↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Шут, Император и Повешенный» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

38 комментариев
Ну наконец-то,появился перевод этого шедевра/не побоюсь этого слова фанфикшена/!подписываюсь и жду с нетерпением,ибо не осилила его в оригинале,слишком труден язык повествования ,теряются подробности .
Очень надеюсь ,что переводчик не бросит данное великолепное и мрачное чудо и переведет нам все,до последней
строчки.
Жедаю удачи ,и спасибо.
vega_1959 Онлайн
Очень увлекательная и захватывающая вещь с сюжетом, который ранее мне не встречался. Для "непрофессионального переводчика, не знающего языка" у вас получилась замечательная работа!
С надеждой на скорейшее продолжение и пожеланиями вдохновения. СПАСИБО!

Захватывающий сюжет, никогда такого не читала. Весьма интересно что будет дальше. С нетерпением жду продолжения))).
Энтрациукольпереводчик
220780
vega_1959
Selena_89
всем спасибо! ^.^
Следующую главу бета уже уволокла в своё логово и что-то там с ней делает - непонятное о О Поговаривают, что на этой неделе глава должна появиться здесь или на фикбуке...
Antry
Удачи вам и вдохновения! Вы взялись за увесистую и просто замечательную, захватывающую и очень логичную работу!
А какой тут Драко! Да и вообще Малфои!
Интересная работа, сюжет затягивает с первых строк. Да и вообще переводчик молодец, видно что работа тяжёлая.
Но почему то меня подбешивает главная героиня. Сама скрылась от всего мира, а теперь ей все обязаны рассказывать что да как. Все её бесят,в общем злая она какая-то. Ну да ладно, может она в начале такая, а я придираюсь.
Интересная работа выбрана для перевода, я читала в оригинале, насыщенная такая и очень захватывающая!
Перево приятный и хороший! С удовольствием прочитаю на русском языке)
Успехов в работе! Главы весьма объёмные.
Вдохновения и свободного времени!
Да, предупреждения здесь совсем не лишние. Уф, не люблю я всевозможную жесть, но сюжет так увлек, что "мыши плакали и кололись, но продолжали есть кактус." ))
Очень интересная работа) интригующие повороты просто будоражат любопытство читателя)=) После таких событий остаётся с нетерпением ждать продолжения, хотя чувствую, что вопросов будет больше, чем ответов
Не скажу, что это работа превосходная, к автору много вопросов\претензий, мне не хватает пояснений многих поступков и моментов между героями, в некоторых сценах у меня в голове прямо звенит, типа гдеееее, гдеееее объяснения, вот прямо не хватает!)))) Тут, видимо, акцент всё-таки на сам сюжет, нежели на размышления, обоснуй и проч. Я не любительница треша, но, черт возьми, так хочется больше новой драмионы, что читаешь про такого Гарри и просто стараешься не зацикливаться на подобной идеи автора)))) переводчику спасибо за труд и успехов в дальнейшем переводе! Я конечно подписываюсь и ожидаю развития отношений между героями))) в целом, ведь они оказались в очень интересной ситуации\обстановке.
Один из любимых фанфиков. Рада, что взялись переводить. Жду продолжения)
Продочки очень хочется! Прекрасное произведение.
Ура, продолжение)) только почему я раньше не обращала внимание что переведено всего 22%, я в печали, долго ждать(((
Энтрациуколь, по-моему Вы на себе наговариваете. ИМХО, это один из лучших переводов, что я читала. Частота выкладки - глава в месяц вполне себе ничего, если Вы будете ее придерживаться.
Фик реально классный! Очень необычно. И спасибо, дорогой Переводчик, что я его читаю.


Добавлено 12.04.2019 - 18:04:
А теперь тапочные рассуждения.
Во-первых, мне стало интересно, сколько лет Автору фика. Потому что рассуждения о "начинающей увядать груди" у 28 летней нерожавшей женщины звучат странно. Так же как и годы, оставившие след на лице 54-летнего Люциуса. По-моему, для волшебника это не возраст.
Гермиона странная. Почему она Джейн, если ее второе имя "Джин"? Почему ей вдруг так захотелось одиночества, что она прячется от людей в лесу? Вроде она не аутистка, да и в каноне за ней такого не замечено было. И мне показалось, что Автор не умеет в эмоции. Гермиона пережила жуткое насилие над телом и личностью, но при этом она рассуждает абсолютно отстраненно. Типа, ну было, ну и ладно.
Взбесил Снейп! Нет, я нормально отношусь к Снейджеру, хотя и не являюсь его фанаткой. Но я вполне принимаю и понимаю Снейджер из разряда "Снейп уполз". Почему нет? Но влюбленность в человека, который тебя постоянно обижает и унижает при всех? Это абьюз чистейшей воды!
Зато безумно порадовал Люциус. Я Люцеман. И здесь он просто красава, хоть его и маловато. И Драко очень приятный. Драмиона получится отменная! Верибельная, красивая и без надрывов и причитаний Грейнджер о том, как она Драко ненавидит!
И почему они все пьют бодроперцовое зелье? Это же от простуды!
Показать полностью
Как всегда, каждый сам за себя, интересно, как они собираются бороться, если настолько не доверяют друг другу? Странно, что ситуация вышла из-под контроля через 7 лет, таких публичных людей не оставляют без внимания, главенствует хаос, а логика спит. Жаль, что из Гарри опять сделали монстра.
Как же мне хочется увидеть продолжение!!! Хороша история! Спасибо.
Все так напряженно. И жаль, что Поттер пока выкручивается. Может, он там не один?.. Не знаю, уж больно гладко все у него выходит. Душевнобольной не смог бы так здраво мыслить и все четко рассчитать. Как ему удалось обмануть колдомедиков? - загадка. Да он, похоже, всех подряд обманывает. Надеюсь, на Малфое споткнется.
Хорошо, что у Гермионы есть настоящий защитник. А он настоящий. Вот с таких вот безвыходных ситуаций и начинаются отношения. Сначала очень сложные, люди буквально с трудом терпят друг друга. А потом... придумываются хитрые защитные заклинания. Уверена, что это Драко Малфой придумал. Любовь-нелюбовь - это все мелочи, если на кону жизнь человека. Жду продолжения истории.
Спасибо за перевод.
Супер. С нетерпением жду продолжения!
С удовольствием читаю, мне нравится. Непросто? Да. Но когда непросто, так даже интереснее.
Спасибо. Очень надеюсь на новые главы.
Несмотря на сцены жестокости и насилия, читать которые психологически сложно из-за подробного описания, фанфик очень интересный. Поэтому я рада, что увижу его перевод.
Хотела бы обратить внимание переводчика на то, что в тексте встречается написание и "Волдеморт", и "Волан-де-Морт". "Кверент" и "квирент". А также Драко назван то старшим инспектором, то главным инспектором. Хотя не исключено, что последнее сделано Вами умышленно: ведь его так назвала Нарцисса.
Успехов Вам - обЬемчик у фика тот еще!)) Но лично я очень надеюсь увидеть полностью завершенный Вами перевод))
Меня - в кои-то веки - не отвлекают мелкие неисправленности (редкий случай), просто сюжет увлек больше.
Энтрациуколь
Спасибо огромное за эту историю, кровавую, совершенно жуткую и переживательную. А я еще и на романтику в ней надеюсь. Ведь будет же?..
Поттер пока на несколько шагов вперед, к сожалению. Остальные отстают. Надеюсь, они смогут его обыграть.
Спасибо, вы пишете очень интересно.
О Мерлин!!!!!!!!
Оо наконец то, очень ждала продолжения)) автор почаще б
Уух, чем дальше, тем все интереснее)))
Прочитала взахлеб!

Шикарный фик.
Правда в конце там столько всего автор намутил))) Кое с чем не согласна))

Переводчику, желаю легкого перевода)
Спасибо, что познакомили с этим произведением!
Переводчику спасибо за проделанную работу, читать приятно! Я правда на первой главе чуть не уснула, а потом меня закрутил водоворот событий! Прочла все, за один присест. Ждём продолжение в ближайшие время.
Амидала
Перед прочтением внимательно ознакомилась со всеми предупреждениями. Даже немножечко махнула на них рукой. В конце концов, не первый раз читаю фанфик со ценами насилия или пыток. Однако в определенный момент третьей главы мне захотелось крикнуть: "Достаточно!" Прописано даже чересчур реалистично, как будто автор действительно наблюдал похожие сцены. С одной стороны, пугает, а с другой - восхищает подход к деталям.
Мне нравится атмосфера фанфика. Чертовски хорош Малфой - прям мужчина мечты, хоть и со своими тараканами. Немного странно, что Грейнджер слышит голос Северуса в голове, однако заглянув на страничку автора, поняла, что это любимый персонаж, поэтому без него не обошлось. Ещё удивило, что Гермиона настолько захотела уединения, что стала жить в Лесу. Думаю, ей стоило обратиться к психологу после окончания войны.
Интригует и детективная линия. Совершенно не разбираюсь в картах Таро, поэтому сложно судить кто соответствует раскладу Трелони, но от этого хочется читать дальше и скорей узнать разгадку.
Энтрациуколь, спасибо за перевод такого необычного и захватывающего фика! При прочтении даже не замечала, что это перевод. Отличная подача текста переводчиком. С нетерпением буду ждать продолжения.
Показать полностью
Ждем, очень ждем)
Энтрациуколь
Ехуууу! Ждём с нетерпением!:)
В Выручай-комнате от Адского огня погиб Крэбб, а не Гойл
А ... круть ... недословно ... "Гарри сошел с ума он хочет тебя найти ви***ть и убить.... Почему меня а не свою бившую жену... "
Спасибо большое за ваш труд❤️
Прочитала выложенные главы и поняла (не иначе от лишней скромности), что этой работе просто необходим мой отзыв.
Сейчас редко встретишь стоящий текст в ГП-фандоме, но The Fool, the Emperor, and the Hanged Man приятное исключение, большая удача, что такая замечательная работа переводится.
Сюжет замысловатый и захватывает сразу, привычных штампов не так много, а имеющиеся не выглядят раздражающе. Персонажи получилось очень живые, естественные, в них веришь.

Пока многое в завихрениях сюжета осталось неясным, наверняка автор оставила кучу ниточек, которые я просмотрела.

Название - карты таро. Сыграет ли это более значимую роль в сюжете?

Поначалу я подумала, что голос в голове Гермионы результат ПТСР. А оказалось все куда более зловещим - Снейп заточенный в голове Грейнджер.

Сюжетный ход с безумным Гарри и то, как это реализовано, мне очень нравится, неординарно, небанально. Но есть сомнения, действительно ли Гарри сошел с ума, возможно, во всех его действиях имеется смысл, который раскроется в конце.

Хочу выразить благодарность переводчику за проделанную работу по переводу такого потрясающего фанфика и пожелать удачи в завершении перевода. С нетерпением жду продолжения.

З.ы. Несколько лет назад на хогвартснете я начинала читать перевод The Fool, the Emperor, and the Hanged Man, но тот перевод, кажется, не был завершен, то ли переводчик забросил, то ли автор на тот момент еще не дописала работу.
Показать полностью
Можно убить Малфоя? Бедная Герми
Я тот самый невидимый читатель, который не пишет совсем, но который тем не менее благодарит автора за каждую переведённую главу.
Может к тому времени, как перевод закончится, проиллюстрирую некоторые моменты, не буду пока далеко заглядывать и что либо обещать. Сложная работа эмоциально.
Спасибо за главу! У вас несомненно переводческий талант)
Прочитала перевод запоем, потом перешла на оригинал и дочитала уже его. Несомненно стоит того! Потрясающая работа, полная эмоций, напряжения, событий и страсти.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть