↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Гарри Поттер и Хранители Силы.» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Переводчиков

20 комментариев из 47 (показать все)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Селена Эндимион от 01.12.2015 в 18:06
Sevima,я даже и не думала, что Вы забыли. Просто, перевод давно не обновлялся,вот и решила поинтересоваться)))


На новогодние праздники ждите)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Селена Эндимион от 03.01.2016 в 17:38
С прошедшим Новым Годом Вас!Извиняюсь,что с таким опозданием...Работа(((


Спасибо) Вас так же) И с наступающим Рождеством)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Селена Эндимион от 05.01.2016 в 18:37
Sevima,спасибо большое)))И Вас с наступающим Рождеством!


Спасибо)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Ishtar624 от 08.01.2016 в 00:11
Sevima
Простите, а когда продолжение?


На днях будет.
Sevimaпереводчик
Ishtar624, Пандора Рук, дождались)

Цитата сообщения Селена Эндимион от 14.01.2016 в 22:07
Ура!Наконец-то продолжение.Большое спасибо за такой подарок!Вы лучшая!


Подарок подоспел к Старому Новому Году, конечно, но это тоже неплохо)
Спасибо)

Цитата сообщения RomaShishechka2009 от 14.01.2016 в 23:38
Спасибо, что находите время и возможности продолжать перевод.Глава, как и весь фик замечатеьная: легкая, юморная, жизнерадостная и озорная.
Sevima, удачи Вам! Пишите, переводите, пожалуйста.Качество перевода прекрасное. С нетерпением жду продолжения.


Стараемся))
Спасибо за такие теплые слова)

Цитата сообщения cloud от 15.01.2016 в 00:00
Превосходная работа,большое спасибо за ваш труд.С нетерпением жду продолжения.


Спасибо)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Ishtar624 от 18.01.2016 в 17:42
Sevima
Спасибо большое! Класс!!! #изподстола)))


Пожалуйста))
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения ракушка-в-море от 18.04.2016 в 02:59
Апель, май приближается... И где продолжение? Не везёт северитусам,, как встречу действительно захватывающую грамотную работу, как она замерзает.


Да не замерзает. Я, конечно, медленный переводчик, есть такое, но свои переводы не бросаю.
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения ракушка-в-море от 26.04.2016 в 22:13
А вот это позитивная новость, очень! Аж весенняя хандра отпустила. Желаю хорошего настроения и свободного реала!


Очень рада за вас) И спасибо)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения ракушка-в-море от 15.06.2016 в 01:28
Sevima, как перевод, движется? Пожалуйста, не бросайте! И изредка, по возможности, отписывайтесь в комментах, чтоб статус "заморожен" испарился на "в работе".


Движется, хотя и медленно. Но я не собираюсь его бросать, не волнуйтесь) А статус "заморожен" изменить может, к сожалению, только мой соавтор, ибо начинала перевод именно она)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Дух орхидеи от 09.07.2016 в 00:29
Дорогая Sevima, когда ждать следующую главу?


Когда... Ну, возможно, в ближайший месяц-полтора. Как со временем будет.
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения ракушка-в-море от 14.07.2016 в 02:36
Ох, теперь буду, не дожидаясь сообщений о обновлении, сама проверять. Да и убедиться, что Вы снова не пропадёте...

Добавлено 14.07.2016 - 02:37:
Ой, а почему статус всё ещё стоит "Заморожен"? Вроде, если автор появился в комментах, появляется "в процессе"?


Пропадать я и не собираюсь)

Я соавтор. У меня к этой функции нет доступа. А это надо делать вручную. После добавления новой главы на "в процессе" само не меняется, проверено. Так что, так и стоит "заморожен")
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения ракушка-в-море от 18.07.2016 в 02:27
Это не страшно - главное вы здесь! Ещё sKarEd подтянется - и наступит счастье в отдельно взятом фике! У вас с ней контакт есть?


sKarEd передала перевод мне, так что она редко тут появляется. Но контакт есть, да.
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Sonya01 от 20.08.2016 в 20:28
Блестящий, Фанфики просто супер, второй раз перечитываю!
Очень жду продолжения!!
Автор большой молодец!!!


Автор, безусловно, молодец) Надеюсь, что и переводчики с бетами тоже)
А продолжение уже скоро будет)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Дух орхидеи от 09.09.2016 в 21:57
Огромное спасибо за новую переведенную главу! С нетерпением жду следующую!


Вы пока этой насладитесь, а потом и новая будет)

Цитата сообщения ракушка-в-море от 10.09.2016 в 02:06
Ура!!! Поздравляю всех с новой главой! Было время - я уж и не надеялась на проду, жаль было такую замечательную задумку - прошлое, Основатели. мой любимый северитус... супер-пупер силы, в конце концов! Очень рада, что переводчик не забывает нас и продолжает радовать.

Добавлено 10.09.2016 - 02:07:
Я не нашла в ранних комментах - фик ещё в работе, или уже дописан, и вы переводите готовую работу?


Я медленный переводчик, это да, но не бросаю свои работы. Да, я немного жадина))

Фик давно дописан. Теперь очередь за переводом)

Цитата сообщения flyingsquirell от 11.09.2016 в 00:12
Переводчикам полный респеркт и огромное спасибо за то, что не забываете радовать новыми главами.)))) ***


Да ивам спасибо за теплый коммент))

Цитата сообщения RomaShishechka2009 от 11.09.2016 в 15:48
Спасибо - спасибо-спасибо!!!
Просто чудесная глава! Я так рада проде!
Sevima, спасибо, что продолжаете переводить. Фик замечательный, добрый, теплый. Очень нравится Ваш перевод. Не бросайте, пожалуйста.
Удачи и успеха во всем.


Не брошу, не беспокойтесь)) И спасибо)
Показать полностью
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения MarinaSama от 17.09.2016 в 15:56
Ну почему почти во всех фанфах никто ничего не может сделать с Пивзом!!!!!!!!!!! Может здесь его хоть как-то накажут!


У меня, кстати, тот же вопрос. Но почему-то терпят. По поводу накажут или нет - не знаю. Я сама еще конец не читала. Сюрпризом будет. Хотя лично я бы устроила ему веселую жизнь.
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения ракушка-в-море от 19.09.2016 в 16:14
Автор, а почему статус стоит "заморожен"? Глава же в сентябре выложена! Открываю шапку - и шок. Пугают эти модеры!


С этим лично я ничего поделать не могу. Статус может поменять только мой соавтор. Я об этом уже говорила у себя на странице)
Так что, не обращаем на это внимания и ждем следующей главы)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения ракушка-в-море от 20.09.2016 в 23:08
А у вас со вторым переводчиком связь есть? Хотелось узнать, как перевод движется, есть хотя бы треть новой главы?


Связь есть, конечно. Но мы не переводим совместно. С 18 главы весь перевод мой, она отдала историю мне и выступает уже как читатель)
Перевод движется, не волнуйтесь. Таких больших перерывов, как в начале года, я постараюсь больше не делать)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения ракушка-в-море от 24.09.2016 в 01:52
Ох, очень обрадовали, правда (это насчёт перерывов, и жаль, что вся работа теперь на вас). Поскольку языка не знаю от слова "совсем", могу только плюнуть через плечо и зажать кулачки. Удачи!
Только всё-равно не поняла, почему статус "заморожен", раз вы тут и переводите одна.


Спасибо большое))

Формально главным переводчиком является sKarEd, хоть и не занимается больше этим переводом, потому у меня и нет возможности менять статусы. Права такие заданы в управлении фанфиком...)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Anchela от 06.02.2017 в 16:30
Прода еще планируется или таки все?


Планируется. До конца уже немного осталось. Я, конечно, еще та черепаха, но все равно ползу.
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения АленаЛисовец от 11.07.2017 в 14:24
Автор,где же продолжение?? :с


Цитата сообщения Селена Эндимион от 20.10.2017 в 15:10
Мряууу, прошло больше года с обновления фанфика, я уже мхом покрылась) Уважаемая Sevima,у вас всё в порядке?


Продолжение в пути) Подзадержалось только)
А на тему "в порядке"... Ну, более-менее) Спасибо, что поинтересовались)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть