↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Harry Potter and the Sisters Black (оригинал) (гет)



Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Экшен, Приключения, Ангст, Драма
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, OOC, мат, сцены насилия, принуждение, и много-много секса. ОСОБО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНУЮ И СЛАБОНЕРВНУЮ ПУБЛИКУ ПРОСИМ УДАЛИТЬСЯ ИЗ ЗАЛА. По просьбе rommanio и kayla напишу - это НЕ АЛЬТЕРНАТИВА, это перевод оригинального фанфика.
 
Проверено на грамотность
Гарри попадает в плен к Волан-де-Морту, но получает помощь с неожиданной стороны. Теперь остается лишь разобраться с последствиями.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Переводчик постарается выкладывать главы чаще, но весь процесс перевода прерывается учебой, поэтому надеюсь на ваше терпение и понимание, дорогие читатели с:
P.S. Уважаемые читатели! Я вас очень прошу внимательней читать саммари и название, фанфик "Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива" автора Лицо в ночи НЕ является переводом оригинального фанфика! Тот фанфик - полностью авторский, из оригинала взяты только первые 3-4 главы. Данный же фанфик "Harry Potter and the Sisters Black" является переводом ОРИГИНАЛЬНОГО фанфа автора Oldwolf. Прошу принять это во внимание, с уважением, Шерон.
Благодарность:
Моей сопереводчице finly - спасибо, дорогая, что согласилась помогать мне с;
Моему бете, пожелавшему остаться анонимом - спасибо за помощь в редактуре.
Особая благодарность редактору Asheria - спасибо, что приняли этот перевод с:
Поиск сопереводчика:
Переводчик желает найти помощника, чтобы продолжить переводить вместе.
Сообщение: Загруженность не позволяет делать перевод самой постоянно и много. Поэтому нужен толковый, грамотный, и, главное, не занятый ничем сопереводчик, который сможет либо сильно хорошо пинать главного лентяя-переводчика, либо сам переводить большую часть текста. От перевода не отказываюсь, посильную помощь обещаю.
Если желаете помочь с переводом, напишите личное сообщение первому переводчику.
Другие переводы, в которых требуется помощь



Произведение добавлено в 22 публичных коллекции и в 79 приватных коллекций
Рекомендации олдфага (Фанфики: 154   627   Еlodar)
Гарри / Беллатриса (Фанфики: 21   109   Дарт Сидиус789)
Гарем (Фанфики: 32   101   Keй)
Гаремники (Фанфики: 7   73   o.volya)
Показать список в расширенном виде




Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) 82 голоса
Волны Хаоса (гет) 26 голосов
Служанка (гет) 12 голосов
Одалиска Гермиона (гет) 10 голосов
The Black sisters (гет) 2 голоса
Опасное желание (фемслэш) 1 голос



Показано 2 из 2

Фанфик хороший интересный веселый) Наверно я псих но мне он понравился. Так как английский не знаю читал с помощью переводчика не все было понятно. И вообще текст оставлял желать лучшего, но вот я наше человека который поможет мне воплотить мечту в жизнь прочитать нормально этот фик! Вобщем советую почитать)
Классно! На самом деле веселая история и очень печально, что перевод заморожен. Неужели никто не может подхватить этот перевод?


20 комментариев из 1692 (показать все)
Шерон
Я! Тебя! Хихикс)))) Я злодей как володя торт))
Не спорю, очень интересно читать вашу переписку... Но, всё же, давайте не забывать о читателях? :)
Ellisif_liisaпереводчик
l_ErA_l
Мы уже третий или четвертый раз извиняемся за этот наш с бетой флуд в комментах...
Ну что вы, мы всегда о вас помним;)
l_ErA_l
Я её заставлю работать или второй бете нажалуюсь)) И тогда точно все будет ок)))))
Ellisif_liisaпереводчик
Темный мастер
Ой, нажалуется он, смотрите ка... и что же он мне сделает, интересно знать...?
Шерон
Иди работай)))) Перевод делай дальше)))
Ellisif_liisaпереводчик
Темный мастер
Уже бегу, щас только ботинки зашнурую... *скептически хмыкает*
Вот если ты мне подаришь вагон свободного времени - сию же секунду побегу делать....
Эм, переводчики, а всё же прода то намечается?)
Ellisif_liisaпереводчик
BloodSoul
прода намечается, не беспокойтесь:)
Цитата сообщения Шерон от 05.12.2013 в 21:00
BloodSoul
прода намечается, не беспокойтесь:)


уже не знаю скок она намечаетса
Ellisif_liisaпереводчик
Монтег
Вы нас тоже поймите - у нас не вагон и маленькая тележка свободного времени. Мы бы с удовольствием занимались только переводом, но, увы - свободного времени катострофически мало. Я уже не загадываю на определенный срок, поэтому ждите :)
Ждем. Ждем. Ждем. Доолго ждем. Но мы подождем.
Переводчики! Уже новый год на носу! Подарок нам не хотите сделать, а?
Ellisif_liisaпереводчик
Секира
Ну что вы так... Будет подарок, будет:)
Просто учебный аврал не дает по-человечески заниматься переводческой деятельностью...
Шерон, так у всех аврал предновогодний ))) В том числе и у препадов :) Ждём-с!
Ellisif_liisaпереводчик
Секира
Угу, типа предновогодние две недели, самое... гадское время...:)
пиздесц манэ на работе полная лажааааааааааааааааа спасите меня кто ни то) На бейтинг времени не хватает и инет глюк((((
Ellisif_liisaпереводчик
А у нас преподы в предновогоднюю неделю совсем озверели - контрольные, диагностики, зачеты... только их и пишем. У преподов реально какой-то нездоровый ажиотаж в последние дни...
Шерон, сегодня препод злой был, пол группы в сухую завалил, и итог нет зачёта...
Вопросы брал не по теме, а те несколько что были по, были взяты из такой жопы, что мало кто ответил.
Весело блеать =(
Ellisif_liisaпереводчик
DarkFace
Ох, сочувствую... у нас хотя бы по теме зачеты дают... преподы, конечно, звери, но не на столько...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть