↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «По праву пользования» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

22 комментария
Какое интригующее начало! Спасибо за новый перевод.
Подписалась.
Поппи такая Поппи. Ссылается на колдомедицинский опыт, так, будто вылечивая школьные болячки, получила его в колоссальном объёме.
nyavkaпереводчик
Maryn, вам спасибо! Всегда ужасно приятно, когда абстрактные читательские цифры превращаются в конкретных (и замечательных) людей! :)

tany2222, дык! На чистый ангст я вряд ли когда-нибудь перейду, но вот элементы оного... :)

valviolin, спасибо :) А насчёт Поппи — думаю, что за 20+ лет постоянной практики «универсальным» врачом в школе-пансионе у неё всё-таки неплохой опыт поднакопился. Ну и, наверное, сказывается некоторый преподавательский рефлекс вида «все вокруг — несмышлёные детишки, на которых нужно надавить авторитетом».
тело Гарри проходной двор.
Не стоит ему заверять. что там нет Воландеморта, наверняка у него там не только Снейп, но и Воландеморт и Дамблдор, Квирел и возможно Сириус. судя по всему у Гарри с рождения способность втягивать в себя души в момент смертельной опасности. Просто Снейпу там внутри не сидится, может компания не устраивает , вот и вылез наружу , по видимому в попытке сбежать.
Ведь тело Снейпа не нашли, значит надо искать его тело и далее поводить ритуал вселения души в тело. Ведь наверняка, если есть ритуал выселения души, значит есть ритуал и вселения...
Мне очень понравился ваш выбор фанфика для перевода: неожиданная завязка истории, вкусно прописанные сцены. Спасибо, что продолжаете баловать нас читателей.
Думаю маги меньше подвержены влиянию еды,в том смысле- не пострадает Снейп от острой пищи :-)… пресная пища вызывает депрессию... а вкусная и разнообразная - возвращает к жизни....
Прекрасная работа! Замечательная получилась история! Мне понравилось! Большое спасибо!
Нашла опечатку во второй главе:
когда мистер Спукс обратился к Гермионе за помощью с чтением заклинания, она тут жесогласилась

Спасибо за новый перевод! Радуете очень симпатичными фиками)))
И....счастья им. Спасибо за перевод^^
С ума сойти! Это абсолютно восхитительная вещь.
Огромное вам спасибо за перевод!
Поттер классный, как он Снейпа практически приманил в финале то: шажок, еще шажок - и Снейп пошел за ним как привязанный)) И фокал Снейпа просто замечательный.
Очень додали, я дико счастлива, что дождалась фулл версии и проглотила махом ♡
Очень понравились и сюжет и супер качественный и художественный перевод, спасибо большое! Очень трогательный фик, редко бывает, что хочется продолжения, это как раз тот случай )))
Heagvistul
вроде как и типичный довольно сюжет с вариациями, но все равно почему-то читать интересно было
ровно так написано, слаженно
и перевод хороший, спасибо
Ам-ням, как же вкусно! Спасибо огромное за перевод, фанфик просто чарующий, необычный, эмоциональный, очень приятный и вкусный. Спасибо за эмоции! Вдохновения и сил на новые свершения и переводы)
В общем - миленько. Только я очень извиняюсь, но в стену спиной уткнуться нельзя. Можно наткнуться. И черный взор сам по себе смотреть не может. И повторов много. А так - миленько.
А мне нравится перевод. Есть мелочи, которые хотелось бы изменить, но гораздо больше мелочей, которые порадовали. :3
Ахахахахаха, конец у меня вызвал умиление и мысль "два идиота" XD
Это было очень интересно! Спасибо большое за потраченное время и силы, без этого шикарного перевода я никогда не прочла бы эту историю!!!
Прекрасная история, мне нравится всё: и герои, какими их видит автор, и ваш выбор именно этой истории для перевода, и сам перевод, хоть я и вовсе не специалист.
Спасибо!
Радостно машу Гарри и Северусу!
Блин, так быстро все закончилось!!! Очень понравилось!
восторг
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть