↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Огненная страница
9 сентября 2014
Aa Aa
Такой вот вопрос к читателям и переводчикам.
Как бы вы прочитали/перевели имя Zachary? Как бы вам было бы приятнее его читать в контексте ГП? Имя мужское.
Пока варианты: Захарий, Закери, Закария. Заккари. Захар - русский аналог, но по-моему, это уже извращение х)
И сокращение от него - Зак. Оно обязательно.
#переводческое #вопрос
9 сентября 2014
5 комментариев из 21
На второй вроде. Но выборка маленькая.
Я знал как-то мальчика по имени Зак, когда бывал в США, но я не знаю, есть ли у него полное имя XDDDDDD
Soleil Vert
ЗАкари.
Закери :)
Ну, или традиционно - Захария.
Закарай вобще-то. (я не переводчик, я живу в англояз.стране).на слуху так. А вобще Зак
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть