↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Когда буду жениться я... (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Hurt/comfort, Романтика
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
«Когда буду жениться я, — сказал Фред, оттягивая ворот своей мантии, — я подобной дури не допущу. Все вы оденетесь, как сочтете нужным, а на маму я наложу Цепенящее заклятие, и пусть лежит себе спокойно, пока все не закончится». ("Гарри Поттер и Дары смерти. Глава 8. Свадьба") Фред теперь уже никогда не женится, а вот Джордж… Сможет ли он найти в себе силы и отпраздновать свою свадьбу без брата? Итак, когда буду жениться я…
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции и в 3 приватных коллекции
Понравилось (Фанфики: 45   5   EOnegina)
Просто понравилось. ГП (Фанфики: 79   5   MakeLove)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Замечательный, юморной фанфик. Замечательная свадьба
ревела в три ручья с улыбкой на губах


9 комментариев
Замечательный перевод и рассказ, спасибо!
ладушкапереводчик
Kagakeru, и Вам спасибо! Передам автору!
Ох, как же здорово составлена канва истории из цитаты!
Цитата весёлая, сам фанфик немного грустный, но лиричный и добрый.
"Анжелина осторожно обняла его со спины и положила голову ему на плечо" - Иногда нашим мужчинам нужна поддержка, и простые жесты порой говорят лучше всяких слов.
Я думала реакция миссис Уизли будет более бурной)))
Финал замечательный!
Спасибо за перевод.
ладушкапереводчик
Home Orchid, и Вам спасибо!

Ну куда же мужчинам без нашей поддержки? И думаю, что радость за сына вытеснила у Молли все остальные эмоции)

Спасибо еще раз! Передам автору!
Мне понравилось.
НО
-нашла пару опечаток
- почему кладбище в Годриковой Впадине? В волшебном мире не одно кладбище, а у Уизли вообще должно быть свое.
- все согласились оставить Молли по петрификусом? Серьезно?! Не верю. Она же в сознании все это время!
ладушкапереводчик
Gs13, Вы мотивировали меня вспомнить пароль от этого сайта)) Спасибо Вам!)) Теперь к Вашим комментариям:
Думаю, опечатки не существенные, может, это стало традицией - хоронить близких в Годриковой впадине. А насчет Молли: она была слишком активной, может, даже навязчивой, чего Джордж совершенно не хотел. Думаю, это разделяли и остальные. И потом, это же перевод, что там у автора было на уме, Мерлин знает))
Простите! Не заметила, что это перевод!)
Ну тогда камень только по поводу опечаток))
Они могут быть какие угодно незначительными, но по-хорошему их не должно быть вообще.
ладушкапереводчик
Что-то я туплю сегодня, подумала, что Вы не про орфографию говорите)) Спасибо, пару мест подправила)
Смех сквозь слезы. Спасибо за Дреда, за Анжелину, что его молчаливо поддерживает, за суетящуюся Молли, которой и вправду не хватает Петрификуса, за ночь в детской спальне, за призрак Форжа, что как будто присутствует там. Уже сейчас пустота от брата заполняется воспоминаниями, возможно, когда-нибудь Джордж сможет посмотреть на надгробие без вымативающего чувства тоски? Анджелина кажется способной помочь ему в этом
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть