — две деревянные доски с отверстием для шеи, которые стягивались между собой. Колодка была мучительным наказанием: человек не имел возможности сам ни поесть, ни попить, ни даже согнать муху, севшую ему на лицо.
Тогда его спасла Борте. Неведомым образом она пробралась к нему и отвлекла охрану. Они вместе добрались до озера, где она научила неразумного Тэмуджина, как спастись от погони. Он спрятался в озере, выставив наружу лишь ноздри. Он спасся, но только благодаря ей.
Тогда, на озере, его заметил только один человек, батрак из племени сулдус Сорган-Шира, который был среди тайчиутов. Он несколько раз проходил мимо сбежавшего пленника, успокаивая его и для других делая вид, что тоже его разыскивает. Когда ночные поиски закончились, Тэмуджин вылез из воды и пошёл к жилищу Сорган-Шира, надеясь на то, что тот, спася раз, поможет и ещё. Однако Сорган-Шира не захотел его укрывать и уже собирался прогнать Тэмуджина прочь, как вдруг сыновья Соргана заступились за беглеца, которого потом спрятали в телеге с шерстью. Когда появилась возможность отправить Тэмуджина домой, Сорган-Шира посадил его на кобылицу, снабдил оружием и проводил в путь.
Несколько недель Тэмуджин скитался по степи, пока не нашел свою семью. Борджигины сразу же перекочевали на другое место, и тайчиуты не смогли их обнаружить.
Прошло несколько лет, и Тэмуджин вновь появился у унгириат и взял в жены Борте, ту, которая спасла его. Приданным за Борте её мать отдала соболиную доху, которую чуть погодя Тэмуджин преподнес самому могущественному из тогдашних степных вождей — Тоорилу, хану племени кереитов. Тоорил был побратимом (андой) отца Тэмуджина, и ему удалось заручиться поддержкой вождя кереитов, напомнив об этой дружбе.
С того момента все изменилось в жизни Тэмуджина: к нему стали приходить нукеры, и он начал воевать, захватывая соседей.
Все началось с Борте и соболиной доху. Но теперь её не стало. И он пришёл проститься с ней, только осознав, что потерял.
Когда рассвело, у потухшего костра осталась лежать соболиная доха, принесенная в дар женщиной, которую он любил, но не ценил.
Митроха
Жить захочешь и не такое сделаешь, ничего бредового не вижу..... |
Митрохаавтор
|
|
tany2222
Бредовое я вижу в комментах, эк вас упороло с аней |
Митрохаавтор
|
|
tany2222
Мне вот интересно стало, что за коммент удален. Можно в личку? Хотя бы суть))) |
Вот, который раз перечитываю, и не знаю что сказать.
|
Митрохаавтор
|
|
Chaucer
Скажи хоть что-нибудь, я тебя пойму. Знаю сам - получилось очень слабо. |
Митроха, получилось мало, исторично, но Темуджин будто бы хотел что-то еще сказать. А я хотела сказать что-то другое.
|
Митрохаавтор
|
|
Chaucer
Возможно, он хотел что-то сказать, но что он говорит я не слышу. Пока что не слышу. И все-таки что ты хотела сказать? |
Митрохаавтор
|
|
Chaucer
А ко мне тут приперся Олег Вещий и рассказывает, рассказывает. Я записывать не успеваю))) |
Митроха, вещание потом на поток поставь, будем слушать. Перепечатывать успеваешь?
|
Митрохаавтор
|
|
Chaucer
Не, не успеваю. Все пока в тетрадь строчится. Там уже на очереди Машка Медичи пришла и Распутин притопал, не поймешь с какой радости. Я им что, некрописака что ли? |
Митрохаавтор
|
|
Chaucer
Медичи уже второй приходит. Все пытается мне про день дуралеев рассказать, а я не понимаю, она же по французки лепечет |
Митроха, обращайся ко мне переведу.
|
Митрохаавтор
|
|
Chaucer
Ты французкий знаешь? Вау! Все, Олега отпускаю. Медичи, к ноге! Рассказывай, что там у тебя! |
Митрохаавтор
|
|
Chaucer
А куда она денется? Она же дух. А с духами прошлого у меня разговор сурьезный. Не хошь говорить на моих условиях, вали отсюдова. Вот так. Иначе, они так и будут порхать вокруг и молчать, заразы. |
Митроха, ха! соли и железную кочергу прихвати, чтобы не порхали молча))
|
Митрохаавтор
|
|
Chaucer
Спасибо за совет. И точно же, железо и соль. О, я глупец!!! |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|