↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Она напала на меня. Я не знала, кто она.
Пистолет и Мэри — о, это так знакомо. К тому же, она сейчас не похожа на саму себя, выглядит почти точной копией лежащей на полу женщины — та же бесформенная одежда, больше похожая на простыню, отлично скрывающая человека.
Женщина лежит на боку, опираясь об разбитую каменную плиту, и её лицо и тело надёжно скрыты чёрной тканью. Откуда-то из складок ткани возле бедра сочится кровь.
— Что ты…
— Да.
Он злится. Не может не злиться, хоть и понимает, чем она руководствовалась.
— Не надоело в людей стрелять?
— Она на меня с палкой выскочила! Рефлексы. Я не убила её, лишь обезвредила.
Каменные стены, сходящиеся в купол высоко вверху, отражают звук, и голоса звучат в разы громче.
— Я осмотрю рану, ладно? — говорит он, приближаясь к женщине. Она смотрит, из-за ткани видны только глаза, и Джон поднимает обе ладони — жесты много значат в коммуникации, этому его научил Шерлок.
— Пусть она уберет пистолет, — неожиданно говорит женщина, не поворачивая головы. — Предпочитаю целиться, а не быть на прицеле.
Джон не удивляется. После всего этого он уже ничему не удивляется. Англичанка в этой глуши? Почему бы и нет, к тому же, напоминает он себе, у неё есть компания из соотечественников. Красивый голос, английский без акцента — Джону голос кажется знакомым, но он не может вспомнить его. Не хватает того, кто бы смог вспомнить. Не хватает…
Под взглядом мужа Мэри недовольно закатывает глаза, но пистолет прячет и остаётся в отдалении — подходить к своей почти жертве ей, кажется, не особенно хочется.
— Так-то лучше.
— Согласен, — вздыхает он.
— Быстрее, — сквозь зубы говорит женщина, резкими движениями поддёргивая ткань. Её ноги в царапинах, Джон автоматически считает их и цепляется взглядом за ожог от сигареты чуть выше колена, но зацикливаться на этом сейчас некогда.
В рюкзаке — всегда самолично собранная аптечка. И Джон благодарит судьбу, что не оставил рюкзак в машине для удобства — не то чтобы он рвался помогать каждому встречному сейчас, скорее, это компенсация за действия Мэри. Чёрт бы её побрал.
— Что вы здесь забыли вообще? — спрашивает он, стараясь, чтобы вопрос не звучал категорично или навязчиво.
— Гуляла, — огрызается она. — Не болтайте, они скоро вернутся.
— Доберёмся до нашего… Места обитания. У меня ничего нет, пока могу только жгут наложить.
— Делайте, что можете, — устало говорит она, — ваш опыт врача точно больше, чем мой. Придётся довериться.
— Мы знакомы? — непонимающе спрашивает он. И тут же сдавленно охает, когда она смотрит ему в глаза.
— Вы знаете меня, Джон.
Кажется, она произносит это с лёгким смешком.
— О, нет. Вы опять это сделали.
— Удача на моей стороне.
— Эй, серьёзно, нам надо поторопиться, — Мэри всё-таки подходит, но садится поодаль, не теряя каменного спокойствия. — Воспоминания оставьте на потом. Впрочем, если можно это как-то ускорить… Кто она, Джон?
Женщина смеётся — смех звучит слишком чуждо для этого места, что только добавляет драмы. И снимает ткань с головы.
— Ты слышала о ней, Мэри, — вздыхает Джон Ватсон, туго затягивая ткань жгута на бедре женщины. — Познакомься: та самая Ирэн Адлер.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|