Jas Tina Онлайн
|
|
Эх, жаль, что главы такие короткие...
К тому же, мне кажется, что автор немного спешит. Это заметно по резким перескокам в сюжете с одной локации на другую. Это минус. Автору) Но теплая атмосфера, царящая в работе, мне по душе) Спасибо за перевод! Жду продолжения) 1 |
trololonastyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Jas Tina от 18.11.2019 в 10:16 Эх, жаль, что главы такие короткие... К тому же, мне кажется, что автор немного спешит. Это заметно по резким перескокам в сюжете с одной локации на другую. Это минус. Автору) Но теплая атмосфера, царящая в работе, мне по душе) Спасибо за перевод! Жду продолжения) Короткие главы – осознанный выбор автора после написания масштабных работ по «Аватару» (в частности саги «Вечный огонь»), так что нам остаётся с этим только смириться. Если работа от этого и страдает, то, на мой взгляд, не так уж сильно. Читателям, конечно, всегда хочется побольше, с этим я согласна.) Спасибо за отзыв! ◉‿◉ |
Боже, как мило
1 |
Спасибо за проду! Очень интересно читать!
1 |
Edelweiss Онлайн
|
|
Хочу поблагодарить вас за перевод, история близка по духу к оригинальной "эпопее", так же мало отличается логикой в сюжете и поведении героев, и я это отнюдь не в плохом смысле отмечаю))) тут скорее парадоксы логики - это плюс. Встречаться Коту с Маринетт - всё равно что мишень у неё на спине нарисовать для поклонниц Кота, которых у него должно быть по идее больше, чем у Адриана, так ещё и для Бражника. В общем... кавардак какой-то, и раскрытие очень наивное получилось, но сам перевод, текст - на уровне! Я начинала вас читать, потом, когда переведённые главы закончились, дочитывала в оригинале, потом вернулась к вам в финале, чтобы сравнить впечатления. Вы - молодец! А фик средний, или всё дело в жанре, который я не очень люблю, но для этого фандома он популярен)))
1 |