↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Bukafka
13 сентября 2018
Aa Aa
#переводческое
Всем привет.
При переводе главы фанфика встретила понятие 'patented daydream pirate charms'. Речь идёт об изобретении близнецов Уизли.
В гаррипоттерской Википедии написано следующее:
"The Patented Daydream Charm was a magical item created by Fred and George Weasley, sold at their shop Weasleys' Wizard Wheezes in Diagon Alley. Virtually undetectable, they were able to produce a very realistic daydream lasting for thirty minutes. Side effects of the product included drooling and/or dazed expression."

Поделитесь, пожалуйста, как бы вы перевели это изобретение? Ведь в описании сказано, что это устройство, но как его правильно обозвать - я не понимаю.
13 сентября 2018
7 комментариев из 17
Desmоnd
О божееее, я уже вообще такого не помню! Нужно срочно перечитать Гарри Поттера)))
Samus2001
Ахаха, жиза))))
Desmоnd Онлайн
Samus2001
Звучит как то, что Капитану Волдеморту требуется новая часть :)
Desmоnd Онлайн
Bukafka
Hermione had managed to squeeze through to a large display near the counter and was reading the information on the back of a box bearing a highly coloured picture of a handsome youth and a swooning girl who were standing on the deck of a pirate ship.


Поиск по канону рулит :)

Девушка была фиялкой - судя по тому, что пребывала в обмороке. Ну или все эти приступы беспамятства предназначались для handsome youth :)
Desmоnd
Ха, прикольно)) в общем, я уже поняла: пора завязывать с фанфиками и перечитать оригинал :)
я что-то читал на этом сайте. вроде как Гермиона воспользовалась подарком.
в смысле фанфик.
molfare
Я вообще ни о каком подарке не помню)))
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть