↓
 ↑

Плохой год (гет)


Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Drama/Romance
Размер:
Миди | 215 Кб
Формат по умолчанию
  • 215 Кб
  • 33 775 слов
  • 220 тысяч символов
  • 110 страниц
Статус:
Закончен
Предупреждение:
ООС
Иногда даже самые незамысловатые штормы могут почти что свалить могучий дуб. И тогда остается одно из двух: либо обрубить дерево под корень, либо позволить ему продолжить тянуться к свету.
СКАЧАТЬ
 
QRCode

Просмотров:22 076 +15 за сегодня
Комментариев:74
Рекомендаций:7
Читателей:649
Опубликован:14.04.2018
Изменен:23.05.2018
От переводчика:
В истории содержится ряд действительно откровенных эпизодов. Кому претят детальные и подробные сцены сексуального характера, пожалуйста, не читайте.

И волшебный мир, и собственно сам пейринг выполняют в повествовании, скорее, функцию экспозиции. Это история о мужчине и женщине и о том, что может случиться после того, как двое, взявшись за руки, ускакали в закат на розовом единороге.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
  • 14 апреля 2018 / 79 Кб
  • 12 мая 2018 / 74 Кб
  • 23 мая 2018 / 62 Кб
Фанфик добавлен в 23 публичных коллекции и в 62 приватных коллекции
Гермидраки (Фанфики: 167   179   Алонси)
Любимая драмиона (Фанфики: 111   128   Ойей)
Драмиона must read (Фанфики: 165   84   aobliviate)
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 3448   79   n001mary)



Рекомендации
Показано 3 из 7 | Показать все


Ну как здесь не оставить рекомендацию! Если хотите прочитать что-то, что похоже на жизнь, то остановите свой поиск. Это то, что вам нужно. Очень трогательная борьба за отношения, за их настоящую любовь, которая затерялась в "бытовухе". Герои живые, им сочувствуешь, проживаешь все моменты вместе с ними. Безумно понравились обрамления каждой части истории цитатами Гермионы о людях-деревьях. Очень советую! Наслаждайтесь вкусняшкой :)

Они сами, даже не задумываясь, усложняли свою семейную жизнь. Всякими мелочами... изо дня в день. И что теперь? Развод? Или что-то еще можно сделать...
Убедительная и удивительная история о жизни двоих. О том, что важно.

Я восхищаюсь вашими переводами. С ума по ним схожу.
Обычно я пишу рекомендацию, когда история зачитана буквально до дыр - потому что нельзя иначе. И я не о том, что со временем восприятие и первое впечатление стираются и изнашиваются, хотя без этого не обходится. Я говорю о том, что некоторые истории врастают в тебя. Как "Плохой год". Как "The Symmetrical transit".
Я просто восхищаюсь вашим умением выбрать лучшее, душераздирающее, острое - в моменте. То, во что хочется поверить. То, с чем живёшь, как с частью собственной истории.


Комментарии Упоминания в блогах
Показано 10 из 74 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Комментариев 2
Рекомендаций 0
Это прекрасно!!! Как и все ваши переводы))) я конечно расстроилась, что до детей не дошло(( но для себя я придумала парочку детей и даже внуков (фантазия у меня хорошая))), так что живу дальше)))
Живу дальше в ожидании вашего нового перевода, который будет ещё лучше предыдущих....хотя куда уж лучше)) он ведь скоро будет? Мне уже прям не терпится прочитать ваш следующий и потом опять быть в ожидании нового))) и так будет бесконечно)))
С уважением, ваш преданный читатель-ждун :)
 

Переводчик
Комментариев 171
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
lucyblabla
Рада, что вам понравилось. Спасибо. Фантазия - это наше всё))
Да, надеюсь, что скоро начну выкладывать новую историю. А там как пойдёт)))
 

Комментариев 285
Рекомендаций 110
Хороший "плохой год" выбран из жизни семьи. И очень полезный для героев.
Читать было интересно. Спасибо автору и переводчику. Узнала, что это перевод, уже после прочтения, а так ни за что бы не подумала - текст воспринимается очень органично.
 

Переводчик
Комментариев 171
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
Fernanda Ferretti
Большое спасибо за такой отзыв. Мне как переводчику очень лестно.
 

Автор
Редактор
Комментариев 3
Рекомендаций 0
Перечитываю третий раз. Очень люблю!
 

Переводчик
Комментариев 171
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
Carmela
Приятно знать)) Спасибо.
 

Комментариев 71
Рекомендаций 18
Не могу сказать, что прочитала эту историю на одном дыхании, почему-то очень тяжело она давалась, по нескольку раз возвращалась к отдельным фразам и абзацам, чтобы вникнуть в суть, но по итогу эта работа оставила просто неизгладимое впечатление! Это ТАК жизненно и ТАК правдиво!! И я рада, что герои нашли в себе силы бороться за свои отношения!

Спасибо, Raccoon2014, что перевили эту работу!
 

Переводчик
Комментариев 171
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
greengirl87
Спасибо большое , мне очень приятно.
История действительно непростая, и я рада, что она пришлась вам по вкусу.
 

Переводчик
Комментариев 203
Рекомендаций 3
Я не смогла продраться через этот фф. Постоянная смена сцен, какие-то эпиграфы посреди главы, не понятно, к чему относящиеся. Скачки во времени: то они целуются в гардеробе, то Рон ругается, то Гермиона идет в гостевую спальню: полный винегрет и мешанина.
От чтения любого жанра хочется получать удовольствие, тут я этого удовольствия не получаю, продираясь сквозь тяжелый язык и постоянную смену места/настроения/отношений, когда не понятно: кто, что, куда и зачем.
Фф оказался просто не в моем вкусе, осилить до конца я его не могу
 

Переводчик
Комментариев 171
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
kapelly
не понравилось, не зашло - что ж, так бывает.
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы








Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне

О-о-о-очень длинные истории про Марти Сью и их подружек!

Старейший в рунете архив фанфиков





Закрыть
Закрыть
Закрыть