↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к фанфику: Параигрок. Книга I


Waveпереводчик
8 января 2019 к фанфику Параигрок. Книга I
Между прочим, для русского языка прямая речь тоже вроде как норма, не?
Не знаю как сейчас, а когда я учился, в трёх разных школах мне давали пунктуацию прямой речи, а пунктуация диалогов если и была, то мимоходом.

Впрочем, после мастер-класса InCome я уже не так беспомощен и тоже подумываю о том, чтобы перевести всё на диалоги. Просто это требует ещё толики усилий и времени, а и без того дело идёт небыстро.

Цитата сообщения Uranium235 от 08.01.2019 в 04:51
На самом деле, коробило не единожды, но по мелочи и записывать все равно не с руки. Без Орфуса или аналога неудобно, каждую запятую в личку/коммент.
А если фик будет ещё и на фикбуке?

Давно обратил внимание, что сколько ни вылизывай текст, обязательно при следующем проходе найдётся что-нибудь, что можно переписать лучше. Или какую-нибудь блоху, оставшуюся от прошлого редактирования, как в данном случае.

Саймон, конечно, в некотором роде читер, но пока что он очень и очень слаб и может тренироваться, грубо говоря, только на квестах вида «убей десять крыс», «передай этот пакет чуваку с соседней улицы». И дело не только в физических кондициях и возможностях, но и в социальных, в коих он числится несовершеннолетним подростком.


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть