↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Пробуждение» (фемслэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: WMR

6 комментариев
Уважаемый Переводчик, приношу с Забега свой обзор.

О чем здесь? Ночь. Тусклый свет костра. Тёплый мягкий сон. Из глубин которого приходит наслаждение. Оно и пробуждает. Пробуждает магию, пробуждает любовь. Импульсы его исходят от той, что принадлежит тебе всем сердцем. Причем без всякой магии.
Каково общее впечатление? Признаюсь и каюсь - с фандомом почти совсем не знаком, так что воспринимал работу как такой фэнтезийный оридж. И в этом качестве она меня вполне захватила. Работа острая, чувственная и на мужской взгляд весьма любопытная - красочно показывает, как доставить женщине удовольствие) Да, значение здешнего термина "исповедовать" поначалу вызывало вопросы, но напрямую из текста можно понять, что это некий вариант магического подчинения. Если я правильно всё понял... Язык у работы приятный, что особенно ценно у перевода (да, это переводная работа). По итогу можно сказать, что картинка происходящего у меня сложилась и была яркой. И весьма привлекательной. Надеюсь, других читателей она также заинтересует.
Переводчика же хочется от души поблагодарить, что он принес сюда эту работу. И пожелать удачи с ней на конкурсе)
Анонимный переводчик
Да, с эмоциями всё получилось. И с действием тоже - всё наглядно) При этом без пошлости, что ценно.
Небольшое замечание по тексту: "она оттягивает юбку Кэлен" - имелось в виду именно оттягивание (вниз) или задирание (вверх)?
И ещё. В предупреждениях нет сомнительного согласия. Т.е. всё добровольно и Кэлен была в курсе, надеюсь?
Автору тоже спасибо за работу.
Анонимный переводчик
Да, из текста можно сделать вывод, что Кэлен была в курсе и была не против)
Кстати, а у этого автора есть ещё фики по этой паре?
Анонимный переводчик
Здорово) И совсем здорово будет, если Вы в будущем какую-нибудь из них переведете :) Понятное дело, если автор разрешит...
И да, данная работа ведь именно по сериалу? Там большие различия с книгой?
Анонимный переводчик
Планы на переводы у меня большие, посмотрим)
Удачи в реализации планов!

По сериалу, книгами я и сама почти не знакома)
А я даже сериала не смотрел. К слову, о сериале. Нашел тут на просторах Ютуба один клип, сделанный вроде как по нему. Вот он: https://www.youtube.com/watch?v=-oPJ4B-m01w
Я так понимаю, на 2:35 показано это самое "исповедование"?
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть