↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Кот в мешке» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

48 комментариев
Уважаемая kasmunaut, я читала этот фик со статусом закончен. Или здесь будут какие-то изменения?
kasmunautпереводчик
Ishtars, я выложила половину пока, сегодня-завтра выложу и вторую)) Как только руки дойдут!
kasmunaut, благодарю, и с Наступающим Вас Новым Годом:)
kasmunautпереводчик
Ishtars, Вас тоже, весёлых праздников!!!
Интересная история, в которую приятно окунуться, хотя автор фанфика убил даже тех персонажей, который пощадила госпожа РО))))))) Жду продолжения.
Впечатляющее начало! Надеюсь завтра прочесть продолжение
kasmunautпереводчик
LadyLaLuna, BoniVaradi, история немного грустная, но вполне рождественская))
Надеюсь не подвести))
Нравится эта история, есть в ней что-то призрачно-туманное.
Правда любимая фраза "– Тунца не буду!" очень даже материально-бытовая :)
Реально и осязаемо, вот что я скажу
Обожаю такой стиль)
Спасибо автору
Спасибо! Мне очень понравилось!
kasmunautпереводчик
al-lea, о да, фраза великолепная!!!

lovetetsuya, спасибо, автору передам!

BoniVaradi, очень рада, и с настурающим вас!
Грустная и добрая история с обещанием лучшего в конце. спасибо за перевод замечательного фф.
kasmunautпереводчик
elent, спасибо большое!)) Прекрасных снарри нам с вами в Новом году!
Что-то в этом определенно есть)
Спасибо за перевод!
kasmunautпереводчик
AXEL F, изрядно много всего, по-моему))) С Новым годом!!!
Ммм,у меня нет слов) давно фанфик не вызывал таких горячих "вулканов" где-то у меня в животе только из-за описания,как Гарри смотрит на руки Северуса) потрясающе,мои аплодисменты)
kasmunautпереводчик
Rebekka_Atom, очень рада, что вас так тронула эта история!
О_о неожиданно, но мне понравилось. Определённо не хватает ещё парочки глав. Было бы просто идеально!
kasmunautпереводчик
Vems, да, если фик хороший, читателям всегда мало)) Спасибо!
Хочу как Снейп - чтобы меня кормили, чесали за ушком и разрешали спать на подушке))))) Спасибо за теплый рассказ!
milena2005, насчёт почесать за ушком не знаю, а вот кормили, разрешали спать на подушке и много чего еще, всё это было со всеми нами, когда мы поперек кровати помещались, только мы этого не помним Т.Т
Хороший фанфик, от него так и веет уютом и теплом))) автор, вы молодец))
kasmunautпереводчик
milena2005, значит, у фика правильное настроение, спасибо)))
Ishtars, ваша правда))


Ника-neko, я всего лишь переводчик, автору постараюсь передать)))
Спасибо переводчикам, за труды, а автору за талант :) Спасибо.
kasmunautпереводчик
karmawka, спасибо! Переводчик один))
мне понравилось:) легко читается и сюжет интересный
Атмосферно) Читала бы и читала, было жаль, когда закончился. Ах, какой замечательный фанфик! Супер!
И перевод такой, что думала русский автор)
Читая, я даже не подозревала, что это перевод. Тем сильнее было удивление и восхищение умениями переводчика, когда я это обнаружила)
Совершенно особенная атмосфера у этого текста, столько деталей, что он остановится живым. Спасибо переводчику и его бете за то, что взялись за работу над фиком. Получилось невероятно круто)
очень хорошая работа! огромное спасибо за волшебный перевод!)))
Цитата сообщения kasmunaut от 12.03.2014 в 18:05
karmawka, спасибо! Переводчик один))

Просто для меня переводчикИ: это команда из переводчика и его редактора, ну или корректора, если совсем с редактором не повезло.
kasmunautпереводчик
Crazylxl
Nikol Hatter
Mid
Irina99999
Большое спасибо, у меня и ещё переводы есть, приходите читать))

karmawka, ясно, со стороны переводчика, пусть и очень любящего своих бет, это выглядит несколько по-другому))
Очень приятный фанфик, не пожалела, что прочитала. Вот только уж очень спокойные и какие-то приземленные чувства были у Гарри к Северусу. Он спокойно воспринял его смерть, спокойно воспринял его "воскрешение", спокойно воспринял жизнь с ним, секс с ним, отношения с ним. Для такого ядерного пейринга как Снарри очень мало сильных эмоций и сексуального влечения, даже принимая во внимание печальное для Гарри послевоенное время. Такой не горячий-не холодный роман мог бы быть у Гарри и Джинни.
kasmunautпереводчик
DGreenHat, здесь у Гарри апатия - часть его психологической травмы от войны. Мне нравится негромкое настроение фика, хорошо же, что есть разные истории, в разных тональностях!
Спасибо большое, что прочитали и высказались!
Был бы у меня такой кот,я может,и не женился бы...
kasmunautпереводчик
Лора28, гы-гы, повеселили, спасибо!!!))
Спасибо за чудесного кота и выходку с Малфоем, за память и хороший конец.
...И опять Сев спас Гарри, только теперь уже от самого себя... Не зря я люблю котиков.
Цитата сообщения kasmunaut от 18.10.2014 в 23:04

karmawka, ясно, со стороны переводчика, пусть и очень любящего своих бет, это выглядит несколько по-другому))


А я, как бывший редактор в команде переводчиков, оцениваю вклад корректора и редактора немного иначе. Не редко приходилось переводить с русского на русский. :))))) По этому благодарю обычно всю команду, работающих над проектом.
kasmunautпереводчик
karmawka, я сама по работе и переводчик, и редактор, и корректор, иногда в одном лице, иногда в разных. Например, работала редактором переводов художественной литературы в издательстве АСТ. Так что по опыту, если редактор переписывает за переводчиком настолько, что его тоже приходится причислить к переводчикам, то переводчик плохой.
Я, надеюсь, к таким не отношусь.
Да, команда, но всё-таки один - переводчик, а другой - редактор (бета).
Так что переводчик - 1 штука))



Добавлено 17.01.2018 - 13:05:
Miranda_littleGhost
Natti-cot
Спасибо вам!!!
kasmunaut
Тогда смело можно сказать - что Вы герой!!! И спасибо за Ваш труд.

Да... переводчики мне доставались... разные... Но не будем об этом.
Очень нежное, произведение. Спасибо за перевод!
Прекрасная атмосферная работа. Очень понравилось. Это первый фанфик в котором у Снейпа короткие пальцы. "Гарри наблюдал, как тот строчит на пергаменте: короткие пальцы будто ласкали черенок пера."
Спасибо за Ваш труд )
"Да, бедный мистер Поттер, — решительно прервала его Макгонагалл. — Три месяца заботы о коте вполне равносильны двадцати годам, проведённым этим самым человеком в служении."

После этих слов я бы пинком под зад отправила бы Миневру в Хогвартс.
Что за наезд такой? Северус влип в это по-молодости,совершил ошибку,огреб за это и потом разгреб. Умница
Если кому и предъявлять претензии или что-то требовать, так это к Дамблдору. Ах, соррян...он труп,как я могла забыть.
Серьезно,парень захотел тишины и покоя без обязательств...не прошло и недели,нате...присмотрите за Снейпом,вы ему должны.
Я бы послала...но я не Поттер и Поттер не я,так что фанфику быть.
История тронула. Главным образом состояние Гарри после войны.
Полагаю, именно так ощущал бы себя герой войны после этой самой войны.
Человек, который потерял столько родных, близких. А сам при этом остался жив.
Человек, который был вынужден убить.Просто потому..что так необходимо. И дальше с этим жить.
Человек, который прошел через немыслимые испытания и теперь свободен от обязательств, навязанных обществом. Да уж, избранным быть непросто.
И, в итоге, человек, который стал непроглядно и безмерно одинок.
Концовка так же порадовала. Потому что очень уж хочется, чтобы в итоге у Гарри все было хорошо. Уж свое то счастье он выстрадал сполна.
Спасибо за чудесный перевод этой небанальной, своеобразной истории. Она сильно отличается от того, что чаще всего встречаешь по этому пейрингу. И это подкупает!
Странный фанфик. Повествование вышло нескладным, развития отношений по сути и нет.
Если честно, я вообще мало поняла, что к чему. Пустые диалоги и бессмыленные действия героев сопровождали обе части.
Ну, видимо «Кот в мешке» на любителя. А я им не являюсь.
Отлично
История необычная. Гарри болен, конечно. Ему нужно репарировать. А для этого нужно время. И странно , но и Северус такой всамделишный. Хотя характер все ж не его.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть